Особливості формування соціокультурної компетентності в майбутніх викладачів англійської мови засобами інформаційно-дослідницького проєкту

Розробка моделі навчання іноземним мовам. Запропоновано розподіл часу на аудиторну та позааудиторну роботу студентів, охарактеризовано поетапну реалізацію авторської моделі навчання. Надано приклади завдань та навчальних матеріалів англійською мовою.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 28.09.2022
Размер файла 54,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

З метою підготовки до формулювання гіпотези та антигіпотези, рекомендуємо звернути увагу майбутніх викладачів АМ на пошук протиріччя в соціокультурному явищі та мотивувати висловитись з цього приводу. Одним з варіантів є повідомлення про існування підтем, які є майже однозначно позитивними, та підтем, ставлення до яких може бути різним. Приклад повідомлення: Some subtopics of «Our Planet, Out Home in the Eyes of Mass Media» Project are inherently noncontroversial, like anti-littering campaign. But others raise concern, like overpopulation: is this a human right to give birth to as many kids as you want, or the Planet is running out of resources?

Ще одним прикладом вправи для підготовки формулювання гіпотез у міні-групах є така: You have studied materials about positive and negative aspects of your controversial subtopics. Here are some controversial ideas on environmental issues. In columns 1 to 5 of the table tick the number closest to your opinion.

1 = Strongly disagree.

2= Disagree.

3= Not sure / Don't know.

4=Agree.

5=Strongly agree.

Наведемо приклади тверджень АМ, які можуть бути використані в цій вправі: 1. The society is interested in switching to solar car engines, not in earning money on oil and gas consumption. 2. The pharmacy is interested in clean ecology and curing people, not in getting profits. 3. Graffiti is an art, not pollution. 4. Eco-tourism: it is a true care about nature, not a new way to earn the money. It doesn't make harm to nature anyway.

Наступною додатковою дією для формування вмінь формулювання гіпотези та антигіпотези є пошук протиріччя та його обговорення. Приклад вправи: What is controversial about the subtopic to do a research on? Talk about controversy, using the examples from the Useful Language Box. Можливим є звернення до секції корисних мовленнєвих конструкцій (Useful Language Box) для висловлення контрастних ідей («contrasting ideas»). Наведемо приклади дібраних конструкцій, сполучників АМ:

People (who + V), + V..., while people (who +V), + V. Many people + V, some others + V instead. Instead of Noun / V-ing, many people +V Although ...In spite of... . Despite....

Ще одним запропонованим у комплексі вправ завданням є написання есе. Приклад вправи: Write an advantage and disadvantage essay on the following topic: These days, more and more people flick through the pages of Internet newspapers and magazines. There are clearly many benefits to doing this, but Mass Media can be manipulative at times. Для виконання цієї вправи також можливе надання корисних мовленнєвих конструкцій АМ у секції «Useful Language Box». Наведемо приклади відповідних англомовних конструкцій: Let's start by looking at the advantages of Noun/ V ing is. . One of the main positives of Noun/ V ing is. . Another advantage of Noun/ V ing is. . Turning to the other side of the argument ... . One of the biggest disadvantages of Noun/ V ing is . . Another major drawback is that it can be ... . X has many advantages over Y.

З метою формування в студентів вміння формулювати гіпотезу рекомендуємо проведення дебатів. Приклад вправи: We will role-play the Debates between four project groups: Group 1 will be the journalists, Group 2 will be the university teachers, Group 3 will be the students, and Group 4 will be experts in the subtopics. Give the arguments for and against subtopics your group is working on. Для поточного контролю реалізації ІДП можна запропонувати написання учасниками коротких звітів за матеріалами, з якими вони ознайомилися і які планують використати, з фіксацією назви матеріалу та його джерела.

Метою проведення додаткового дослідження соціокультурного явища є перевірка сформульованої гіпотези або антигіпотези, яка реалізується шляхом пошуку нової інформації з інших джерел (енциклопедичні видання, документальні фільми, монографії тощо), порівняння її з вже отриманими даними. Зважаючи на значний рівень самостійності на цьому етапі реалізації ПД, майбутні викладачі самостійно визначають ці джерела.

Після накопичення інформації в процесі створення соціокультурної матриці в учасників може виникнути проблема щодо синтезу та організації даних, зібраних з різних джерел різними учасниками проєктної групи. Викладач може підготувати учасників проєкту до такої діяльності, ознайомивши їх із когнітивними стратегіями, які дозволяють структурувати основну інформацію та синтезувати її з метою більш повного розуміння прочитаного, та різноманітними техніками схематизації даних, наприклад, інтелект картами. Саме засоби, які підкреслюють логічні зв'язки між ідеями, є найбільш корисними в цьому випадку.

На виконавчому етапі поточний контроль соціокультурних знань та соціокультурних вмінь у читанні статей-новин здійснює викладач шляхом доповіді з метою представлення порівняльних характеристик та навігації веб-сайтів; визначення в статті-новині апеляцій до емоцій, авторитету, страху, патріотизму, співчуття та інших, а також логічних помилок за аналогією з попередньо виконаною “вправою-зразком” проєкту; письмова фіксація аргументів / контраргументів точку зору з проблеми, що досліджується, за алгоритмом: твердження (теза) -- його аргументація (докази) -- умовивід або власне ставлення до вихідної тези; письмова фіксація прослуханої, проглянутої чи прочитаної соціокультурної інформації з різних джерел тощо. Рекомендованим інструментом контролю здатності та готовності до міжкультурного спілкування є есе типу «Advantage and Disadvantage Essay». Контроль умінь формулювати та оформлювати результати проведеного інформаційного дослідження здійснюється шляхом заповнення письмово бланка «соціокультурної матриці».

Завершальний етап має стадію 3.1 презентації кінцевого продукту та стадію 3.2 підбиття підсумків ІДП, метою яких є демонстрація, обговорення, аналіз й оцінювання кінцевого продукту, а також рефлексія ПД.

На стадії презентації кінцевого продукту учасники: 1) обговорюють результати проведеного дослідження та підготовки матеріалів проєкту; 2) визначають структуру та зміст демонстрації кінцевого продукту; 3) розподіляють завдання з підготовки до презентації кінцевого продукту, коригують, редагують, оформляють кінцевий продукт; 4) презентують кінцевий продукт.

Підбиття підсумків ІДП має комплексний характер й передбачає оцінювання групою кінцевого продукту за визначеними на підготовчому етапі критеріями, оцінювання результативності ПД з проведення інформаційного дослідження та досягнення мети проєкту, а також рефлексію з метою формування вмінь оцінювати кінцевий продукт ПД, визначення ефективності роботи групи та мі- ні-групи, а також власну діяльність у ході реалізації ІДП, підбивати підсумки проєкту.

При оцінюванні групою кінцевого продукту використовують критерії, визначені на підготовчому етапі ІДП (див. вище). Ці самі критерії можуть бути використані учасниками ПД при самооцінюванні кінцевого продукту (продукту своєї групи) та власної роботи в межах ПД групи.

Рефлексивність забезпечується шляхом використання інструментів, видів завдань, які допомагають майбутнім викладачам АМ здійснювати, по- перше, самооцінку тих знань та вмінь, якими вони оволоділи під час здійснення ПД; по-друге, аналіз ефективності кроків, дійснених ними для розв'язання завдань проєкту; по-третє, осмислення та висловлення своїх вражень стосовно перебігу ПД та її результату, визначення завдань, які були найбільш / найменш цікавими, викликали найбільші / найменші труднощі.

Пропонуємо такі критерії для самооцінювання ПД учасниками проектних груп, які дозволяють оцінити організаційні та психологічні складники проведеної роботи.

1. Організаційні критерії: а) своєчасність виконання проєктних завдань; б) ефективність розподілу завдань серед учасників проєктної групи; в) ефективність взаємодії між учасниками проєкт- ної групи; г) ефективність використання матеріальних та інформаційних ресурсів.

2. Психологічні критерії: а) толерантне ставлення до учасників проєктних груп та до їх точки зору; б) готовність надати допомогу під час реалізації ПД іншим учасникам проєктної групи; в) урахування інтересів учасників проєктних груп; г) відповідність перебігу ПД та отриманих результатів очікуванням; д) адекватність оцінки власного внеску в кінцевий результат роботи групи.

Використання цих критеріїв сприяє усвідомленому ставленню до реалізації ПД. Висновки щодо успішності виконання ІДП можуть бути враховані майбутніми викладачами АМ при здійсненні ПД у подальшому та в професійній педагогічній діяльності.

На цьому етапі підсумковий контроль ПД майбутніх викладачів АМ реалізується з боку викладача, у формі самоконтролю та взаємоконтролю.

Оцінювання кінцевого продукту ІДП та вмінь його презентувати відбувається заповненням бланка оцінки кінцевого продукту.

Формування вмінь рефлексії щодо перебігу та результатів ІДП може здійснюватися шляхом обговорення майбутніми викладачами АМ процесу ПД (у парах, мікрогрупах, групі), проведення дискусій, заповнення бланку самоспостережень за виконанням завдань ІДП, перегляду та коментування бланку розподілу завдань підготовки кінцевого продукту в проектній групі, створення та коментування колажу / постеру / мультимедійної презентації «How We Worked at the Project», написання листа другу, написання статті «My Tips on Using Project Work in FLT» тощо.

Результати дослідження

Практичний репрезентант розробленої системи вправ для формування СКК у майбутніх викладачів АМ засобами ІДП (на матеріалі теми «Our Planet, Out Home in the Eyes of Mass Media») представлено в навчально-методичному посібнику «Controversial Issues» (Безвін, & Подосиннікова, 2017), який апробовано в навчальному процесі Сумського державного педагогічного університету імені А. С. Макаренка в межах дисципліни «Практика англійського усного та писемного мовлення» протягом 2017/2018 н.р. Урахування запропонованих рекомендацій дозволяє підвищити ефективність застосування методики формування СКК у майбутніх викладачів АМ засобами ІДП.

Перспективи подальших розвідок полягають у використанні ІДП як засобу формування міжкультурної компетентності майбутніх викладачів АМ та її окремих компонентів.

Список посилань

1. Безвін, Ю. Г. (2018). Формування соціокультурної компетентності у майбутніх викладачів англійської мови засобами проектної діяльності. (Автореф. дис. канд. пед. наук). Київський національний лінгвістичний університет, Київ.

2. Безвін, Ю. Г., & Подосиннікова, Г. І. (2017). Controversial issues: forming communicative wmpetence through project work = Суперечливі проблеми: формування комунікативної компетентності засобами проектної роботи. Суми: СумДПУ імені А. С. Макаренка.

3. Бігич, О. Б., Борецька, Г. Е., Бориско, Н. Ф., Гапонова, С. В., Майєр, Н. В., Ніколаєва, С. Ю., ... Чер- ниш, В. В. (2013). Методика навчання іноземних мов і культур: теорія і практика. Київ: Ленвіт.

4. Коряковцева, Н. Ф. (2010). Теория обучения иностранным языкам: продуктивные образовательные технологии. Москва: Академия.

5. Кузнецова, С. В., & Минакова, Л. Ю. (2008). К вопросу об использовании проектной методики в преподавании иностранных языков. Вестник Томского университета, 309, 162-165.

6. Ніколаєва, С. Ю., Соловей, М. І., Головач, Ю. В., Інозем- цева, І. О., Каминін, І. М., Коломінова, О. О., ... Сазонова, Я. Ю. (2001). Програма з англійської мови для університетів / інститутів (п'ятирічний курс навчання):проект. Вінниця: Нова книга.

7. Ребер, А. (2003). Большой толковый психологический словарь. Том 1 (А-О) / пер. с англ. Е. Ю. Чеботарева. Москва: Вече; АСТ.

8. Устименко, О. М. (2019). Проектна компетентність майбутнього вчителя іноземних мов і культур у контексті сучасної освітньої парадигми. Іноземні мови, 1,30-40.

9. Устименко, О. М. (2017). Поточний контроль іншомовної проектної діяльності учнів закладів загальної середньої освіти. Іноземні мови, 4, 3-22.

10. Щукин, А. Н. (2006). Обучение иностранным языкам: теория и практика. Москва: Филоматис.

11. Farralelli, M. (2009, December). Critical literacy approach in the EFL class. Journal of NELTA, 14 (1-2), 26-31.

12. Milan, D. (1995). Developing reading skills (4th ed.). New York, NY: McGraw-Hill.

13. Stoller, F. L. (2002). Project work: a means to promote language and content. Methodology in language teaching. An anthology of current practice. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

References

1. Bezvin, lu. H. (2018). Formuvannia sotsiokulturnoi kompe- tentnosti u maibutnikh vykladachiv anhlijskoi movy zasobamy proektnoi dijalnosti. (Avtoref. dis. kand. ped. nauk). Kyivskyi natsionalnyi linhvistychnyi universytet, Kyiv.

2. Bezvin, Yu. H., & Podosynnikova, H. l. (2017). Controversial іssues: forming communicative competence through project work = Superechlyvi problemy: formuvannia komunikatyvnoi kompetentnosti zasobamy proektnoi roboty. Sumy: SumDPU imeni A. S. Makarenka.

3. Bihych, O. B., Borets`ka, H. E., Borysko, N. F., Haponova, S. V., Maiier, N. V, Nikolaieva, S. Yu., ... Chernysh, V. V. (2013). Metodyka navchannia inozemnykh mov i kultur: teoriia ipraktyka. Kyiv: Lenvit.

4. Koriakovtseva, N. F. (2010). Teoryia obuchenyiaynostrannym yazykam: produktyvnye obrazovatelnye tekhnolohyy. Moskva: Akademyia.

5. Nikolaieva, S. Yu., Solovei, M. I., Holovach, Yu. V, Inozemtseva, I. O., Kamynin, I. M., Kolominova, O. O., ... Sazonova, Ya. Yu. (2001). Prohrama z anhliiskoi movy dlia universytetiv/instytutiv(p'iatyrichnyi kurs navchannia): proekt. Vinnytsia: Nova knyha.

6. Kuznetsova, S.V, & Minakova, L. Yu. (2008). K voprosu ob ispolzovanii proektnoy metodiki v prepodavanii inostrannykh yazykov. Vestnik Tomskogo universiteta, 309, 162-165.

7. Reber, A. (2003). Bol'shoj tolkovyj psihologicheskij slovar'. T. 1 (A-O) / per. s angl. E. Yu. Chebotareva. Moscow: Veche; AST.

8. Ustymenko, O. M. (2019). Proektna kompetentnist maibut- noho vchytelia inozemnykh mov i kultur u konteksti suchasnoi osvitnoi paradyhmy. Inozemni movy, 1,30-40.

9. Ustymenko, O. M. (2017). Potochnyi kontrol inshomovnoi proektnoi diialnosti uchniv zakladiv zahalnoi serednoi osvity. Inozemni movy, 4, 3-22.

10. Shchukyn, A. N. (2006). Obuchenye inostrannym yazykam: teoryia y praktyka. Moscow: Fylomatys.

11. Farralelli, M. (2009, December). Critical literacy approach in the EFL class. Journal of NELTA, 14 (1-2), 26-31.

12. Milan, D. (1995). Developing reading skills (4th ed.). New York, NY: McGraw-Hill.

13. Stoller, F. L. (2002). Project work: a means to promote language and content. Methodology in language teaching. An anthology of current practice. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.