Педагогические условия формирования социокультурного компонента профессиональной подготовки учителя иностранного языка

Содержание и структура социокультурного компонента, его место и роль в процессе профессиональной подготовки учителя иностранного языка в системе образования ВУЗа. Обоснование процесса формирования данной сферы студентов в педагогической практике.

Рубрика Педагогика
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 02.08.2018
Размер файла 59,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Рис. 1. СК знания и умения Рис. 2. Интеркультурные знания и умения

Рис. 3. Профессионально-методические Рис. 4. Ценностное отношение к знания и умения овладению СК компонентом

Итоговый контроль сформированности заданных личностных качеств проводился методом их тестирования с использованием тех же методик, что и в начале эксперимента, и анализа данных, полученных в результате наблюдения.

Полученные результаты, обработанные с использованием критерия ц* - углового преобразования Фишера, доказали достоверность различий между КГ и ЭГ по следующим показателям: открытость, восприимчивость к новому, отличному от привычного; социокультурная наблюдательность; толерантность; ценностное отношение к своей культуре; принятие наличия культурных отличий. Незначительность отличий была отмечена только при анализе сформированности эмпатии. На основании этих данных мы пришли к выводу о том, что студенты ЭГ показали более высокую степень развитости личностных качеств учителя-«медиатора» культур. Они в большей степени придают значение социокультурному аспекту общения, акцентируя свое внимание на проявлениях культуры в языке, выявляют причины неудач в общении между представителями разных культур и предлагают способы достижения максимального взаимопонимания. Они стали более позитивными по отношению к другим культурам и другим людям. В значительной степени вырос уровень культурного самоопределения студентов как показатель ценностного отношения к своей культуре. Многие студенты смогли определить свое личное место и значение для своей страны, определили значение и роль своей культуры для себя и готовы выступать представителями своей культуры.

Анализ изменений уровня сформированности социокультурного компонента показал, что число студентов с высоким уровнем в первых экспериментальных группах увеличилось на 48%. Во вторых и третьих - на 37,4 и 37,1 соответственно по сравнению с контрольными группами, где наблюдался прирост на 23,8; 18,2 и 26,1% соответственно. Такие показатели свидетельствуют о значительной разнице прироста.

Опытно-экспериментальная работа позволила выявить, что формирование социокультурного компонента происходит более успешно при реализации предложенных нами педагогических условий, о чем свидетельствуют более высокие результаты, полученные в ЭГ по сравнению с КГ. Среди ЭГ лучших результатов удалось достичь в группах, где педагогические условия повышения эффективности формирования социокультурного компонента реализовывались в комплексе. Для студентов ЭГ в большей степени характерно владение коммуникативными и социокультурными знаниями и умениями на сознательной основе; устойчивое ценностное отношение к социокультурному компоненту как фактору формирования коммуникативной готовности к межкультурной коммуникации и успешности своей будущей профессиональной деятельности. Отмечаются успешность реализации социокультурного компонента не только в условиях межкультурного диалога, но и при осуществлении профессиональной деятельности; более высокий уровень сформированности основных черт личности учителя-«медиатора культур», готового строить процесс обучения иностранному языку в русле «диалога культур».

В заключении диссертации обобщены результаты исследования и сформулированы ее основные выводы:

1. Применительно к подготовке учителей иностранного языка социокультурный компонент определяется как одно из ключевых средств развития готовности студента к межкультурному общению - конечной цели обучения языку и его готовности в качестве учителя-«медиатора культур» эффективно применять полученные знания и сформированные умения в реализации социокультурного образования школьников на основе идей «диалога культур», межкультурной толерантности, адекватного восприятия культурных различий при сохранении ценностного отношения к своей культуре.

Структура социокультурного компонента представляет собой сочетание следующих составляющих: лингвострановедческой, социолингвистической, социально-психологической, культурологической, интеркультурной, методической и личностной.

2. Процесс формирования социокультурного компонента включает в себя взаимосвязанные, обладающие содержательным и организационным единством планы: целеполагания, мотивационный содержательный, деятельностный, контрольно-диагностический, раскрывающие цели, задачи, содержание, средства и способы его реализации, а также диагностическую программу сформированности социокультурного компонента.

3. Эффективное формирования социокультурного компонента профессиональной подготовки будущих учителей иностранного языка возможно при соблюдении следующих педагогических условий:

- построение профессиональной подготовки будущего учителя иностранного языка с позиций социокультурного подхода с опорой на разработанную в ходе исследования модель формирования социокультурного компонента, отражающую содержание и логику данного процесса, включающую выделенные структурные планы и систему принципов социокультурного образования учителя иностранного языка;

- реализация межпредметных связей через актуализацию в процессе подготовки учителя иностранного языка социокультурного содержания его иноязычного и профессионального образования в рамках практического курса языка, лингвострановедения и разработанного элективного курса «Введение в межкультурную коммуникацию и профессиональную деятельность», что способствует взаимосвязанному обучению языку и соответствующей культуре, интегрирует и обогащает социокультурное содержание языковой и профессиональной подготовки будущего учителя, выводя социокультурный компонент на новый уровень в качестве стержневой и системообразующей составляющей процесса обучения;

- технологическое обеспечение исследуемого процесса в виде интерактивных педагогических технологий социокультурного и межкультурного содержания, направленных на формирование интеркультурного сознания будущего учителя-«медиатора культур» через осознание языка, осознание культуры и ее опытное познание способствует комплексному развитию всех входящих в структуру социокультурного компонента составляющих;

- интеграция теоретической и практической подготовки студентов через включение социокультурного компонента содержания языкового образования учащихся как одного из ведущих аспектов деятельности студентов в ходе педагогической практики при соответствующей целевой подготовке способствует полноценной реализации социокультурного потенциала студента-практиканта, повышает эффективность его подготовки к обучению школьников с ориентацией на межкультурную коммуникацию, к реализации воспитательных возможностей предмета «Иностранный язык».

4. Экспериментальная проверка показала достоверность выдвинутой гипотезы: формирование социокультурного компонента происходит более успешно при реализации предложенных нами педагогических условий. Комплексная реализация педагогических условий при построении процесса формирования данного компонента обеспечивает наиболее положительную динамику выбранных нами показателей сформированности исследуемого компонента.

Исследование не исчерпывает всех аспектов проблемы формирования социокультурного компонента профессиональной подготовки будущего учителя иностранного языка. Дальнейшие исследования данной проблемы могут быть связаны с развитием способности студента к самообразованию, саморазвитию, самореализации в качестве учителя-«медиатора культур» с использованием цифровых образовательных ресурсов в условиях социокультурного подхода к обучению, разработкой стандартизированных тестовых методик оценки уровня социокультурной подготовки учителей иностранного языка, составлением базы данных аутентичных печатных, аудио- и видеоматериалов межкультурного направления.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ ОТРАЖЕНО В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ

социокультурный профессиональный учитель образование

в периодических изданиях, рекомендуемых ВАК РФ

1. Перова, А.К. Педагогическая модель формирования социокультурного компонента в структуре коммуникативной готовности будущего учителя иностранного языка [Текст] / А.К. Перова // Вестник Томского государственного университета. - Вып. 324. - Томск : Изд-во ТГУ, 2009. - С. 337-340.

в других изданиях

2. Перова, А.К. Роль социокультурного фактора в обучении иностранному языку [Текст] / А.К. Перова // Культура против терроризма: роль культуры в развивающемся обществе. Материалы международной научно-практической конференции. - Калуга : Изд-во КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2005. - С. 349-352.

3. Перова, А.К. Повышение мотивации студентов - будущих учителей иностранного языка к овладению социокультурным аспектом языка через создание сферы аутентичной языковой среды [Текст] / А.К. Перова // Психолого-педагогические проблемы содержания, организации и управления образовательным и воспитательным процессами / Сборник материалов научно-практической конференции, посвященной памяти Д.М. Гришина. Выпуск 4. - Калуга : Изд-во КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2005. - С. 160-163.

4. Перова, А.К. Создание сферы аутентичной языковой среды как одно из условий формирования социокультурного компонента готовности будущего учителя иностранного языка [Текст] / А.К. Перова // Научные труды Калужского государственного педагогического университета имени К.Э. Циолковского. Серия: Психолого-педагогические науки. - 2006. - Калуга : Изд-во КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2006. - С. 63-67.

5. Перова, А.К. Проблема обучения будущих учителей как специалистов по преподаванию языка и как посредников между родной культурой обучающихся и иноязычной культурой [Текст] / А.К. Перова // Принцип диалога культур как ведущий принцип лингвокультурологического образования: материалы научно-практической конференции. - Калуга, 2006. - С. 61-66.

6. Перова, А.К. Реализация социокультурного подхода в подготовке будущих учителей иностранного языка в педагогическом вузе [Текст] / А.К. Перова // Проблемы страны и региона в эпоху глобализации: Материалы научно-практической конференции филиала РГГУ в Калуге. - Калуга : АНО КЦДО, 2006. - С. 122-125.

7. Перова, А.К. Учет принципа автономии при реализации социокультурного подхода в подготовке будущих учителей иностранного языка [Текст] / А.К. Перова // Научные труды Калужского государственного педагогического университета им. К.Э. Циолковского. Серия: Психолого-педагогические науки. 2007. - Калуга : Изд-во КГПУ им. К.Э Циолковского, 2007. - С. 104-108.

8. Перова, А.К. Социокультурные лакуны и особенности их перевода [Текст] / А.К. Перова // Перевод как вид межкультурной коммуникации: материалы научно-практической конференции. - Калуга : Изд-во «Эйдос», 2007. - С. 26-30.

9. Перова, А.К. Социокультурное образование - обязательный компонент языковой подготовки будущих учителей иностранного языка [Текст] / А.К. Перова // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков: сборник научных трудов. Выпуск 1. - Калуга : Изд-во КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2007. - С. 81-86.

10. Перова, А.К. Современная интерпретация принципа сознательности в обучении иностранным языкам [Текст] / А.К. Перова // Проблемы филологии и межкультурной коммуникации на современном этапе. Материалы международной практической конференции, посвященной Европейскому дню языков. Том 2. - Якутск : Изд-во ЯГУ, 2008. - С. 161-166.

11. Перова, А.К. О небходимости включения «имплицитов» в содержание социокультурного компонента языковой подготовки студентов, изучающих иностранный язык [Текст] / А.К. Перова // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков: сборник научных трудов. Выпуск 2. - Калуга : Изд-во КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2008. - С. 66-68.

12. Перова, А.К. Активизация творческого компонента при реализации социокультурного образования будущих учителей иностранного языка [Текст] / А.К. Перова // Научные труды Калужского государственного педагогического университета им. К.Э. Циолковского. Серия: Психолого-педагогические науки. 2008. - Калуга : Изд-во КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2008. - С. 126-131.

13. Перова, А.К. Методические рекомендации по педагогической практике. Реализация студентами-практикантами социокультурного содержания иноязычного образования [Текст]. - Калуга : Изд-во КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2008. - 24 с.

14. Перова, А.К. Принципы социокультурного образования будущего учителя иностранного языка [Текст] / А.К. Перова // Педагогические науки. - № 6. - 2009. - М. : Изд-во «Компания Спутник +», 2009. - С. 147-150.

15. Перова, А.К. К вопросу о подготовке будущих учителей к реализации социокультурного образования школьников [Текст] / А.К. Перова // Актуальные проблемы социологии молодежи, культуры и образования. Материалы международной научно-практической конференции «Екатеринбург 25-26 февраля 2010». Том 3. Под общей редакцией Вишневского Ю.Р. - Екатеринбург : Изд-во УГТУ-УПИ, 2010. - С. 236-240.

16. Перова, А.К. Подготовка будущих учителей к реализации социокультурного образования школьников [Текст] / А.К. Перова // Современное образование: реалии, традиции, инновации, перспективы. Материалы международной научной конференции. Отв. редактор Е.А.Гринева. - Ульяновск : Изд-во УлГПУ, 2010. - С. 209-212.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.