Разработка методики обучения чтению при изучении русского языка как иностранного

Психолого-педагогическая характеристика чтения как вида речевой деятельности. Методика работы по обучению чтению на русском языке при изучении его как иностранного. Типы упражнений. Анализ учебника по русскому языку для 9 класса школ Туркменистана.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 21.04.2021
Размер файла 77,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

2

СОДЕРЖАНИЕ

чтение обучение русский язык

Введение

РАЗДЕЛ 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ

1.1 Психолого-педагогическая характеристика чтения как вида речевой деятельности

1.2 Виды и формы чтения

Выводы по разделу 1

РАЗДЕЛ 2. МЕТОДИКА РАБОТЫ ПО ОБУЧЕНИЮ ЧТЕНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК ИНОСТРАННОМ

2.1 Типы упражнений при обучении чтению

2.2 Анализ учебника по русскому языку для 9 класса средних школ Туркменистана

Выводы по разделу 2

Выводы

Список использованнойлитературы

ВВЕДЕНИЕ

Язык является важнейшим средством человеческого общения, без которого невозможно существования и развития человеческого общества. Расширения и качественные изменения характера международных связей делают иностранные языки (в нашем случае - русский) реально востребуемыми в практической и интеллектуальной деятельности человека. Они становятся в настоящее время действенным фактором социально-экономического, научно-технического и общекультурного прогресса общества.

С самого раннего возраста через чтение дети познают мир, окружающую действительность, природу, историю родного, русского и других народов; учатся понимать взаимоотношения людей, их высокие нравственные качества, взаимосвязь родной и русской культуры и литературы.

Иностранный язык (русский) является существенным элементом культуры народа-носителя данного языка и средством передачи его другим. Изучение русского языка предполагает начальное лингвистическое образование и осознание своего мышления, то есть уяснение того, что существуют разные способы оформления мысли.

Существует множество аспектов изучения русского языка, такие как: грамматика, разговорная практика, аудирование, письмо и чтение, а так же приемов его обучения.

Чтение, как известно, является одним из видов речи вой деятельности наряду с аудированием (пониманием 1 речи на слух), говорением, письмом. Все эти речевые умения взаимосвязаны и взаимообусловлены, поэтому обучение проводится комплексно. При этом очень важна в методическом плане осуществлять взаимосвязь уроков чтения и русского языка, что означает «взаимное использование знаний, умений, навыков и фактического материала»[42, с. 17.]. На уроках чтения учащиеся использует знания, полученные на уроках русского языка (отвечают на вопросы, строят предложения). Тексты художественных произведений они используют для наблюдений над языком писателя, расширения активного словаря, совершенствования стиля своей речи.

Чтение - чрезвычайно сложный процесс. Активность читающего является обязательным условием не только проникновения в смысловую сторону текста, но и восприятие его формальной стороны, без опоры на которую понимание текста невозможно.

Художественная литература, разнообразная жанрам произведения народного творчества, детская, научно-популярная и публицистическая литература, периодическая печать - все это представляет величайшую ценность в плане нравственного, эстетического воспитания, формирования личностных качеств школьников. «Идеал добра, чести, правды, воплощенный в художественном образе, привлекает внимание воспитанников и как идеал красоты, пробуждая я у них стремление жить правдиво, честно, красиво», писал В. А. Сухомлинский [44, с. 11.].

Так, по мнению Ш.А. Амонашвили, «чтение детям высокохудожественных образцов русской литературы, и неких сказок, притом чтение эмоциональное, выразительное, должно стать одним из главных путей восприятия ими русской речи в целостности и возникновения языкового чутья» [4].

И образовательные, и воспитательные функции чтения на родном и русском языках направлены на обогащение учащихся знаниями, умениями и навыками одновременно с целенаправленным формированием уже в раннем детстве свободно мыслящей личности. А.Н. Леонтьев считает: «Недостаточно заучить слова, недостаточно понять слова, недостаточно понять даже мысли и чувства, в них заключенные, нужно, чтобы этии мысли и эти чувства стали внутренне определяющими личность» [29, с. 237].Хотя уже можно найти достаточно методической литературы, посвященной методике преподавания русского языка как иностранного (это работы Акишиной А.А., Каган О.Е., Лебединского С.И., Чесноковой М.П., Щукина А.Н. и других), но нам хотелось бы остановиться на проблеме обучения чтению, так как именно чтение играет исключительную роль в коммуникативной деятельности человека. Психолого-педагогические основы обучения чтению описаны Зимней И.А.и другими, общие вопросы обучения чтению представлены в работах Костюка Н.А., Щербы Л.В., Прохорец Е.К., Яшиной М.Е., Панкратова Е.С. и других, изучением чтения как вида речевой деятельности занимались Архипова Е.А., Ипполитова Н.А., Капинос В.И., Рождественский Н.С. и др.

Через правильно организованное чтение человек не только расширяет свой кругозор, развивает речь и мышление, но и укрепляет и воспитывает в себе необходимые в жизни моральные качества. Исключительно велика роль и значение чтения в учебном процессе, в приобретении им знаний из учебной и другой литературы по всем изучаемым дисциплинам, поэтому необходимо совершенствовать навыки чтения на уроках русского языка. В этом аспекте тема нашего исследования является актуальной.

Цель бакалаврской работы: проанализировать процесс обучения чтению на уроках русского языка как иностранного в средней школе.

Объект исследования: процесс обучения чтению как виду речевой деятельности.

Предмет исследования: методика обучения чтению на уроках русского языка как иностранного.

В соответствии с целью, объектом и предметом исследования поставлены следующие задачи:

1. Дать характеристику чтению, как виду речевой деятельности.

2. Изучить технологию обучения чтению на русском языке как иностранном в средней школе.

3. Проанализировать учебник по русскому языку для 9 класса средних школ Туркменистана в аспекте работы по обучению чтения.

Научная новизна бакалаврского исследования состоит в том, что впервые анализируется учебник по русскому языку для 9 класса средних школ Туркменистана в аспекте проблемы обучения чтению на русском языке как иностранном.

Методы исследования: методы теоретического анализа, эмпирические методы: наблюдение, анализ, описание.

Структура работы:

Бакалаврская работа состоит из введения, двух разделов, выводов, списка использованной литературы.

РАЗДЕЛ 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ

1.1 Психолого-педагогическая характеристика чтения как вида речевой деятельности

В современной педагогической науке чтение рассматривают как один из видов речевой деятельности. А речевая деятельность представляет собой «активный, целенаправленный, опосредованный языковой системой и обусловленный ситуацией общения процесс передачи или приема сообщения» [15].

Азимов Э.Г., Щукин А.Н. к определению речевой деятельности Зимней И.А. добавляют: «Речевая деятельность - общее понятие для обозначения явлений, относящихся к порождению речи и ее восприятию, к процессам говорения и слушания, к результату деятельности, выраженному в форме высказывания, дискурса, текста. Речевая деятельность - это процесс реализации мысли в слове. Толкование понятия «Речевая деятельность» у разных авторов неодинаково, и даже существовала точка зрения, что в действительности есть только система речевых действий, входящих в какую-либо деятельность (Леонтьев, 1970). Для современной методики характерно достаточно четкое разграничение «трех аспектов языковых явлений» (Л.В. Щерба), подлежащих усвоению на занятиях по языку (язык - речь - речевая деятельность), и рассмотрение речевой деятельности в качестве ведущего аспекта при практической направленности обучения. Принято выделять основные и вспомогательные виды речевой деятельности. Первые подразделяются на продуктивные (направленные на порождение и сообщение информации - это говорение и письменная речь) и рецептивные (ориентированы на прием информации - это аудирование и чтение)» [1, с. 250].

Следовательно, речь - это язык в действии, общении. Когда мы принимаем сообщения, мы слушаем или читаем; когда передаем сообщения, мы говорим или пишем. Таким образом, существует четыре вида речевой деятельности, связанные между собой: слушание и чтение, говорение и письмо.

Львов М.Р. в «Словаре-справочнике по методике русского языка» дает следующее определение чтению: «Процесс перекодирования графически зафиксированного текста в звуковую речь, ее понимание (при чтении вслух), или непосредственно в смысловые единицы, без звукового оформления (при чтении про себя)» [30, с. 236].

Азимов Э. Г., Щукин А. Н. в «Новом словаре методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)» говорят, что чтение - это «Один из рецептивных видов речевой деятельности, направленный на восприятие и понимание письменного текста; входит в сферу коммуникативной деятельности людей и обеспечивает в ней одну из форм (письменную) общения. Важнейшая среди целей обучения языкам - формирование умения в процессе чтения извлекать информацию из графически зафиксированного текста, что позволяет активно использовать изучаемый язык в различных видах деятельности. С психологической точки зрения чтения представляет собой процесс, состоящий из техники чтения и понимания при чтении. Понимание при чтении соотносится с техникой чтения как цель и средство. Понимание при чтении есть процесс проникновения в содержание текста путем установления между его элементами связей, один из видов мыслительной деятельности человека. Читающий не просто извлекает готовую информацию, он сравнивает значение читаемого со своим опытом, имеющейся информацией и знаниями» [1, с. 347].

Процесс чтения, предполагающий сложные мыслительные операции (анализ, синтез, умозаключение и др.), и результат его - извлечение информации - имеют огромное значение в коммуникативно-общественной деятельности людей. Эта форма письменного общения обеспечивает передачу опыта, накопленного человечеством в различных областях жизни, развивает интеллект, обостряет чувства, т.е. обучает, развивает, воспитывает.
Чтение в истории человечества возникло позже устной речи и на её основе. Оно стало автономным средством общения и познания. Сложное интегрированное умение понимать прочитанное не означает простого декодирования информации, графически зафиксированной в тексте, а подразумевает активную мыслительную деятельность человека, включающую воображение, эмоции, имеющиеся опыт и знания. Активная роль читателя с его неповторимой индивидуальностью способствует воссозданию смысла читаемого, определяет личностную интерпретацию содержания.

Михеева А.А. определяет следующие задачи обучения чтению:

1) научить читать на родном и русском языках в их равноправии;

2) осуществлять задачу обучения чтению в определенной системе, основанной на общедидактических принципах, разработанной с учетом особенностей детской психологии;

3) развивать навыки самостоятельного чтения, эмоционального восприятия текста, помочь учащимся овладеть элементарными умениями разбирать (анализировать) содержание прочитанного, высказывать свои мысли о впечатлениях;

4) сформировать умение в доступной, простейшей форме соотносить полученную из книги информацию с реальными ситуациями;

5) научить учащихся пользоваться книгой как средством познания окружающего мира, средством овладения родной и русской речью [33, с. 223-224].

Как уже обозначалось, чтение, как и аудирование, является рецептивным, реактивным и по форме протекания невыраженным внутренним видом речевой деятельности. Но даже одинаковые механизмы (восприятие, внутреннее прогнозирование, механизмы оперативной и долговременной памяти, прогнозирование, осмысление) работают в чтении специфично, так как опираются на зрительное, а не на слуховое восприятие речи.

По мнению Зимней И.А., «изучение особенностей рецептивных видов речевой деятельности подростков показало, что в этом возрасте чтение и аудирование претерпевают существенные качественные изменения у подростков по сравнению с младшими школьниками. Становится более совершенной деятельность чтения не только в технике (скорости), но и в глубине понимания. Совершенствование механизма осмысления, основанное на качественных прогрессивных изменениях в мыслительной деятельности подростка, становится центральным звеном улучшения процесса чтения и понимания прочитанного. В этом возрасте учащиеся, как правило, овладевают не только психологическими стратегиями чтения, т. е. способами осмысления в процессе понимания прочитанного, но и психологическими тактиками, т. е. индивидуальными вариантами этого процесса. В подростковом возрасте совершенствуется деятельность аудирования, т. е. восприятия и понимания услышанного текста. В этом возрасте зависимость сохранения материала при аудировании от характера установки… становится еще более явной. Коммуникативная установка, т. е. установка на передачу услышанного, в большей степени, чем например, мнемическая, т. е. установка только на запоминание, способствует сохранению и дальнейшему воспроизведению воспринятого текста. Она стимулирует более полную, точную и правильную передачу предметного плана прослушанного текста, основных предикаций каузальности и другой информации принимаемого на слух текста. Коммуникативная установка увеличивает лексическую насыщенность, т. е. появление новых слов, текста, сохраненного и воспроизводимого после аудирования. Она приводит к преимущественному решению школьником мыслительных задач по предмету речевой деятельности, т. е. направлена на смысловое содержание текста, а не форму его выражения. Характер передачи воспринятого на слух текста зависит от учебной задачи, которую ставит перед учеником учитель» [16, с. 139].

Сравним процесс восприятия речи при чтении и аудировании по таблице, данной В.М. Филатовым [32, с. 277]:

Таблица 1. Чтение и аудирование

Чтение

Аудирование

1. ритм и темп зависят от читающего

1. ритм и темп задает говорящий

2. вся информация в руках читающего

2. информация подается постепенно

3.некоторые части текста можно прочитать повторно

3. возможности повторно услышать текст нет

4. можно «перескочить» через некоторые места текста

4. восприятие поступательно

5. можно задержаться на месте

5. необходимо внимательно следить за поступающей информацией

Как видно из таблицы 1, зрительное восприятие информации и процесс ее протекания способны обеспечить более надежное сохранение образов, чем слуховое, так как читающий имеет возможность регулировать и управлять этим процессом, что и обусловливает несколько иную работу механизмов чтения.

Процесс чтения базируется на технической стороне, т.е. на навыках, которые представляют собой автоматизированные зрительно-речемоторно-слуховые связи языковых явлений с их значением, на основе которых происходит узнавание и понимание письменных знаков и письменного текста в целом и, следовательно, коммуникативного умения чтения [32, с. 277].

Приведем в пример таблицу соотношения речевых навыков и умений и психофизиологических механизмов при чтении, разработанную Лебединским С.И., Гербик Л.Ф. [27, 272-273]:

Таблица 2 Соотношение речевых навыков и умений и психофизиологических механизмов при чтении

Навыки и умения

Механизмы

- Сегментация письменного текста.

- Выборочное пошаговое опознание слов. Упреждающее опознание слов и текстовых фрагментов по линии звуко-буквенных обязательств.

- Поиски ключевых (опорных) слов, являющихся носителями «сгустков»смысла.

Демаркация границ между «смысловыми сгустками».

- Оперативная речевая память

- Механизмы сличения и узнавания.

- Механизм упреждающего анализа исинтеза, действующих по линии словесной стереотипии (узнавание слов по начальным, ключевым или нескольким символам).

- Механизм поиска формальных демаркаторов (абзацы, начало и конец предложений, повторяемость отдельных слов) и эксплицитно выраженных внутритекстовых связей (рекурренция, инцидентная и координатные типы связи).

- Опознание ключевых слов, концентрирующих «сгустки» смысла и определяющих динамику тематического развертывания содержания текста.

- Определение темы высказывания.

- Выделение главной и дополнительнойинформации.

Установление отношений и смысловых связей между различными фрагментами текста и их иерархизация.

- Механизм ассоциативной, предметно-понятийной и интерпретационной рефлексии.

- Механизм поиска и отождествления имплицитно выраженных внутритекстовых связей (эллиптическая, тезауруснаяи транзитивная типы связи).

- Механизм активизации вербальных сетей и динамических ментальных пространств. Механизм субъективного отождествления (операции категоризации, генерализации, конкретизации, дифференциации, смыслового развития значений и целостного преобразования смысла).

- Переход от фрагментарного семантического понимания текста к обобщенносмысловому пониманию.

- Контекстуальное опознание «незнакомых» слов.

- Формирование динамических концептов высказываний.

- Формирование общего смысла.

Полное, точное и глубокое пониманиетекста, выход за «текст».

- Механизм активизации вербальных сетей и динамических ментальных пространств.

- Механизм глубинно-имплицитной предикации.

- Механизм вероятностного прогнозирования, реализуемый по линии лингвистических, контекстуальных и смысловых обязательств.

Механизм логико-смыслового анализаи синтеза (см. табл. 13).

Что касается понимания иноязычного текста, то З. И. Клычникова выделяет семь уровней:

- первый уровень понимания текста характеризуется пониманием лишь отдельных слов. Этот уровень носит фрагментарный характер. Понимаются, как правило, слова, обозначающие предметы. Реже понимаются слова, обозначающие явления реального мира;

- вторым уровнем понимания является понимание отдельных сочетаний слов. Это более сложный уровень, чем предыдущий, поскольку понимание сочетаний слов уже требует знания грамматических правил и основывается на них;

- третий уровень - уровень понимания отдельных предложений. Это тоже фрагментарное понимание текста, но более высокое, чем два предыдущих;

- четвертый уровень - это уровень понимания общего логического содержания текста. Этот уровень достигается тогда, когда читающий охватывает основную категориально-познавательную и ситуативно-познавательную информацию текста;

- пятый уровень понимания представляет собой более высокий уровень, чем предыдущий. На этом уровне чтец понимает как общее содержание текста, так и его детали. Этот уровень достигается тогда, когда лексика и грамматика текста не представляют для чтеца трудности, потому что он знает язык или потому, что текст достаточно прост;

- шестой уровень характеризуется пониманием не только познавательной информации, но и эмоциональной. Понимается отношение сообщающего к высказываемой мысли, к предметам и объектам, о которых сообщается;

- самый высокий, седьмой уровень понимания - понимание всех трех планов информации, содержащейся в тексте - логического эмоционального и волевого. Текст понимается столь глубоко, что чтец из лица воспринимающего превращается в лицо сопереживающее [37, c. 15].

Чтение выступает как самостоятельный вид речевой деятельности в том случае, когда мы читаем для того, чтобы получить необходимую информацию из текста. Таким образом, задача обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности - научить учащихся извлекать информацию из текста в том объеме, который необходим для решения конкретной речевой задачи, используя определенные технологии чтения [17, c. 53].

1.2 Виды и формы чтения

Учебное чтение выступает в качестве средства обучения, и реализуются в процессе формирования механизмов чтения, операций и действий, составляющих процессы восприятия и понимания, такие как, зрительное восприятие и узнавание, соотнесение зрительных образов с речемоторными и слуховыми, предвосхищение или вероятное прогнозирование, смысловая догадка, быстрое и безошибочное восприятие и узнавание графических образов лексико-грамматических единиц, письменного текста.

На начальном этапе обучения чтению интенсивно выполняется работа по формированию навыков чтения вслух и про себя. Оба эти вида чтения выполняют различные коммуникативные функции: чтение про себя дает возможность получить информацию из текста, а чтение вслух - получать и передавать ее слушателям; при чтении вслух учащиеся сосредоточиваются на озвучивании зрительного восприятия написанного и соотнесении его со значением, которое выражено в читаемом тексте.

Учащихся начальной школы необходимо обучить и чтению вслух, и чтению про себя. При этом чтение вслух на начальном этапе обучения является основным. Особенность его состоит в том, что оно по своей коммуникативной задаче приближается к устной речи.

Чтение вслух на начальном этапе обучения дает возможность использовать читаемый в классе текст для отработки правильного произношения, логического ударения, для обучения интонации и выразительному чтению.

Чтение учащихся вслух дает учителю возможность контролировать правильность чтения, исправлять ошибки, добиваться отчетливого произношения русских слов.

Формы учебного чтения вслух разнообразны: чтение отдельным учеником (учащиеся при этом следят по книгам, но можно и не следить, если они не успевают), чтение группой учащихся (по ролям, инсценировки, коллективное чтение относительно законченных отрывков), чтение всем классом (хоровое) и домашнее чтение вслух.

Вместе с тем специалисты утверждают, что недостаточно развитые навыки чтения вслух значительно затрудняют переход к чтению про себя, поскольку оно возможно лишь при наличии внутреннего речевого слуха, который формируется сначала во внешней речи, т. е. при чтении вслух. Это обстоятельство учитель обязательно должен иметь в виду.

Чтению про себя (глазами, без шепота) надо обучать постепенно на несложных, предварительно прочитанных учителем текстах. По мере овладения учащимися навыком чтения про себя можно предлагать им тексты без предварительного ознакомления, но с каким-либо заданием, например: прочитать про себя и рассказать, какой случай описан в тексте, что понравилось, что порадовало, что огорчило. Такое чтение про себя может доставить учащимся радость открытия (сам прочитал, сам узнал, сам ответил).

В форме громкого (вслух) чтения в классе практикуется хоровое чтение, чтение по ролям, инсценировки (чтение, подготовленное несколькими учащимися). Каждый из этих видов чтения выполняет специфические коммуникативные функции и требует от учителя тщательной подготовки. Так, хоровое чтение применяется в тех случаях, когда необходимо вовлечь в работу всех учащихся, чтобы научить их правильно, четко, в меру громко, с должной интонацией произносить трудные слова, предложения различных конструкций, стихотворный текст. Благодаря хоровому чтению достигается раскованность робких и неуверенных в себе учеников, потому что вместе со всеми «не страшно».

Учитывая быструю утомляемость младших школьников, необходимо разнообразить приемы работы на уроке, чередовать чтение вслух и про себя, т. е. проводить комбинированное чтение.

В методике преподавания русского языка как иностранного, по утверждению Азимова Э. Г., Щукина А. Н., «выделение видов обучающего чтения производится: а) на основе психологической установки (аналитическое и синтетическое чтение); б) по степени участия родного языка в понимании читаемого (беспереводное и переводное чтение); в) по степени помощи учащемуся (подготовленное и неподготовленное чтение, чтение со словарем, чтение без словаря); г) по форме организации учебной работы (индивидуальное и фронтальное, классное и домашнее чтение); д) по целевой направленности и характеру протекания процесса (просмотровое, поисковое, ознакомительное, реферативное и изучающее чтение). Основу методической классификации видов чтения составляет выделение учебного чтения и коммуникативного (реального) чтения» [1, с. 347].

А.А. Акишина и О.Е. Каган выделяют виды чтения и виды работы с текстом. Виды чтения они классифицируют в зависимости от источника информации и цели чтения:

- просмотровое чтение с общим, поверхностным пониманием содержания (источник информации - газеты, журналы, письма; цель чтения - получение самой общей информации, общение, установление контакта, ответ);

- ознакомительное чтение с понимание всего содержания (источник информации - рецепты, меню, инструкции; цель чтения - правильное выполнение действия);

- выборочное поисковое чтение - нахождение нужной информации, цитаты, данных (источник информации - объявления, афиши, рекламы; цель чтения - правильное выполнение действия);

- внимательное, анализирующее, изучающее чтение - максимально полное, точное, медленное чтение (источник информации - учебники, словари, научные работы, художественная литература; цель чтения - планирование действий, использование данных для запоминания, эстетическое удовольствие, передача информации для ссылки на источники и пополнения знаний) [3, с. 101-102].

Виды работы с текстом ученые А.А. Акишина и О.Е. Каган разделяют, учитывая учебные цели:

- беспереводное (основная цель - умение прогнозировать, догадываться, «схватить» общее содержание; дополнительная учебная цель - развитие навыков восприятия текста в целом) и переводное (основная цель - понимание текста через перевод, сопоставление речевых формул в двух языках в сходных ситуациях; дополнительная учебная цель - контроль понимания, навыки перевода) чтение;

- чтение без словаря (основная цель - умения понять слова из контекста, прогнозировать, догадываться; дополнительная учебная цель - развитие догадки, прогнозирования, знания словообразования) и чтение со словарем (основная цель - умения анализировать текста при подсказке; дополнительная учебная цель - накопление лексико-грамматического материала, умение работать со словарем);

- чтение без предварительного снятия трудностей (основная цель - умения самостоятельно читать без подсказки; дополнительная учебная цель - развитие навыков чтения) и чтение с предварительным снятием трудностей, т.е. предтекстовая работа (основная цель - облегченное чтение с подсказкой; дополнительная учебная цель - лексико-грамматические навыки, снятие нервозности из-за непонимания);

- чтение про себя (основная цель - навыки собственного чтения, восприятия смысла; дополнительная учебная цель - развитие умений читать) и чтение вслух (основная цель - технические навыки соотношения звука и буквы, написанного слова и значения, интонирование, логические ударения; дополнительная учебная цель - контроль, фонетические навыки правильного произношения звука, интонации);

- классное чтение (основная цель - учебное чтение под контролем; дополнительная учебная цель - контроль умений читать и иные цели) и домашнее чтение (основная цель - самостоятельное чтение, подготовка к классной работе; дополнительная учебная цель - расширение словарного запаса);

- фронтальное (основная цель - учебное чтение; дополнительная учебная цель - развитие навыков чтения) и индивидуальное (основная цель - учет интереса учащихся для мотивации чтения; дополнительная учебная цель - развитие интереса к чтению) чтение;

- учебное (основная цель - чтение учебных и аутентичных текстов под контролем преподавателя; дополнительная учебная цель - лексико-грамматическая тренировка, запоминание моделей) и реальное (основная цель - самостоятельное чтение реальных текстов с учетом собственных интересов; дополнительная учебная цель - выработка привычки к чтению, расширение знаний о культуре народа, говорящего на изучаемом языке) чтение [3, с. 102-104].

Лебединский С.И., Гербик Л.Ф. выделяют ознакомительное и изучающее чтение.

«Ознакомительное чтение - это чтение без специальной установки на последующее использование или воспроизведение полученной информации. Это чтение ради удовлетворения собственных читательских интересов, ради получения эстетического наслаждения, ради отдыха. Объектом такого чтения являются художественные, газетно-публицистические и научно-популярные тексты.

Ознакомительное чтение - это довольно быстрый вид чтения: его темп составляет 180-190 слов в минуту. При таком темпе читающие редко перечитывают фрагменты текста: их интересует развертывание главной идеи текста, а не его детали. В результате читающие могут не понимать некоторых несущественных фактов, содержащихся в тексте, и не запоминать их, но это не влияет на понимание всего текста. Степень понимания информации в процессе ознакомительного чтения на иностранном языке составляет 75-100 %. Вот почему этот вид чтения иногда называют чтением с общим охватом содержания» [27, с. 273].

«Изучающее чтение- это чтение с установкой на последующее использование или воспроизведение полученной информации. Основная его цель - точно и полно понять информацию, содержащуюся в тексте, критически ее осмыслить, сопоставить с уже имеющимися сведениями и запомнить. При этом поскольку информация выражена вербально, читающие иногда запоминают не только саму информацию, но и ее языковое выражение.

Изучающее чтение является одним из самых важных видов деятельности ... Основным объектом изучающего чтения являются тексты учебников, научных статей…

Изучающее чтение - это самый медленный вид чтения. Это обусловлено тем, что читающий в процессе такого чтения часто останавливается и обдумывает извлеченную из текста информацию, анализирует композиционную структуру и языковую форму текста, повторно перечитывает его отдельные фрагменты, произносит некоторые фрагменты текста про себя или вслух, стремясь запомнить информацию для последующего пересказа, обсуждения, использования в своей работе» [27, с. 273-274].

М.П. Чеснокова выделяет такие виды чтения, называя их формами работы с текстом:

- чтение вслух и про себя,

- беспереводное и переводное,

- подготовленное и неподготовленное,

- классное и домашнее [47, с. 105-110].

Ученая отмечает, что чтение вслух используется на первых этапах обучения языку. Оно помогает овладеть графической и звуковой системой языка, правилами интонационного оформления предложений.

Овладение чтением на неродном языке должно восприниматься учащимися как овладение одним из видов речевой деятельности, как способ получения информации, а не как упражнение для усвоения определенного языкового материала.

Однако злоупотреблять чтением вслух не следует, так как оно препятствует формированию беглости чтения. С самого начала следует чередовать чтение вслух и чтение про себя.

Беспереводное и переводное чтение ? различают по степени участия родного языка в понимании прочитанного. Понять текст и перевести текст ?задачи разного уровня. Задача обучения в школе и в неязыковом вузе ? беспереводное чтение, поэтому преподаватель должен противостоять стремлению учащихся переводить каждое слово, каждую фразу текста. С этой точки зрения перевод как форма контроля понимания текста мало оправдан.

Подготовленное чтение предполагает снятие языковых трудностей до чтения текста. Очень важно при этом, чтобы работа над языковым материалом не раскрывала содержание текста.

Неподготовленное чтение проводится на адаптированных текстах, облегченных в языковом отношении. В них могут содержаться незнакомые слова, конструкции, но они не должны препятствовать восприятию основной информации текста.

Классное и домашнее чтение ? различаются по месту проведения чтения [47, с. 105-110].

На наш взгляд, классификация методов обучения чтению Акишиной А.А. и Каган О.Е. наиболее полная, так как в ней детально описаны виды чтения и умения, которые формируются при работе с текстом, поэтому в своей работе мы опираемся на эту классификацию.

Они замечают, что чтение - как вид речевой деятельности не всегда контролируется и оценивается преподавателем, хотя известно, что именно благодаря навыку чтения учащийся дольше сохраняет знание языка и в любой момент может самостоятельно продолжить его изучение [3, с. 105].

Выводы по разделу 1

В результате анализа психолого-педагогической литературы по теме мы пришли к выводам:

1. Процесс чтения, предполагающий сложные мыслительные операции, и результат его - извлечение информации - имеют огромное значение в коммуникативно-общественной деятельности людей. Эта форма письменного общения обеспечивает передачу опыта, накопленного человечеством в различных областях жизни, развивает интеллект, обостряет чувства, т.е. обучает, развивает, воспитывает.

2. Зрительное восприятие информации, т.е. чтение, и процесс ее протекания способны обеспечить более надежное сохранение образов, чем слуховое, так как читающий имеет возможность регулировать и управлять этим процессом, что и обусловливает несколько иную работу механизмов чтения.

3. Задача обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности - научить учащихся извлекать информацию из текста в том объеме, который необходим для решения конкретной речевой задачи, используя определенные технологии чтения.

4. На начальном этапе обучения чтению интенсивно выполняется работа по формированию навыков чтения вслух и про себя. Оба эти вида чтения выполняют различные коммуникативные функции: чтение про себя дает возможность получить информацию из текста, а чтение вслух - получать и передавать ее слушателям; при чтении вслух учащиеся сосредоточиваются на озвучивании зрительного восприятия написанного и соотнесении его со значением, которое выражено в читаемом тексте. Учитывая быструю утомляемость младших школьников, необходимо разнообразить приемы работы на уроке, чередовать чтение вслух и про себя, т. е. проводить комбинированное чтение.

5. Наиболее точные, на наш взгляд, виды чтения, выделяемые А.А. Акишина и О.Е. Каган в зависимости от источника информации и цели чтения: 1) просмотровое чтение с общим, поверхностным пониманием содержания; 2) ознакомительное чтение с понимание всего содержания; выборочное поисковое чтение - нахождение нужной информации, цитаты, данных; 3) внимательное, анализирующее, изучающее чтение - максимально полное, точное, медленное чтение.А также виды работы с текстом ученые разделяют, учитывая учебные цели: 1) беспереводное и переводное чтение; 2) чтение без словаря и чтение со словарем; 3) чтение без предварительного снятия трудностей и чтение с предварительным снятием трудностей, т.е. предтекстовая работа; чтение про себя и чтение вслух; классное чтение и домашнее чтение; фронтальное и индивидуальное чтение; учебное и реальное чтение.

РАЗДЕЛ 2. МЕТОДИКА РАБОТЫ ПО ОБУЧЕНИЮ ЧТЕНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК ИНОСТРАННОМ

2.1 Типы упражнений при обучении чтению

При организации работы, связанной с чтением, восприятием и пониманием содержания читаемых текстов, а также с элементарным анализом, следует учитывать психологические особенности, свойственные школьникам при чтении на русском языке (конкретный характер мышления, мысленный перевод текста на родной язык, наивно-реалистическое восприятие содержания, недостаточно высокий уровень языкового развития).

В традиционной методике определены следующие требования к чтению: правильность, сознательность, беглость, выразительность. Все эти требования, рассматриваемые здесь в отдельности, взаимосвязаны, проявляются в совокупности и определяют в целом культуру чтения учащихся.

Правильность - это чтение в соответствии с основными нормами русского литературного языка: ясное, отчетливое, орфоэпически правильное произношение звуков, звукосочетаний в словах, соблюдение пауз между словами; чтение без перестановок, пропуска звуков, слогов и слов в предложении; соблюдение при чтении ударений в словах; чтение плавное, в нормальном темпе.

Правильность чтения зависит от наличия у учащихся навыков артикуляции, произношения и сознательного восприятия читаемого.

Сознательность - это основное требование, вбирающее в себя все другие качества чтения. Оно означает полное понимание смысла слов, словосочетаний и предложений в контексте, понимание содержания и отчасти идейно-художественных особенностей читаемого текста.

Сознательность чтения достигается при наличии у детей достаточного запаса активно усвоенной лексики, нормальной для данного возраста техники чтения, а также необходимого общего развития.

Показателями сознательного чтения могут быть: выразительное чтение, умение переводить читаемый текст на родной язык, правильно отвечать на вопросы по прочитанному про себя и др.

Беглость (скорость, темп) - это чтение размеренное, неторопливое, но и не замедленное (и то и другое затрудняет понимание читаемого), приближающееся к устной разговорной речи. Уровень подготовленности учащихся к беглому чтению определяется количеством слов, прочитанных в минуту. Эта практика является порочной во всех отношениях. Но над развитием у учащихся беглости чтения по-русски, над расширением поля чтения необходимо работать систематически, практикуя специальные упражнения.

Выразительность - это высшая ступень качества чтения учащихся. Выразительно читать - это значит идти вслед за автором; выразительное чтение означает понимание авторского замысла, его отношения к изображенным в произведении фактам, событиям, людям и умение передавать это соответствующей интонацией (повышением или понижением голоса), усилением или замедлением темпа, орфоэпически грамотным произношением.

Все эти требования составляют основу системы обучения чтению и совершенствования техники чтения.

А.А. Акишина и О.Е. Каган выделяют стратегии для успешного чтения на иностранном языке и говорят, что человек, который хорошо читает на иностранном языке:

- помнит о том, что текст имеет смысл и логическое развитие;

- догадывается по контексту о содержании (игнорирует незнакомые слова);

- использует контекст предыдущих и последующих предложений и абзацев;

- видит грамматические связи между словами;

- оценивает свои догадки;

- читает заглавия и делает из них выводы;

- не останавливается, если что-то трудно понять;

- узнает и правильно идентифицирует когнаты;

- использует фоновые знания;

- анализирует незнакомые слова;

- читает, чтобы понять смысл, а не только слова;

- рискует и проверяет свои догадки;

- использует для понимания иллюстрации;

- правильно находит слова в словаре;

- пропускает непонятные слова;

- использует все «ключи», которые можно [3, c. 106-107].

Если проанализировать каждое из этих положений, можно увидеть, какие задания надо давать ученикам, чтобы они научились хорошо читать.

М.Т. Баранов в традиционной методике преподавания русского языка разграничивает методику при обучении чтению в зависимости от поставленных учителем задач (для чего мы читаем?). Если учитель ставит задачу побудить учащихся к поиску необходимых сведений,к пополнению знаний (познавательная функция), то она может быть конкретизирована в следующих типах заданий:

- прочитать текст и определить, сколько условий выбора орфограммы указано в правиле (какими признаками обладает данное понятие, какие дополнительные сведения об изучаемом явлении даются в примечании...);

- прочитать текст и ответить на вопросы и т.д.;

- прочитать и вспомнить, что о прочитанном было известно ранее, осознать, что нового вы узнали о том-то и т.п.

Выполняя подобные задания, ученики должны действовать по-разному: либо как можно более полно понять текст, либо уяснить основное содержание читаемого, не заостряя внимания на второстепенных деталях (признаках) описанных явлений, на том, что не имеет прямого отношения к достижению цели чтения.

Если на уроке ставится задача приобщить учащихся к социальному опыту, побудить их к определенным действиям (регулятивная функция), то она реализуется в заданиях типа:

- Сколько действий нужно осуществить, чтобы применить правило ...?

- Какие действия нужно осуществить в первую очередь, чтобы не ошибиться при постановке запятой в ...?

- Что общего и что различного в применении правил ...?

Выполнение подобных заданий в большинстве случаев потребует от учащихся вдумчивого, глубокого чтения текста и его полного понимания.

И наконец, если учитель, организуя чтение, ставит задачу воздействовать на чувства учащихся (ценностно-ориентационная функция), то задания формулируются следующим образом:

- прочитать и выразить свое отношение к прочитанному;

-прочитать и определить, что и почему вызывает смех (печаль, радость и т.п.);

- прочитать и определить, какие средства языка делают речь динамичной (замедленной), яркой, выразительной (невыразительной) и т.п.

Задания подобного типа также потребуют от учащихся глубокого проникновения в содержание текста, внимания к средствам языка, полного понимания прочитанного [34, с. 272-273].

В методике преподавания русского языка как неродного наиболее целесообразной схемой работы над текстом считается следующая:

1) подготовительная работа;

2) чтение учителем всего текста, словарная работа;

3) чтение по частям, разбор содержания - подготовка учащихся к правильному и сознательному чтению, предупреждение возможных ошибок в чтении;

4) чтение учащихся вслух и про себя;

5) беседа по содержанию, анализ, воспроизведение прочитанного;

6) обобщение [31, с. 259].

Эта схема, разумеется, ориентировочная; не все этапы имеют место при чтении каждого произведения. Искусство учителя заключается в учете общих закономерностей в конкретных условиях обучения и воспитания.

В методике преподавания русского языка как иностранного выделяют следующие типы упражнений при обучении чтению:

- предтекстовые упражнения;

- притекстовые упражения;

- притекстовые и послетекстовые структурные задания;

- послетекстовые коммуникативные задания; выход в устную и письменную речь [3, с. 108-109].

Также здесь классифицируются упражнения в зависимости от формируемых умений и навыков:

1. Упражнения, формирующие технические навыки чтения:

- упражнения на различение графических знаков, например:

а) Вставьте пропущенные буквы в слове; пропущенные слова во фразе; пропущенные фразы в тексте.

б) Даются пары слов. Одни - разные. Другие - одинаковые слова. Задание: быстро просмотреть слова (время ограничено) и отметить -- О (одинаковые), если слово повторяется, и Р (разные), если слова разные. При этом не требуется, чтобы студенты знали, понимали эти слова.

2. Упражнения для развития способностей, необходимых при чтении:

- упражнения на развитие кратковременной памяти, например:

а) Прочитайте словосочетания и повторите их, не глядя в текст.

б) Прочитайте предложение, произнесите его, не глядя в текст. Прочитайте второе предложение и повторите первое и второе вместе (и так далее по принципу 1 « 2 « 3« 4);

- упражнения на развитие внимания, например:

а) Мелькающая буква. Преподаватель одну секунду показывает букву (слог, слово), написанную крупно на бумаге. Студенты должны успеть ее прочесть;

- упражнения, формирующие умение работать со словарем, например:

а) Запишите ряд слов, начинающихся на одну букву. Укажите последовательность расположения слов в словаре.

б) Расположите по алфавиту слова, имеющие две (три) общие первые буквы.

3. Языковые (лексические, грамматические) упражнения:

- упражнения на снятие лексико-грамматических трудностей, например:

а) Прочитайте и назовите слова, синонимичные словам недалеко, четко, трудно.

б)Подберите антонимы к словам громкий, быстрый, новый.

в)Замените простое предложение синонимичным ему сложным: По прибытии делегация была принята министром иностранных дел.

- упражнения на формирование словаря, например:

а) Прочитайте существительные (прилагательные, глаголы) и скажите, от каких глаголов (существительных, прилагательных) они образованы: чтение, газетный, работник, московский, болящий.

б) Объясните значения слов юбилейный, поздравительный.

в) Прочитайте текст и найдите заимствованные слова из других языков (из вашего родного языка).

4. Речевые упражнения на развитие умений читать:

- упражнения на развитие понимания логических связей в тексте, например:

а) «Лом». Соберите фразу из отдельных слов. Предлагаются слова, взятые из одного предложения. Пример: едет (на) в (четыре) университет (в) машине (студент) часа (библиотеки) из университета.

б)Соберите текст из фраз.1) Поэтому она послала письмо в компанию по продаже кондиционеров. 2) Эта история произошла недавно. 3) Анна, секретарь большой компании, часто бывала на совещаниях работников этой компании. 4) Компания по продаже кондиционеров ответила очень быстро. 5) Она спрашивала, как очистить воздух в комнате совещаний. 6) На совещаниях много курили. 7) Когда она открыла письмо, она прочитала: «Кондиционер, который вам может помочь, стоит 5000 долларов. Но вы можете истратить меньше, если купите за 5 долларов табличку “НЕ КУРИТЬ”». 8) После совещаний у Анны очень часто болела голова.

- упражнения на развитие умений прогнозировать текст, например:

а) Изучение внешних характеристик текста (заглавие, автор, оглавление, иллюстрации, объем) и выдвижение гипотезы о содержании и предназначении текста.

б) Беглый просмотр текста для проверки своей гипотезы.

в) Прочтение текста для подтверждения гипотезы.

- упражнения на развитие смысловой догадки, например:

а) Прочитайте заголовок и определите содержание текста.

б) Прочитайте первый абзац и определите тему текста.

в) Продолжите предложение (дается начало предложения и несколько возможных вариантов его окончания).

г) Расклассифицируйте слова по группам, связав их общей темой. Раздаются карточки, на которых написаны отдельные слова, личные имена, географические названия или словосочетания, цитаты.

5. Развитие коммуникативных умений, необходимых при чтении:

- упражнения для работы над просмотровым и ознакомительным чтением, например:

а) Прочитайте фразы. А теперь быстро просмотрите текст и найдите ключевые фразы в тексте.

б) В тексте выделены ключевые слова, прочтите только их и скажите, о чем этот текст.

в) Прочтите только первые фразы в абзацах и скажите, о чем этот текст.

- упражнение, развивающее навыки поискового чтения, например:

а) Найдите в тексте: а)ответы на вопросы ;б)слова со значением... ;в) ключевые слова; г) фразу, которая передает такое содержание... .

- упражнения, развивающие навыки внимательного, анализирующего чтения, например:

а) Озаглавьте. Разбейте текст на части и озаглавьте каждую часть.

б) Читайте текст. В ходе чтения определите тему текста.

в) Читайте текст. Находите ответы на данные вопросы.

г) Найдите в тексте предложения, которые являются ответами на вопросы, предъявляемые до и после чтения текста.

- упражнения на увеличение скорости чтения, например:

а) Прочитайте абзац текста. (Текст должен быть прочитан за определенное время.)

б) Читайте текст про себя. (Преподаватель через определенное время останавливает чтение и фиксирует объем прочитанного.)

в) В процессе чтения найдите ответы на вопросы. (Ответы должны быть найдены за определенное время.)

г) Найдите границы отдельных частей текста по пунктам плана.

- упражнения, подготавливающие воспроизведение прочитанного текста, например:

а) Выделенные слова замените одним словом.

б) Простые предложения объедините в одно сложное.

в) Из сложного предложения сделайте два простых.

6. Упражнения, предусматривающие выход в устную и письменную речь, например:

а) Перескажите текст, используя изучаемые конструкции и лексику с учетом слушателя.

б) Передайте новую информацию, полученную из текста, двумя-тремя предложениями.

в) Перескажите текст от лица другого персонажа.

г) Составьте рассказ по плану.

д) Преобразуйте монолог в диалог (диалог - в монолог)[3, с. 109-116].

Делая выводы из всего сказанного, можно отметить, что для выработки умений читать важно научиться понимать общий смысл текста. Чтение -- это постоянный процесс предугадывания содержания. А поэтому важно развить способности прогнозировать содержание. Чтение включает восприятие, понимание и запоминание. Все процессы взаимосвязаны. Мы воспринимаем и запоминаем текст, когда его пониманием, значит, необходимо научится мыслить в процессе чтения. Не каждый человек хорошо владеет этим процессом даже на родном языке, а тем более это сложно на иностранном (кстати, умения чтения на родном языке могут быть проверены заранее).Что значит понять смысл прочитанного? Значит, усвоить мысли другого человека, а для этого нужна активность, умение анализировать, конкретизировать, обобщать. Чтобы научиться быстро понимать смысл всего текста, надо уметь найти ключевые слова и фразы текста. Они несут главную нагрузку. Выбор ключевых слов - это первый этап смыслового сокращения, свертывания, сжатия текста. При работе над увеличением скорости чтения необходимо учитывать скорость чтения на родном языке, избегать пословного чтения.

Таким образом, наиболее полна, на наш взгляд, классификация упражнений по обучению чтения дана Акишиной А.А. и Каган О.Е., которая включает:

1. Упражнения, формирующие технические навыки чтения.

2. Упражнения для развития способностей, необходимых при чтении.

3. Языковые (лексические, грамматические) упражнения.

4. Речевые упражнения на развитие умений читать.

5. Развитие коммуникативных умений, необходимых при чтении.

6. Упражнения, предусматривающие выход в устную и письменную речь.

2.2 Анализ учебника по русскому языку для 9 класса средних школ Туркменистана

С целью выявления заданий, направленных на обучение чтению, мы проанализировали учебник Б.А. Мурадова, Г.П. Прошиной, Э.В. Хоняковой, Х.М. Закиевой «Русский язык. Пробный учебник для 9 класса средних школ Туркменистана» (Туркменская государственная издательская служба, 2009) [36].

Учебник состоит из 92 уроков (трех частей), каждый из них включает языковую тему, тексты культурологического характера или тексты художественного произведения (предпочтительней русских классиков). Представим содержание учебника.

I.ПРЕКРАСНОЕ В ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА И В ПРИРОДЕ

Урок 1. Вводная беседа по теме «Прекрасное в жизни человека и в природе».

Уроки2-3. Лексика. Синонимы. Антонимы. А.С. Пушкин«Я памятник себе воздвиг нерукотворный».

Уроки 4-5. Работа по картине художника Ореста Кипренского «Портрет Пушкина»

Урок 6. А. Ковусов. «У памятника Пушкину в Москве».Б. Кербабаев «У памятника Пушкину в Ашхабаде».Интонация. Логическое ударение.

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.