Анализ развития корейской литературы

Переход от традиционной к современной литературе в период Просвещения. Изучение литературы периода Кор, использование китайских букв, исчезновение хянга и появлением Коре кае. Литература японского колониального периода и периода национального разделения.

Рубрика Литература
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 23.05.2022
Размер файла 86,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2.3 Современная литература

Основу южнокорейской литературной среды на сегодня составляют те писатели, кто пришел в нее в конце 1960-х - начале 1970-х годов. Однако подлинными классиками современной корейской литературы стали немногие, и первый среди них -- Ли Мун Ель. С самого начала своей творческой карьеры (на рубеже 1970-80-х) он внес в литературу мощную энергию, глубину мысли и новые жизненные силы. Отличительной чертой его писательского таланта является богатое разнообразие тем и форм создаваемых произведений. Ли Мун Ель создал настоящие шедевры буквально во всех жанрах прозы, будь то роман, рассказ или новелла. Традиционная для корейской литературы форма новеллы, во многом благодаря ему, обрела «второе дыхание», завоевав популярность и широкое признание читателей.

Литературным дебютом автора стала новелла «На границе», реалистично вскрывающая механизм управления обществом с помощью силы. Последующие новеллы «Та зима моей юности», «Мелодия лачуг», «Наш неправильный герой», «Золотая птица Гаруда», «Остров» стали классическими. В любой из них есть зерно нового направления корейской литературы. Ли Мун Ель Один из Пионеров возрождения традиционного жанра повествования, состоящего из цепи независимых друг от друга новелл и рассказов, объединенных сквозной, общей темой. Примером тому может служить серия рассказов «Домой вернуться нельзя».

Особую статью творчества Ли Мун Ёля составляют романы, где полностью раскрываются грани его таланта: от богатого воображения до точных реалий быта, от тончайшего проникновения в душевный мир своих героев до смелых нравственно-философских обобщений. Его детективный роман «Сын человеческий», исторические романы «Приветствие императора» и «Поэт» нашли широкий отклик у читателей и оставили неизгладимый след на литературном поле страны.

Ли Мун Ель написал целую серию замечательных романов и повестей, в том числе «Эпоха героя» (1984), «Наш сломленный герой» (1987), «Даже у упавших есть крылья» (1989). Все они стали бестселлерами. «Наш сломленный герой» -- аллегорическое произведение о злоупотреблении властью. На материале школьной жизни в нем раскрывается тема скрытой тяги человека к диктаторству. Староста шестого класса Ом Сок Тхэ железной рукой правит своим классом, терроризирует всех учеников, добиваясь беспрекословного подчинения себе. Он избивает их, забирает деньги, использует для сдачи экзаменов обманным путем, собирает «взносы», проявляет благосклонность к тем, кто платит ему.

Новый ученик, приехавший из Сеула, бросает вызов этому диктатору и вступает с ним в борьбу, которую ему приходится вести в одиночку. Борьба заканчивается поражением новичка. Однако, капитулировав, он приспосабливается к власти Сок Тхэ и начинает пользоваться особыми привилегиями приближенного. Тем временем в класс приходит новый учитель, у которого возникли подозрения относительно Сок Тхэ. Расследование показывает, что тот постоянно пользуется шпаргалками на экзаменах. Учитель устраивает ему порку на глазах у всего класса и унижает во время экзекуции. При виде поверженного диктатора, слабого и беззащитного, его одноклассники набрасываются на него. Единственным исключением остался «маленький сеулец». Сок Тхэ уходит из школы, и в классе начинается длительный процесс восстановления школьного порядка. В финале, после многих страданий и напряженных усилий, все вновь обретают человеческое достоинство

Ли Мун Ель создал в 1985 году в г. Инчхоне творческую студию для начинающих авторов. На ее основе в 1998 году была открыта первая в стране Академия литературы «Пу-ак». Методика преподавания в ней многих предметов вобрала в себя все лучшее, взятое от традиционных конфуцианских школ и новейших западных. В стенах Академии будущие литераторы основательно изучают восточную и западную классическую литературу, на семинарах постигают секреты литературного мастерства.

В списке лучших южнокорейских бестселлеров в течение ряда лет удерживает лидирующие позиции роман Ли Мун Еля «Три царства». Продано 1 миллионов экземпляров этой книги, представляющей собой переложение знаменитого китайского исторического романа «Троецарствие», речь в котором идет о междоусобной войне в Китае в III веке н.э.

Одной из наиболее продаваемых книг является роман «Отец» (1996) Ким Чон Хёна. Продано более 2 миллионов экземпляров. Главный герой романа, узнав о своей смертельной болезни, пытается использовать оставшееся у него время, чтобы привести в порядок дела семейные и служебные. Речь в романе идет, в первую очередь, об изменениях в корейской семье, в статусе ее главы и кормильца.

Историческая тематика стала весьма популярной в последние десятилетия и находит свое воплощение в телесериалах, кинофильмах, драматических пьесах, мюзиклах, комиксах и романах, имеющих широкий круг зрителей и читателей. Как правило, произведение, ставшее популярным, к примеру, в киноискусстве, перерабатывается затем в телесериал, анимацию, книгу или наоборот. Чрезвычайно популярной книгой последних лет стал роман «Намхансансон» Намхансансон -- это старинная крепость вблизи СеулаКим Хуна. В романе описываются события с конца 1636 года и начала 1637 года, когда войска династии Цин вторглись на Корейский полуостров. Корейская армия была не готова к войне и не могла оказать сопротивления. Король Инчжо и придворные укрылись за крепостными стенами вместе с жителями и защитниками крепости. Более полутора месяцев защитники крепости сопротивлялись, но потом, когда запасы продовольствия иссякли, они были вынуждены сдаться в унизительный плен.

Ким Хун и раньше писал исторические романы, которые сникали ему немалую известность. Один из них посвящен жизни корейского национального героя адмирала Ли Сун Сина, другой - представляет собой биографию музыканта по имени Урык, который жил в VI веке нашей эры в государстве Силла.

Книга Ким Хуна - не единственный бестселлер из разряда исторических романов. В списке самых популярных книг роман Син Гён Сук «Ли Чжин» -- это имя одной из придворных дам в государстве Чосон. Еще один пример - книга Ким Хон Сина «Великое Пархэ», повествующая об истории государства Парxэ.

Ким Дон Ни, проживший довольно долгую жизнь и на протяжении шести десятилетий творивший на литературной стезе, оставил труды, наполненные картинами из истории Кёнчжу -- древней столицы Кореи периода государства Силла. Его исторический роман «Хвантхоги» анимирован в одноименный мультфильм, ставший чрезвычайно популярным как среди детей, так и взрослых. Это история одного дракона, который оказался в Кёнчжу и никак не мог возвратиться на небеса. Произведение ярко раскрывает авторский подход писателя, сочетающего «ветхозаветные» темы и современный литературный стиль. Эта творческая особенность Ким Дон Ни отразилась уже в его дебютном произведении «Потомки хваранов». Хвараны молодые люди времен государства Силла, получавшие элитарное образование и навыки в боевых искусствах. Они составляли особые молодежные дружины «Цветочных мужей».

В последующих его известных произведениях «Скала», «Луна», «Гора Coндoсан», «Лицо на дне колодца» действие разворачивается в Кёнджу. Писатель описывает жизнь людей, которые живут в некоем пространстве, никак не связанном с новой городской цивилизацией. Его герои, кажется, и понятия не имеют о строящихся вокруг железных дорогах или таких модных игрушках, как автомобили. Писатель пытался отыскать в окружающем мире островки самой глубокой старины, сохранившиеся в эпоху модернизации.

Не менее популярно произведение Ким Дон Ни «Мунёдо», на страницах которого раскрывается конфликт между традиционным шаманизмом и сравнительно недавно привнесенным на корейскую землю христианством. Уги, сын главной героини, возвращается домой после того, как он обратился в христианство и стал изучать теологию. Мать очень рада приезду сына. Но между матерью и сыном возникает конфликт из-за того, что она - шаманка, а он -- христианин. Этот конфликт заканчивается трагически -- мать убивает ножом собственного сына, а сама, свершив шаманский обряд, бросается в воду и тонет.

Писательский талант Ким Дон Ни еще раз подчеркивает особенность корейской литературы от классической до современной, проявляющейся в том, что действующие герои в произведениях обязательно должны страдать и в конце концов умереть. Тема страданий, смерти и корейского шаманизма, дошедшего до наших дней как верование, врачевание, вселение надежды, проходит красной нитью в рассказе «Мохвагутче». Девочка из зажиточной деревенской семьи тонет в реке. Шаманку Мо Хва просят совершить обряд, чтобы спасти дух девочки. Однако у Мо Хвы ничего не получается, она сама падает в воду и тонет. Читатели могут предположить, что шаманка покончила собой, разуверившись в своих способностях и ритуальных силах.

Исторические романы корейских писателей уходят не только в седую древность, но и в сравнительно недавнее прошлое, причем не всем произведениям присуща точность реконструкции. К примеру, Пок Ко Иль, писатель с необычной биографией, отличается неповторимым литературным стилем. Тому есть объяснение. В университете Пок изучал экономику, затем 16 работал в банке, компании и в научно-исследовательском центре. Его дебют «В поисках надгробной надписи» вызвал сенсацию неповторимым замыслом. Волей писательской фантазии генеральный резидент Кореи Ито Хиробуми не погиб под пулями корейского патриота Ан Чжун Гына на Харбинском вокзале 26 октября 1909 года, а остался в живых. И это переворачивает всю новейшую историю Кореи. Роман описывает усилия интеллигента, который пытается исследовать историю Кореи, культуру и язык в Чосоне (название последнего корейского государства, которым в течение 5 веков правила династия Ли). Однако Чосон, аннексированный Японией и превращенный в генерал-губернаторство императорской Японии, остается и в 1980 году колонией. Это произведение Пок Ко Иля можно отнести к жанру исторической и социальной фантастики.

Ko Ын -- один из корифеев современной южнокорейской литературы, чьё имя дважды оказывалось в списках кандидатов, выдвинутых на Нобелевскую премию, признан в своей стране и во всём мире. B предисловии к сборнику стихов Ko Ына «Запоздалая песня», вышедшему в 2002 году, есть такая фраза: «Я сам своё будущее». Она как нельзя лучше и предельно лаконично выражает отношение поэта к жизни, говорит о его намерениях не почивать на лаврах, не оставаться на месте, а по-прежнему двигаться вперёд в поисках своего будущего «Я». Есть ещё одно известное высказывание поэта, появившееся гораздо раньше: «Я способствую не созиданию, уничтожению». Его часто истолковывают как выражение нигилистического мировоззрения автора, характерного для начального периода его творчества, однако гораздо правильнее будет воспринимать эти слова как выражение активной жизненной позиции, которая состоит в отбрасывании всего того, что уже свершилось, в отказе от всего, уже достигнутого, и посвящении всего себя созданию чего-то нового на освобождённом пространстве.

Стихотворение «Бойня» из поэтического сборника «В деревне Муни» (1974) как нельзя лучше и в сжатой форме показывает истоки обращения поэта к нигилизму.

Руби и отца, и сына!

И тех, и этих,

И других,

И всех остальных.

Режь, пока темно.

А поутру,

Когда всё вокруг

окажется усеяно трупами,

Будем весь день хоронить.

А потом построим на этом месте новый мир.

Первая строчка этого стихотворения: «Руби и отца, и сына!» вызывает ассоциацию со знаменитым парадоксальным дзэнским изречением: «Встретишь патриарха - убей патриарха, встретишь Будду-убей Будду». Однако последняя строчка: «А потом построим на этом месте новый мир», выделенная в отдельную строфу, подчеркивает главное - декларацию твёрдого намерения построить на этих руинах новый мир, хотя неясно, что конкретно подразумевает Ko Ын под «новым миром». Герман Ким. Корейская литература. - Новейшая зарубежная литература. Алматы, 2011.

Очертания нового в понимании поэта мира начнут проступать в сборнике «Путь на рассвет» (1978), в котором интонация автора стала более конкретной и более воинственной. Учитывая время его создания (вторая половина 1970-х гг. -- Г.К.) и огромный интерес к нему бунтующих студенческих кругов, можно рассматривать его как отказ Ко Ына от эстетизма, характерного для раннего творчества поэта, и погружение в новый мир, полный политических страстей. Эта основная тенденция его творчества и реальное участие поэта в политической жизни страны, стремление к воплощению политических идеалов в жизнь усилились в 1980-е годы.

В период с 1987 по 1994 годы Ko Ын завершил эпическую поэму «Пэктусан» -- масштабный 7-ми томный труд, озвучивший чаяния народа об объединении и освобождении. В 1986 году был начат ещё один грандиозный проект - «Родословная 10 тысяч человек». Когда этот труд будет завершён, его объём должен составить 30 томов. Несмотря на решение сократить количество родословных до трёх тысяч, без сомнения, этот эпический труд навсегда останется в памяти людей как свидетельство безграничного таланта, как символ вызова, брошенного самому себе, как памятник достижению поставленной цели.

Корейские литературные критики почти единодушны во мнении, что роман Пак Кен Ни «Земля» является одним из самых выдающихся литературных произведений современной Кореи. Эта обширная историческая хроника повествует о жизни традиционной помещичьей семьи на фоне противоборства духовных ценностей старого и нарождающегося нового мира. Действие происходит до, во время и после японской колонизации. Создавая свой убедительный в мельчайших деталях мир, Пак Кен Ни обнаруживает удивительное чувство реализма. Ее роман населен множеством прекрасно выписанных персонажей. Все они вращаются вокруг главной героини Чхве, приковывающей к себе внимание читателя на протяжении всего романа.

Пак Кен Ни стала заниматься литературным творчеством в 1950-е годы. Первые ее произведения сразу же привлекли внимание читателей. Рассказ «Поколение без веры» (1956) рисует послевоенное корейское общество. В нем глубоко исследуются корни веры человека в ближнего своего. Рассказ получил премию «Хен-дэ мунхак» («Современная литература») в 1956 году. Публикация первой части романа «Земля» (1970) принесла писательнице общенациональную славу, которая росла по мере выхода в свет следующих частей. Роман был экранизирован, телесериал тоже имел огромный успех.

Имя Пак Кен Ни связано с феноменом так называемой корейской женской литературы, которому следует уделить особое внимание, по ряду причин. Во-первых, потому что за столь короткое время, буквально за два-три десятилетия, появилось много ярких новых женских имен на литературной ниве, которую традиционно вспахивали мужчины-писатели. Во-вторых, тематика творчества женщин-писательниц, в силу понятных причин, существенно отличалась от стандартного набора. В-третьих, на женскую литературу вырос читательский спрос представителей слабого пола.

2.4 Женское литературное творчество в Корее

Женщины не сразу смогли принять участие в общественной жизни страны и занять место в национальной культуре, ибо патриархальные и конфуцианские традиции были в послевоенной Корее по-прежнему сильны. Появление первых женщин-литераторов стало заметным событием. Видную роль в развитии литературы сыграли Кан Син Чжэ, Пак Вон Со, Пак Кён Ни, о Чон Хи, Чхве Мён Хи. Первыми завоевали известность женщины -- поэты. Ведущее место в их творчестве занимали темы женского счастья, материнской любви и проблемы семьи. Яркими представителями этого направления являются поэтессы Но Чхон Мён и Мо Юн Сук.

Особую роль в развитии литературы женского потока сыграли Кан Син Чже и Пак Кен Ни, чье творчество в Республике Корея пользуется не меньшей популярностью, чем творчество писателей-мужчин.

Кан Син Чжэ дебютировала в 1949 году циклом рассказов «Лицо», «Чхан Сун», «Возвращение в горы» и других. Впоследствии именно рассказы, а не романы создали ей литературное имя в читательских кругах. Главная тема ее произведений судьба женщины в современном мире, этика и гармония любовных отношений. Нравственной основой творческих устремлений Кан Син Чжэ является конфуцианская этика семейных отношений, теряющая свое место в современных условиях жизни. Глубоко психологичные рассказы о перипетиях женской любви служат тому наглядным примером. Практически все рассказы, созданные Кан Си Чжэ, являются продолжением лучших традиций жанра корейской новеллистики

Пак Ван Со - признанный классик корейской литературы родилась в 1931 году в деревне Пакчокколь на севере провинции Кёнгидо. В 1950 году поступила в Сеульский государственный университет, но война между КНДР и Республикюй Корея помешала учебе, Свой литературный путь она начала в зрелом возрасте. За сорок лет творческой деятельности написала около 15 романов и пять сборников рассказов. Писательница была удостоена многих литературных премий, в том числе -- Корейской национальной премии.

Ее рассказы наполнены социальными проблемами, «новыми» отношениями между людьми потребительского общества, в котором размываются границы между однозначно положительными или отрицательными людьми. Эту особенность писательнице легче было показать на женских персонажах, создав новый тип героинь. Они принадлежат к разным сословиям, но их объединяет общее стремление, характерное для этого времени -- жить не хуже, а если возможно, то и лучше других.

Выпускница университета, героиня рассказа «Какое множество!» (1975), преподает английский язык в школе. Не успев выйти замуж до тридцати лет, молодая женщина один раз в неделю, в будний день устраивает себе «праздник»: надевает парик, свое лучшее платье, наводит макияж и гуляет по улицам. В парике она преображается, ей хочется выглядеть богатой дамой, довольной жизнью. В таком виде она встречает бывшего возлюбленного Хана, с которым рассталась после окончания университета, ибо каждый из них мечтал с помощью удачного брака стать богатым. Неожиданная встреча через семь лет приносит лишь разочарование. По словам бывшего влюбленного, он доволен своей жизнью: женился на потомственной шаманке, к которой с утра выстраивается очередь из желающих узнать свою судьбу, и живет припеваючи. Героиня с презрением слушает хвастливую речь мужчины, который имеет деньги благодаря способностям жены. Чувствуя стыд и отвращение к себе, она выходит из кафе, в которое привел её бывший любимый, снимает парик и идет по улице. Ей хочется сделать себе больно, стать посмешищем для окружающих, но её никто не замечает, никому до нее нет дела.

В отличие от мужских персонажей, играющих второстепенную роль, женщины в рассказах Пак Вон Со наделены сильным характером, способны управлять семьей, менять установленный порядок. Это тип женщины, готовой идти на любые жертвы ради достижения благополучия. Причем, благополучие ей видится не просто в семейном счастье, взаимопонимании и любви, а исключительно через призму денег и положения. Вместе с тем законы, по которым живет общество потребления, чрезмерное влияние денег на умы людей приводят к нарушению традиционных отношений как в семье, так и в обществе в целом, способствуют утрате женщиной любви, доброты и сострадания к людям, присущим матери и жене.

Первый роман Пак Ван Со «Голое дерево» увидел свет, когда автору исполнилось 40 лет. По сути, это история юности самого автора, рассказанная столь искренне и просто, что до настоящего времени пользуется большой популярностью в молодежной среде. Большую часть жизни Пак Ван Со была домохозяйкой, матерью пятерых детей и, как старшая невестка, заботилась о престарелых родителях мужа, являя собой пример традиционной добродетели. Широко известны ее романы «Неуверенный полдень», «Кто съел всю траву?», рассказы «фотоаппарат и рабочие ботинки», «В царстве Будды» и другие, по которым, как считают современные исследователи, можно изучать корейское общество конца XX века»

Короткие рассказы-новеллы писательницы О Чон Хи, созданные в лучших традициях жанра, не раз отмечались престижными литературными премиями и были переведены на английский, французский и японский языки. Во многих ее произведениях повествование ведется от первого лица, но при этом широко используются различные формы диалога или внутреннего монолога. Писательница выпустила известные в Корее сборники рассказов «Дух ветра», «Сад детства», «Песня пилигрима», «Утренняя звезда» и другие.

Одной из самых ярких кореянок-писательниц является Чхве Мён Хи (1947-1996), ставшая известной после выхода в свет первого тома романа «Хонбуль». Семнадцать лет продолжалась работа над произведением, который был издан в 10 томах. Слово конвуль связано с народным поверьем и означает сияние, которое исходит от дома, когда «хон», то есть душа (дух), покидают жившего в нем человека. Действие романа происходит с конца 1930-х годов до 1943 года в деревне Нобон провинции Северная Чолла. На страницах эпопеи воссоздана жизнь женщин, представительниц трех поколений одной семьи. Литературные критики считают роман «Хонбуль» одним из шедевров, с которыми корейская литература входит в новое тысячелетие. Благодаря творению, которому Чхве Мён Хи отдала свою жизнь, она навсегда останется в сердцах любителей корейской литературы. Деревню Нобон стали называть деревней «Хонбуль». В ней размещен литературный музей Чхве Мён Хи.

Сон Сок Че принадлежит к поколению писателей, родившихся после гражданской войны и тяжелых лет послевоенного хаоса. Её литературная деятельность началась в конце 80-х годов, когда Южная Корея достигла больших успехов в экономике. Рассказ Сон Сок Че «Достойная жизнь» написан недавно, в 2006 году, и читатели могут узнать, какие проблемы волнуют жителей корейской столицы в последние годы. Рассказчик Сон Сок Че описывает жизнь своих современников, которую наблюдает как в большом мегаполисе - Сеуле, так и в маленьких деревнях, и заставляет читателей смеяться, порой сквозь слезы, над недостатками людей, удивляя своей эрудицией и тонким юмором. Поводом для написания рассказа «Достойная жизнь» послужила газетная статья о скоропостижной смерти известного профессора, который пропагандировал здоровый образ жизни и намеревался прожить не менее ста лет. Как известно, по конфуцианским представлениям, за достойное поведение человек всегда получает воздаяние. В рассказе Сон Сок Че герой старается приблизиться к образу «совершенного мужа», рассчитывая на долголетие и естественную смерть в окружении многочисленных домочадцев. В описании последних минут жизни героя рассказа можно уловить иронию автора по отношению к конфуцианскому представлению о достойной жизни, за которую полагается воздаяние.

Одна из самых известных корейских писательниц Син Кён Сук в своих произведениях поднимает вопросы, касающиеся роли женщины в семье и обществе, отношений между мужчиной и женщиной. Рассказ Син Кён Сук «Там, где стояла фисгармония», посвященный проблемам чувства и долга, был удостоен премии «Лучшее произведение художественной литературы» и переведен на многие иностранные языки. Автор рассказа ставит вопрос, имеет ли женщина право на любовь, если эта любовь принесет страдания другим людям, и решает его традиционно: долг оказывается более значимым, чем чувства.

В произведениях Ын Хи Гён рассматриваются проблемы всего современного корейского общества, связанные с патриархальными устоями, которые еще сохранились в некоторых семьях, с одиночеством человека в большом городе, потерей добрых человеческих отношений между людьми. Повесть «Дуэт», дебютное произведение писательницы, построена на сравнении жизни двух поколений одной семьи, и главные роли в ней отводятся матери и дочери. В рассказе «Моя бедная жена» Ын Хи Гён большое внимание уделяет внутреннему миру своих героев, говорит о желании современной корейской женщины быть понятой другими людьми, любить и быть любимой.

Заключение

Корейская литература была практически неизвестна миру до 1980-х годов, когда в зарубежных странах стали появляться переводы корейских литературных произведений. С тех пор типы произведений, отбираемых для перевода, становились все более разнообразными, а качество самих переводов неуклонно улучшалось. Кроме того, поскольку переводы в основном публикуются зарубежными издательствами, переводы стали доступны для более широкой читательской публики.

С 1980-х годов корейская литература в английском переводе широко распространилась в англоязычных странах. Антологии современных корейских рассказов, таких как «Цветы огня» (Peter H. Lee, University of Hawaii Press, 1974); и Земля изгнания (Marshall R. Pihl and Bruce Fulton, New York: MESharpe, 1993) широко используются в качестве учебников в университетах по всему англоязычному миру.

Корейские писатели, чьи произведения были переведены наиболее широко, -- это Хван Сун Вон и Ким Тон Ри. Роман Хвана «Песня Умджигинун» («Ходячий замок») был переведен в США Брюсом Фултоном. Другие работы, в том числе Сборник рассказов Хван Сун Вона в переводе Эдварда Пойтраса, и другой аналогичный сборник профессора Холмана также были доступны на английском языке. Были переведены и опубликованы важные произведения Ким Тон Ри, такие как «Элхва», «Ылхва», («Шаман-волшебница»), «Мунёдо» («Портрет шамана»). Подборки стихов Хан Ён Ына («Твое молчание»), Со Чон Джу («Зимнее небо») и Хван Дон Гю («Бериальный ветер») также можно найти в английском переводе.

Во франкоязычных странах объем литературных переводов с корейского ограничен по сравнению с англоязычными странами; но и в этих странах активно осуществляются переводы. Ли Мун Ёль получил наибольшее распространение за границей благодаря французским переводам. Переведенные произведения Ли Мун Ёля включают «Уридуруи Ильгуроджин Ёнгун» («Наш испорченный герой») и Шиин («Поэт»). Другие корейские романы, доступные на французском языке, - это «Нанджангига ссоаоллин чагын кон» («Маленький мяч, застреленный карликом») Чо Се Хи. Переводы стихов отдельных авторов включают переводы Хан Ён Уна и Гу Санга. Думаю подобные переводческие проекты будут продолжаться и в будущем в рамках постоянных усилий по представлению корейской литературы читателям во всем мире.

Хотя современная корейская литература, особенно в форме коротких романов, сегодня ценится гораздо больше и переводится на иностранные языки, классическая часть также является существенной и представляет большую ценность. Как и во всей мировой литературе, поэзия была одной из первых литературных форм. Корейцы всегда любили петь и танцевать, поэтому первые стихи были спеты.

Таким образом, подводя итог проделанной работы я с уверенностью могу сказать, что в работе освящены все 2 этапа корейской литературы. На протяжении многих веков развития корейская литература верно и последовательно отражала основные изменения, происходившие в жизни общества. Длительное время художественное мышление было неразрывно связано с религиозной и средневековой исторической формой сознания, но постепенно с развитием национального и классового самосознания оно начинает освобождаться от буддийских и конфуцианских уз.

Литература выработала четкие и определенные идеалы духовной красоты человека, отдающего всего себя общему благу, благу родины, корейского народа. В центре внимания литературы стояли исторические судьбы родины, вопросы государственного строительства. Вот почему эпические исторические темы и жанры играют в ней ведущую роль. Глубокий историзм в средневековом понимании обусловил связь древней литературы с поэзией, а также определил особенности традиционного исполнения. Характерной особенностью ранней литературы Кореи является ее неразрывная связь с действительностью. Эта связь придавала корейской литературе необычайную публицистическую остроту, взволнованный лирический эмоциональный пафос, что делало ее важным средством политического воспитания современников и что сообщает ей то непреходящее значение, которое она имеет в последующие века развития корейской нации, корейской культуры.

литература китайский японский хянга

Список использованной литературы

1. Зарубежная литература

1. Шин Бум - Идеальная литература, знания и либерализация, 2013.

2. Солдатова М.В. Современное российское корееведение. Справочное издание (Ч. 2. Биобиблиографический словарь современных российских корееведов). - М.: Первое марта, 2006. - C. 433-34.

3. Концевич Л.Р. Корейская литература. ЛЭС. - М., 1987.

4. Ли В. Н. Национальные традиции и генезис социалистического реализма. Корейская пролетарская литература 20- 30-х годов. - М., 1965.

5. Ким Си Тхэ. Исследования корейских пролетарских критиков. Кандидатская диссертация. -Университет Тонгук, 1977.

6. Скороспелова Е.Б. Идейно-стилевые течения в русской советской прозе первой половины 20-х годов. - М., 1979.

7. Критический реализм ХХ века и модернизм. - М., 1967.

8. Долин А.А. Очерки современной японской поэзии.- М., 1984.

9. Поспелов Г.Н. Проблемы исторического развития литературы.- М., 1972.80.0н же. Теория литературы. - М., 1978.

10. Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. - Л., 1979.

11. ЗС±№Зцґл№®ЗРґл»зАь. ±Зїµ№ОЖн. -ј­їп. 2002.

12.їмВщБ¦. U Chan-je. Literary critic. Theroadto Sampo.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Главный пафос в литературе периода Просвещения. Характеристика литературы эпохи Просвещения. Сентиментализм и его характеристика. Сентиментализм в английской литературе. Сентиментализм во французской литературе. Сентиментализм в русской литературе.

    реферат [25,8 K], добавлен 22.07.2008

  • Характеристика и отличительные черты литературы периода Пред – Гэнроку, ее яркие представители и особенности. Эра Гэнроку и основные мотивы ее литературы. Сайкаку, Басе и Тикамацу как великие литературные деятели того времени, их место в культуре Японии.

    курсовая работа [35,8 K], добавлен 29.04.2010

  • Панорама литературы в период военных лет, ознакомление с наиболее яркими творческими дарованиями в литературе периода, понятием пафоса произведений о войне. Анализ главных тем, мотивов, конфликтов, образов, чувств, эмоций в произведениях 1941-1945 годов.

    конспект урока [33,1 K], добавлен 23.05.2010

  • Литература периода Великой Отечественной войны, условия ее развития. Основные принципы военной прозы. Положение литературы в послевоенное время. Поэзия как ведущий жанр литературы. Эпические приемы создания образа. Сюжетно-повествовательная поэма.

    реферат [23,4 K], добавлен 25.12.2011

  • Художественная литература периода тоталитаризма. Великая Отечественная война в истории отечественной литературы. Советская литература в период "оттепели" и "застоя". Отечественная литература и "перестройка". Ослабление цензуры, реабилитация диссидентов.

    контрольная работа [25,6 K], добавлен 04.05.2015

  • Характеристика основных периодов развития греческой литературы. Черты эпического стиля гомеровских поэм. Разновидности греческой лирики классического периода. Особенности трагедии Эсхила и аттической комедии. Любовная тема в творчестве римских поэтов.

    контрольная работа [64,5 K], добавлен 22.10.2012

  • Развитие русской литературы на рубеже XIX-XX вв. Анализ модернистских течений этого периода: символизма, акмеизма, футуризма. Изучение произведений А.И. Куприна, И.А. Бунина, Л.Н. Андреева, которые обозначили пути развития русской прозы в начале XX в.

    реферат [29,2 K], добавлен 20.06.2010

  • Стили и жанры русской литературы XVII в., ее специфические черты, отличные от современной литературы. Развитие и трансформация традиционных исторических и агиографических жанров литературы в первой половине XVII в. Процесс демократизации литературы.

    курсовая работа [60,4 K], добавлен 20.12.2010

  • Ступени исторического развития литературы. Стадии развития литературного процесса и мировые художественные системы XIX–XX веков. Региональная, национальная специфика литературы и мировых литературных связей. Сравнительное изучение литературы разных эпох.

    реферат [26,0 K], добавлен 13.08.2009

  • Детская литература, ее основные функции, особенности восприятия, феномен бестселлера. Особенности образов героев в современной детской литературе. Феномен Гарри Поттера в современной культуре. Стилистическое своеобразие современной детской литературы.

    курсовая работа [77,1 K], добавлен 15.02.2011

  • Исторические аспекты эпохи просвещения в странах Западной Европы. Развитие литературы в эпоху просвещения. Литература Англии, Франции, Германии. В иной эмоциональной тональности снова зазвучали новеллы-притчи, романы-притчи, пьесы-притчи.

    курсовая работа [41,9 K], добавлен 25.06.2004

  • Ода как традиционный жанр литературы XVIII века. Особенности содержания произведений Отечественной войны 1812 года. Рассмотрение признаков траурной оды: целевая речевая установка на декларацию воззрений автора, адресная форма поэтического высказывания.

    реферат [21,8 K], добавлен 05.05.2016

  • Литература Древней Греции и Древнего Рима. Классицизм и барокко в западноевропейской литературе XVII века. Литература эпохи Просвещения. Романтизм и реализм в зарубежной литературе XIX века. Современная зарубежная литература (с 1945-х по настоящее время).

    методичка [66,2 K], добавлен 20.06.2009

  • Возникновение древнерусской литературы. Периоды истории древней литературы. Героические страницы древнерусской литературы. Русская письменность и литература, образование школ. Летописание и исторические повести.

    реферат [22,7 K], добавлен 20.11.2002

  • Основные классификации современной литературы. Сочетание и органическое сосуществование разных художественных систем. Развитие постмодернизма в современной русской литературе. Ведущие признаки постмодернистской литературы. Главный принцип постмодернизма.

    реферат [19,7 K], добавлен 22.12.2013

  • Анализ развития детской литературы России в различные исторические эпохи. Зависимость детской литературы от политических, религиозных, идеологических установок общества. Основные тенденции развития российской детской литературы на современном этапе.

    дипломная работа [102,4 K], добавлен 18.11.2010

  • Истоки, особенности и значение европейского Просвещения, особенности литературы этой эпохи. Анализ значения произведения "Фауст" в мировой литературе и попытка рассмотреть его как зеркало просветительской художественной мысли и вершину мировой литературы.

    курсовая работа [46,6 K], добавлен 24.04.2009

  • Годы Великой Отечественной войны были исключительно своеобразным и ярким периодом в развитии советской литературы. Стихотворная публицистика, как наиболее развитая и широко распространенная разновидность литературной работы в период военных действий.

    реферат [65,2 K], добавлен 02.03.2011

  • Литература как один из способов освоения окружающего мира. Историческая миссия древнерусской литературы. Появление летописей и литературы. Письменность и просвещение, фольклористика, краткая характеристика памятников древнерусской литературы.

    реферат [27,4 K], добавлен 26.08.2009

  • Особенности мировоззрения М. Волошина, которое складывалось под влиянием художественной и научной литературы. Характеристика раннего периода творчества поэта, анализ темы природы. Отличительные черты поэзии - оригинальная оркестровка стиха, новые рифмы.

    реферат [29,1 K], добавлен 26.04.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.