Способы развития памяти ребёнка с нарушениями развития

Память и её виды. Основные проблемы и способы усвоения лексики изучаемого языка. Психологические особенности педагогического общения в ситуации инклюзивного образования. Основные методы запоминания иноязычной лексики для детей с нарушениями развития.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 27.07.2017
Размер файла 69,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Содержание

Введение

Глава І. Теоретическая часть. Методы запоминания иноязычной лексики

1.1 Память и её виды. Тренировка памяти

1.2 Основные проблемы и способы усвоения лексики изучаемого языка

1.3 Психологические особенности педагогического общения в ситуации инклюзивного образования

1.4 Методы запоминания иноязычной лексики для детей с нарушениями развития

Глава II. Практическая часть. Применение методов запоминания иноязычной лексики и их практическая организация в условиях инклюзивного обучения, а также методические рекомендации

2.1 Анализ методов эмпирического исследования (наблюдение, сравнение, эксперимент)

2.2 Анализ исследований методических приёмов с целью усвоения иноязычной лексики в условиях инклюзивного образования.

Заключение.

Литература

Введение

Что такое счастливый ребёнок? Это ребёнок, у которого есть поддержка семьи, мамы и папы, у которого нет проблем со здоровьем; это тот ребёнок, у которого есть жильё, еда, игрушки, друзья. К сожалению, не все дети в нашей стране могут похвастаться этим. Многие из неблагополучных семей. Многие имеют психические или физиологические отклонения. С такими детьми, зачастую, сложно найти контакт. Они, как маленькие волчата, изучают мир, «показывая зубы».

Сначала многим ребятам сложно приспособиться к школьной жизни, а это значит, что у них возникают проблемы в обучении. Это может привести к эмоциональным срывам, плохому самочувствию, раздражительности. Всё это ложится на плечи учителя. Благодаря его общению и взаимодействию с учеником, мир становится понятнее, ярче, интереснее. Школьники приобретают не только много новых теоретических знаний, но и практических. Ещё Конфуций говорил, что понимание между педагогом и школьником, доступность учения и возможность думать ребёнку самому и формирует то, что называют умелым наставничеством. Учитель собирает личность.

Педагогическая психология, как самостоятельная наука появилась в конце 19 века, но до этого она была уже упомянута у А.Я. Коменского в произведении «Великая дидактика» в 1657 году. Рассматривали проблемы педагогической психологии такие известные учёные, как И. Песталоцци, Ж.-Ж Pycco, И. Гербарт, К. Д. Ушинский, А.П. Нечаев, А. Бинэ и Б. Анри, Г. Эббингауз, Ж. Пиаже, Дж. Дьюи, С. Френэ, Дж. Уотсон, Я.Л. Коломинский, С.В. Кондратьева, Н.В. Кузьмина.

Психология педагогического общения -- это взаимодействие педагога и ученика. А.И. 3имняя, А.Н. Леонтьев говорят о том, что главное в психологии педагогического общения -- это создание хорошей психологической обстановки, оптимизации учебной деятельности, обмен знаниями, умениями и навыками, процесс становления личности.

В нашем многогранном мире знание иностранного языка играет большую роль. Много всего интересного можно узнать благодаря языку. Это и новые друзья, путешествия, книги, музыка, культура. Но без обильного словарного запаса здесь никак не обойтись.

Преподаватель на уроке создают некую мотивацию, которая способствует запоминанию слов. Методов для усвоения слов существует большое количество, но обычно анализ лексики проходит без учёта индивидуального развития ребёнка. Сейчас разные дети с разными психическими и физиологическими возможностями учатся в одной школе, что затрудняет обучение обычных детей. Но я считаю, что все возможно, нужно только лишь подобрать нужный приём (метод) и набраться немного терпения.

Актуальность этой работы состоит в том, что время идёт, а проблемы обучения, воспитания и образования детей остаются. Исследования учёных, заметки в журналах, многочисленные сайты не обходят вниманием этот вопрос, рассматривая взаимодействие учителя и ученика, как важный фактор в становлении личности. Изучение иностранного языка не такая простая вещь как кажется. Здесь память играет важную роль в обучении. Существует множество методик и приёмов для её тренировки. Ведь бессистемное изучение не приносит никакого результата. Учёные доказали, что за одно занятие человек может запомнить около семидесяти слов, тогда как за одно самостоятельное обучение для нас проблема усвоить и десять новых иноязычных слов или словосочетаний.

Объектом исследования являются познавательные процессы школьника, изучающего иностранный язык в условиях инклюзивного образования.

Предмет исследования -- способы развития памяти ребёнка с OB3.

Гипотеза тренировка неопосредованной и развитие вербально- логической (опосредованной) памяти ребёнка с OB3 должна совершаться на основе принятия ученика, уважения его как личности, при постоянном поощрении позитивных изменений в овладении способами обработки материала при запоминании.

Цель исследования проанализировать возможные способы запоминания иноязычной лексики и возможности их использования в условиях инклюзивного образования, и разработать на этой основе собственную методику.

Задачи исследования -- изучить психолого-педагогический материал по развитию памяти, а также способы и приёмы обучения лексической стороне иноязычной речи. Квалифицировать упражнения и игры, направленные на изучение лексики и реализовать методику на практике, а также осуществить психолого-педагогическую работу.

Моя работа будет интересна будущему поколению, так как особую роль в развитии иностранного языка играет правильная тренировка памяти. Я бы хотела изучить и приумножить свои знания в способах запоминания иноязычной лексики.

Структура работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

Глава І. Теоретическая часть. Методы запоминания иноязычной лексики

1.1 Память и её виды. Тренировка памяти

Что же такое память? Это психический процесс, который позволяет хранить, перерабатывать, воспроизводить информацию. Анализируя большой психологический словарь под редакцией В. П. Зинченко, Б. Г. Мещерякова мы можем выделить такие виды памяти, как генетическая, долговременная, оперативная, кратковременная и мгновенная память.

1. Генетическая память эта память, которая передаётся по наследству.

2. Долговременная память может содержать материал в течение долгого времени и воспроизводить не один раз. MьIшлeниe и волевые усилия способствуют долговременной практике.

3. Оперативная память хранится от нескольких секунд до нескольких дней для конкретной операции или действия.

4. Кратковременная память. Избирательность главный фактор кратковременной памяти. 5 -- 9 слов, которые человек в состоянии воспроизвести после единовременного представления.

5. Иконическая или мгновенная память может хранить информацию в течение 0.1 до 0.5 секунд. Память отображает информацию благодаря органам чувств.

Также выделяют зрительную, слуховую, двигательную, эмоциональную память. Зрительная память воспроизводит и сохраняет образы, а также развивает наше воображение, слуховая помогает нам запомнить и воспроизвести разнообразие звуков, а благодаря движениям мы можем с точностью рассказать и показать всё, что мы увидели и услышали. Во всех видах памяти участвует эмоциональная память. Мы запоминаем всё то, что вызывает у нас особый интерес или особую эмоцию.

Изучение иностранных слов вызывает некоторую сложность у многих людей. Ведь мы пытаемся учить слова с помощью словарика или самоучителей, изучаем слова без контекста и без техники изучения слов. Отсюда у нас и возникают проблемы. Во-первых, непонимание. Во- вторых, страх.

Для устранения вышеперечисленных трудностей нам предлагают несколько способов: структурирование слов, а также их записывание с определённым контекстом. Например, в немецком языке, так же как и в английском, существует достаточно омонимов, с которыми нужно быть аккуратным ( der Morgen -- das Morgen, утро - завтрашний день; bare -- bear -- bear, голый нести/родить медведь). Также нужно запоминать слова в определённой последовательности, используя такой способ: перевод произношение написание, который называется «воспроизведением». Данный метод помогает нам в иноязычных странах не только понять услышанное или прочитанное, но и отреагировать на данную информацию. MьІ можем быстро вспомнить значение слов и воспроизвести их в памяти. Доктор педагогических наук Е.Е. Васильева говорит о том, что такая последовательность обеспечивает высокий процент запоминания иноязычных слов и приводит несколько примеров для изучения лексики: 1. группировка материала по темам, 2. расположение слов не в алфавитном порядке, так как данная последовательность способствует отторжению слов. Лексика, начинающаяся с одной и той же буквы и похожая по структуре, вытесняет методично друг друга из воспоминания, 3. запоминание иностранных слов в определённом контексте.

Профессор Екатерина Евгеньевна предлагает усваивать иностранную лексику с помощью метода «Полиглот». Данный способ формирует навык запоминания, последовательно обрабатывая информацию. Для начала нужно вообразить перевод данного слова, затем подобрать сходное по звучанию русское слово. Если Ваше слово будет подобрано верно, то Вы с легкостью соедините эти образы и зафиксируете у себя в памяти иностранное слово. Для того чтобы не забыть это слово, нужно его записать, проверить и сделать карточку для его повторения. Такой метод позволяет в короткие сроки запомнить большое количество иностранных слов.

Также существует ещё несколько методов для тренировки долговременной памяти. Один из них традиционный метод. Это когда мы изучаем слова, отвлекаемся на какое-то время, а затем снова садимся за их повторение. Для этого можно использовать обычную тетрадь и ручку. Мьi вспоминаем и записываем слова, а затем пытаемся их перевести и воспроизвести. Не нужно заострять своё внимание на одном слове. Если мы не можем его вспомнить, то переходим к следующему. Спустя некоторое время, снова повторяем слова и большое внимание уделяем тем словам, которые вызвали затруднения.

Метод маркировок. Дома берёте упаковку карточек или стикеров, с заранее написанными словами, и прикрепляете их соответствующим предметам. Очень удобно изучать конкретные предметы, проблема будет только с абстрактными, так как увидеть их мы не можем, только вообразить.

Следующий метод -- это сочинение рассказа из изучаемых слов. Нужно взять десять слов и попытаться составить с ними связный рассказ. Для этого слова нужно разбить по темам и составить приблизительный рассказ на русском языке, а затем перевести на изучаемый язык. Для маленьких детей возможен вариант, когда текст русский, а изучаемые слова немецкие (английские). Например, я в буфете buy-bought-bought (покупать) первоклассный бутерброд.

Также способ разбивания слов на части в немецком и английском языках существует много слов, которые состоят и нескольких других слов. Например, «das Grundstuck» («der Grund» «земля», «das Stueck» -- «кусок, участок» - земельный участок), «crushroom» («crush» -- «давить», «мять», «room» -- «комната» - фойе). Представляем себе, что это комната, где происходит давка. Вот и сюжет: молодая пара заходит в фойе, а в комнате так много народу, что все друг друга толкают и давят.

Метод синонимов. Синонимический ряд способствует более точной и красивой речи на иностранном языке. Для это ученику стоит завести обычную тетрадь и каждый раз пополнять её, во время изучения нового слова. Например, anlernen, ausbilden, lehren, schulen, unterrichten, beibringen обучать. Все эти глаголы с переводом «обучать», но у каждого свой особый смысл. Всю лексику, которую мы употребляем, мы используем в определённое время с определённым смыслом. Это может быть разный смысл, разговорный стиль, разная окраска речи.

Метод таблиц. Это аналог словарика. С одной стороны написаны слова на русском, а с другой на иностранном языке. Ребёнок изучает слова, поочередно закрывая то один, то другой столбик. Дополняя такое изучение короткими текстами, ребёнок осознаёт значимость данной работы.

Ну и в наш век технологий, сложно обойти стороной компьютерные программы. В пример можно привести такие программы, как LM Bomber, MyNewWords, EZ MemoBooster, Lingvo, OpenBook, Ichebnik.

Аудирование и речевая практика. В учебниках иностранного языка существует много заданий на прослушивание и составление монологов и диалогов, а также групповых проектов. Также аудирование песен, рифмовок, стихотворений и просмотр фильмов. Всё это составляет важную часть речевой практики. Сначала слова воспринимаются на слух, а затем идёт отработка речевых навыков.

Проанализировав пособие доктора психологических наук Черемошкиной Л. В. «Развитие памяти детей», можно выделить несколько приёмов для развития памяти у детей дошкольного возраста. Во-первых, это группирование и классифицирование материала. Например, вступление, основная часть и заключение. Также можно разделить и классификацию на простое - сложное, знакомы слова и незнакомые и так далее. Благодаря этому методу ребёнку становится проще изучать лексический материал, так как его работа уменьшается, вследствие объединения слов в классы или группы.

Во-вторых, это ассоциация. У каждого она своя. Человек способен запомнить большое количество слов, просто представив животных или членов своей семьи. Любовь Валерьевна приводит пример мальчика. Он смог запомнить 20 английских слов за пять минут, наложив их на музыку из любимого мультфильма. Такие люди встречаются, но очень редко. Даже если ученик придумал свою неудачную ассоциацию, не стоит отрицать, нужно шутя её принять.

В-третьих, это приём аналогии. Выучив, одно определённое клише, например, к женскому роду в немецком языке относятся слова с суффиксами --е, -heit, -keit, -schaft, -ung, -in . . . , к мужскому роду относятся и т.д.

Также существуют ещё два приёма. Приём схематизаций и приём достраивания материала. Схематизация актуальна для грамматики. Этот метод удобен для времен глагола, спряжения прилагательных или артикля. В таком формате схем лексический и грамматический материал легче усваивается. А не согласованные иностранные слова легче учить, объединив их в словосочетания-связки, при этом дополняя что-то от себя.

В заключении стоит отметить, что структурирование материала приводит хорошему запоминанию, сохранению и воспроизведению любой информации. Когда человек постоянно анализирует данные ему сведения, память непрерывно тренируется. И наоборот, когда человек просто повторяет материал без особой мозговой деятельности, его память отторгает информацию, забывает и не воспроизводит её.

Учитывая всё вышесказанное, можно прийти к выводу, что зная методы изучения иноязычной лексики, учитель может творчески применять их на уроке иностранного языка, способствуя запоминанию слов и повышению интереса у учеников.

1.2 Основные проблемы и способы усвоения лексики изучаемого языка

память нарушение развитие язык

Большую роль для ребёнка в его эмоциональной и личностной сфере играет педагог, как на ранних, так и на более поздних этапах развития. Наша цель -- дать основу для будущей жизни, понятно и качественно донести до каждого ребенка те знания, без которых невозможно состояться как личности. К сожалению, это не всегда бывает просто. Все дети разные. У всех разный возраст, уровень знаний, разные желания.

В связи с этим я предлагаю выделить основные проблемы и способы усвоения иноязычной лексики для детей разного школьного возраста.

Стоит начать с дошкольного и начального школьного возраста. В этот период ребёнок задаёт много вопросов, открывая для себя мир. Это момент развития непроизвольной, природной памяти.

К концу этой поры формируются уже произвольные формы психической активности. Ребёнок способен различать предметы, осуществлять целенаправленное наблюдение, пользоваться непринуждённым вниманием. Оно возникает тогда, когда ребёнок самостоятельно ставит перед собой цель.

В 3-4 года объём памяти не велик. И дети не способны ещё задействовать для запоминания дополнительные средства. А вот в возрасте от 5-7 лет дела обстоят лучше. Объём запоминания информации возрастает в два раза.

Для лучшего развития памяти Любовь Валерьевна предлагает родителям и учителям проводить с детьми увлекательные игры. Одним из примеров может быть игра «Беспорядок на кухне». На листе нарисована кухня, где все вещи разбросаны. И предлагают ребёнку навести порядок, нарисовав свою кухню с правильным местоположением вещей, при этом перечислив их.

Также занимательная игра на лексику «Игра в слова». Родитель или учитель произносит ряд слов, который ребёнок должен запомнить и произнести. Далее он должен разложить эти слова по группам. При ошибке не стоит тормозить ребёнка, а направлять его к наиболее правильному ответу.

Если ребёнок при повторении произнёс 6-7 слов из 12, то у него хорошая память. В тех случаях, когда ребёнок при повторном задании воспроизвёл больше слов, чем в первый раз, говорит о том, что происходит развитие опосредованной памяти.

Что касается детей младшего школьного возраста, то тут они высказывают своё мнение, заявляют о своей новой, школьной жизни, демонстрируют свою селективность. В этот период процесс обучения способствует направлению и темпу развития ребёнка. Ученик в данном возрасте может и заучивать материал и непроизвольно запоминать его. Можно сказать, что существуют в его голове две памяти: опосредованная и не опосредованная вместе.

В возрасте 7-8 лет ребёнку проще зазубрить, а не проанализировать информацию. Из-за постоянных тренировок для лучшего запоминания лексики учитель или родитель может вызвать у ребёнка негативный эффект к изучению иностранной лексики. Но, как правило, к 10-l l годам всё встаёт на свои места. Однако возникает новое затруднение. Это разный процесс запоминания у девочек и мальчиков. Мальчики успешны в выдумывании способов для легкого изучения иностранной лексики. Девочки с охотой изучают новый материал и умеют побудить себя к обучению, поэтому у них больше развита механическая память. В начальной школе дети умеют составлять ассоциации, классифицировать материал, создавать для себя опоры и план действий. В этом возрасте ребёнок очень активен, и учёба доставляет ему удовольствие, поэтому необходимо создать доброжелательную атмосферу, способствующую развитию памяти, в целях усвоения лексического материала.

Примеры заданий для изучения лексики в начальной школе:

1. О единственном и множественном числах у существительных. Учитель или родитель называет слова в единственном числе, а ребёнок должен ответить во множественном числе. А затем вспомнить и проговорить слова в единственном числе.

2. Тренировка женского и мужского рода.

Называют ребёнку в мужском роде, отвечает он в женском роде. А затем вспоминает слова по порядку.

3. Имена. В немецком и английском языках существуют некоторые расхождения в именах собственных, поэтому стоит обратить внимание на такие задания в начальной школе.

Учитель называет ряд имён, а ученик должен их воспроизвести. Затем разделить эти имена на мужские и женские.

4. Картинки.

Самый любимый метод детей. Учитель показывает картинки и произносит названия, ребёнок запоминает их, учитель откладывает изображение. Закончив показ, стоит сделать десяти минутный перерыв, после чего ученик без помощи педагога повторяет слова по изображениям.

В подростковый период память может развиваться и сильно и слабо одновременно. Благодаря развитию абстрактного мышления подросток с легкостью запоминает картинки, слова, схемы, маленькие и большие тексты, трудные формулы. Но с одной стороны, память очень сильная, но с другой стороны, появляется рассеянность и не внимательность. Это происходит из-за новых переживаний в жизни молодого человека. На первый план выступают интересы подростка. Вот тут-то он и будет изучать, запоминать, любить. В этот момент главная задача учителя вызвать интерес у ребёнка и добиться того, чтобы он в этой деятельности достиг ycпexa.

Примеры заданий для подростков:

1. Составь из слов рассказ. Сначала идёт представление слов, с которыми далее нужно объединить слова таким образом, чтобы вышел рассказ. Затем ученик представляет его и повторяет все слова, которые были даны преподавателем. Проговорить вместе, чем руководствовался ребёнок во время составления рассказа.

2. Звери в невесомости. Звери попали в космос. Ребёнку нужно запомнить расположение фигур и нарисовать их. Затем обсудить с подростком процесс усвоения.

Данные задания представлены в игровой форме, они не способствуют зазубриванию, а благоприятствуют приятному и лёгкому запоминанию слов. Ведь очень сложно запоминается точная информация, к тому же тратит очень много сил и времени, при этом откладывая в памяти всего лишь 20% лексического материала.

Но не только пол и возраст может способствовать плохому усвоению иноязычной лексики. Также это могут быть межъязыковая интерференция и внутриязыковая. Из-за различий грамматике в родном и иностранном языках возникает межъязыковая интерференция. Например, в немецком языке существует система артиклей: нулевой, der, die, das, которая указывает на род существительного. Такого понятия, как «артикль» в русском языке нет. Для понимания данного грамматического элемента ученики, изучающие немецкий язык, учат слова вместе с артиклем, запоминают определённые группы слов, с которыми всегда будет стоять тот или иной элемент. Например, нулевой артикль всегда используется с профессиями, болезнями, названиями городов, а также запоминают, как уже было сказано ранее, суффиксы, которые указывают на род существительного.

Для ребят, которые уже имеют какой-то опыт в иностранных языках, характерна внутриязыковая интерференция. Приобретая новый лексический или грамматический материал и накладывая его на старые приобретённые знания, у учеников возникают ошибки.

Американский учёный Ј. Richards делит внутриязыковую интерференцию на несколько типов:

1. Упрощение

2. Спровоцированные ошибки

3. Ошибки, вызванные по аналогии

4. Незнание правил

5. Неполное применение правил

6. Ложная гипотеза

7. Создание новых слов

8. Чрезмерное обобщение [26]

Для образования учеников нам предлагают два шага. Это коммуникация, а затем обучение. Несмотря на ошибки в изучении лексического материала, советуют избегать учителям исправления ошибок, так как это нарушает продуманную речь учеником, понижает мотивацию и уверенность в себе. Также это может привести к игнорированию коммуникативной направленности и урока в целом. Преподаватель должен обращать внимание не только на правильную лексическую или грамматическую форму слова, но и на содержание сказанного учеником.

Существует также опровержение этой теории. Такие учёные, как Iwashita, Lyster, Carrol &Merri говорят о том, что данное игнорирование грамматики и лексики может пагубно отразиться на результате. При обучении в классе ребята могут воспринимать речь одноклассника, как эталон. А потом выдавать такие же ошибки, как и их одногруппник.

Из этого можно сделать вывод, что преподаватель должен знать особенности своих учеников, их манеры и предпочтения. Важно отметить, что не только пол и возраст ребёнка влияют на изучение иностранного языка, но и тот факт изучал ли он ранее иностранный язык. Ребёнок, основываясь на ранее приобретённых знаниях и навыках, может делать ошибки. Стоит их фиксировать при ответе, а затем их вместе обсуждать и исправлять, записывая правильную версию к себе в тетрадь.

1.3 Психологические особенности педагогического общения в ситуации инклюзивного образования

Инклюзивное образование, когда дети с нестандартными потребностями учатся с обыкновенными детьми, когда функция школы нацелена не только на формирование особенных условий для воспитания и обучения ребёнка с OB3, но и на обеспечение понимания и единодушия между учеником и преподавателями, а также между учеником с особыми образовательными потребностями и здоровыми детьми.

Существует несколько правил инклюзивного образования:

1. Значимость ребёнка не зависит от его умений и успехов.

2. Чувствовать и думать умеет каждый ребёнок.

3. С каждьІм ребёнком нужно разговаривать и слушать.

4. Каждому ребёнку нужен друг, будь он взрослый или маленький.

5. Многообразие делает жизнь ребёнка интереснее.

Мировая практика инклюзивного образования, начиная с 1970-x годов, ввела несколько правовых актов для расширения образовательных возможностей инклюзивных детей. Можно вспомнить некоторые программы.

Мэйнстриминг. Этот проект даёт возможность ученикам-инвалидам беседовать со своими ровесниками на праздниках, концертах, мероприятиях.

Погружение потребностей учеников с психическими и

физическими проблемами в соответствие с системой образования в среду, не подходящую и не изменяющуюся для них, называют интеграцией.

Включение, или инклюзия. Перестраивают и переделывают планировку школ для детей с инклюзивными потребностями.

В Европе и Соединённых штатах в 90-x опубликовали статьи о проблеме подготовки родителей, об организации общественности в коммуникации с детьми -- инвалидами и об их правах.

Также 13 декабря 2006 года включили в Конвенцию ООН «О правах инвалидов» концепции об инклюзивном образовании.

Первая школа в Москве, связанная с инклюзивным образованием была открыта в 1991 году и называлась «Ковчег». В последующие годы резко возросло количество школ, экспериментальных платформ, связанных с проектом «Интеграция лиц с ограниченными возможностями здоровья», проведены научные конференции, были введены специальные курсы повышения квалификации для педагогов и новые занятия в вузах, связанные с особенностями психологии детей с ограниченными возможностями здоровья

Но в ходе учебного процесса возникают проблемы не только у детей с ограниченными возможностями, но и у учителей и «обычных» учеников и их родителей. Прохождение курсов повышения квалификации не гарантирует преподавателю уверенности в себе и правильности учебного процесса. Учителя боятся ответственности, риска, потери работы. Опасения и сомнения возникают также с отсутствием полного контроля на уроке, что придётся просить помощи. Бормотать слова «Не волнуйся. Всё будет хорошо!» напрасно. Нам нужно время. Ко всему новому можно привыкнуть, так и здесь. Стоит попробовать разные варианты, посмотреть на свои ошибки, идти дальше!

Родители «обычных» детей, у которых в классе учатся инклюзивные дети, иной раз выказывают беспокойство о том, что ребята с физическими и психологическими трудностями требуют большего внимания тем самым, задерживая подъём умственного и физического развития собственного ребёнка. Но исследования показывают обратное. Скорее всего, это связано с тем, что преподаватели и дети наиболее сконцентрированы, учителя относятся сдержанно и с большим пониманием. А от твёрдой и чёткой позиции педагога зависит и атмосфера в классе и отношение ребят к одноклассникам с особыми образовательными потребностями.

На шести принципах базируется инклюзивное образование:

1. Принцип индивидуального подхода строится на выборе форм, программ, способов и приёмов с учётом индивидуальных требований ученика. Учитель не только обучает, но и способствует реализации индивидуальности ребёнка.

2. Принцип поддержки самостоятельной активности ребёнка. Этот принцип формирует инициативу у детей. Зачастую мамы и папы трясутся над своим ребёнком, считая, что его возможности не могут дать то, что он хочет. От такой заботы формируется беспомощность и пассивность. Поддержка преподавателя даёт возможность детям участвовать в общественной жизни.

3. Принцип включения в образовательный процесс всех его участников. Совместное времяпровождение помогает понять и принять инклюзивных детей, а также не боятся их и идти им на встречу.

4. Принцип междисциплинарного подхода помогает в создании методов, способов и приёмов развития и обучения детей, составляя образовательную программу.

5. Принцип вариативности в организации процессов обучения и воспитании. Возможность использования на занятиях различных методик как общих, так и специальных, дидактических пособий, средств обучения, разнообразие лингвострановедческих знаний.

6. Принцип партнёрского взаимодействия с семьёй. Работа с родителями позволяет учителю осуществить доверительные взаимоотношения, сосредоточившиеся на поддержке ученика.

Для работы с «волшебными» детьми необходимо создавать портфолио, в котором будут присутствовать характеристика ребёнка, специфика болезни, подбор материала и упражнений для него. Стоит провести беседу с родителями об разочарованиях и увлечениях, чтобы помочь обвыкнуться ребёнку и создать благоприятную обстановку в классе.

Учитель должен контролировать работу таких детей ещё внимательнее, так как, например, дети с нарушением слуха не всегда могут услышать и понять данное задание верно. С этой целью, педагогу следует задавать некоторые вопросы: «Напомни мне, пожалуйста, что я сейчас сказала», «Ты не мог бы повторить вопрос» и так далее.

У «волшебных» детей все задания должны быть выполнены письменно, и они не должны отвечать на вопросы первыми, так как ребёнок может не услышать точно задание и при ответе испугаться, почувствовать себя не ловко, и как результат замкнуться в себе. Для таких ребят хороши задания, в которых они должны составить словосочетания, предложения и короткие тексты. При написании сочинений и изложений учеников стоит заранее познакомить с лексическим и грамматическим материалом.

Для обучения детей с детским церебральным параличом характерны замедленные и не сформированные двигательные навыки, нарушение моторики, дыхания, некоторые лишены возможности самостоятельного перемещения, имеют скудный объём знаний и умений.

Необходимо обратить внимание учителей на то, что у каждого ребёнка должно быть в классе своё место, где он смог бы спокойно передвигаться, выйти из-за парты, постоять у неё, достать и убрать вещи.

С таким ребёнком нужно использовать для обучения чтению закладки с прорезями, не ругать за косо написанное слово и иметь в виду особенности речевых способностей.

Метод убеждения принципиален для детей с нарушениями эмоционально-волевой направленности. Здесь важно иметь определённый лимит нагрузки для того, что ребёнок не уставал раньше времени, не капризничал, не перевозбуждался. Для таких детей нужна строгость в поведении учителя. Ребята с нарушением ЭВС любят, когда с ними разговаривают, глядя в глаза. Они с удовольствием реагируют на похвалу и одобрение, но не чувствительны к наказаниям.

Дети с задержкой психического развития отличаются плохой памятью, мышлением, познавательной деятельностью. При изучении лексического и грамматического материала, при использовании устной речи дети испытывают большие затруднения. Степень их обученности в том или ином предмете напрямую зависит от общей ступени развития ребёнка. У таких детей возникают проблемы с аудированием, особенно текстов и диалогов. Также дела обстоят и с чтением. Для «волшебных» детей возникает одна цель -- развитие.

Для ознакомления можно давать детям клише, схемы, карточки, но не требовать от них досконального усвоения материала.

Такие дети не усидчивы, вспыльчивы. Они быстро утомляются, могут бросить начатую ими работу. Их настроение не всегда стабильно, имеют слабость формирования психических процессов.

Обучение иностранным языкам учеников с нарушениями здоровья стоит на повестке дня практических во всех школах по причине того, что педагоги должны несколько дать большой объём знаний, сколько провести с ними познавательное, личностное и общекультурное развитие, обогатив его определёнными умениями и навыками.

Благодаря такой работе, когда преподаватель создаёт комплексное обучение и усвоение, созданной специально для него, для ребёнка, образовательной программы, когда учитель видит в ребёнке личность, когда он находит контакт с родителями, когда класс работает с учителем в одной команде, происходит психологическое, физическое, речевое и социальное формирование ребёнка.

1.4 Методы запоминания иноязычной лексики для детей с нарушениями развития

«Ребёнок-инвалид», «ребёнок с ограниченными возможностями» такие слова вызывают осторожность, неловкость, а иногда отвращение. Тем самым мы сами создаём стереотипы. Мьi одеваем ярлыки на людей, совсем их не зная. Мьi формируем человека.

На данный момент меняется наше отношение к инвалидам, и слова, которые раньше воспринимались положительно, сейчас расцениваются бестактными. Ведь встречая человека, мы должны обращать внимание на его личностные качества, а не на физиологические.

Практика работы некоторых образовательных, муниципальных и общественных организаций показывает, что дети-инвалиды способны заниматься в драматических и танцевальных кружках и спортивных секциях, участвовать в конкурсах и олимпиадах, реализовывать себя в живописи и музыке. В этих случаях школьники с ограниченными возможностями здоровья испытывают меньшее чувство неполноценности, психологического дискомфорта, впоследствии легче интегрируются в общество. К ребятам нужно найти определённый подход, метод.

Считается, что люди с разными формами инвалидности должны обучаться дистанционно. Для них это самый удобный способ. Но это совсем не так. Нужно не только дать ученику материал и оборудование, но и правильно составить урок с учётом всех его психофизических особенностей.

В данной главе, я бы хотела остановиться на проведении урока иностранного языка для детей с ограниченными возможностями здоровья. Детям нужно общение, а детям-инвалидам оно просто необходимо. Коммуникативная установка на уроке даёт возможность ученику общаться с одноклассниками не только на родном языке, но и на иностранных.

Для учителей иностранного языка особенно остро стоит вопрос обучения «волшебных» детей. Анализируя учебники и сайты зарубежных учёных, можно сделать вывод, что данная тема до сих пор остаётся спорной.

С одной стороны, учёные считают, что овладение иностранными языками представляет собой трудоёмкий процесс, а особенно для инклюзивных детей. Долгое время иностранный язык для этой категории детей был закрыт, хотя ребята были готовы к изучению иноязычной лексики и грамматики. Они точно также как и обычные ребята хотят иметь успешную карьеру, путешествовать по миру, быть в центре внимания.

С другой стороны, если при диагностировании оказывается, что его недуг не позволяет воспринимать и анализировать информацию в полном объёме, то обучение является невозможным.

Специфика образования детей иностранному языку заключается в индивидуализации обучения, когда процесс направлен на каждого ученика и использованы разные методики. Главной задачей является безбарьерная образовательная среда для ребят с ограниченными возможностями, которая способствует ycпexy в расширении их возможностей.

Три этапа создают урок. Первый этап. Привлечение ученика в учебное занятие. Уже с самого начала, благодаря фонетической зарядки, ребёнок начинает общение на немецком языке с учителем и со своими сверстниками, отвечая на такие вопросы как « Wie geht es?» - «Как дела?»

«Wer hat heute Klassendienst?» - «Кто сегодня дежурный?» «Wer fehlt heute?» - «Кто сегодня отсутствует? «Fehlt heute jemand?» - «Сегодня кто- нибудь отсутствует?» «Welches Datum ist heute?» - «Какое сегодня число?»

«Welches Wochentag ist heute?» - «Какой сегодня день недели?». Эти вопросы связаны с повседневной деятельностью и не вызывают никаких трудностей. Ребёнок с первых минут урока погружается в язык. Но если сложности всё-таки возникают можно воспользоваться компьютером, карточками, опорными фразами. Такие фонетические упражнения помогают победить языковой барьер и развивать навыки языковой коммуникации, обращая внимание на интонацию и ритм.

Мультфильмы, видеоролики, презентации играют большую роль для мотивации ребёнка. У них сразу возникает потребность в изучении иностранного языка. Ребята стараются воспроизводить, а иногда и передразнивать героев, что помогает лучше отработать звуки и речевые клише.

В средней и старшей школе данный метод помогает отработать грамматические конструкции и выработать наглядное восприятие, что приводит нас к основному второму этапу урока. Происходит показ нового речевого, лексического и грамматического материала. На данном этапе самое главное доступно, качественно подать материал и сохранить внимание ребёнка. Все дети разные, нужно выбирать и представлять материал детям с учётом их возможностей. Наглядный материал подходит для детей с нарушением речи, слуха или внимания, а также для детей с ДЦП. Это могут быть интерактивные задания, карточки, картинки, презентации, схемы, таблицы, комиксы. Учитель должен создать комфортную атмосферу для изучения и усвоения лексики и грамматики. В свою очередь, благодаря картинкам и карточкам ученики могут свободно сочинять свои истории и рассказы.

Практика является третьим этапом урока, где происходит развитие всех видов речевой деятельности. Должна присутствовать система, плавные переходы, соответствие заданий возможностям детей. Ситуация ycпexa здесь играет важную роль.

Каждая глава в учебнике предполагает творческую работу. Это может быть проект, презентация, коллаж, рисунок, фильм. Дети с ритмико-интонационными нарушениями могут воспользоваться диктофоном или плеером для записи своего рассказа. Это способствует мотивации ребёнка к формированию красивой и точной записи с чистым произношением. Такое задание способствует ликвидации фонетических погрешностей.

Как показывает практика, внедрение инклюзивного образования в школы полезно обществу:

1. Такая система помогает бороться с ущемлением прав другого человека, приучает детей и взрослых к толерантному поведению в обществе.

2. Система показывает, что все дети могут стать успешными, когда им оказана необходимая

соответствующая помощь.

3. Система предполагает сочувствие, понимание, равенство и единство.

4. А также увеличивает профессиональные знания и качества учителей.

Внедрение иностранных языков для инклюзивного обучения лишь начинается. И сегодня ещё существуют проблемы не только с иностранным языком, но и со всем инклюзивным обучением в целом. Такой метод даёт детям возможность элементарного усвоения лексического и грамматического материала, что помогает ребёнку общаться в современном мире, уменьшить число трудно-социализированных детей, оказавшихся не в образовательной среде.

Таким образом, три ступени урока дают основу ребёнку для изучения иностранной лексики. Это фонетическая зарядка, наглядное восприятие, практика. Они, как три кита, которые помогают детям коммуницировать со сверстниками, становиться более решительными, так как целью этой компании является внедрение особых детей с особыми образовательными потребностями в социальную среду. Но стоит обратить внимание на то, что не каждому ребёнку подходит один и тот же тип заданий. Для определённой проблемы используют определённую методику, например, для детей с нарушением речи или внимания очень часто используют наглядные пособия (картинки, карточки, таблицы), а вот на практике практически никогда не задают вопрос первым. Благодаря включению инклюзивных детей в общеобразовательные школы учителя повышают свою квалификацию, мир становится общительней, а «волшебные» дети счастливее.

Глава II. Практическая часть. Применение методов запоминания иноязычной лексики и их практическая организация в условиях инклюзивного обучения, а также методические рекомендации

2.1 Анализ методов эмпирического исследования (наблюдение, сравнение, эксперимент)

Исходя из темы работы, моей целью в ходе исследования было обнаружение наиболее результативных методов развития памяти для изучения иноязычной лексики в условиях инклюзивного обучения. Способы запоминания лексики осваиваемого языка как главный элемент вербальной деятельности являются объектом исследования. А приёмы и методы тренировки памяти служат предметом изучения.

Проверка достоверности гипотезы была проведена в городе Москва Можайского района в школе 1400 в 11 классе. Мною была создана опытно-практическая работа для полного исследования способов запоминания иноязычной лексики в условиях инклюзивного образования. Обучение проходило с помощью YMK «Deutsch fuer 11. Klasse». Благодаря этому YMK у детей формируются коммуникативные способности, происходит развитие речевых и мыслительных умений, а также систематизация языковой компетенции. Учебно-методический комплекс состоит из книги для учителя, учебника, рабочей тетради, аудиокассеты. Сама книга для учащегося содержит курс для повторения, четыре главы и два приложения. Лексики в данном YMK не много. Она дана в конце микротем. Также в конце каждой темы предполагается самостоятельная работа и проект.

В начале моей работы я провела несколько бесед с преподавателями о том, как они знакомят с новыми словами ребят, и как они помогают детям запомнить их. Затем я поговорила с учеником, на примере которого и будет проходить моё исследование, как бы он хотел изучать слова, какие методы и игры ему нравятся.

Мой воспитанник находится на домашнем обучении. В открытую преподаватели не объяснили причину, а лишь сказали, что все документы и справки у него в порядке, опасаться его и обращать внимание на его телодвижения не стоит. Я поняла, что это ребёнок с особенностями (психического, эмоционального) развития, у которого, скорее всего, затронута нервная система.

И так, анализируя услышанное, можно сказать, что самыми интересными методами обучения являются игры и приёмы наглядности (карточки, схемы, таблицы).

На уроках мною было испробовано свыше 10 способов запоминания иноязычной лексики. Целью этих заданий было ознакомить учащихся с новой лексикой по данным темам, а также провести закрепление изученного материала в упражнениях на аудирование, проговаривание, ассоциацию, запись и так далее. Классификация изучаемых слов следовала с использованием контекста и приёмов наглядности. При знакомстве с иностранными словами всегда использовались карточки. Нашей задачей было сначала перевести иностранную лексику при помощи наглядного пособия, произнести его, а затем написать.

Примеры заданий, которые мы использовали на уроках немецкого языка:

1. Карточки. Показываем карточку с немецким названием слова на первом уроке, на следующем - на русском. Можно соблюдать очерёдность, можно использовать слова в разброс.

Такие задания в моей работе пользовались наибольшей популярностью. За три урока мы выучили 19 слов. 6 из них оказались для нас трудными. Это понятно, так как произношение и написание этих слов похоже. Cmлna чувствовал себя комфортно, так как он понимал, что это слово обозначает и для чего оно нужно. Даже когда он ошибался, он мог сказать «ах, точно» и улыбнуться.

2. Снежный ком с движениями и произношением слов. Человек произносит слово, делая при этом движение, которое ассоциируется с этим словом

Снежный ком Cmлne очень понравился. Мы играли в него на счёт. Кто больше запомнит и покажет интересных действий. Тому кто проигрывал нужно было принести трудную скороговорку на немецком языке и попытать её продекламировать. Скороговорки для ученика были сложными. Он не мог сразу их произнести, в следствии чего начинал раздражаться. Мы начинали с npocmoгo, но и это для него было сложно. К концу обучения у него появились любимые Zungenbrecher (скороговорки) и уже спокойно реагировал на остальные.

3. Прослушивание текста и запись вопросов, слов, словосочетаний. Ребёнок слушает текст и параллельно записывает вопросы, которые в дальнейшем помогут ему легко ответить по содержанию текста.

В нашем случае, текст это не более 10 предложений и раздражение. Уже к концу такого маленького текста ребёнок раздражается, достаёт телефон и всем видом показывает, что ему совсем не интересно. Первый блин был комом. Я предложила ему текст, в котором было 16 предложений. На лице и в движениях было непонимание и гнев. Затем был текст из 10 предложений. Ученику было легче, но всё равно не интересно. Объяснить текст, он мог только словами, никаких связных между собой предложений. Никаких вопросов, предложений и словосочетаний он записать не мог. Его максимумом были napy записанных слов.

4. Запоминание трудных слов через заглавную букву. Выписываются заглавные буквы слов, которые ученик не может запомнить, затем при помощи карточек или слов учителя проходит oпpoc для тренировки лексического материала. Ребёнок, глядя на заглавные буквы, пытается вспомнить слова.

Практика такого задания прошла успешна. Мы записывали заглавные буквы, и затем с легкостью произносили и записывали слова. Cmлna, выполняя данной упражнение, чувствовал себя комфортно.

5. Ассоциация. Записываете слова, ставите дефис и записываете рядом слово (существительное, глагол, прилагательное), с которым оно ассоциируется.

Ассоциативный ряд не развит. Раздражение, гнев.

6. Прослушивание аудиозаписи и составление (зарисовка) картинки.

Аудиозаписи ребёнку не нравятся. Ещё не включив запись, на лице у него выстyпaem cmpax, неуверенность, отвращение.

Мы начинали с маленьких рифмовок и стихотворений, так как текст, пусть маленький, сразу вызывал негатив. Рисунки получались частично. Всё зависело от его настроения. Если он был морально готов слушать и рисоват ь, то выполнял задание, а если во время определенной темы мы начинали затрагивать аспекты, которые ему не по душe, он отвергал задания.

7. Изучение определенного лексического материала на песнях знаменитых певцов и композиторов.

Когда мы только начали заниматься, я спросила про интересы. Ребёнок мне ответил музыка. Я подумала, как хорошо. Есть отличная возможность для аудирования и практики фонетики. Но как оказалось, ученик очень избирательный, и угодить ему сложно. Помимо выбора песен возникла проблема с тренировкой. Он стеснялся вместе отрабатывать, произносить и петь песни. Такое задание мы выполняли раза 4.

8. Изучение с конца. Психологический приём. Задания выполняются с конца. Нет отторжения языка (предмета). Когда приходишь к первому заданию, осознаёшь, что уже конец работы. Это производит положительный эффект на ребёнка.

Ученику задание понравилось. Сначала он не понимал для чего мы так делаем. Но потом ему стало нравиться ожидание задания «номер

9. Прослушивание текста, а следом его повторение. Снова прослушивание текста, и снова повторение, но уже не с момента начала звучания записи, а с самого начала текста до его прослушанного завершения.

Данное упражнение не было использовано, так как сразу вызывало резкую негативную реакцию.

10. Прослушивание текста, разделение на части, ассоциация.

Ассоциации к тестам с чёрным юмором. Нежелание слушать текст

11. Ролевые игры.

Это задание имело ycnex. Друг и подруга. Исследователь и его ученик. Продавец и покупатель. Во время диалогов у него развивается интерес к словам и выражениям. Он понимает значимость иностранного языка.

Таким образом, при помощи наглядных пособий, игровых упражнений, заданий на продолжение и подстановку, на поиск соответствий был вызван интерес у ребёнка к иностранному языку, что в последствии станет доказано любопытством изучать язык дальше.

На протяжении всего обучения с учеником я вела дневник, в котором описаны мои уроки со Стёпой ( его поведение, слова, взлёты и падения), все самые интересные моменты с точки зрения педагогики и психологии

На первом же уроке я постаралась для себя составить анкету учащегося.

Имя: CTEПAH

Фамилия: КРЫЛОВ Город: MOCKBA Школа: 1400

Ш асс: 11

Семья: Родители в разводе, есть бабушка.

Увлечения: Любит слушать разную музыку (всё, кроме рэпа), играть в компьютерные игры, смотреть аниме, читать комиксы. Любит чёрный юмор. Не любит спорт, походы в театр или кино.

У него есть друзья, но в школе он практически ни с кем не общается.

Его раздражает одинаково-длящееся действие. Когда он чего-то не знает или не помнит. Когда человек ему не может сразу ответить.

Мечты: Хочет покинуть Россию, и забыть все то, что здесь происходило. Слова + жесты, которыми он выражает своё недовольство: Трёт лоб, бьёт ладонью по лбу (сильно), напрягает брови. Если хочет, чтобы к нему не приставали, повышает голос и резко отвечает. «Сказал -- не знаю, значит не знаю.»

Я всегда хотела попробовать поработать с «волшебными детьми», но когда меня просто поставили перед фактом, ничего не объяснили и не рассказали, было немного страшно. Поразмыслив, я поняла, что для меня это будет хороший урок и повод для написания дипломной работы.

Моя работа с инклюзивным учеником началась с разговора со Стёпиным бывшем учителем немецкого языка. Она рассказала, что первое полугодие Cmлna не выполнял задания, всё время слушал музыку и месяц не появлялся на занятиях. К ней приходила бабушка, дарила конфеты, уговаривала, просила поставить хотя бы «тройку». Рассказала мне также о том, что чувствовала она себя не комфортно на занятиях, даже иногда было страшно. Я тоже сначала замечала за собой такие чувства и эмоции. Особенно, когда он начинал бить себя по лбу, делать злые глаза и резко отвечать. В.С. рассказала, что за год она не получила от него никакой отдачи.

А я вот наоборот. Первые занятия Cmлna ко мне присматривался, и я понимала его недовольство. Мне тоже сначала было неуютно. Но со мной он начал выполнять домашнее задание, пусть своеобразно («камень упал на мужчину(папу)»), но всё-таки он его выполнял. Учил слова, и даже задал вопрос об обучении иностранного языка с самого начала, по-новой!

Когда мы общались с его бывшим классным руководителем, она лишь показывала на голову и говорила, что он трудный мальчик, нужно быть с ним аккуратнее и особо его не занимать «своим немецким языком». Но я, как всегда, не послушалась, и сделала так, как считала нужным. МьІ

занимались так, как я занимаюсь с детьми дополнительно. Начали изучать темы, которые он сам выбирал, делали упражнения, слушали записи и песни, смотрели мультфильмы и фильмы, играли. Правда с текстами у нас получалось плохо. Для него текст, это максимум 10 предложений, дальше он уже ничего не слушает, не хочет понимать и раздражается. Всё это я постаралась описать в моём рабочем дневнике.

Дневник -- это записи о Стёпиных победах и поражениях, об его увлеченности и разочаровании, о трудностях изучения инклюзивными детьми немецкого языка.

2.2 Анализ исследований методических приёмов с целью усвоения иноязычной лексики в условиях инклюзивного образования

Раdочий дпевпик уроков немецкого языка.

Среда. 18.01

Сегодня проходило первое занятие по немецкому языку со Стёпой. Ребёнок увидел меня и не проявил никакого интереса, даже наушники из ушей не вытащил. На уроке то и дело смотрел в телефон, ожидая чего-то. Я села рядом за парту. Начала рассказывать, показывать, просила что-то сделать. Ему было не комфортно. По лицу и по жестам можно было это заметить.

Он мне сразу сказал, что ничего он не знает. На него махнули рукой ещё в 7 классе и сказали, сиди, молча только! Лучшим другом тогда для него стали наушники и телефон.

Потом я его спросила, чем он увлекается, какие экзамены будет сдавать, и про семью. Всё было на немецком языке! Сначала это у него вызвало негодование, а затем раздражение. Он начал даже краснеть от возмущения. «Я же только что объяснил, я ничего не знаю! ! !» говорил он. Какие-то сложные фразы я ему переводила, и просила ответить на немецком, получалось плохо.

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.