Цілісна загальнодидактична модель змісту навчання іноземних мов

Цілі, елементи предмета, компоненти змісту та етапи навчання іноземних мов у їх взаємозв'язках і взаємозалежності. Зміст навчання кожного елемента іншомовної мовленнєвої діяльності, аналіз рівнів їх засвоєння та критеріїв оцінювання навчальних досягнень.

Рубрика Педагогика
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 28.09.2014
Размер файла 160,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2. Існуючі структури змісту навчання іноземних мов ґрунтуються на різних методичних концепціях навчання, однак жодна з них не спрямована на повне засвоєння навчального матеріалу, що є причиною різного рівня іншомовної мовленнєвої діяльності у різними за здібностями учнями. Основними недоліками структурування змісту є: неузгодженість цілей навчання з елементами навчального предмета; елементів навчального предмета з компонентами змісту навчання; компонентів змісту навчання з етапами навчання; етапів навчання зі змістом навчання кожного елемента предмета, що спричинює безсистемне функціонування основних складових структури змісту навчання іншомовної мовленнєвої діяльності.

3. Встановлено, що недостатня дидактична обґрунтованість існуючих структур змісту навчання іноземних мов породжує безліч суб'єктивно обґрунтованих методів навчання. Їх, на перший погляд, міцна комунікативна основа забезпечує реальну іншомовну діяльність лише лінгвістично обдарованій частині учнів і студентів.

4. У результаті дослідження доведено, що будь-який школяр і студент може оволодіти іноземною мовою в межах вимог державного освітнього стандарту, якщо концептуальною основою її навчання є такі лінгводидактичні принципи: відповідності навчального матеріалу реальним психофізіологічним і навчальним можливостям більшості учнів, з урахуванням їхнього віку і мотивації навчання; обов'язкового засвоєння на уроці нового матеріалу і його різнопланового поєднання з раніше вивченим; рівних можливостей для всіх учнів, що запобігає появі відстаючих і прогалин у їхніх знаннях; регулярної зміни видів діяльності на уроці, що запобігає втомлюваності учнів й одноманітності навчального процесу; переходу до вивчення наступного матеріалу за умови міцного засвоєння попереднього; активної асистенції “учень ? учитель” для менш здібних учнів; систематичного заохочення учнів до навчання й обговорення їхніх успіхів; об'єктивного і демократичного оцінювання результатів навчальної діяльності.

5. Обґрунтовано можливість організації процесу навчання іноземних мов на основі зазначених вище принципів та за умови структуризації змісту навчання предмета у вигляді цілісної загальнодидактичної моделі, в якій основними ланками є: цілі навчання, елементи предмета навчання, компоненти змісту навчання, етапи навчання, а похідними - моделі змісту навчання кожного елемента предмета; при цьому функціонують усі зазначені ланки у вигляді єдиного злагодженого механізму, що враховує як взаємозв'язок усіх ланок усередині моделі, так і кожного елемента кожної ланки зокрема.

6. Встановлено, що: 1) практичні, розвивальні і виховні цілі навчання реалізуються на основі досягнення освітніх цілей, у яких кожна конкретна мета співвідноситься з відповідною частиною навчального матеріалу і до її повного досягнення наступна мета, що лінгвістично і практично пов'язана з попередньою, не висувається; 2) елементи предмета навчання засвоюються відповідно до висунутих цілей навчання в такій послідовності: мовленнєві (читання, письмо, говоріння, аудіювання) на основі мовних (фонетика, лексика, граматика); 3) компоненти змісту навчання, що забезпечують засвоєння елементів предмета навчання - це лінгвістичні знання, мовні навички, емоційно виражені лінгвістичні, передмовленнєві, мовленнєві і інтегровані вміння; мовленнєвий матеріал, що складається зі зразків усіх видів мовлення, як представленого у підручниках й інтегрованих курсах, так і створеного учнями; 4) етапи навчання, визначені за домінувальними видами навчальної діяльності, зводяться до фонетичного, тематичного та інтегрованого. На фонетичному - переважають мовні і передмовленнєві компоненти змісту, смислове наповнення яких залежить від фонетики, що вивчається; на тематичному - передмовленнєві і мовленнєві, смислове наповнення яких залежить від тематики, що вивчається; на інтегрованому - мовленнєві та інтегровані, смислове наповнення яких залежить від змісту спецкурсу, що вивчається.

7. Визначено, що похідні ланки моделі складаються з мовних і мовленнєвих. Мовні - охоплюють мовні елементи і відповідають мовним моделям змісту навчання. Ці елементи засвоюються шляхом набуття мовних знань на рецептивному і репродуктивному рівнях, формування рецептивних і репродуктивних навичок їх уживання в поєднанні з раніше вивченими і розвитку на їх основі лінгвістичних умінь, що полягають у використанні виучуваних мовних явищ у рецептивних, репродуктивних і продуктивних діях. Мовленнєві - складаються з передмовленнєвих і мовленнєвих елементів і відповідають мовленнєвим моделям змісту навчання. Ці елементи стають надбанням більшості учнів за умови їх розвитку в передмовленнєвому, а потім у мовленнєвому режимі на основі умінь, характерних для різних видів мовленнєвої діяльності, з використанням емоційно-мовленнєвого компонента; на інтегрованому етапі засвоєння мовленнєвих елементів перестає бути метою навчання, а стає засобом набуття знань з інших дисциплін.

8. Доведено можливість повного засвоєння мовних і мовленнєвих елементів іншомовної мовленнєвої діяльності більшістю учнів за умов: відповідності обсягу, лінгвістичного і смислового змісту навчального матеріалу для кожного заняття реальним психофізіологічним і навчальним здібностям кожного учня і студента; системного повторення раніше вивченого матеріалу у поєднанні з тим, що вивчається вперше; організації мовленнєвої діяльності з кожної наступної теми з обов'язковим використанням мовленнєвого матеріалу попередніх тем; досягнення однакового рівня знань, навичок і вмінь у різних за здібностями учнів. При цьому здатність окремих учнів засвоювати матеріалу менше за одиницю часу по відношенню до інших компенсується або збільшенням для них навчального часу, або зменшенням обсягу запрограмованого матеріалу.

9. На основі теоретико-методологічної перевірки розробленої моделі незалежними експертами встановлено такі найефективніші її якості: 1) досягнення практичних цілей за рахунок попередньої реалізації освітніх цілей; 2) забезпечення засвоєння мовного матеріалу за рахунок набуття його знання, формування навичок використовувати його в умовах мовного тренування, з наступним самостійним введенням кожного його елемента в мовленнєву діяльність; 3) забезпечення становлення умінь читання, письма, говоріння за рахунок їх розвитку на одному і тому самому мовному матеріалі; 4) забезпечення прискорення засвоєння кожної дози нового матеріалу за рахунок міцного засвоєння попередньої, що не допускає прогалин у знаннях учнів; 5) забезпечення продуктивності навчального процесу за рахунок відбору змісту з орієнтацією на домінувальний вид навчальної діяльності; 6) удосконалення усно-мовних умінь учнів за рахунок їх розвитку у взаємозв'язку з письмовою мовленнєвою творчістю й аудіюванням з подальшим обговоренням і інтерпретацією почутого.

10. На основі дослідно-експериментальної апробації розробленої моделі встановлено можливість: 1) повного засвоєння навчального матеріалу за рахунок: а) розподілу учнів на групи за рівнями научуваності; б) скорочення обсягу навчального матеріалу для менш здатних учнів на фонетичному етапі навчання на 20-25 %, а на тематичному на - 15-20 %, або збільшення для них навчального часу у тих самих параметрах; в) систематичної повторюваності нового матеріалу у поєднанні з раніше вивченим; 2) набуття знань, формування навичок і розвитку всіх видів умінь у більшості учнів приблизно на однаковому рівні, який перевищує в середньому рівень становлення тих самих умінь по відношенню до школярів, які навчалися в рівних педагогічних умовах, але на основі традиційного структурування змісту навчального предмета, приблизно в 2,3 рази, а в студентів гуманітарних факультетів утричі.

11. Встановлено, що найвищої результативності застосування розробленої моделі змісту навчання іноземних мов можна досягти за умови її осмисленого використання в навчальному процесі, яке забезпечується шляхом її теоретичного вивчення і практичного застосування на курсах професійної перепідготовки вчителів, а також шляхом її реалізації на основі системно-комунікативного методу навчання як такого, що найбільше відповідає її концептуальним засадам.

12. У результаті проведеного дослідження доведено, що його мети досягнуто, поставлені завдання розв'язано, гіпотези дістали підтвердження, що в кінцевому результаті привело до створення такої цілісної загальнодидактичної моделі змісту навчання іноземних мов, яка в процесі її реалізації забезпечує однаково високий рівень становлення іншомовної мовленнєвої компетентності більшості учнів і студентів, незалежно від їхнього віку та індивідуальних здібностей.

Виконане дослідження дозволило: 1) сформулювати рекомендації для широкого кола викладачів, аспірантів і вчених щодо системного формування іншомовних знань, навичок і розвитку вмінь в усіх видах іншомовної мовленнєвої діяльності; 2) розробити курс лекцій з методики викладання іноземних мов для студентів мовних факультетів педагогічних ВНЗ; 3) реалізувати цілісну загальнодидактичну модель змісту навчання іноземних мов у підручниках, навчальних посібниках, практичних та інтегрованих курсах навчання, в аудіо- і відеоматеріалах до них.

Результати дослідження можна розглядати як один із можливих варіантів вирішення низки актуальних проблем щодо структуризації змісту навчання іноземних мов, удосконалення теоретичних основ і практичних досягнень відносно повного засвоєння матеріалу, так необхідного для систематичного накопичення іншомовної навчальної інформації, а звідси і постійного розширення іншомовних мовленнєвих можливостей до рівня становлення іншомовної мовленнєвої компетентності. При цьому розроблена модель не виключає пошуку альтернативних шляхів моделювання змісту навчання предмета, що відповідають наступним освітнім цілям, поставленим суспільством: навчати іноземних мов кожного українського громадянина як єдино можливого засобу їхнього безпосереднього спілкування з громадянами європейських держав.

Проведене дослідження відкриває також широку перспективу для розробки нових закономірностей, принципів, методів, засобів і технологій навчання, які б максимально демократизували навчальний процес, зробили б його доступним і ефективним для всіх учнів, а для вчителів і викладачів ВНЗ - високо технологізованим, технічно забезпеченим і економічно доцільним.

Список опублікованих праць з теми дослідження

Монографії

1. Мартинова Р.Ю. Сутність системно-комунікативного методу навчання іноземних мов. У кн.: Лінгводидактика в сучасних закладах освіти ПНЦ АПН України. Одеса. 2001. C. 213-269. (Розділ монографії).

2. Мартынова Р.Ю. Цели обучения иностранным языкам на современном этапе. Одесса: ЮНЦ АПН Украины, 2002. 111 с.

3. Мартынова Р.Ю. Цілісна загальнодидактична модель змісту навчання іноземних мов. К.: Вища шк., 2004. 454 с.

Підручники, навчальні посібники та інтегровані курси

4. Мартынова Р.Ю., Дмитриева О.Ю. Контроль сформированности англоязычных навыков и умений у учащихся начальных классов: Методическое пособие для учителя // ИМОИЯ АПН Украины. Одесса. 1995. 30 с. (Розроблено структуру посібника і критерії оцінювання знань та навичок з англійської мови).

5. Мартынова Р.Ю., Качанова В.С., Трубкина Н.Н. Учебник французского языка для учащихся начальных классов по углубленной программе. Часть 1. Одесса. 1996. 225 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

6. Мартынова Р.Ю., Плахотник В.М, Сушкевич И.Э. Учебник английского языка для учащихся первых классов специализированных школ // Учебное пособие. Kцln: Deutz GmbH. 1997. 217 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

7. Мартынова Р.Ю., Плахотник В.М, Сушкевич И.Э. Рабочая тетрадь №1 к учебнику английского языка для учащихся первых классов специализированных школ. Одесса. 1997. 94 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

8. Мартинова Р. Ю., Плахотник В. М., Сушкевич І. Е. Англійська мова: Підручник для 1-го кл. шкіл з поглибл. вивч. іноз. мови. К. 1998. 247 с. (Гриф Міністерства освіти України; розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

9. Мартинова Р. Ю., Сушкевич І. Е. Англійська мова, 1: Робочий зошит №1. К.: Освіта, 1998. 96 с. (Гриф Міністерства освіти України; Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

10. Мартинова Р. Ю., Сушкевич І. Е. Англійська мова, 1: Робочий зошит №2. К.: Освіта, 1998. 96 с. (Гриф Міністерства освіти України; Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

11. Мартынова Р.Ю., Качанова В.С., Трубкина Н.Н. Устный вводный курс к учебнику французского языка. Одесса. 1999. 68 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

12. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Учебник французского языка для учащихся первых классов средней общеобразовательной школы с углубленным изучением французского языка. Одесса. 1999. 176 с. (Гриф Міністерства освіти України; розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

13. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Французский язык, 1: рабочая тетрадь №1. Запорожье. 1999. 67 с. (Гриф Міністерства освіти України; розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

14. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Французский язык, 1: рабочая тетрадь №2. Запорожье. 1999. 67 с. (Гриф Міністерства освіти України; розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

15. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Учебник французского языка. Часть 2. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2000. 185 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

16. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Рабочая тетрадь № 1 к учебнику французского языка, часть 2. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2000. 62 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

17. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Рабочая тетрадь № 2 к учебнику французского языка, часть 2. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2000. 58 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

18. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Рабочая тетрадь № 1 к учебнику французского языка, часть 3. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2001. 54 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

19. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Рабочая тетрадь № 2 к учебнику французского языка, часть 3. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2001. 63 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

20. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Учебник французского языка. Часть 3. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2001. 110 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

21. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Рабочая тетрадь № 1 к учебнику французского языка, часть 4. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2002. 72 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

22. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Рабочая тетрадь № 2 к учебнику французского языка, часть 4. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2002. 61 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

23. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Учебник французского языка. Часть 4. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2002. 117 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

24. Мартинова Р. Ю., Плахотник В. М., Сушкевич І. Е. Англійська мова: Підручник для 2-го кл. шкіл з поглибленим вивченням іноземної мови. К. 2002. 368 с. (Гриф Міністерства освіти і науки України; розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

25. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Рабочая тетрадь № 1 к учебнику французского языка, часть 5. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2003. 71 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

26. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Рабочая тетрадь № 2 к учебнику французского языка, часть 5. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2003. 84 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

27. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Учебник французского языка. Часть 5. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2003. 112 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

28. Мартынова Р. Ю., Плахотник В. М., Лелица Ж. Н., Москалюк Л. В. Учебник английского языка для школьников. Кн. 1. Одесса. 2003. 215 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему завдань щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

29. Мартынова Р. Ю., Лелица Ж. Н. Университетский курс английского языка для студентов гуманитарных факультетов: Учеб. пособие в 4 кн. Одесса. 2003. Кн. 1. 172 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

30. Мартынова Р. Ю., Плахотник В. М., Лелица Ж. Н., Москалюк Л. В. Университетский курс английского языка для студентов гуманитарных факультетов: Учеб. пособие в 4 кн. Одесса. 2003. Кн. 2. 280 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

31. Мартынова Р.Ю., Качанова В.С., Трубкина Н.Н. Рабочая тетрадь №1 к учебнику французского языка, часть 6. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2004. 62 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

32. Мартынова Р.Ю., Качанова В.С., Трубкина Н.Н. Рабочая тетрадь №2 к учебнику французского языка, часть 6. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2004. 77 с. (Розроблено структуру зошита і систему завдань для класних та домашніх робіт).

33. Мартынова Р. Ю., Качанова В. С., Трубкина Н. Н. Учебник французского языка. Часть 6. Запорожье: Нова ПРЕСС. 2004. 123 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

34. Мартынова Р. Ю., Лелица Ж. Н. Университетский курс английского языка для студентов гуманитарных факультетов: Учеб. пособие в 4 кн. Одесса. 2004. Кн. 3. 178 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

35. Мартынова Р.Ю., Лелица Ж.Н. Университетский курс английского языка для студентов гуманитарных факультетов: Учеб. пособие в 4 кн. Одесса. 2004. Кн. 4. 210 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

36. Мартынова Р. Ю., Плахотник В. М., Лелица Ж. Н., Москалюк Л. В. Учебник английского языка для школьников. Кн. 2. Одесса. 2004. 268 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

37. Мартынова Р. Ю., Постовая Л. С. Интегрированный курс обучения истории древних цивилизаций средствами предмета “иностранный (английский) язык”. Часть І. Одесса. 2004. 119 с. (Розроблено структуру курсу та методичний апарат щодо реалізації його пізнавальних та мовленнєвих цілей).

38. Плахотник В.М., Мартынова Р.Ю., Емельянова Г.А. Книга для занимательного чтения к учебнику английского языка (Book, 1) для учащихся начальных и средних классов. Одесса. 1995. 119 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему завдань щодо засвоєння мовного матеріалу та розвитку мовленнєвих умінь).

39. Плахотник В. М., Мартынова Р. Ю., Сушкевич И. Э. Учебник английского языка для учащихся 2-3 классов по углубленной программе. Книга, 1. Одесса. 1996. 287 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

40. Плахотник В.М., Мартынова Р.Ю., Сушкевич И.Э. Учебник английского языка для учащихся 6-7 классов по углубленной программе. Книга, 3. Одесса. 1996. 298 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

41. Плахотник В. М., Мартынова Р. Ю., Гитис А. А., Дмитриева О. Ю., Чернявская А. В. Учебник английского языка для учащихся 8-9 классов по углубленной программе. Книга, 4. Одесса. 1997. 162 с. (Розроблено структуру підручника, компоненти змісту, рівні та засоби їх засвоєння).

42. Плахотник В. М., Мартынова Р. Ю., Лелица Ж. Н., Москалюк Л. В. Практический курс английского языка. Книга, 1. Одесса. 1997. 283 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

43. Плахотник В. М., Мартынова Р. Ю., Сушкевич И. Э. Учебник английского языка для учащихся 4-5 классов по углубленной программе. Книга, 2. Одесса. 1997. 305 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

44. Плахотник В.М., Мартынова Р.Ю., Лелица Ж.Н., Москалюк Л.В. Практический курс английского языка. Часть, 3. Одесса. 1997. 111 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

45. Плахотник В.М., Мартынова Р.Ю., Лелица Ж.Н., Москалюк Л.В. Практический курс английского языка. Часть, 4. Одесса. 1997. 295 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

46. Плахотник В. М., Мартынова Р. Ю., Лелица Ж. Н., Москалюк Л. В. Практический курс английского языка. Книга, 2. Одесса. 1998. 314 с. (Розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

47. Плахотник В. М., Мартинова Р. Ю. Англійська мова: Підручник для 5 кл. серед. шк. 3-тє вид., доопр. К.: Освіта, 1998. 272 с. (Гриф Міністерства освіти України; розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

48. Плахотник В. М., Мартинова Р. Ю. Англійська мова: Підруч. для 11 кл. серед. шк. К.: Освіта, 2000. 240 с. (Гриф Міністерства освіти України; розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

49. Плахотник В. М., Мартинова Р. Ю. Англійська мова: Підруч. для 6 кл. серед. шк. К.: Освіта, 2001. 224 с. (Гриф Міністерства освіти і науки України; розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

50. Плахотник В. М., Мартинова Р. Ю., Захарова С. Л. Англійська мова: Підруч. для 9 кл. серед. шк. К.: Освіта, 2001. 192 с. (Гриф Міністерства освіти і науки України; розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

51. Плахотник В. М., Мартинова Р. Ю., Александрова Л. Г. Англійська мова: Підруч. для 10 кл. серед. шк. К.: Освіта, 2001. 224 с. (Гриф Міністерства освіти і науки України; розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

52. Плахотник В. М., Мартинова Р. Ю. Англійська мова: Підруч. для 8 кл. К.: Освіта, 2002. 271 с. (Гриф Міністерства освіти і науки України; розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

53. Плахотник В. М., Мартинова Р. Ю. Англійська мова: Підруч. для 7 кл. К.: Освіта, Шкільна освіта, 2003. 208 с. (Гриф Міністерства освіти і науки України; розроблено структуру навчального змісту та систему вправ щодо формування мовних навичок та розвитку вмінь монологічного мовлення).

Статті у провідних наукових фахових виданнях

54. Мартынова Р. Ю. Условия формирования операционной готовности к иноязычной речевой деятельности // Наука і освіта. № 1. 1997. С. 93-96.

55. Мартынова Р. Ю. К вопросу анализа устных и интенсивных методов обучения иностранным языкам // Наука і освіта. № 1-2. 1998. С. 59-66.

56. Мартынова Р. Ю. Роль и место письма в обучении устной иноязычной речи // Наука і освіта. № 3. 1998. С. 88-93.

57. Мартынова Р. Ю. Лингвистические знания - основа развития иноязычных речевых учений // Науковий вісник ПДПУ ім. К. Д. Ушинського. Вип. 4. Одеса. 1999. C. 71-75.

58. Мартинова Р. Ю. Системно-комунікативний метод навчання іноземних мов // Педагогіка і психологія. Київ. 1999. № 3. C. 37-44.

59. Мартынова Р. Ю. Цели и содержание обучения иностранным языкам на современном этапе // Науковий вісник ПДПУ ім. К. Д. Ушинського. Вип. 3. Одеса. 1999. С. 6-10.

60. Мартынова Р. Ю. Методическое обеспечение процесса обучения иностранным языкам в школах Украины // Наука і освіта. № 1-2. 1999. С. 86-89.

61. Мартынова Р. Ю. Взаимосвязь методов преподавания и учения в современных методах преподавания иностранных языков: Сб. научных трудов Измаильского ГПУ. Измаил. 2000. C. 93-99.

62. Мартынова Р. Ю. Контроль, оценивание и коррекция результатов учебной деятельности школьников - неотъемлемые составные процесса обучения // Наука і освіта. № 6. 2000. C. 18-21.

63. Мартынова Р. Ю. Пути преодоления противоречий в процессе формирования навыков и умений при обучении иностранным языкам // Науковий вісник ПДПУ ім. К. Д. Ушинського. Вип. 5-6. Одеса. 2000. C. 50-56.

64. Мартынова Р. Ю. Реализация идей В. А. Сухомлинского по индивидуализации обучения иностранным языкам в системно-коммуникативном методе // Наука і освіта. № 5. 2001. C. 66-68.

65. Мартынова Р. Ю. Письменное речетворчество как средство обучения устной иноязычной речи // Науковий вісник ПДПУ ім. К. Д. Ушинського. Збірка наукових праць. Вип. 1-2. Одеса. 2002. C. 140-145.

66. Мартынова Р. Ю. Зависимость целей обучения иностранным языкам от социального заказа общества // Наука і освіта. № 1. 2002. C. 152-156.

67. Мартынова Р. Ю. Историко-педагогический аспект личностно-ориентированного обучения // Наука і освіта. №6. 2002. C. 67-74.

68. Мартынова Р. Ю. Взаимосвязь теории и практики в процессе приобретения иноязычных лингвистических знаний // Науковий вісник ПДПУ ім. К. Д. Ушинського. Вип. 1-2. Одеса. 2002. C. 25-33.

69. Мартинова Р. Ю. Дидактические принципы личностно-ориентированного обучения иностранным языкам // Наука і освіта. № 5-6. 2003. C. 117-122.

70. Мартынова Р. Ю. Эмоционально-речевой компонент содержания обучения иноязычной речи // Наука і освіта. № 1. 2004. С. 104-109.

71. Мартынова Р. Ю. Дидактический принцип полного усвоения изучаемого ма- териала. Наука і освіта. №2. 2004. C. 103-108.

72. Мартынова Р. Ю. Психолого-дидактические основы поэтапно-деятельностной организации процесса обучения иностранным языкам // Наука і освіта. № 3. 2004. С. 117-126.

73. Мартынова Р. Ю. Дидактический аспект содержания обучения иноязычной фонетике // Наука і освіта. № 8-9. 2004. С. 236-240.

74. Мартинова Р. Ю. Дидактичне обґрунтування змісту навчання іноземних мов // Педагогіка і психологія. Вісник АПН України. № 2 (42). 2004. С. 36-51.

75. Мартынова Р. Ю. Дидактический аспект содержания обучения иноязычной лексике // Науковий вісник ПДПУ ім. К. Д. Ушинського. Збірка наукових праць. №12. Одеса. 2004. C. 16-25.

76. Мартынова Р.Ю., Малыхина Е.В. Основные методические принципы системно-коммуникативной методики обучения родному языку и их реализация в учебно-методическом комплексе (УМК) по русскому языку для начальных классов // Науково-методичний журнал “Наша школа”. № 2-3. 2000. С. 213-217. (Розроблено дидактичні принципи системно-комунікативної методики навчання рідної мови).

Патенти України на винахід

77. Мартинова Р. Ю. Системно-комунікативний спосіб навчання іноземних мов // Патент. № 45922, 2002.

78. Мартинова Р. Ю. Системно-комунікативний спосіб навчання іноземних мов // Патент. № 48831, 2002.

Статті у збірниках наукових праць та тези доповідей у збірниках матеріалів конференцій.

79. Мартынова Р. Ю. Сознательно-практический метод формирования опера- ционной готовности к речевой деятельности на английском языке //Тезисы докла- дов республиканского семинара “Повышение эффективности обучения иностран- ным языкам на основе выбора альтернативных учебников”, 15-20 октября 1990г., г. Николаев. С. 14-17.

80. Martynova R. Writing as a Way of Teaching Oral Statement //The Theses of the Reports of the Third International IATEFL-UKRAINE Conference. Konstantin Ushinskiy South Ukraine State Pedagogical University in Odessa, 26-28 April, 1996. P. 77-78.

81. Мартынова Р. Ю. Системно-коммуникативное взаимодействие в процессе обучения иностранным языкам // Материалы международного конгресса “Интер ЭНИО-97”, “Научные основы энергоинформационных взаимодействий в природе и обществе”. Крым, Украина. 1997. С. 106-108.

82. Мартынова Р. Ю. Психофизиологические основы использования опоры на письмо при обучении устной иноязычной речи // Матеріали міжнародного науково дослідного семінару “Створення іміджу сучасного закладу освіти”, 8-9 квітня, 1997. С. 23-41.

83. Мартынова Р. Ю. Дидактико-методические основы письма в системно-коммуникативной методике. Обучение иностранным языкам в учебных заведениях Украины: Сб. статей. Вып. 1. ИМОИЯ АПН Украины. Одесса. 1998. С. 12-17.

84. Мартинова Р. Ю. Сутність процесу навчання іноземних мов // Тези доповідей у зб. наук. праць Полтавського державного педагогічного університету. №3. Полтава. 2001. С. 87-88.

85. Мартинова Р. Ю. Компоненти змісту навчання іноземних мов і послідовність їх засвоєння. Розвиток педагогічної і психологічної наук в Україні 1992-2002. Харків. 2002. C. 338-350.

86. Мартинова Р. Ю. Засвоєння мовного матеріалу на основі системно-комунікативного методу навчання іноземних мов: Тези доповідей І Міжнародного конгресу “Слов'янський педагогічний Собор”. Бендери. 2002. C. 172-177.

87. Martynova R. The principles of the systematic-communicative method of teaching foreign languages // A Magyar Tudomбnyos Akadйmia Szabolcs-Szatmбr-Bereg Megyei Tudomбnyos Testьlete. 9. kцzgyьlйssel egybekцtцtt - Tudomбnyos Ьlйseinek Elцadбs-Цsszefoglalуi. Nyнregyhбza. 2000. P. 124-127.

88. Мартынова Р. Ю., Плахотник В. М. Процесс обучения на начальном этапе. В кн.: Обучение английскому языку на начальном этапе в средней школе: Методическое руководство к экспериментальным учебным пособиям для 5 и 6 классов. К. 1990. С. 75-89. (Розроблено методику навчання монологічного мовлення).

89. Мартынова Р.Ю., Москалюк Л.В. Оценивание учебной деятельности школьников при изучении иностранных языков на эмоционально положительной основе // Материалы к международному конгрессу “Стрессы в повседневной жизни”, “Наука і освіта”, Спецвыпуск-2000, 25-29 апреля, Одесса. С. 141-143. (Розроблено систему оцінювання результатів навчальної діяльності школярів із засвоєння мовного і мовленнєвого матеріалу).

90. Мартынова Р. Ю., Лелица Ж. Н. Роль и место речевой ситуации в обучении неподготовленной речи // Обучение иностранным языкам в учебных заведениях Украины. Сб. статей. Вып. 1, ЮНЦ АПН Украины. Одесса. 1998. С. 52-58. (Визначено поняття “мовленнєва ситуація” і запропоновано систему вправ із розвитку непідготовленого мовлення).

Анотація

Мартинова Р.Ю. Цілісна загальнодидактична модель змісту навчання іноземних мов. - Монографія.

Дисертація у формі монографії на здобуття наукового ступеня доктора педагогічних наук за спеціальністю 13.00.09 - теорія навчання. - Інститут педагогіки АПН України, Київ, 2007.

У монографії обґрунтовано необхідність переструктурування змісту навчання іноземних мов як засобу вдосконалення якості оволодіння ними. Розроблено прогностичну цілісну загальнодидактичну модель змісту навчання іноземних мов. Встановлено складові кожної ланки моделі та послідовність засвоєння їх у процесі навчання. Визначено етапи навчання іноземних мов за домінувальним видом навчальної діяльності, що програмує смисловий і лінгвістичний взаємозв'язок кожної частини навчального матеріалу. Розроблено вимоги до структурування змісту навчання мовного матеріалу та видів іншомовної мовленнєвої діяльності щодо фонетичного, тематичного та інтегрованого етапів навчання. Змодельовано зміст навчання кожного мовного і мовленнєвого елементів іншомовної мовленнєвої діяльності. Перевірено ефективність розробленої дидактичної моделі методом експертної оцінки, а також використанням її в існуючих умовах навчання. Практичне значення розробленої моделі полягає у її використанні при складанні теоретичних та інтегрованих курсах навчання. Розроблену модель втілено в підручниках з іноземних мов для учнів і студентів.

Ключові слова: дидактична модель; компоненти змісту навчання; лінгвістичні знання; мовні навички; передмовленнєві, мовленнєві та інтегровані вміння; рецептивні, репродуктивні і продуктивні види діяльності; цілі навчання; елементи предмета навчання; фонетичний, тематичний та інтегрований етапи навчання.

Аннотация

Мартынова Р. Ю. Целостная общедидактическая модель содержания обучения иностранным языкам. - Монография.

Диссертация в форме монографии на соискание ученой степени доктора педагогических наук по специальности 13.00.09 - теория обучения. - Институт педагогики АПН Украины, Киев, 2007.

В монографии на основе анализа содержания и методов обучения иностранным языкам во второй половине ХХ века выявлены причины недостаточного владения иноязычной речью большинством обучаемых. Обоснована необходимость переструктурирования содержания обучения иностранным языкам как способа совершенствования качества овладения ими. В связи с этим разработаны общие теоретико-методологические основы структурирования содержания обучения иноязычной речевой деятельности. На основе принципов личностно ориентированной педагогики, дидактических закономерностей организации любого процесса обучения, психолого-дидактических условий усвоения иноязычного языкового и речевого материала создана общедидактическая модель содержания обучения иностранным языкам, основными звеньями которой являются: цели обучения, элементы предмета обучения, компоненты содержания обучения, этапы обучения, а производными -- модели содержания обучения языковому материалу и видам речевой деятельности.

Цели обучения: практические, развивающие и воспитательные реализуются на основе достижения образовательных целей, в которых каждая частная цель соотно- сится с одной частью учебного материала и до ее полного достижения следующая цель, лингвистически и практически взаимосвязанная с предыдущей, не выдвигается.

Элементы предмета обучения усваиваются в соответствии с поставленными целями обучения в режиме: речевые элементы (чтение, письмо, говорение, аудирование) на основе языковых (фонетических, лексических, грамматических).

Компонентами содержания обучения, обеспечивающими усвоение элементов предмета обучения, являются: лингвистические знания, языковые навыки, эмоционально выраженные лингвистические, предречевые, речевые и интегрированные умения, речевой материал, состоящий из образцов всех видов речи, представленной в учебниках, учебных пособиях и интегрированных курсах, а также самостоятельно продуцированный учащимися.

Этапы обучения определяются по доминирующему виду учебной деятельности, в соответствии с которой ими являются: фонетический, тематический и интегрированный. На первом этапе доминируют языковые и предречевые компоненты содержания, смысловое наполнение которых зависит от изучаемой фонетики; на втором - предречевые и речевые, смысловое наполнение которых зависит от изучаемой тематики; на третьем - речевые и интегрированные, смысловое наполнение которых зависит от содержания изучаемого курса.

Установлено, что: а) языковые элементы иноязычной речевой деятельности усваиваются при условии изучения каждой языковой единицы путем: приобретения знаний этой единицы на рецептивном и репродуктивном уровнях; формирования рецептивных и репродуктивных навыков ее употребления в сочетании с ранее изученными; ее использования в рецептивных, репродуктивных и продуктивных речевых действиях; б) речевые элементы иноязычной речевой деятельности становятся достоянием большинства, если они: на фонетическом и тематическом этапах развиваются на основе умений, характерных для разных видов речевой деятельности с использованием эмоционально-речевого компонента; на интегрированном этапе они не являются целью обучения, а становятся средством приобретения знаний по другим дисциплинам, интересующим учащихся; в) все (языковые и речевые) элементы иноязычной речевой деятельности усваиваются полностью при условии того, что объем, лингвистическое и смысловое содержание каждой из частей, предназначенное для изучения на одном занятии, соответствует психофизиологическим и учебным возможностям большинства воспринимать, осмысливать, запоминать и самостоятельно употреблять изучаемый материал. При этом менее способные учащиеся либо получают 15-20% дополнительного учебного времени, либо изучают на 15-20% меньше запрограммированного материала. Деятельность педагогов, соответствующая дидактико-методической сути модели, обеспечивается их предварительной теоретической и практической подготовкой.

Эффективность разработанной модели проверялась на протяжении шести лет независимыми экспертами, как на теоретическом, так и практическом уровнях. Наиболее высокую оценку получили следующие номинации модели: 1) достижение практических целей на основе первичной реализации образовательных; 2) обеспечение усвоения языкового материала на основе его знаний, формирования навыков его использования сначала в условиях языковой тренировки, а затем самостоятельного введения каждого его элемента в речевую практику; 3) устранение разрыва между сформированностью языковых навыков и становлением речевых умений, на основе развития лингвистических и предречевых умений; 4) обеспечение продуктивности учебного процесса за счет отбора содержания с ориентацией на доминирующий вид учебной деятельности; 5) обеспечение становления умений чтения, письма, говорения благодаря их развитию на одном и том же языковом материале; 6) усовершенствование устно-речевых умений учащихся в процессе письменного речетворчества и аудирования с дальнейшим обсуждением и интерпретацией прочитанного и услышанного; 7) достижение умений реальной речевой коммуникации в процессе изучения образовательных курсов на иностранном языке.

Разработанная модель реализована в теоретическом курсе “Дидактические основы обучения иностранным языкам”, интегрированных курсах “Страноведение” и “История древних цивилизаций” для студентов филологических факультетов гумани- тарных университетов, а также в учебниках по английскому и французскому языкам для учащихся средних и высших учебных заведений.

Ключевые слова: дидактическая модель; компоненты содержания обучения; лингвистические знания; языковые навыки; предречевые, речевые и интегрированные умения; рецептивные, репродуктивные и продуктивные виды деятельности; содержание обучения; цели обучения; элементы предмета обучения; фонетический, тематический и интегрированный этапы обучения.

Annotation

Martynova R. Yu. The Goal-oriented General Didactic Model of the Content of Teaching Foreign Languages. - Monograph.

The dissertation in the form of a monograph to earn a scientific degree of a Doctorate of Pedagogical Sciences, by speciality 13.00.09 - Theory of Education. - The Institute of Pedagogics APS of Ukraine, Kyiv, - 2007.

The necessity of restructuring the content of teaching foreign languages is proved in the monograph. The author works out the general theoretical-methodological basis of the structure of the content of teaching foreign speech activity. This structure is given in the form of the general didactic model. The main links of the model are: the goals, the elements of the subject, the components of the content and the stages of teaching foreign languages.

The goals of teaching: practical, developmental and educational are realized on the basis of linguistic progress, in which every particular goal correlates with one part of the material, and until it's full achievement the next goal is not set. The elements of the subject of teaching are mastered in accordance with the aims of teaching in the following order: communicational on the basics of linguistics.

The components of the content of teaching are the following: linguistic knowledge and habits, emotionally expressed linguistics, pre-speech, speech and integrated skills; speech material given in the textbooks and produced by the students.

The stages of teaching are: Phonetic, Thematic and Integrated. The meaning of the components on the first stage depends on the phonetics which is being studied; on the second stage - on the topic which is being studied and on the third stage - on the subject which is being studied.

Key words: the didactic model; the components of the content of teaching; linguistic knowledge; linguistic habits, pre-speech, speech and integrated skills; receptive, reproductive and productive types of activities; the content of teaching; the goals of teaching; the elements of the subject of teaching; phonetic, thematic and integrated stages of teaching.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Суть контролю навчання як дидактичного поняття. Сутність принципу наочності. Критерії оцінювання навчальних досягнень учнів у системі загальної середньої освіти. Рівні навчальних досягнень. Стратегічні пропозиції та різновиди зовнішнього оцінювання.

    курсовая работа [58,2 K], добавлен 24.10.2010

  • Огляд проблем та основні компоненти креативного навчання майбутнього закрійника. Сучасні підходи до навчання творчості. Побудова дерева рішень як змісту креативного навчання. Ціль, зміст, методи, засоби, форми креативного навчання закрійника 5 розряду.

    курсовая работа [471,8 K], добавлен 19.04.2014

  • Необхідність застосування комунікативного підходу до навчання іноземних мов. Взаємовідносини між комунікативною та лінгвістичною компетенціями. Тенденції в навчанні іноземної мови в англо-американській методиці. Рівні мовленнєвої діяльності людини.

    научная работа [89,6 K], добавлен 17.03.2013

  • Методика навчання іноземних мов. Зв’язок методики навчання із суміжними науками: лінгвістикою, психологією, дидактикою і теорією виховання, психолінгвістикою. Лінгвістичні основи навчання іноземних мов. Розбіжності між усним і писемним мовленням.

    курсовая работа [36,2 K], добавлен 12.02.2012

  • Ретроспективний аналіз різних підходів до адаптації модульних систем до навчання старшокласників. Розробка та обґрунтування структури та сутності контрольно-оцінювальної діяльності в школі, експериментальна перевірка її ефективності на практиці.

    автореферат [49,9 K], добавлен 12.04.2009

  • Головний зміст та етапи розвитку теорії методів навчання в дидактиці. Поняття та специфіка методів, їх класифікація та різновиди в навчанні, визначення практичної ефективності кожного. Закономірності вибору тих чи інших методів навчання в діяльності.

    курсовая работа [68,5 K], добавлен 15.05.2011

  • Сутність і зміст циклових навчальних дисциплін на основі технології моделюючого навчання. Специфіка формування мети в рамках технології проблемного навчання. Аналіз особливостей технології програмованого навчання. Перспективи індивідуалізації навчання.

    реферат [20,7 K], добавлен 04.06.2010

  • Позитивні змінами в освіті. Методологічна переорієнтація навчання на особистісний розвиток кожного учня. Доцільність безбального навчання. Відмова від використання балів у початкових класах. Умови гуманного навчання. Принципи безбального оцінювання.

    презентация [4,7 M], добавлен 05.05.2015

  • Огляд можливостей використання народних методів навчання. Народні принципи, методи, прийоми, форми організації навчання. Критерії оцінювання навчальних досягнень учнів. Мета народної дидактики. Систематичність в одержанні знань, неперервність освіти.

    курсовая работа [59,2 K], добавлен 27.01.2015

  • Підвищення якості навчання інформатичних дисциплін іноземних студентів. Використання дистанційних технологій освіти. Процес підготовки іноземних студентів та вчителів інформатики. Місце та роль дистанційних технологій навчання у системі вищої освіти.

    статья [335,2 K], добавлен 21.09.2017

  • Проблема взаємозв’язку навчання та розвитку учнів у психолого-педагогічній літературі. Сутність та зміст навчання в загальноосвітньому закладі. В.О. Сухомлинський про роль навчання в розвитку дітей. Головні особливості системи розвивального навчання.

    курсовая работа [88,9 K], добавлен 28.02.2012

  • Педагоги, які розробляли концепцію проблемного навчання. Цілі та завдання проблемного навчання. Організація вчителем самостійної пошукової діяльності учнів. Розвиток пізнавальних і творчих здібностей. Засвоєння знань, здобутих в ході активного пошуку.

    презентация [2,3 M], добавлен 26.11.2013

  • Аналіз структурного компоненту освітнього процесу "цілі навчання", який можна використати для відбору змісту навчання. Проектування технології процесу професійної підготовки майбутніх спеціалістів у вищій школі. Огляд методологічних основ цілеутворення.

    статья [18,9 K], добавлен 07.02.2018

  • Теоретичні засади використання педагогічної технології дидактичної гри у процесі навчання іноземних мов учнів початкової школи. Експериментальна перевірка ефективності використання педагогічної технології дидактичної гри у процесі навчання іноземних мов.

    автореферат [45,8 K], добавлен 02.03.2011

  • Дидактичні ігри, що використовуються для навчання іноземних мов учнів початкової школи (2-4 класи). Мета та зміст ігор, направлених на формування фонетичних, орфографічних, лексичних, граматичних навичок. Ігри, що забезпечують комунікативну діяльність.

    методичка [31,7 K], добавлен 02.03.2011

  • Винекнення в умовах нової парадигми освіти, в основі якої лежить свобода вибору дитиною змісту й форм навчання, необхідності і потреби в розробці основ самоосвітньої діяльності учня. Грунтовне вивчення принципів навчання як важливої категорії дидактики.

    курсовая работа [44,0 K], добавлен 16.10.2010

  • Шляхи оптимізації процесу навчання, керування пізнавальною діяльністю учнів в ході одержання ними знань, в процесі їх засвоєння. Сутність методу програмованого навчання та задачі, які він вирішує. Дидактична, довідкова інформація, необхідна для навчання.

    реферат [116,3 K], добавлен 17.10.2010

  • Письмо як засіб навчання іноземної мови. Ряд труднощів, які виникають при оволодінні графічним кодом. Засвоєння типових, регулярних співвідношень між звуками та літерами. Етапи навчання писемного мовлення. Комплекс письмових вправ для учнів 11 класу.

    реферат [26,8 K], добавлен 13.03.2012

  • Ступенева система освіти в Україні. Принципи методики викладання іноземних мов у школі. Цілі та зміст навчання лексики англійської мови, граматики, артикуляції й інтонації. Вправи для навчання мовлення, аудіювання, читання та письма. Типи та етапи уроків.

    шпаргалка [101,9 K], добавлен 22.03.2014

  • Практична розробка класифікації дидактичних ігор, що відповідає цілям і змісту шкільної програми вивчення іноземної мови учнями початкової школи. Вплив педагогічної технології гри на формування іншомовної комунікативної компетенції першокласників.

    диссертация [1007,8 K], добавлен 02.03.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.