Использование образовательного сайта учителя в обучении иноязычному говорению

Теоретические основы применения образовательного сайта учителя в обучении учащихся иноязычному говорению. Организация обучения учащихся монологической и диалогической речи на иностранном языке. Проверка эффективности разработанного комплекса упражнений.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 18.06.2016
Размер файла 285,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Содержание

Перечень условных обозначений

Введение

1. Теоретические основы использования образовательного сайта учителя в обучении учащихся иноязычному говорению

1.1 Характеристика говорения как вида речевой деятельности

1.2 Организация обучения учащихся монологической и диалогической речи на иностранном языке

1.3 Возможности использования интернет-технологий в обучении учащихся иноязычному говорению

2. Методические основы использования образовательного сайта учителя в обучении учащихся иноязычному говорению

2.1 Структура и содержание образовательного сайта учителя

2.2 Комплекс упражнений для развития умений иноязычного говорения с использованием образовательного сайта учителя

2.3 Опытная проверка эффективности разработанного комплекса упражнений

Заключение

Список использованных источников

Приложения

образовательный сайт учитель иноязычный

Перечень условных обозначений

ДР - диалогическая речь;

ИТ - интернет-технология;

МР - монологическая речь;

ИЯ - иностранный язык.

Введение

В настоящее время в нашем обществе роль информационных технологий чрезвычайно важна, они занимают центральное место в процессе развития общества, его системы образования и культуры. Широкое использование информационных технологий в самых различных сферах деятельности человека диктует целесообразность скорейшего ознакомления с ними, начиная с ранних этапов обучения и познания. Система образования и наука является одним из объектов процесса информатизации общества. Информатизация образования требует теоретического обоснования и выбора используемых информационных технологий. Естественно, что стремление активно применять современные информационные технологии в сфере образования должно быть направлено на повышение уровня и качества проведения урока иностранного языка.

Проблемами обучения говорению на английском языке занимались такие ученые, как М. Е. Брейгина, Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез, А. С. Комаров, Г. В. Рогова, А. Н. Щукин и др. Целый ряд исследований, посвященных структуре обучения говорению, был проведен И. А. Зимней, А. А. Леонтьевым; общетеоретические вопросы обучения монологической речи такие, как лингвистическая характеристика монологического высказывания описаны в работах А. А. Алхазишвили. Вопросы интеграции интернет-технологий в процесс обучения иностранному языку разрабатывались Е. С. Полат, П. В. Сысоевым.

Появление сети Интернет в образовании стимулирует желание школьников учиться, расширяет зону индивидуальной активности каждого ученика, увеличивает скорость подачи качественного материала в рамках одного урока. Все это осуществляется с помощью переписки по электронной почте с учениками из других стран, создания и проведения совместных телекоммуникационных проектов, возможности чтения книг в оригинале, участия в разнообразных конкурсах и олимпиадах. Вопрос интеграции сети Интернет в образование и, в частности, применение его в обучении иностранным языкам, в настоящее время достаточно актуален. Это связано в основном с тем, что при использовании сети Интернет в качестве средства обучения иностранному языку как нельзя лучше реализуются многие цели и задачи обучения и воспитания.

Актуальность исследования определяется необходимостью уточнения ряда методических аспектов применения образовательного сайта учителя в обучении учащихся иноязычному говорению.

Объектом исследования выступает процесс обучения учащихся иноязычному говорению.

Предметом исследования является комплекс упражнений для развития умений иноязычного говорения с использованием образовательного сайта учителя.

Цель исследования заключалась в разработке комплекса упражнений для развития умений иноязычного говорения с использованием образовательного сайта учителя.

Цель, объект и предмет исследования определили постановку следующих задач:

1) проанализировать научно-методическую литературу по проблеме исследования;

2) дать характеристику говорения как вида речевой деятельности;

3) рассмотреть организацию обучения учащихся монологической и диалогической речи на иностранном языке;

4) выявить возможности использования интернет-технологий в обучении учащихся иноязычному говорению;

5) определить структуру и содержание образовательного сайта учителя;

6) разработать комплекс упражнений для развития умений иноязычного говорения с использованием образовательного сайта учителя;

7) проверить эффективность разработанного комплекса упражнений в ходе пробного обучения.

Основными методами исследования послужили: анализ научно-методической литературы по теме исследования, анализ содержания образовательных сайтов, пробное обучение.

Научная новизна работы состоит в разработке комплекса упражнений для развития умений иноязычного говорения с использованием образовательного сайта учителя.

Теоретическая значимость работы составляет осуществление анализа содержания и проблемы использования образовательных сайтов в процессе развития умений иноязычного говорения.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования разработанного комплекса упражнений и структуры образовательного сайта учителя на различных ступенях общего среднего образования.

1. Теоретические основы использования образовательного сайта учителя в обучении учащихся иноязычному говорению

1.1 Характеристика говорения как вида речевой деятельности

Основной целью обучения иностранному языку в школе в соответствии с требованиями, предъявляемыми обществом современному человеку, является формирование вторичной языковой личности, способной успешно осуществлять социальное взаимодействие с носителями иной культуры. Достижение данной цели невозможно без формирования у учащихся школ навыков говорения.

Говорение - высказывание своих мыслей и передача чужих мнений в устной форме на родном или иностранном языке [11, с. 114].

Говорение обладает многими признаками деятельности, т. е. имеет свой предмет и результат (предмет - мысль, результат - устное высказывание) [16, с. 31]. Процесс высказывания сопровождается слуховым контролем. Эти действия находятся на уровне сознательной деятельности.

Говорение есть речевая деятельность, оно обладает специфическим признаками:

1. Мотивированность. Человек, как правило, говорит потому, что у него есть для этого мотив. В основе коммуникативной мотивации лежит потребность двух видов:

- общая коммуникативная мотивация, т.е. потребность в общении как таковая, свойственная человеку как существу социальному;

- ситуативная мотивация, т.е. потребность в совершении данного конкретного речевого поступка, потребность «вмешаться» в данную речевую ситуацию.

2. Активность. Говорение - всегда процесс активный, ибо в нем проявляется отношение говорящих к окружающей действительности, но не только тогда, когда человек говорит, но и когда слушает собеседника (внутренняя активность). Именно активность обеспечивает инициативное речевое поведение собеседника, что так важно для достижения цели общения.

3. Целенаправленность. Любое высказывание преследует какую-нибудь цель: убедить собеседника, поддержать, разгневать и т. д. Подобные цели можно назвать коммуникативными задачами. За каждой из коммуникативных задач, возникающих в отдельных речевых ситуациях, стоит общая цель говорения как деятельности: воздействие на собеседника в смысле изменения его поведения (речевого или неречевого).

4. Связь с деятельностью. Говорение во многом зависимо от общей деятельности человека. Во-первых, содержательный аспект говорения полностью обусловлен сферами деятельности человека. Во-вторых, потребность, скажем, убедить кого-то возникает только в случае, если ситуация, вызвавшая такую задачу, является следствием или предметом событий, к которым причастен собеседник.

5. Связь с коммуникативной функцией мышления. Мыслительная деятельность направлена на совершение речевого поступка, подчинена ему.

6. Связь с личностью. Говорение во много обусловлено компонентами личности. Личность всегда индивидуальна, и проявляется в общении. Развитие говорения должно происходить в условиях максимального подключения всех сфер сознания, всех компонентов личности, к чему и стремится коммуникативный метод.

7. Ситуативность. Она проявляется в соотнесении речевых единиц с основными компонентами процесса общения. Так, на дальнейший ход развития общения может повлиять любая произнесенная одним собеседником речевая единица, если она в смысловом отношении «вписывается» в контекст деятельности другого собеседника.

8. Эвристичность. Речевая деятельность не может быть полностью заучена и предсказана. Такая непредсказуемость и есть эвристичность. Ситуации общения меняются постоянно, их варианты многочисленны, и говорящий должен быть готов к деятельности в таких постоянно меняющихся условиях.

9. Самостоятельность.

10. Темп [1, с. 102 - 103].

Психологическая структура акта говорения включает четыре фазы:

1) побудительно-мотивационную, при которой проявляется потребность человека в общении под влиянием определенного мотива и при наличии определенной цели высказывания;

2) аналитико-синтетическую, представленную в виде свернутых умственных действий по программированию и формулированию мыслей (здесь функционирует механизм внутреннего оформления высказывания, обеспечивающий выбор слов и грамматическое прогнозирование);

3) исполнительную - звуковое и интонационное оформление мысли (на начальном этапе обучения переход программы высказывания к ее исполнению происходит через родной язык;

4) контролирующую, задача, которой - сигнализировать о возможных ошибках и способствовать их исправлению; контроль предполагает наличие у говорящего эталона, формирующегося в результате языковой практики и сличения собственной речи с эталоном [18, с.108].

Для осуществления говорения необходимы определенные условия (предпосылки). Таких условий, по крайней мере, пять:

1. Наличие речевой ситуации, которая потенциально является стимулом к говорению.

2. Наличие знаний об объеме речи (о компонентах ситуации), что «питает» мысль говорящего, определяет то, что он говорит.

3. Отношение к объекту речи, которое зависит от прошлого опыта субъекта, системы его взглядов, чувств, т.е. от сознания человека. Этим объясняется мотив говорения, т.е. почему данный субъект совершает данный речевой поступок.

4. Наличие цели сообщения своих мыслей, т. е. того, зачем человек говорит в данной ситуации. Цель может в момент говорения актуально и не осознаваться, но она всегда есть; в противном случае речь лишается коммуникативной направленности.

5. Наличие средств выражения своих мыслей и чувств, средств выражения своего отношения и реализации цели речевого поступка [12, с.192].

Говорение - продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого совместно с аудированием осуществляется устное вербальное общение [19, с. 22]. Содержанием говорения является выражение мыслей в устной форме. В основе говорения лежат произносительные, лексические, грамматические навыки. В большинстве методов обучения говорения является одним из важнейших направлений преподавания.

Целью обучения говорению на уроке иностранного языка является формирование таких речевых навыков, которые позволили бы учащемуся использовать их в неученой речевой практике на уровне общепринятого бытового общения.

Реализация этой цели связана с формированием у учащихся следующих коммуникативных умений:

а) владение совокупностью речевых, языковых, социокультурных норм изучаемого языка;

б) владение компенсаторными и учебно-познавательными умениями;

в) умение осуществлять межкультурную коммуникацию и решать стоящие перед ним коммуникативные, образовательные, познавательные и иные задачи [25, с. 5].

Способность к общению на иностранном языке предполагает также формирование у учащихся определенных качеств, делающих процесс овладения языком как средством межкультурной коммуникации наиболее эффективным. Речь идет о воспитании в учащемся:

- интереса и положительного отношения к изучаемому языку, к культуре народа, говорящего на этом языке;

- понимания себя как личности, принадлежащей к определенному языковому и культурному сообществу, а также общечеловеческого сознания;

- понимания важности изучения иностранного языка;

- потребности в самообразовании [19, с. 23].

Говорение как вид речевой деятельности в первую очередь опирается на язык как средство общения. Язык обеспечивает коммуникацию между общающимися, потому что его понимает, как тот, кто сообщает информацию, кодируя ее в значениях слов, отобранных для этой цели, так и тот, кто принимает эту информацию, декодируя ее, т.е. расшифровывая эти значения и изменяя на основе этой информации свое поведение.

Различают следующие формы говорения: диалогическая и монологическая речь.

1.2 Организация обучения учащихся монологической и диалогической речи на иностранном языке

Как известно, говорение может иметь монологическую и диалогическую формы. Рассмотрим особенности обучения данным разновидностям говорения подробнее.

Диалогическая речь - форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами [7, с. 262].

ДР представляет собой процесс непосредственного общения, который характеризуется поочередно сменяющими друг друга и порождающими одна другую репликами двух и более лиц. В состав реплики может входить от одного нерасчлененного предложения - слова в функции предложения (минимальная степень развернутости реплики) до монологического высказывания. Продуктами данной формы речевого высказывания являются: диалог разной степени развернутости; полилог - групповое обсуждение проблемы; дискуссия и свободная беседа двух и более лиц. Умение вести беседу выступает как показатель высшего уровня обученности в плане диалогической речи [6, с. 263].

Особенности условий, в которых протекает диалогическая речь:

- краткость высказывания,

- широкое использование неречевых средств общения (мимика, жесты),

- большая роль интонации,

- разнообразие особых предложений неполного состава,

- свободное от строгих норм книжной речи синтаксическое оформление высказывания,

- преобладание простых предложений [11, с. 98].

Основными этапами обучения диалогической речи на уроке являются:

- презентация ситуации с помощью словесного объяснения или технических средств обучения;

- презентация диалога в звуковой и графической форме;

- усвоение языкового материала диалога;

- усвоение способов связи реплик в диалоге;

- воспроизведение диалога;

- расширение возможностей диалога-образца за счет изменения компонентов ситуации [11, с. 101].

При обучении диалогической речи учащиеся должны уметь:

- участвовать в обсуждении тем и проблем, определенных предметно-тематическим содержанием речи;

- обосновать свое мнение;

- обменяться фактической и оценочной информацией с несколькими участниками общения [25, с. 101].

Рекомендуется варьировать различные виды диалогов и формы работы с ними: диалог-расспрос, диалог - обмен мнениями, интервью, диалог-рассуждение, полилог. Количество реплик на каждого собеседника - 7-8 [25, с. 102].

Основным средством обучения диалогической речи являются упражнения. В процессе их выполнения формируются умения: запрашивать информацию, адекватно реагировать на реплику собеседника, употреблять штампы диалогической речи, комбинировать реплики при построении диалога и др.

Благодаря обучению диалогической речи происходит совершенствование владения всеми видами диалога на основе новой тематики и расширения ситуаций официального и неофициального общения.

Монологическая речь - форма речи, обращенная к одному или группе слушателей (собеседников), иногда - к самому себе [6, с. 268].

Монологическая речь - это, как известно, речь одного лица, выражающего в более или менее развернутой форме свои мысли, намерения, оценку событий и т. д.

Одной из задач, которую выдвигает программа средней школы по иностранному языку, является обучение МР. Целью обучения является формирование умений монологической речи, под которыми понимаются умения коммуникативно-мотивированно, логически последовательно и связно, достаточно полно и правильно в языковом отношении излагать свои мысли в устной форме [25, с. 118].

В отличие от диалогической речи характеризуется своей развернутостью, что связано со стремлением широко охватить тематическое содержание высказывания, наличием распространенных конструкций, грамматической их оформленностью. Обучение монологической речи проходит в три этапа:

1) вырабатываются языковые автоматизмы;

2) проходит обучение отбору языковых средств, соответствующих цели коммуникации;

3) направлен на развитие умений инициативной речи. Сознание говорящего концентрируется на содержании высказывания [5, с. 17].

МР характеризуется большей произвольностью (планируемостью), последовательностью, стройностью, чем диалогическая. Разграничение диалогической и монологической речи условно. МР также предусматривает, как правило, включение в диалогическую речь, точнее в общение, которое, как уже отмечалось, по природе своей диалогично. Монологическое высказывание объемом свыше двух фраз, т.е. от сверхфразового единства до целого текста, обладает особыми структурными характеристиками. Ими являются:

- непрерывный характер высказывания, для чего важна определенная психологическая настроенность говорящего. Учитель должен помнить это и не разрушать эту настроенность. В.Л. Скалкин отмечает, что «монолог - это прежде всего повышенная нагрузка на память (оперативную и долговременную), мышление и речепроизводительные механизмы человека» [23, с. 64];

- логичность и связность высказывания, которые заключаются в том, что в сверхфразовом единстве, как правило, фразы связаны как содержательно, так и структурно;

- смысловая законченность высказывания, что связано с его коммуникативной направленностью, с речевой задачей говорящего [18, с. 83].

При обучении монологической речи предусматривается совершенствование владения разными видами монолога, включая высказывания в связи с увиденным/прочитанным, сообщения по ходу работы над проектом, развитие следующих умений: делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме, кратко передавать содержание полученной информации; рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки; рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы; описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/ стран изучаемого языка [17, с. 32; 25, с. 95].

Монологическая речь, как и диалогическая, должна быть ситуативно обусловленной и, как утверждают психологи, мотивированной, т. е. у учащегося должно быть желание, намерение сообщить что-то слушающим на иностранном языке [18, c. 142].

Ситуация является для монолога отправным моментом, потом он как бы отрывается от нее, образуя свою среду - контекст. Поэтому о монологе принято говорить, что он контекстен, в отличие от диалога и полилога, которые находятся в теснейшей зависимости от ситуации. В силу контекстности монологической речи к ней предъявляются особые требования: она должна быть понятной «из самой себя», т.е. без помощи неязыковых средств, которые часто играют большую роль в ситуативной диалогической речи. Как известно, монологическая речь имеет следующие коммуникативные функции:

- информативная (сообщение новой информации в виде знаний о предметах и явлениях окружающей действительности, описание событий, действий, состояний);

- воздейственная (убеждение кого-либо в правильности тех или иных мыслей, взглядов, убеждений, действий; побуждение к действию или предотвращение действия);

- эмоционально-оценочная [19, c. 14].

Для средней школы наиболее актуальной является информативная функция монологической речи. Для каждой из перечисленных выше функций монологической речи характерны свои языковые средства выражения и особые психологические стимулы. В психологической литературе отмечается, что по сравнению с диалогической речью монологическая речь является более сложной и трудной. Она требует от говорящего умения связно и последовательно излагать свои мысли, выражать их в ясной и отчетливой форме. При овладении монологической речью на иностранном языке эти трудности значительно усложняются в связи с тем, что обучаемые не владеют свободно языковыми средствами, которые необходимы говорящему для выражения мысли. С лингвистической точки зрения монологическая речь характеризуется полносоставностью предложений, в отличие от эллиптичности предложений в диалогической речи и, как правило, развернутым изложением мыслей [19, c. 35].

Выделяются следующие виды монологической речи:

1) описание - изображение состояния предмета речи посредством перечисления его частей, свойств, признаков, видов, объединяющее позиции участников общения;

2) повествование - изображение предмета речи в изменении как последовательности переживаемых событий или действий, разделяющее позиции участников общения;

3) рассуждение - обоснование представления говорящего о предмете посредством доводов, с которыми получатель высказывания соглашается, присоединяясь тем самым к представлению говорящего [14, с. 25].

Все эти высказывания предполагают владение сложным монологическим умением связного изложения мыслей, фактов, событий, проявляющимися, в частности, во владении связующими элементами предложений - наречиями времени (how long, often, constantly), причинно-следственными (that is why, because), наречиями, выражающими последовательность (second, the next, last), а также комбинированием известных учащимся речевых образцов в соответствии с целями и условиями общения, в частности, выбором соответствующего порядка слов в предложениях, союзов и союзных слов [24, c. 218].

Обучение иноязычному говорению не рассматривается как одноуровневая система. Динамика формирования речевых умений, предполагающая в качестве конечной цели свободное комбинирование материала адекватно коммуникативному намерению, связана с разработкой упражнений двух групп - для обучения подготовленной (с позиции преподавателя - управляемой) речи и для развития умений неподготовленной (неуправляемой) речи.

При порождении подготовленного высказывания учащиеся опираются на память, на ассоциации, на правила и на многочисленные формальные подсказки. Неподготовленная речь - сложное речевое умение, которое проявляется в способности учащихся без затрат времени на подготовку решать коммуникативно-мыслительные задачи, оперируя усвоенным языковым материалом как в знакомых, так и в незнакомых ситуациях.

Для обучения подготовленной диалогической речи используются следующие речевые упражнения: ответы на вопросы; диалогизация прослушанного или прочитанного монологического текста; составление диалога на изучаемую тему и заданную ситуацию; драматизация монологического текста; дополнение или видоизменение диалога; составление направленного или самостоятельного диалога по содержанию рассказа, кинофильма [13, с. 171].

Для обучения подготовленной монологической речи можно использовать следующие речевые упражнения: воспроизведение связных высказываний с некоторой модификацией; составление ситуации или рассказа (по ключевым словам, по плану, на заданную тему, изложенную кратко на родном языке); описание картины; сокращение прослушанного сообщения или прочитанного рассказа, передача информации несколькими фразами; изложение диалога в монологической форме [13, с. 172].

Для обучения неподготовленной диалогической речи используются следующие виды речевых упражнений: составление аргументированных ответов на вопросы; проведение ролевых игр или викторин.

Для обучения неподготовленной монологической речи используются следующие виды речевых упражнений: придумывание заголовка и его обоснование; описание картины или карикатур, не связанных с изученной темой; составление ситуаций с опорой на жизненный опыт или ранее прочитанное; оценка прослушанного или прочитанного [13, с. 174 -176].

При формировании навыков говорения на уроке иностранного языка (ИЯ) важно, чтобы процесс обучения проходил на изучаемом языке, но в тоже время он не должен концентрироваться только на языковых проблемах. В своей совокупности уроки ИЯ должны быть типологически разными, при этом приоритетная тема постоянно меняется в зависимости от конкретной цели текущего урока.

Таким образом можно сделать вывод, что организация обучения учащихся монологической и диалогической речи на иностранном языке является основой в процессе формирования навыков говорения.

1.3 Возможности использования интернет-технологий в обучении учащихся иноязычному говорению

Современные ИТ - это обработка информации с помощью персонального компьютера и современного программного обеспечения [4, с. 24].

Новые ИТ можно использовать в условиях обычного класса в городской и сельской школе, в общеобразовательной школе, гимназии, лицее. Они дают возможность реализовать современные тенденции в образовательных системах многих стран мира [3, с. 19].

Широкое использование сети Интернет в различных аспектах деятельности человека не обошло стороной проблему обучения человека языкам. Уже сейчас создано большое число компьютерных программ по обучению иностранным языкам.

В электронный вид переведены многие, всемирно известные, энциклопедии и словари, существует большое количество электронных книг и учебников. Растет популярность дистанционного образования, когда задания и методические рекомендации обучающийся получает через Интернет или по электронной почте.

Применение современных ИТ значительно повышает эффективность самообразования. Это, в первую очередь, связано с тем, что при работе с информацией, записанной в цифровом (электронном) виде, легко организовать автоматический поиск необходимых данных.

Интернет - это глобальная сеть, объединяющая пользователей из различных организаций, государственных учреждений и частных фирм, а также частных пользователей [8, с. 18].

Интернет с его колоссальными информационными и не менее впечатляющими дидактическими возможностями способен принести неоценимую помощь:

- в самостоятельной познавательной деятельности учащихся;

- в учебной деятельности в процессе дистанционных курсов;

- в учебно-воспитательном процессе на уроке и во внеурочной деятельности, в том числе и в системе дополнительного образования [15, с. 32].

Что касается иностранного языка, Интернет дает уникальную возможность пользоваться аутентичными текстами, слушать и общаться с носителями языка.

Задача учителя состоит в создании соответствующих условий практического овладения языком, подбора таких методов обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, свое творчество. Задача учителя - активизировать познавательную деятельность учащегося в процессе обучения иностранным языкам. Современные педагогические технологии такие, как обучение в сотрудничестве, проектная методика, использование новых ИТ, помогают реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения с учетом способностей детей, их уровня обученности, склонностей и т. д. [6, с. 91].

Использование интернет-ресурсов на уроках английского языка может включать следующие формы работы:

- изучение лексики;

- отработку произношения;

- обучение диалогической и монологической речи;

- обучение письму;

- отработку грамматических явлений [15, с. 33].

Коммуникативный подход подразумевает обучение общению и формирование способности к межкультурному взаимодействию, что является основой функционирования сети Интернета. Интернет - это международное многонациональное, кросс-культурное общество, чья жизнедеятельность основана на электронном общении миллионов людей во всем мире, говорящих одновременно - самый гигантский по размерам и количеству участников разговор, который когда-либо происходил. Включаясь в него на уроке иностранного языка, мы создаем модель реального общения [12, с. 215].

Общаясь в истинной языковой среде, обеспеченной Интернет, учащиеся оказываются в настоящих жизненных ситуациях. Вовлеченные в решение широкого круга значимых, реалистичных, интересующих и достижимых задач, школьники обучаются спонтанно и адекватно на них реагировать, что стимулирует создание оригинальных высказываний, а не шаблонную манипуляцию языковыми формулами [13, с. 215].

Первостепенное значение придается пониманию, передаче содержания и выражению смысла, что мотивирует изучение структуры и словаря иностранного языка, которые служат этой цели.

Овладение коммуникативной и межкультурной компетенцией невозможно без практики общения, и использование ресурсов Интернет на уроке иностранного языка в этом смысле просто незаменимо: виртуальная среда Интернет позволяет выйти за временные и пространственное рамки, предоставляя ее пользователям возможность аутентичного общения с реальными собеседниками на актуальные для обеих сторон темы [4, с. 82].

Как информационная система, Интернет предлагает своим пользователям многообразие информации и ресурсов. Базовый набор услуг включает в себя:

- электронную почту (e-mail). C помощью данной услуги учащиеся могут вести переписку с носителями языка, а так же развивать грамматические навыки и навыки правописания;

- телеконференции (usenet, Skype). Имея данное программное обеспечение, школьники могут общаться с носителями языка в режиме on-line, слыша голос собеседника. Данная услуга помогает развивать произношение и восприятие иностранного текста;

- видеоконференции (Skype). С помощью данной программы обучающиеся могут не только разговаривать с собеседником, но также и видеть его лицо, а при наличии веб-камеры на школьном компьютере собеседник может так же видеть тех, кто сидит за этой машиной;

- Web-server. Создавая собственный сайт, учащиеся могут размещать там любую информацию, которая им интересна, а также, привлекать иноязычных школьников для общения на этом сайте (при условии, что на сайте есть чат либо форум);

- информационные ресурсы:

а) справочные каталоги (Yahoo!, Galaxy);

б) поисковые системы (AltaVista, WebCrawler, Excite);

в) разговор в сети (Chat, Skype, ICQ). Здесь так же, совершенствуются навыки орфографии и грамматики. Но, в отличие от электронной почты, ответ собеседника приходит незамедлительно. Skype-чат затем можно распечатать и приложить в портфолио работ учащихся. Такая форма работы является новой и интересной для учеников, позволяет активизировать одновременно навыки работы с различными приложениями, а также осуществлять быстрый и открытый контроль за работой учащихся.

- блоги (интернет-дневники) - мощный инструмент для организации дискуссий, получения консультаций, организации дистанционного обучения, для ведения школьных дневников [2, с. 102].

Эти ресурсы могут быть активно использованы на уроке английского языка.

В дидактическом плане сеть Интернет включает в себя, по меньшей мере, два основных компонента: телекоммуникация и информационные ресурсы. К наиболее распространенным формам телекоммуникации (т. е. коммуникации посредством интернет-технологий) относятся электронная почта, чат, форум, ICQ, видео-, веб-конференции и т. п. Первоначально они были созданы для реального общения между людьми, находящимися на расстоянии друг от друга и лишь потом стали использоваться в учебных целях в обучении иностранному языку [8, с. 54].

Работа в сети Интернет связана с четким пониманием того факта, что Интернет не может заменить собой педагога. При использовании информационных ресурсов сети по той или иной теме, проблеме, учителю следует не только ознакомиться с этой информацией, но и четко сформулировать цели и задачи использования учениками этой информации, способы их самостоятельной учебной деятельности с этой информацией. Необходимо, другими словами, дидактически структурировать всю самостоятельную деятельность учащихся в соответствии с поставленными целями и задачами, прогнозировать возможные результаты их деятельности (индивидуальной или совместной) [8, с. 68].

Источники информации в сети Интернет различают по формам представления информации и способам доступа к ней: Web-страницы, файловые серверы, материалы конференций, базы данных, новости средств массовой информации. В основном на уроках используют информацию, представленную в виде Web-страниц [10, с. 24].

Такая организация деятельности учащихся и учителей с ресурсами Интернет позволяет, с одной стороны, решать задачу организации самостоятельной познавательной деятельности учащихся с разными целевыми установками, а с другой, экономить время, а с ним и материальные средства, усилия учащихся и учителей, что свидетельствует, как известно, об эффективности предпринимаемой деятельности.

Таким образом, используя информационные ресурсы сети Интернет, можно, интегрируя их в учебный процесс, более эффективно решать целый ряд дидактических задач на уроке английского языка.

2. Методические основы использования образовательного сайта учителя в обучении учащихся иноязычному говорению

2.1 Структура и содержание образовательного сайта учителя

Сайт (от англ. site - место, местоположение, позиция) - совокупность страниц, объединенных одной общей темой, дизайном, имеющих взаимосвязанную систему ссылок, расположенных в сети Интернет [10, с. 25].

Образовательный сайт учителя - современное средство взаимодействия учителя с коллегами и учениками, с внешним миром, отражающее образовательные процессы [21, с. 4].

Для образовательного сайта важно, то, как его воспринимает пользователь. При первом знакомстве с сайтом пользователь учитывает не только полноту представленной информации и ее актуальность, но и то, как она структурирована и оформлена. В отличие от печатных книг, где чаще всего используется общепринятый формат представления текстов, информация в интернете может быть оформлена во всевозможных стилях. Неудачно выбранный стиль представления информации может сделать ее восприятие практически невозможным. При просмотре страниц пользователь отдает предпочтение, в частности, страницам, на которых информация доступна и легко воспринимается, а не разбита на множество мелких блоков.

Сайт должен иметь простую структуру и быть доступным для обычного пользователя:

- должна быть понятной, не содержать логических противоречий, позволять посетителю сайта легко найти всю опубликованную информацию;

- логически связанные друг с другом страницы сайта должны иметь взаимные ссылки, что позволяет посетителю легко получать доступ к необходимой информации;

- навигация на сайте должна быть представлена в виде меню, которое должно обеспечивать простой и понятный доступ ко всем страницам сайта [21, с. 8].

Информация на сайте должна быть достоверна и актуальна, не содержать логических противоречий. Если текст большой, разбивать его на несколько веб-страниц следует по крупным логическим единицам (например, по главам, но не по абзацам). Тексты не должны содержать грамматических и стилистических ошибок. Новости на сайте должны обновляться оперативно, информация на страницах сайта - один раз в месяц. Опубликованные на сайте тексты, таблицы и др. не должны содержать ошибок форматирования [21, с. 5].

Все страницы сайта должны быть оформлены в едином стиле. Необходимо помнить, что единая цветовая гамма способствует более полному и быстрому восприятию информации. При этом количество основных используемых цветов не должно быть более трех.

Не следует использовать очень крупный размер шрифта и нестандартные шрифты, злоупотреблять выделением полужирным и курсивным начертанием. Для лучшего восприятия текстовой информации все заголовки на страницах должны быть одинаковыми по размеру шрифта и иметь одинаковый цвет. Также необходимо использование спокойных для восприятия цветов [22, с. 4].

Образовательные сайты могут содержать форум для учителей, где можно обсудить теоретические и практические вопросы обучения английскому языку в школе, получить консультации методистов, поделиться собственными методическими разработками и скачать разработки коллег, узнать о новинках в мире учебников и учебной литературы по английскому языку. Также можно найти необходимый материал для работы на уроках при изучении любых лексических и грамматических тем.

Сайт - это визитная карточка учителя, место общения педагогов и учеников, инструмент, привлекающий внимание и приглашающий к сотрудничеству. Он является важнейшим элементом в работе учителя и инструментом решения ряда образовательных задач, связанных с формированием информационной культуры участников образовательного процесса.

Создание хорошего сайта - задача непростая. Перечисленные выше рекомендации помогут разработчикам в создании максимально удобного и полезного сайта.

Под образовательным веб-сайтом понимается совокупность веб-страниц с повторяющимся дизайном, несущих в себе целенаправленный процесс обучения и воспитания в интересах личности, общества, государства, объединенных по смыслу, навигационно и физически находящихся на одном сервере [10, с. 24].

Проанализировав сайты учителей английского языка, можно сделать вывод, что они содержат различную информацию личного и профессионального характера. На главной странице находятся досье учителя, рабочие программы, методическая копилка. По навигации можно найти разработки уроков, контрольные работы, презентации, различные виды упражнений для использования на уроках. Также существует обратная связь, где можно написать о своих замечаниях и задать интересующие вопросы. На некоторых сайтах есть строка: «проверь себя», где ученики могут самостоятельно выполнить различного уровня тесты для проверки знаний.

Можно сделать вывод, что различные образовательные сайты помогают в работе учителя, делают процесс обучения интересным и разнообразным. Список сайтов приведен в приложении А.

2.2 Комплекс упражнений для развития умений иноязычного говорения с использованием образовательного сайта учителя

Цели обучения иностранным языкам достигаются в процессе формирования у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной) [25, с. 4].

Поэтому, учителям иностранного языка следует так «строить» уроки, чтобы как можно больше времени направлялось на осуществление этой главной цели.

Так, в методике сложилась и получила развитие двухкомпонентная система упражнений: первую группу составляют упражнения на уровне овладения единицами языка, вторую - упражнения на уровне коммуникации - от элементарного диалога до дискуссии.

При обучении говорению на ИЯ применяются и должны применяться несколько разрядов упражнений разного уровня активизации.

Результатом такого рода активизации должна явиться речевая компетентность, операционная готовность включения в реальную коммуникацию.

Коммуникативные упражнения должны сообщать ученикам информацию, поделиться которой может стать их реальной потребностью или учебным заданием; стимулировать продуцирование связной речи на основе их жизненного опыта и знаний; стимулировать выражение своего отношения к тому или иному событию; создавать ситуации для речевого общения в классе, моделируя одну из сфер реального устного общения; строиться на проработанном и достаточно усвоенном учениками материале; предусматривать формирование одной из разновидностей речи, дифференцирующейся по протяженности (реплика, фрагментарное высказывание, монолог), коммуникативному содержанию (описание, рассуждение, рассказ), цели коммуникативного высказывания (повеление, совет)) [18, с. 34].

Для обучения говорению на английском языке можно использовать следующие виды упражнений (используя материалы образовательных сайтов):

1) респонсивные: включающие вопросо-ответные и реактивные упражнения, суть операции - в реакции учеников на высказывание или вопрос

Complete the sentences to make a summary statement with “some” and “others”

a) Mountain ranges vary in age. The Alps are only 15 million years old, but the Urals and the Appalachians are over 250 million, and the Highlands of Scotland are 400 million years old.

Summary: Some mountain ranges are only 15 million years old, while others are 400 million years old.

b) Pine trees depend on birds to spread their seeds. The Monterey and pond pine, however, depend on forest fires, which release the seeds from the cone.

Summary: … to spread their seeds, while … to release the seeds from the cone.

c) Frogs jump from place to place using their powerful back legs. Asian gliding tree frogs (Rhacophorus reinwardtii), however, `fly' from tree to tree for as much as 12 metres using their webbed feet as parachutes.

Summary: … using webbed feet as parachutes, while …

d) Rivers generally flow into a larger river or a lake, or flow to the sea, but in some desert regions, they simply evaporate in the desert and disappear.

Summary: … evaporate in the desert and disappear, while … into rivers, lakes or into the sea.

e) The difference in sea level between high tide and low tide varies from the place to place. It can be almost nothing, while in Alaska and eastern Canada the difference can be as great as 10 to 15 metres.

Summary: … the difference in sea level … as great as 10 to 15 metres.

2) ситуативные: включающие учебно-речевые проблемные ситуации, суть операции - в реакции учеников на описание ситуации, содержащее стимул к речи

Read the statement from a news conference held at an archaeological site. Then answer the questions.

`Good morning everyone, my name is Julia Richmond, and I'm the director of this dig. Thank you for coming to this news conference. First I want to explain how we found this site, and what we've been doing here. I'm sure you have read the publicity handout, so you know something about this. It's important to give you the latest information. Then I'm going to give a description of some of the interesting discoveries we have made here. I'll give you a general account of the project, and I'll show some slides of the site. Then there will be a chance for all of you to look at some fascinating objects. We've brought some of the more spectacular finds. They are waiting for you in the room next door, and you will be able to take photographs. You've been very patient. So now let's begin ….'

What did the archaeologist say about

a) … her job?

She told the journalists (that) she was the director of the dig.

b) …finding the site?

She said…

c) … the publicity handout?

She told…

d) … the latest information?

She said…

e) … interesting discoveries?

She told…

f) … a general account of the project?

She said…

g) … slides?

She told…

h) … fascinating objects?

She said …

i) … spectacular finds?

She told…

j) … the room next door?

She said…

k) … photographs?

She told…

l) … being patient?

She said…

3) репродуктивные: включающие пересказ, сообщение, информацию; суть операции - в изложении некоторого речевого материала учениками, побуждаемыми содержащимся в нем стимулом или предписанием

Complete each sentence so that it means the same as the first sentence, using either make or let in a suitable form.

a) In ancient Sparta, girls had to practice running, wrestling and throwing javelins.

The ancient Spartans made girls practice running, wrestling and throwing javelins.

b) A baby was not allowed to live if it not fit a strong.

The ancient Spartans did not …

c) They encouraged young children to fight each other to make them tough.

The ancient Spartans…

d) People were not allowed to take a lot of baths.

The ancient Spartans didn't…

e) The children had to sleep on rushes, a kind of glass.

The ancient Spartans…

f) Eating a lot of food was not allowed.

The ancient Spartans…

g) All the boys had to join the army.

The ancient Spartans…

h) Boys were not allowed to cry when they fought.

The ancient Spartans…

4) дескриптивные: включающие описание визуальных материалов (картинок, видео и кинофильмов), суть операции - в переложении на звук зрительного ряда, имеющего содержание;

Say what you think will happen in each picture. Use a verb from the list.

Blow down, hit, flood, disappear, snow, erupt

Рисунок 2.1 Иллюстрации для выполнения дескриптивного упражнения

a) The volcano is going to erupt. d___________________

b) ________________________ e___________________

c) _________________________ f____________________

5) дискутивные: включающие учебную дискуссию и комментирование, суть операции - в реакции на некоторую экспозицию, стимулирующую обучаемых к выражению своего отношения к ней;

Complete each sentence using will have(done) or won't have(done) +the verb in brackets, according to your opinion

a) People (start) will have started living on other planets.

b) Scientists (invent) _______________ artificial food.

c) We (find) _________________ a solution to the problem of poverty.

d) Doctors (discovered) _____________ a cure for cancer.

f) We (use) ________________ all the fossil fuel on Earth.

g) The world (become) _______________ a peaceful place.

h) People (make) ________________ the environment cleaner.

6) композиционные: включающие устные сочинения учеников с опорой на данный им материал (тему, пословицу), свободный рассказ; единица обучения - развернутый монолог;

Read the text. Then make up eight sentences explaining what people think might have happened to the Mayas.

Nobody is quite sure what exactly happened to the Mayan civilization. We know that in 900 A. D. their cities were still prosperous, but a hundred years later they had been abandoned. A number of theories have been put forward to explain this.

One theory is that Mayan ruling class died out because rulers did not work and so became unhealthy, and there was nobody to tell the farmers what to do. Another idea is what farmers were unable to grow enough food to support large populations in cities. Other people believe that a natural disaster, such as an earthquake, occurred, the cities were destroyed, and the people never moved back. Or perhaps another Mexican people conquered the Mayas, and destroyed their cities.

Another theory is that there was a resolution, in which the farmers killed their rulers. Some experts believe that an epidemic of some kind caused the disappearance of the Mayas. Other think that the Mayas cities suffered from an environmental disaster, caused by drought or overproduction. Finally, some people believe that the people abandoned their cities because their priests told them to do it.

a) The Mayan ruling class might have died out because rulers did not work

b) ___________________________________________________________

c) ___________________________________________________________

d) ___________________________________________________________

e) ___________________________________________________________

f) ___________________________________________________________

g) ___________________________________________________________

7) инициативные: включающие ролевые игры, «интервью», «пресс-конференции», различные виды импровизаций; суть операции - в вербализации внутреннего стимула к организации общения;

Use the words to complete an “if-sentences” about solutions to environmental problems.

Solution A - recycle paper, metal and glass

a) everyone/recycle paper/companies/not cut down so many trees

If everyone recycles paper, companies won't cut down so many trees.

b) everyone/recycle metal and glass/we not waste valuable resources

c) everyone/ recycle metal and glass/ we not produce so much rubbish

Solution B - turn off lights, don't drive so much, insulate your house

d) everyone/turn off unwanted lights/save a lot of electricity

e) everyone/walk or cycle/not waste so much oil and petrol

f) everyone/insulate their houses/not waste so much energy for heating

Solution C - use renewable energy

g) countries use more wind and water power, not depend so much on power stations

h) countries use power stations less, cause less air pollution

8) игровые: включающие разного рода загадки, шарады, игры.

Complete the sentence with both and” or neither …nor”. Check the factual answers.

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.