Размышление о терминологии и практике преподавания русского языка в мире: русский как иностранный, как неродной и другой родной

Изменение геокультурного статуса русского языка и более пристальное внимание к социокультурным проблемам его функционирования в различных лигвокультурных пространствах. Различия в изучении и преподавании языка как родного, иностранного и второго родного.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 18.04.2018
Размер файла 3,1 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Завершить этот материал-размышление нам хочется приглашением специалистов к соучастию в создании Терминологического словаря билингвизма (диглоссии) с учетом терминологических традиций таких стран как Великобритания, Германия, Финляндия, Швеция имеющих многолетный опыт работы с родными языками мигрантов и коренного населения. "Билингвизм ни в коем случае не статичен. Он находится в постоянном движении и постоянно под угрозой полного исчезновения". А утрата русско-национального или национально-русского билингвизма станет еще одним шагом в сдаче русским языком позиций языка межкультурной коммуникации, обеднит научное и профессиональное общение. Наша задача сегодня - поддержка естественного билингвизма с русским языком там, где невозможно получение им иного статуса.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.