Тропы в рекламных текстах
В данной работе составлена картотека примеров использования тропов в рекламных текстах. Рассмотрена история развития рекламы. Определены особенности тропов в рекламном тексте. Выявлена зависимость используемых языковых средств от целевой аудитории.
Рубрика | Маркетинг, реклама и торговля |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.12.2018 |
Размер файла | 52,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО СВЯЗИ
Ордена Трудового Красного Знамени
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
«Московский технический университет связи и информатики»
Стилистика и литературное редактирование
Курсовая работа
На тему: «Тропы в рекламных текстах»
Выполнил:
Константинова Я.Д.
Группа БЭР1701, ФЭУ
Проверил:
Нарожная О.Г.,ст.пр.
Москва 2017
Содержание
Введение
Глава I. Теоретическая часть
1.1 История развития рекламы
1.2 Особенности рекламного текста
1.3 Определение тропов
Глава II. Эмпирическая часть
2.1 Анализ тропов в рекламном тексте
2.2 Наиболее распространенные тропы в рекламном тексте
2.3 Зависимость используемых языковых средств от целевой аудитории
Заключение
Список литературы
Приложения
троп рекламный текст языковой
Введение
В условиях современного мира особенное значение имеет сфера потребительства. К сфере потребительства относятся преимущественно товары и услуги, причем производителей как товаров, так и услуг великое множество, что становится причиной огромной конкуренции на рынке сбыта. Конкурирующих и конкурентоспособных сторон, как уже было сказано выше, огромное множество, из-за чего борьбу за «место под солнцем» можно назвать особо ожесточенной. Основным средством «борющихся» является реклама. Именно она остается в наши дни основным средством поддержания (и в особенности повышения) рейтинга компаний производителей. Это значит, что в борьбе за целевую аудиторию реклама - «главное оружие». При таком раскладе совершенно не будет неожиданностью тот факт, что в наши дни сама тема рекламы пользуется особой популярностью. Множество исследований сейчас посвящено теме рекламной деятельности, которая изучается теперь со всех возможных ракурсов и точек зрения. Учитывая специфику конкретного предмета, нас интересует лингвистическая сторона исследований, посвященных рекламе.
Лингвистическая сторона рекламы (точнее, ее отдельный аспект) рассматривается в данной курсовой работе. Одна из важнейших составляющих любой рекламы - это ее текст. Текст рекламы в отдельных случаях представляет даже большую важность, чем ее визуальная составляющая. Чтобы текст рекламы (как следствие и сам товар) казался потребителям более привлекательным, существует множество приемов выразительности речи. И один из них будет всесторонне рассмотрен в данной курсовой работе.
Теоретической основой моего исследования послужили труды Макаренко А.А., Баклановой И.И., Бурмакиной Н.А., Овчаренко А.Н., Уховой Л.В., Ученовой В.В.
Объект исследования - рекламные тексты, предмет - художественные средства изобразительности в них.
Цель данной курсовой работы в комплексном анализе тропов в рекламных текстах и выделении общих закономерностей их использования.
Основные задачи, которые необходимо решить для достижения цели:
Составить картотеку примеров использования тропов в рекламных текстах.
Проанализировать свою картотеку и проследить закономерности.
На основе этих закономерностей выделить те тропы, которые используются наиболее часто.
Выяснить, существуют ли особенности использования разных тропов для разных целевых аудиторий. Выделить эти особенности.
Глава I. Теоретическая часть
1.1 История развития рекламы
На основании высокого уровня конкурентной борьбы посредством рекламы между компаниями-производителями в настоящее время, можно предположить, что развитие рекламы - прерогатива только современного общества, характеризуемого высоким уровнем доступности товаров и экономических благ. Тем не менее, факт этого в корне неверен. Малоизвестно то, что зарождение рекламы как явления началось еще в глубокой древности. В египетской, греческой, вавилонской и римской культурах темпы развития рекламной информации были достаточно высоки. Еще в рабовладельческом обществе, как показывает история, существовала конкуренция между работорговцами и в ход шли как изобразительные, так и письменные (на стенах и плитах, позже - на папирусе) и словесные рекламные средства. Рекламная речь еще не была сколько-нибудь развита, и потому рекламные тексты мало отличались друг от друга и роль в немалой степени играла личная харизма торговца.
Но самого масштабного прогресса рекламное дело достигло уже гораздо позднее, только после изобретения книгопечатания, точнее будет сказать, с изобретением Гуттенбергом печатного станка. С этим изобретением стали появляться первые типографии. Они постепенно обретали все более широкое распространение. С появлением печатных станков и типографий в Англии реклама начала приобретать более близкий к современному вид. Первую печатную рекламу в Англии относят к 1472 году: на двери одной из лондонских церквей было повешено объявление о продаже молитвенников.
Но бытует и другое мнение, не менее популярное, чем высказанное выше. Согласно этому мнению, основоположником рекламы в Европе считается французский врач Теофраст Ренодо. Его справочная контора, в 1630 году открытая в Париже, печатала рекламные объявления во Французской газете, лаконично называвшейся «La Gazette». Самое первое объявление, опубликованное в этом печатном издании - объявление о награде за розыск двенадцати лошадей, украденных ворами, а в идеале и самих воров. Позднее это сообщение было напечатано и в лондонском издании.
В скором времени стали все чаще появляться рекламные объявления от торговцев, осуществлявших оптовые продажи хлеба, муки, вафель, чая, кофе и множества других бытовых предметов.
Первая реклама носила характер объявлений и просто сообщала о наличии определенных товаров по определенной цене. Однако время шло и прогресс не стоял на месте, и постепенно такая «реклама» перестала работать. И тогда торговцы были вынуждены начать прибегать к разного рода ухищрениям, чтобы обеспечить спрос на свои товары. Это могли быть стишки или песенки, басни, пословицы и поговорки или краткие истории с сюжетом, привлекающие внимание и убеждающие покупателей приобрести именно этот товар у именно этого продавца.
В дальнейшем стали появляться и другие виды рекламы помимо объявлений. К ним относятся рекламные надписи на стенах города, а также аналог современного рекламного щита - листовка, прикрепленная на конец длинной раздвоенной на конце палки и таким образом показываемая большим массам людей преимущественно в местах скопления таковых.
В современном мире крупнейший город США Нью Йорк - один из крупнейших центров рекламной деятельности в стране и в мире (согласно статистике можно утверждать, что самый крупный). Однако у всего есть начало, и реклама в США - не исключение. В 1704 году в американских колониях начала выпускаться полностью ориентированная на рекламу газета, «Boston News-Letter». Началом выпуска газеты было положено начало распространения печатной рекламы в стране. Позже были созданы Франклин и «Пенсильванская газета», значение которых в истории рекламы гораздо более велико. Но своей настоящей мощи деятельность достигла с началом промышленной революции, поскольку тогда товара, необходимого для сбыта, стало значительно больше, чем было когда-либо до того.
Согласно «Истории рекламы» Ученовой В.В. и Старых Н.В., первым рекламным агентом стал человек по имени Уолни Палмер. Год основания первого рекламного агентства - 1841. В самом начале своей карьеры Палмер заключал договора с газетами на размещение на их страницах объявлений, скупая таким образом места для рекламы авансом и оптом, а затем распродавая их фирмам по завышенной цене и так получая прибыль. Позднее в обязанности рекламного агента вошла еще и подготовка самих объявлений, которые изначально создавались производителями самостоятельно.
Реклама в привычном в нынешнее время виде зародилась за границей. Иностранные компании и производители используют наилучшие рекламные и маркетинговые средства для захвата российского рынка сбыта. Тем не менее, копирование русскими компаниями иностранных шаблонов работает далеко не всегда, ведь менталитет, история, нрав людей в разных странах могут заметным образом отличаться.
Рассмотрим историю развития рекламы в России. На ранних этапах (X-XI вв.) становление рекламы в России имело мало отличий от того же процесса в других странах: суть оставалась прежней и заключалась в стремлении торговцев разнообразными способами предложить свой товар покупателям. Самый распространенный из этих способов - зазывалы. Их задачей было громкими речами привлекать покупателей, голосисто описывая все преимущества конкретного продавца и товара. Однако реальность отличалась от задачи и по факту реклама зазывал могла быть отнесена к агрессивной категории (близкой к навязчивой интернет-рекламе, только в реальной жизни) - деятельность зазывал сводилась к силовому затаскиванию в лавку прохожих. И уже внутри опытные торговцы убеждали купить у них товар.
Гораздо меньшей навязчивостью и большим креативом отличалась реклама ярмарочная или бродячих торговцев (в т.ч. коробейников). Наиболее популярны были райки, которые при желании можно сравнить с прототипом кино. Пользовались спросом и услуги «ряженых дедов», особенно в балаганах.
Постепенно фольклорные и ремесленнические формы рекламы вытеснялись, а на их место приходили профессионально изготовленные лубки, вывески, афиши. Получили широкое распространение мелкие формы рекламы, такие как этикетки, брошюры, открытки, программки, вкладыши, визитки, зачастую являвшиеся миниатюрными произведениями искусства. Следование фирменному стилю в этой области стало признаком процветающих фирм и торговых учреждений. За ними в употребление вошли и обрели свою популярность до сих пор широко используемые рекламные плакаты.
Ближе к рубежу XIX-XX веков роль рекламы значительно возросла, и теперь она была не только мощным инструментом продажи, но и массовым коммуникатором. С учетом этого условия качество рекламы в значительной мере улучшилось. Ведь реклама действительна и хорошо встречается только тогда, когда она идет с чем-то серьезным и полезным, когда она не механически криком, а по существу выделяет товар из множества однородных и когда, наконец, она говорит что-нибудь мысли, любознательности, доброму чувству или интересу читателя. Кроме того, уровень теоретического осмысления рекламной деятельности вырос и шел активный процесс освоения лучшего из зарубежного профессионального опыта. Тем не менее, на момент первых десятилетий ХХ века Россия все еще несколько отставала от бурно развивавшейся практики рекламирования.
1.2 Особенности рекламного текста
Признаки, которыми рекламный текст отличается от других:
1. Содержание информации о физическом или юридическом лице, товарах, идеях и начинаниях;
2. Предназначенность для нерегламентированного количества лиц;
3. Призвание формировать или поддерживать интерес к физическому, юридическому лицу, товарам, идеям, старт апам;
4. Обеспечением их реализации.
Чтобы текст продавал (а именно повышение продаж есть основная из целей текста рекламы), он должен иметь особые качества и быть по-особому построен. Наиболее выигрышным способом построения рекламного текста в соответствии с наличествующей информацией будет тот, который наиболее близок к последовательности изучения товара потенциальным покупателем: прежде всего - основная выгода и аргументы и факты, зависящие от нее, затем - все, что второстепенно. Эта последовательность больше всего напоминает перевернутую пирамиду, где наиболее важная информация расположена наверху, а все, что менее значимо и интересует клиента - снизу. Это значит, что все наличествующие характеристики товара приводятся в порядке убывания своей важности.
В большинстве случаев подобная структура представляет собой наибольшую степень удобства для читающего. Она обеспечивает ему возможность быстро усвоить основное, а также прервать чтение в любом месте, не упустив действительно значимой информации.
При всей своей экспрессивности, рекламный текст коренным образом отличается от текста художественного литературного произведения и научной статьи, хоть и может почерпнуть из таковых что-то, что поспособствует его эффективности как инструмента продаж. Стоит упомянуть и то, что потребительские рекламные тексты отличаются гораздо большей экспрессией, достигаемой использованием различных языковых средств выразительности, чем бизнес-тексты. Объяснимо это явление преимущественно тем, что в бизнес-коммуникациях преобладает сухой, деловой стиль общения, что не может не сказаться и на бизнес-рекламе. Кроме того, потребители бизнес-рекламы приобретают товары не для себя лично, а для корпорации в целом, что лишает смысла воздействие на индивидуальные эмоции.
Согласно мнению И.И. Баклановой, создание рекламных текстов часто тесно связано с постулатами речевого общения Грайса, в частности с постулатами категории Качества. Постулаты категории Качества определяются тремя высказываниями:
«Старайся, чтобы твоё высказывание было истинным»;
«Не говори того, что ты считаешь ложным»;
«Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований».
Таким образом, из содержания постулатов категории Качества вытекает, что составитель передаёт адресату исключительно достоверную, не лживую информацию. Поэтому источником сведений об образе адресата является наличие или отсутствие аргументации, подтверждающей истинность передаваемой потенциальному покупателю или клиенту информации. Встречается и неаргументированная рекламная информация, как правило рассчитанная на осведомлённого адресата, ищущего сведения о конкретном товаре и заранее уверенного в том, чего он желает. В рекламных текстах подобного рода содержится в виде номинализированных конструкций, чего достаточно адресату, который способен детали выяснить по телефону с рекламодателем самостоятельно.
Однако речь далее пойдет исключительно о первом типе рекламных текстов, аргументированном. Такая реклама - перечень выгод товара, его характеристик, как правило положительных, доказательств этих выгод и характеристик. Проще будет назвать это все аргументами в пользу продукта. Казалось бы, аргумент - это нечто исключительно логичное, убеждающее своей истинностью, прямолинейностью, информативностью. По сути, банальнейшим образом называющее причины, по которым из массы однотипных товаров на огромном рынке сбыта можно и нужно выбрать именно этот товар именно этой фирмы и купить его именно у этого продавца. Однако на самом деле история с аргументами для рекламы гораздо труднее, ведь типов аргументов для воздействия на целевую аудиторию существует великое множество.
Один из них - использование в рекламе «научных» фактов. Слово заключено в кавычки, поскольку чаще всего эти факты оказываются псевдонаучными. Тем не менее, частоты употребления этого приема и доверия ему потребителей это не отменяет. В основе лежат и языковые особенности подобных аргументов: использование «умных» слов, научных терминов, неологизмов, зачастую не вполне понятных массам, оказывает свой эффект.
К другим аргументам (больше воздействующим на эмоции, нежели на разум) относятся всевозможные обещания льгот и фразы о «горящих» сроках продаж. Эти два аргумента объединены в одну позицию, поскольку достаточно схожи как по оказываемому эффекту, так и по используемым языковым средствам: «поторапливающим» глаголам в духе «успей», «спеши» и словосочетаниям в духе «эксклюзивное предложение», «только сегодня» и т.п.
Еще один прием, воздействующий на эмоции адресата (уже на более высоком эмоциональном уровне) - это художественные средства выразительности. Подобные стилистические средства призваны оживлять тексты, придавать им яркость и экспрессивность, выразительность. Тропы способствуют диффузии понятий искусства и рекламы, сближают их, нивелируя между ними границы.
1.3 Определение тропов
Под тропом (от гр. - оборот, поворот) подразумевается использование какого-либо слова в переносном значении, основываемое на полисемии слова, проявляемой исключительно в его связях с иными словами и речевыми единицами.
Исходя из сказанного выше, можно прийти к выводу, что троп вычленяется из речи как сочетание слов. Оно обозначает один предмет (явление, действие) через связь его с другим предметом (названным прямым текстом или так или иначе подразумеваемым). Это соотнесение в речи помогает выделить, подчеркнуть какое-либо свойство предмета, о котором идет речь. Это позволяет индивидуализировать предмет, более детально обозначить необходимый для достижения целевого эффекта образ. Однако при всей полисемии слов, употребляемых в качестве частей тропа, не стоит забывать и о прямых, наиболее распространенных и часто используемых их значениях, ведь это может придать особый оттенок обороту в целом.
В современной стилистике к тропам безусловно относят только метафору и метонимию (в т.ч. синекдоху, разновидность метонимии). К вышеупомянутым средствам близки и некоторые иные приемы иносказания, такие как гипербола (или противоположная ей литота), перифраз, сравнение, эпитет и др. Стоит упомянуть, что границы между различными тропами в ряде случаев очень нечетки, размыты и рассогласованны. Роль тропа, как и любого образного средства в современных рекламных текстах, включающих как коммерческую рекламу, так и социальную, крайне велика. В статье Н.В. Мещеряковой «Роль образных средств в создании текстов социальной рекламы» отмечается, что языку рекламы постоянно требуется обновление, в противном случае стирается образность, а вместе с ней и убедительность рекламы. Причиной всему является изнашивание средств выразительности, которые быстро входят в обиход и, начиная употребляться массами механически, теряют свое влияние на эти самые массы. Этот процесс можно сравнить с истечением срока годности лекарств - чем больше времени проходит, тем меньше их целительный эффект. Этим и особенны тропы, поскольку некоторые из них предоставляют практически неограниченное пространство для создания новых, оригинальных, нетронутых, а оттого цепляющих внимание и остающихся в памяти комбинаций. А то, что способность рекламы привлекать внимание и запоминаться есть залог ее успеха - главная истина рекламного дела.
Глава II. Эмпирическая часть
2.1 Анализ тропов в рекламном тексте
На основании всестороннего изучения рекламных материалов можно отметить, что на практике тропы являются одним из приемов, использование которых в составлении рекламы действительно широко распространено. Использование тропов в рекламе основано на некотором переосмыслении смысла на первый взгляд однозначного продукта, выделении в нем каких-либо неочевидных признаков и характеристик, опираясь на которые талантливый или попросту опытный рекламист будет способен создать яркий, цепляющий образ, предназначенный для скрытой рекламной коммуникации, передачи необходимого рекламного сообщения на «скрытом» уровне (на «открытом» уровне передается информация несколько другого рода - как, например, обыкновенные, очевидные факты о товаре, мало выделяющие его среди аналогов на рынке). Считается, что присутствие в тексте стилистических средств создания образности (в частном случае - тропов) задерживает внимание читателя и оказывает на него воздействие эстетического характера, сигнализируя одновременно о наличии имплицитных смыслов. Исходя из вышесказанного, стилистические приёмы исполняют роль преимущественно «средств подчёркивания» наиболее важных в смысловом отношении элементов текстовой структуры.
В ряде работ, посвященных рекламным текстам, упоминается разнообразное множество художественных средств, которые могут быть в различном виде встречены в уже существующих и выпускаемых в настоящем текстовых материалах, созданных в рекламных целях.
К ним относятся:
Антитеза - художественное средство, в основе которого лежит противопоставление одного понятия другому, используемое для усиления эффекта одного из них. В рекламе помогает выделить достоинства конкретного товара на фоне недостатков «обычных» аналогов. («В холод - тепло, в жару - прохладу принесет кондиционер фирмы Samsung»)
Градация - своеобразная последовательность понятий (глаголов, описаний и т.д.), где каждый последующий элемент усиливает (реже - ослабляет) смысл, значение, экспрессию предыдущего. Таким образом эффект, достижение которого автор ставит себе целью, постепенно наращивается. («Наши холодильники выгодно отличаются от других. Теперь еще качественнее охлаждают. Заморозят что угодно. Даже Ад.»)
Аллюзия - фигура речи, содержащая намек на известный литературный, исторический, кинематографический источник. Встречаются источники и из политики, мифологии. Крылатые фразы и выражения, цитаты популярных личностей тоже используются, хоть и несколько реже. («Мало прорубить окно в Европу! Надо еще поставить достойный стеклопакет, который прослужит не только Вам, но и Вашим детям, и детям Ваших детей! Только у нас…..»)
Метафора - так называемое скрытое сравнение. Она предполагает замену одного означающего другим означающим на том основании, что соответствующие означаемые схожи.
Метонимия - она представляет собой замену одного понятия другим на основе связи (не всегда очевидной) в их значениях.
Сравнение - прямое, нескрываемое сопоставление одного предмета с другим на основе логической, как правило обоснованной или не требующей объяснения связи.
Гипербола - художественное чрезмерное преувеличение какого-либо признака предмета; иногда - крайнее преувеличение значения чего-либо с ним связанного. («Цены ниже морского дна!»)
Олицетворение - явление, когда нечто неодушевлённое (предмет, явление, в случае олицетворения даже животное, хотя в иных обстоятельствах последние к неодушевленным не относятся) одушевляется, ему приписываются признаки, чувства, качества и прочие особенности живого человека. («Качество наших товаров решает все за Вас!»)
Эпитеты - яркое и экспрессивное описание предмета или явления определениями, объективно не использующимися для описания этого предмета или явления в повседневной жизни. Причем действует смысл словосочетания, частью которого является эпитет, только пока оно остается словосочетанием. По отдельности друг от друга использованные слова теряют свой первоначальный смысл. («С нашей новой тушью Вы растопите любое ледяное сердце!»)
2.2 Наиболее распространенные тропы в рекламном тексте
Примеры художественных средств, которые могут быть так или иначе встречены в процессе просмотра рекламных роликов или чтения рекламных текстов, уже представлены. Тем не менее, далеко не каждое из приведенных средств повышения уровня экспрессивности текста встречается часто. Более того, некоторые из них представляются настолько редкими, что нет ничего необычного, если они не были встречены кем-либо в рекламе ни разу.
На основании результатов мониторинга обширных архивов рекламных материалов, из множества встречаемых тропов были выделены те, которые употребляются создателями текстов рекламы чаще, чем другие.
Анализ проводился прежде всего на базе рекламных роликов, поскольку в них, согласно еще одному наблюдению, художественные средства выразительности, несмотря на общую упрощенность текста, встречаются чаще: в печатных рекламных описаниях, которые встречались, преобладает большая информативность, также конструкции предложений там более сложны, чем в видеороликах. И это можно легко объяснить: воспринимать информацию на слух большинству сложнее, чем воспринимать ее зрительно. Потому тексты для рекламных роликов для удобства восприятия смотрящего их упрощаются, а акцент делается на эмоциональное содержание: визуальные образы, голос диктора и яркость, красочность, экспрессивность речи. Тем не менее, слова выше не означают, что художественные средства выразительности совершенно не используются в рекламе печатного (или письменного) характера. Однако здесь ситуация сложнее сама по себе: читающий может в любой момент вернуться глазами в любое место текста, а потому изначальные требования к его составлению выше. Тропы здесь служат скорее «задерживающим глаз» элементом, служащим тому, чтобы в процессе пути к сути потенциальный клиент испытал те эмоции, которые стремится передать ему с помощью рекламного текста автор. Уж точно не меньшая роль отдается непосредственно представленной информации, стремящейся (зачастую даже несколько утрированно - тут-то и приходит на помощь гипербола) представить только лучшие качества рекламируемого товара. Информация является своего рода основой, в ткань которой иногда, для пущего эффекта, оказываются вплетены художественные средства, служащие экспрессии.
В изучаемых материалах чаще всего встречалась метафора. Метафора - одно из наиболее распространенных средств художественной выразительности не только в рекламном жанре, но и в художественной литературе, и в устной речи (если говорящий эмоционален и ему присуще использование образов при разговоре, метафоры из его уст можно услышать чаще, чем что-либо еще), и в принципе во всех источниках, где могут хоть как-то использоваться речевые средства выразительности. Метафора - одно из наиболее гибких средств, поскольку является крайне многогранной в использовании. У нее есть множество видов, что делает ее применимой во множестве ситуаций. Так развернутая метафора позволяет строить целые фразы, где каждое слово будет частью тропа и каждое в которых будет цеплять своей неординарностью, в особенности если скрестить этот вид метафоры с так называемой резкой метафорой, стяжающей крайне далекие друг от друга понятия, в направлении связи которых за пределами художественной выразительности мысль даже не двинется. Примером может послужить текст для продвижения книжного магазина: «Начинка высказываний великих ученых бывает непонятна. И приходится мириться с тем, что она так и останется не распробована. Или совершенствовать свой вкус. А в совершенствовании поможет наш магазин. Книжный магазин ХХХ - стань книжным гурманом!». Гораздо меньшей удивительностью и неординарностью отличаются уже привычные всем нам стертая метафора и метафора-формула - оба вида используются настолько часто, что стали если не клише, то чем-то максимально близким к этому явлению. Особенно это касается метафоры-формулы, слова конструкций из которой настолько «приросли» друг к другу, что уже не могут быть преобразованы в нефигуральную конструкцию. Многие из примеров метафоры-формулы известны нам как устойчивые выражения. Например, в социальной рекламе необходимости помощи детдомовским детям: «Они не требуют золотых гор, но лишь твоей золотое сердце подарит им улыбки». Вероятнее всего, составляя эту фразу, автор даже не задумывался об использовании метафоры-формулы, скорее о полисемии, но факта блестящего примера использования данного вида метафор это не отменяет. С примерами использования стертой метафоры же все проще - в основе ее лежит сочетание слов, ставшее общепринятым и оттого даже приравнивающееся к метафоре уже с большим трудом. Стертую метафору мы слышим повсеместно, не только в рекламе, потому найти примеры ее употребления было несложно. Преимущественно в объявлениях на бытовую тему («Сломалась ножка стула? Не беда! Столы, стулья, шкафы и кое-что еще в нашем мебельном салоне ХХХ!»). Стоит упомянуть и реализованную метафору, когда слова по сути обретают свое буквальное значение. Редчайший вид метафор, который в рекламе не встречается.
Достаточно близки к метафоре по смыслу сравнения. Они менее тонки и изысканны, чем царица тропов в рекламе, и могут быть встречены немного реже нее, но это не делает их менее действенными. Сравнения бывают не менее яркими и цепляющими внимание, чем метафора, и способны произвести ярчайшее впечатление смелостью и неожиданностью представляемых образов. Ведь многие из предметов, уподобляемых друг другу с помощью этого замечательного тропа, в обычной, повседневной жизни даже не употребляются в одном предложении, даже не оказываются в одной мысленной цепочке. Кроме того, признак, на основе которого два предмета или понятия сопоставляются, упоминается автором далеко не всегда. Чтобы обнаружить эту связь, реципиенту приходится задействовать свои интеллектуальные способности - примерно так же, как в случае с языковой игрой, упомянутом кандидатом филологических наук, доцентом Макаренко А.А. в работе «Тропы как средство манипулятивной коммуникации в рекламных текстах». Речь, как и в том случае, идет о нарушении общепринятых правил, правда, логических, а не языковых, что не может не привлечь внимание. И, как и в том случае, читателю хочется раскрыть суть нарушения, что не может не доставить определенное интеллектуальное удовольствие. Как и с языковой игрой, в случае смысловой игры адресат оценит оригинальность, креатив автора рекламы, что положительно скажется и на общем впечатлении от продукта. Сравнение, как и метафора, имеет различные виды. Правда, в случае с ним отличие между видами скорее в форме подачи. Помимо стандартного сравнения с использованием связующего союза («Котенок как ребенок!»), встречаются и более неординарные из-за несколько меньшей распространенности формы. Среди них и бессоюзные сравнения («Наш лосьон - твоя антикомариная броня!»), и образованные от существительных в творительном падеже («Новая тушь от ХХХ - и твои глаза засияют звездами!»). Особого внимания заслуживает сравнительный оборот, построенный на отрицании («Квас - не кола…»), поскольку одно из свойств человеческого сознания - это концентрация внимания на чем-то негативистском, отсутствующем, а не на утверждающем, оптимистичном.
Третье по распространенности в рекламных медиа явление - это эпитет. Так же, как и в некоторых случаях с двумя предыдущими тропами, эпитет использует нестандартные сочетания. Это касается переносных и символических значений, придаваемых определяемому предмету или явлению помимо очевидного признака.
Эпитет выполняет ряд функций:
Выделение в предмете или явлении одного из его свойств («Новая кинокартина от режиссера культового триллера»);
Перенос на выделенный предмет свойств и характеристики другого предмета, отличного от первого («Avon Eve Duet - пленительный аромат от Avon»);
Создание образности текста («…в нежном, тающем творожке…»);
Внедрение оценочной функции явления или предмета («…автомобиль получил новый роскошный цвет Rock Lobster.»);
Внедрение функции усиления («Сногсшибательный эффект накладных ресниц. Впервые! Сногсшибательный взгляд суперзвезды.»).
Существует ряд классификаций эпитета. Среди них объяснительный эпитет, усиливающий, подчёркивающий один из признаков предмета («О Палмолив, мой нежный гель!»), перенесенный, суть которого состоит в перенесении определения с одного существительного на другое («Оригинальный сильный вкус!»), эпитет порицательный, имеющий очень узкое применение, поскольку выступает он исключительно в качестве обращения с целью выражения неодобрительного отношения говорящего (за счёт этого он может быть использован только в случае применения приема инсценировки диалога в рекламе) и постоянный, известный также как фольклорный, поскольку обозначает он красочное, устойчивое образно-поэтическое выражение, неразрывно сочетающееся с определяемым предметом («Проголодался? Отведай-ка нашего хлебца, добрый молодец!»).
Менее частый гость в рекламных текстах - олицетворение. Основанное на приписывании сознания, «души» неодушевленному предмету или понятию, оно привносит в рекламный текст больший динамизм. Человек наибольшее сочувствие испытывает к себе подобным, потому олицетворение, приписывающее неживым объектам свойства живых, наделенных душой и сознанием персонажей, при грамотном использовании может воздействовать на эмоции адресата не хуже других средств выразительности. Изредка бывает такое, что какой-либо из предметов, участвующих в рекламе, полностью одухотворяется, превращаясь в одного из полноценных героев (как, например, часто делается в рекламных роликах чистящего средства Domestos, где микробы - это зловредная армия, а грязь - их темный император), однако в 85% случаев олицетворение встречается не в качестве изобразительного приема, а как текстовое средство и носит более ненавязчивый и непринужденный характер. В этом случае троп воздействует скорее на подсознание, чем на мыслительный процесс. Один из ярких примеров - реклама кофе, где говорится: ««Нескафе классик» дарит вам вкус лучшего кофе!». В подобном случае троп подсознательно воспринимается как желание самого продукта доставить потребителю положительные эмоции, даже если с логической точки зрения это звучит смешно. Реклама вызывает чувство бессознательного дружелюбия к производителю. Еще один пример - реклама компьютерной составляющей: «Процессор Intel Core 2 DUO мыслит так же, как ты». Здесь еще более очевидно старание создать у потенциального покупателя положительные чувства по отношению к товару посредством установки связи на подсознательном уровне: обычно подобные выражения используются по отношению к близким друзьям.
Использование метонимии в рекламных текстах по частоте приблизительно совпадает с использованием олицетворения, несмотря на то, что общих признаков у нее больше с метафорой и сравнением, ведь использование ее подразумевает переносное значение на основании наличия какого-либо сходства или связи между предметами. Метонимия - одно из средств, придающих рекламному языку наибольшее разнообразие благодаря обширности приемов своего применения.
Всего различают три основных классификации приемов употребления метонимии:
Пространственная. В основе такой метонимии связь на пространственном, физическом соположении подразумеваемых предметов или явлений. У пространственной метонимии есть свои подвиды.
Перенос названия места на находящихся в его пределах людей или существ. («Город засыпает», «Вся школа будет в восторге»).
Перенос названия емкости на его содержимое («Пиво ХХХ - пенная кружка!»)
Временная. Подразумевает перенос названия действия на его результат. Этот вид метонимии укоренился в языке настолько прочно, что зачастую даже не рассматривается как средство выразительности, поскольку стал привычен как обычная функциональная особенность языка. («Творческая мастерская ХХХ проводит набор желающих на мастер-класс по резьбе по дереву», «Покупая у нас ошейник, вы получаете гравировку в подарок»)
Логическая. Наиболее распространенная форма метонимии. Согласно учебному пособию «» авторства и , логическая метонимия подразделяется на следующие подвиды:
Перенос названия сосуда, емкости на объем того, что содержится в сосуде, емкости. Ср. "разбить чашку, тарелку, рюмку, кувшин", "потерять ложку", "закоптить кастрюлю", "завязать мешок" и пр., где слова чашка, тарелка, рюмка, кувшин, ложка, кастрюля, мешок употреблены в прямом значении как названия вместилища, и "попробовать ложку варенья", "выпить две чашки (чая)", "съесть целую тарелку каши (кастрюлю супа)", "израсходовать мешок картошки" и т.д., где те же слова имеют переносное метонимическое значение, называя объем, количество соответствующего вещества, содержимого;
Перенос названия вещества, материала на изделие из него: "выставка фарфора", "выиграли золото, бронзу" (т.е. золотую, бронзовую медали), "собирать керамику", "передавать нужные бумаги" (т.е. документы), "разбить стекло", "писать акварели", "полотно кисти Левитана", "ходить в капроне, в мехах";
Перенос имени автора, создателя чего-либо на его творение: "любить Левитана" (картины Левитана), "перечитывать Гоголя", "пользоваться Ушаковым" (словарем под редакцией Д.Н. Ушакова) и т.д.;
Перенос названия действия на предмет, служащий для его осуществления или людей, способствующих совершению этого действия. Примеры: замазка, растяжка, пропитка, подвеска, разморозка, зажим, доставка, защита, нападение, смена;
Прием, максимально близкий к предыдущему: перенос названия действия на место, где оно происходит. Примером тому уже привычные всем вход, выход, въезд, парковка, заправка, остановка - места, где входят, выходят, въезжают, паркуют и заправляют автотранспорт, останавливают общественный транспорт;
Перенос названия свойства, качества на то или того, что (кто) обладает этим свойством, качеством, демонстрирует его. Есть огромная разница между «грубостью слов» и «сказанными грубостями», между «радостью от сдачи экзаменов» и «поделиться с кем-то своей радостью».
Перенос названия географического пункта на предметы, которые там изготавливаются и которыми местность, возможно, знаменита. «Только на нашей ярмарке народных искусств и только на этой праздничной неделе! Расписные ложки, лучшая гжель…».
И последнее средство - это гипербола. Это средство выразительности требует гораздо меньше пояснений, чем все предыдущие - все, что необходимо, понятно с самого начала. По сути, является простейшим из тропов и в то же время наиболее экспрессивным. Именно поэтому ее использование должно быть дозированным, иначе потребитель просто не поверит рекламе. (Пример из рекламы компьютеров: «Пробудет с вами дольше века!»)
2.3 Зависимость используемых языковых средств от целевой аудитории
В ходе написания курсовой работы была использована в качестве одного из источников статья И.И. Баклановой «Образ адресата рекламного текста с точки зрения постулатов речевого общения Г. П. Грайса (категория качества)», где одним из изучаемых явлений стала теория о конкретных типажах адресатов и том, какие приемы речевого манипулирования эмоциями представляют для них наибольшую действенность.
На основе положений, сформулированных в статье, был проведен опрос-исследование с целью выявления средств речевой выразительности, приемов и тропов, которые оказывают наибольший эффект на различные образы адресатов, и какие из них (средств и т.д.) представляют наибольшую действенность.
В ходе исследования было условно выделено пять групп основных потребителей рекламы (с фактической точки зрения каждый потребитель индивидуален, тем не менее большие группы покупателей отличаются схожими характеристиками. Условно назовем их «Импульсивный», «Деловой», «Мечтательный», «Экономный» и «Любитель качества». Каждый из опрашиваемых ответил, какие из показываемых им отрывков рекламных текстов (найден каждый из этих отрывков может быть в данной курсовой работе, в приложении к ней) и кратко объяснил свою точку зрения. Помимо прочего, каждый из опрашиваемых вспомнил по несколько примеров рекламы, которая показалась ему как минимум «забавной» и которая категорически не понравилась. Помимо непосредственных разговоров о рекламе, опрашиваемыми было кратко рассказано об их видении собственных качеств и образа жизни.
Представители «импульсивной» группы легче всего поддаются рекламным манипуляциям тропами. В статье Баклановой упоминались люди, на которых легче всего подействовать ограниченными сроками продажи, потому что те азартны и непременно поспешат воспользоваться акцией в указанные сроки. Не тогда, когда удобно им самим, но тогда, когда доступно особое предложение. На опрошенных наибольшее влияние оказала гипербола, особенно когда она подчеркивает исключительность проводимой акции. Причем исключительность в данном случае касается не понижения цен (что заинтересовало бы одну из групп, упоминаемых ниже), а ограниченного количества товара, который покажется импульсивным покупателям, заслуживающим особого внимания и оттого быстро распродающимся. Именно этим наиболее благодатным рекламным адресатам всегда в первую очередь удается «отхватить» новинку, просто потому, что подобный адресат всегда спешит идти в ногу со временем и подхватывает общий ажиотаж с самого момента его возникновения. Представителем этого типа, помимо гиперболы, позитивно оценивается олицетворение, никаких практических функций воздействия не осуществлявшее, однако углублявшее результаты воздействия, проводимого посредством использования гиперболы. Стоит также упомянуть, что наиболее привлекательным синтаксическим средством участвовавшим в опросе азартным адресатам показалась парцелляция: ее конструкция наиболее проста и в то же время эмоциональна.
«Деловой» - эту группу характеризует серьезность и педантичность подхода к делу. Совпадение это или данное качество распространяется на всю группу, но «деловой» реципиент не спешит, подходя к выбору хладнокровно и осознанно. Тропы и средства выразительности речи эту группу заинтересовали мало, но зато складность и глубина информации сыграли потрясающую роль. Согласно словам одного из респондентов этой группы, «из всех тропов меньше всего мешала восприятию информации метафора». Сказано это было по отношению к метафоре-формуле. Из чего можно сделать вывод о предпочтительности метафоры для этой группы. Влияние на реципиента этого типа одного из главных признаков рекламы в прессе доказывает, что информативность и логическая насыщенность рекламного текста играют не меньшую роль, чем образность, экспрессивность и переносный смысл. К стройному логическому ряду из всех возможных синтаксических средств выразительности более всего подходят однородные члены предложения, поскольку могут служить не только в качестве средства внушения эмоций.
«Мечтательный» потенциальный покупатель обычно сам не уверен в том, что его интересует и интересует ли вообще. Можно сказать, что этот тип реципиента отличается слабоволием и переполненностью сомнениями, что ему нужно, что он ищет, что лучше, а что хуже. Воздействовать на такую группу одновременно проще всего и сложнее всего. И.И. Бакланова совершенно справедливо утверждает, что прием, которому данный вид потенциального покупателя сильно подвержен - «Побуждение» или использование побудительных, приказывающих форм глаголов, которые как бы мобилизуют нерешительного человека взять и сделать то, что от него требуется. Однако некоторая сложность коммерческой коммуникации с «мечтательной» целевой аудиторией состоит в нерешительности и неуверенности последней, склонной «строить воздушные замки». Этот сегмент аудитории является крайне непредсказуемым и, несмотря на то, что он так или иначе подвержен действию любых средств экспрессии, могут не оказать нужного эффекта даже те, на стороне которых перевес влияния. Из представленных в рамках исследования материалов наиболее высоко были оценены отрывки с метафорами и олицетворениями, а наименее - с гиперболой.
Полная противоположность «мечтателей» в области предсказуемости - это «экономная» аудитория. У ее представителей вовсе не всегда действительно мало денежных средств, но всегда отсутствует всякое желание тратить деньги. Но, поскольку совершенно избежать денежных трат невозможно еще со времен изобретения платежной единицы, приходится искать компромисс. И этим компромиссом становятся заботливо предоставляемые маркетологами скидки и акции. И.И. Бакланова называет любителей льгот импульсивной и азартной аудиторией, что несколько сближает такого адресата с одноименным видом, представленным сверху. Тем не менее, сравнение работает не всегда, ведь среди экономной аудитории есть как те, кому нужны скидки ради скидок, чтобы купить как можно больше, поскольку «Все равно же это все по акции!» (особенно эта модель мышления свойственна некоторым доверчивым представителям старшего поколения, которым неизвестна уловка с нереальным повышением «зачеркнутой» цены и выдачей реальной стоимости за огромную скидку), так и люди, которые действительно стремятся минимизировать расходы и гонятся не за акциями серии «купи два - забери три», а за самой низкой стоимостью. Из тропов наибольшую эффективность для этого сорта аудитории представляет гипербола, особенно в оборотах наподобие «Цены ниже морского дна!» и метонимия: как прокомментировал один из респондентов, «она почти такая же яркая, как метафора или сравнение, только выглядит посерьезнее», подразумевая, что задерживающие взгляд тропы неуместны в приемах, играющих на покупательской жадности, каковыми являются акции.
Любители качества. Не менее подходящим названием для этой категории будет «любители брендов» или «потребители элитного». Несмотря на то, что они чаще всего отдают предпочтение проверенным брендам и не спешат пробовать что-то малоизвестное, «любители качества» могут быть падки на все, что подчеркивает статус, даже если подчеркиваемый статус - это иллюзия. И.И. Бакланова характеризует эту группу как «эмоционального и отчасти завистливого адресата, привыкшего следовать своим желаниям». Реципиентов этой категории отличает отсутствие особой тяги к креативу и в особенности юмору в рекламных текстах - он их интересует мало. Чего не скажешь о средствах, всячески подчеркивающих «гламур», популярность, дороговизну рекламируемого товара. Фаворитом такой группы среди тропов оказалась гипербола, в чем нет ничего удивительного, зная слабость этой группы к общепризнанному лучшему и отказ экономить на себе. Воздействие на эмоции приемлемо тонкое, но меткое. Такое, какое можно осуществить посредством метафор, эпитетов и иногда сравнений. Напоследок упомяну, что вышеуказанный потребитель рекламы ценит прием «диалога текста с читателем», когда используются всевозможные обращения, делающие адресата участником рекламы, и риторические вопросы.
Не стоит забывать того факта, что в разные моменты времени и при разном настроении любой может относиться к разным из представленных моделей адресатов. Например, сразу после получения зарплаты или в предпраздничный период может проявиться «импульсивная» реакция на рекламу, а в обратной ситуации - желание сэкономить.
Заключение
Художественные средства выразительности в рекламных текстах - это важная тема в современном мире. И, благодаря проведенному исследованию, это удалось доказать. Важнейшую роль в этом сыграл комплексный анализ тропов в рекламных текстах и выделение общих закономерностей их использования, который и были основной целью курсовой работы. Достижение этой цели позволило на конкретных примерах показать, что тропы - одна из основ влияния рекламы в коммуникациях, причем разные тропы уместны в разных случаях.
Курсовая работа состоит из введения, двух глав и заключения.
Первая глава раскрывает теоретические аспекты рекламных текстов в целом и художественных средств выразительности в них в частности. Начинается глава с истории развития рекламы, необходимой в данной работе, чтобы лучше понимать сущность объекта исследования, основные цели, стоявшие перед ним в разные периоды времени и требования к нему в разные времена. Подпункт «Особенности рекламного текста» описывает те положения, которыми отличается рекламный текст современности, говорит об особых требованиях к его структуре и содержанию, а также указывает на его особенности и отличия от других, хоть внешне и максимально близких к нему, видов текста. В этом подпункте впервые говорится о роли, которую играют тропы в текстах рекламного содержания. Само же понятие тропов более детально объясняется в следующем подпункте, содержащем в себе определение тропов. Там же объясняется роль художественных средств выразительности в рекламном деле.
Вторая глава носит практический (или эмпирический) характер. Здесь приводится описание конкретных действий, совершенных для достижения цели курсовой работы, и достигнутых с их помощью результатов. В первом подпункте анализировались все тропы, которые были встречены в изученных рекламных материалах. Пояснялось значение каждого из этих тропов в общих чертах. Но в следующем подпункте были выбраны лишь самые популярные и часто встречаемые в рекламных текстах художественные средства выразительности, и их смысл, разновидности, функции и случаи употребления были раскрыты до мельчайших деталей. Знание этих деталей помогло выделить общие закономерности, знание которых помогло в проведенном опросе-исследовании, описанном в финальном подпункте работы. Опрос-исследование позволил выделить пять основных упрощенных типов реципиентов, разделить целевую аудиторию на пять групп, к каждой из которых существует свой подход, обусловливаемый использованием тех или иных средств выразительности речи.
На основании обеих частей работы удалось прийти к выводу что тропы в рекламе - мощный инструмент влияния при умелом использовании и комбинировании с другими средствами. А знание особенностей использования разных тропов для разных реципиентов обеспечивает подобающее применение этого инструмента.
Список литературы
1. Дзахмышева, В. Д. (2016). Языковые средства создания экспрессивности в современной рекламе (на примере рекламы в журналах "Cosmopolitan" и "Glamour"). Белгород, Россия.
2. Бакланова, И.И. (8 декабрь 2011 г.). Образ адресата рекламного текста с точки зрения постулатов речевого общения Г. П. Грайса (категория качества). стр. 182-185.
3. Бакланова, И.И. (2012). Можно ли доверять рекламным текстам? Русская речь, 64-69.
4. Бурмакина Н.А., Волкова Е.Ю., Выразительные средства языка в современной рекламе (на материале анализа рекламных текстов еженедельника «Кошелек объявлений»)
5. Скнарев Д.С., (2015). Эпитет как средство создания образа товара в рекламном дискурсе. Современные проблемы науки и образования (№1-1).
6. Чуньвэй, Л. Тропы и фигуры речи в современных рекламных текстах, (стр. 552-554). Иркутск.
7. Овчаренко А. Н. (2006) Основы рекламы: Учебник для студентов вузов. Москва: Аспект Пресс.
8. Сердобинцева Е.Н. (2010). Структура и язык рекламных текстов: учебное пособие. Москва: Флинта, наука.
9. Мещерякова Н.В. (2010). Роль образных средств в создании текстов социальной рекламы. стр. 211-214.
10. Рахманова Л.И., С. В. (1997). Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология. Москва: издательство МГУ.
11. Репьев, А. Наука и псевдонаука в рекламе.
12. Рыбочкина, Ю. Стилистические средства создания образов в рекламном слогане, стр. 191-195.
13. Ремнева М.Л., Чернец Л. В., Маркина Л.А. (2009). 4.2.1. Определение понятия. Виды тропов.
14. Интернет-ресурсы:
15. Тропы и фигуры речи. Принципы классификации тропов. (5 март 2016 г.). Получено из myfilology.ru: https://www.myfilology.ru/137/tropy-i-figury-rechi-printsipy-klassifikatsii-tropov/
16. Аналогия и сравнение в рекламном тексте. Получено из textb.net: http://textb.net/57/13.html
17. Метафора - Википедия. Получено из Википедия: https://ru.wikipedia.org/wiki/Метафора
18. Выразительные средства рекламной речи. Рекламный текст. Методика составления. Получено из www.nnre.ru: http://www.nnre.ru/delovaja_literatura/reklamnyi_tekst_metodika_sostavlenija_i_oformlenija/p4.php
19. Манипулятивное использование сравнений в рекламе. Получено из knigi.link: http://knigi.link/uchebniki-jurnalistika/manipulyativnoe-ispolzovanie-sravneniy-3227.html
Приложения
Картотека:
Карточка № 1. Реклама геля для душа Palmolive (2011-2012 гг):
О, Palmolive, мой нежный гель!
Ты даришь запах орхидей!
Я в восторге, просто таю,
В удовольствии улетаю
И пленяю всех вокруг!
Эпитет (нежный гель), и метафора: героиня настолько рада, что будто бы «тает» и настолько довольна, что чувствует себя окрыленной.
Карточка № 2. Реклама обувной фирмы ZENDEN
Мы обуем всю страну!
...Подобные документы
Исследование происхождения термина "языковая игра". Определение черт языковой игры в коммуникативном аспекте. Место языковой игры в рекламных слоганах. Основные приемы языковой игры на примерах рекламных текстов. Использование тропов в рекламных текстах.
курсовая работа [74,3 K], добавлен 31.05.2014Лингвистическое осмысление категорий экспрессии и эмотивности. Особенности языка рекламы, обзор вербальных средств создания экспрессии в рекламных текстах. Особенности лексико-семантической организации рекламных текстов с точки зрения целевой аудитории.
курсовая работа [82,7 K], добавлен 15.02.2012Исследование проблемы столкновения культур в рекламных текстах; особенности отражения национальной культуры в стереотипах, их классификация. Взаимосвязь этнических стереотипов и символов; специфика их использования в немецкой рекламной фразеологии.
курсовая работа [4,7 M], добавлен 18.03.2012Реклама как вид коммуникации. Особенности использования лингвистических приемов в рекламных текстах, их социолингвистическое освещение. Парентетические внесения, использование и понимание аббревиатур в рекламных текстах, их лингвистическая экспертиза.
курсовая работа [34,3 K], добавлен 17.12.2009Понятие рекламного текста, его психологическое воздействие на потребителя. Проблема столкновения культур в рекламе. Рассмотрение разновидности и взаимосвязи этнических стереотипов и символов, исследование специфики их использования в рекламных текстах.
курсовая работа [3,9 M], добавлен 16.02.2012Особенности пунктуации в рекламном тексте. Выделение имен собственных. Какие пунктуационные средства наиболее адекватно решают задачи рекламы. Особое правило употребления восклицательных знаков. Основные правила оформления заголовков объявлений.
реферат [22,2 K], добавлен 28.11.2012История развития теории речевого воздействия как науки. Особенности языковых единиц, используемых в англоязычной рекламе. Слоган и заголовок как составляющие рекламного текста. Роль каждого компонента рекламного текста в процессе речевого воздействия.
курсовая работа [58,8 K], добавлен 10.03.2011Понятие "слоган", его особенности, функции и задачи, лингвистические особенности и изобразительные средства. Особенности отражения изобразительной и синестезической метафоры без поддержки визуального ряда в рекламном слогане и в креолизованном тексте.
дипломная работа [71,7 K], добавлен 29.07.2017История развития теории речевого воздействия как науки. Слоган и заголовок как важнейшие составляющие рекламного текста. Классификация и особенности языковых единиц, используемых в англоязычной рекламе. Информативная функция основного рекламного текста.
курсовая работа [60,8 K], добавлен 10.03.2011Основные особенности рекламного текста. Функции односоставных предложений в рекламных текстах. Определенно–личные, неопределенно–личные, обобщенно–личные, безличные, инфинитивные и номинативные предложения. Основной рекламный текст, заголовок, слоган.
курсовая работа [47,4 K], добавлен 27.04.2011Телевидение, как наиболее эффективный канал распространения рекламного сообщения. Исследование вербальных и невербальных средств воздействия на зрителя с помощью телевизионных рекламных роликов. Специфика целевой аудитории рекламы компании Bee Line.
курсовая работа [40,1 K], добавлен 16.05.2012Как определить место рекламы среди других функциональных стилей. Психологическая нацеленность рекламы. Определение слоганов и стилистические средства языковой выразительности. Прием воздействия звукосочетаниями. Аллитерация и ассонанс, рифма, эпитеты.
курсовая работа [619,6 K], добавлен 21.07.2010Понятия и функции рекламы, методы ее оценки. Характеристика телевизионной рекламы, ее виды, преимущества и недостатки. Исследование эффективности рекламных сообщений на примере телевизионной рекламы. Анализ примеров неэффективных рекламных сообщений.
курсовая работа [261,3 K], добавлен 18.05.2014Понятие рекламы и ее роль в маркетинговой деятельности. Классификация и анализ особенностей применения различных средств при оказании рекламных услуг. Выявление перспектив использования рекламных средств на примере ООО "Сегмент" и рынка пищевых продуктов.
дипломная работа [204,8 K], добавлен 26.12.2012Тип целевой аудитории и его влияние на конструкцию рекламной кампании, на виды рекламы и место ее размещения. Принципы и особенности медиапланирования в Интернете. Определение рекламных тематических площадок сайта и рекомендации по работе с ними.
курсовая работа [21,5 K], добавлен 03.02.2011Языковые особенности рекламного слогана. Выявление и анализ разноуровневых языковых экспрессивных средств, используемых в англо- и италоязычных рекламных слоганах, сравнительная характеристика последних с точки зрения стилистических особенностей.
дипломная работа [101,2 K], добавлен 24.06.2011Понятие и виды рекламных текстов. Специфика композиции и основные элементы рекламного текста. Анализ особенностей учета характеристик потенциального потребителя при составлении рекламного текста на примере рекламных текстов элитных магазинов г. Барнаула.
курсовая работа [45,0 K], добавлен 25.01.2011Что такое реклама. Специфика рекламных писем: ключевые аспекты сообщения, ясность, простота изложения текста. Характерные черты хорошей рекламы, некоторые приемы воздействия на непроизвольную память аудитории. Назначение слогана в рекламном материале.
реферат [15,8 K], добавлен 26.11.2010Понятие, типы и функции имиджа. Роль рекламы и ее особенности для социально-культурных учреждений. Использование рекламных технологий и компаний для развития имиджа. Анализ практики использования рекламных инструментов для развития положительного образа.
курсовая работа [118,1 K], добавлен 20.02.2012Характеристика и основные элементы рекламных средств. Классификация рекламы по характеру рекламного продукта, форме распространения и преследуемым целям. Особенности теле- и кинорекламы. Анализ использования рекламных средств на примере салона "Климат +".
курсовая работа [59,6 K], добавлен 14.05.2009