НЕ-факторы: неоднозначность (доформальное исследование)

Понятие НЕ-факторов, место неоднозначности в коммуникативных и когнитивных процессах, ситуации неоднозначности. Типология сигнификатов, денотативное и когнитивное пространство. Компоненты когнитивных моделей. Операции и отношения над распределениями.

Рубрика Философия
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 17.01.2018
Размер файла 67,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Российский НИИ искусственного интеллекта

НЕ-факторы: неоднозначность (доформальное исследование)

А.С. Нариньяни

(Narin@aha.ru)

Движение есть энтелехия существующего

в потенции, поскольку оно таково.

Аристотель

Термин НЕ-факторы был предложен автором двадцать лет назад [Нар82, 86] для обозначения комплекса свойств, характерных для человеческой системы знаний о реальном мире, но плохо представленных в формальных системах (неполнота, неточность, недоопределенность, некорректность и т.п.).

За это время активное развитие получило направление, связанное с теоретической и прикладной разработкой только одного (в определенном смысле центрального) из НЕ-факторов, недоопределенности. В ряде публикаций за последние годы [Нар93, 94а,б, 96, 99, 00] была предпринята попытка сопоставления группы родственных недоопределенности явлений, таких как неточность, нечеткость, неоднозначность. Именно эта последняя и рассматривается ниже на до-формальном уровне с целью уточнения механизма и сферы ее действия в контексте коммуникативных и когнитивных процессов.

Следует, как обычно, оговориться, что при обсуждении любого НЕ-фактора его имя (в данном случае, неоднозначность) выступает не как русская лексема, обладающая собственной семантикой и прагматикой, а является этикеткой, присвоенной некоторому типу явлений, связанной с организацией системы знаний. Для того чтобы отличать такие этикетки от обычных лексем далее в этой работе они будут писаться с большой буквы

Основой Неоднозначности является Недоопределенность, т.е. наличие выбора - нескольких альтернатив или спектра возможностей. Однако, в отличие от Недоопределенности, которая не оценивает возможности выбора, ограничиваясь определением их множеств (в котором они выступают как равные), Неоднозначность предполагает для различных вариантов этого выбора некоторую оценку. Прагматика таких оценок зависит от того, Неоднозначность альтернатив чего оценивается, и поэтому может быть совершенно различной. Поскольку этот НЕ-фактор буквально пронизывает все уровни когнитивных и коммуникативных процессов, характер каждой оценки определяется как ее местом в этих процессах, так и конкретным контекстом соответствующего выбора альтернатив.

Уже здесь стоило бы отметить, что, несмотря на внешнее сходство Неоднозначности и уже более 35 лет широко изучаемой и используемой в приложениях Нечеткости (Fuzziness), между ними существует принципиальное различие. Нечеткость, по своему начальному определению в [Заде65], является достаточно специальным частным случаем Неоднозначности (см. ниже п.5.1.1), хотя она и использовалась весьма активно в течение этих десятилетий на значительной части не относящейся к ней территории Неоднозначности ввиду отсутствия более общего понятия и сравнительной типологии. Я надеюсь, что предлагаемая работа может сделать шаг в этом направлении.

Рассматриваемый в этой работе материал начинается с разделов определения базовых понятий и постановки задачи. Далее выделяются несколько измерений пространства действия фактора Неоднозначности, из которых разделы 4 - 10 будут посвящены следующим темам:

4. Ситуации Неоднозначности,

5. Типология отношений,

6. Семантическая типология сигнификатов,

7. Статус денотата,

8. Виды распределения оценок отношений,

9. Операции и отношения над распределениями,

10. Место Неоднозначности в коммуникативных и когнитивных процессах.

При этом в (8) и (9) наряду с содержательными аспектами проблемы рассматриваются факторы, определяющие особенности формального аппарата представления Неоднозначности.

БАЗОВЫЕ ПОНЯТИЯ

Обсуждаемая ниже тема относится к области, в которой терминология недостаточно устоялась даже для самых базовых концепций.

Это кажется странным, поскольку прежде всего относится к понятиям, связанным с проекцией внешнего мира на внутренний, а соотношения между “ЧТО мы воспринимаем” и “КАК мы воспринимаем” исследуются очень активно и в лингвистике и в искусственном интеллекте.

Однако пока не похоже, чтобы в результате этих усилий развитие соответствующей системы координат достигло уровня, который можно было бы взять за основу обсуждаемой здесь темы. Поэтому я буду должен уточнить некоторые термины, которыми придется далее оперировать, еще до того, как будет сформулирована сама постановка проблемы, ограничиваясь паллиативом такой системы понятий, достаточным для нашего рассмотрения.

Пример

Начнем с примера, который даст читателю общее представление о “функциональном поле” Неоднозначности.

Два человека, А и Б, ожидают на улице третьего.

А: - А вот, наконец, и Петя!

Б: - Где ты его видишь?

А: - Вон тот, в синей куртке...

Б: - Не думаю: мне кажется, в синей куртке - девушка...

А: - Мастера спорта с девушкой спутал! Да вон и его сумка через плечо!

Б: - Похоже, что ты прав, это действительно Петров.

Из примера очевидно, что:

А и Б обсуждают находящийся в их общем поле зрения фрагмент действительности (улица здесь и сейчас), в котором в данном случае выделяется фигура прохожего, "погруженная" в контекст прочих реалий - фрагмента улицы, других прохожих, синей куртки, сумки и т.п.

неоднозначность сигнификат когнитивный денотативный

Одновременно с этим А и Б выбирают концептуальные образы реалий, своего рода семантические иероглифы, используя для этого понятия, играющие ключевую роль в коммуникативных и когнитивных процессах в качестве компонентов индивидуальных систем знаний.

По ходу общения А и Б представляют основной в данном диалоге образ спектром различных языковых выражений:

тот, в синей куртке, Петя, Петров, мастер спорта.

Объект (прохожий), находящийся в поле зрения участников диалога, носит как бы "поверхностный", недостаточно конкретный характер: А и Б обсуждают возможные способы интерпретации, уточняющие знания о нем (Петров, случайный прохожий, девушка).

Даже из этого простого примера видно, что Неоднозначность присутствует на всех этапах рассмотренного процесса восприятия и коммуникации:

Неоднозначность восприятия (мне кажется, в синей куртке - девушка)

Неоднозначность объекта обсуждения, - выбор из нескольких прохожих, находящихся в общем поле зрения,

Неоднозначность интерпретации объекта,

Неоднозначность языкового оформления компонента системы знаний.

Таким образом, для исследования функций и типов Неоднозначности нам понадобится хотя бы грубая система координат, которая позволила бы обсуждать ее место в коммуникации и когнитивных процессах. В следующих подразделах я выделю несколько тесно связанных уровней рассмотрения, которые потребуются далее для нашей навигации в столь пока мало прозрачной и плохо поддающейся формализации среде, как упомянутые процессы.

Мы еще убедимся на многих примерах, что конкретный характер взаимосвязи выделяемых уровней проявляется только в реальном контексте коммуникации, под активным воздействием различных ее составляющих: отношений участников, их целей и представления о ситуации, языковой и прагматической компетенции и многих других факторов.

Денотативное пространство

Необходимым компонентом когнитивных моделей является реальный или виртуальный мир, выступающий в качестве объекта восприятия, коммуникации, рассуждения, творческого процесса и т.п.

Очевидно, что в каждый конкретный момент этот мир доступен не весь целиком, а в виде текущего фрагмента, который находится в это время “в кадре” или “в фокусе” процесса восприятия, решения, конструирования, реконструкции, обсуждения и т.п. Этот текущий фрагмент мира представляет собой комплекс различаемых сущностей разных уровней и типов: объектов, свойств, отношений, действий, ситуаций, событий и т.п.

Различаемые сущности будут далее называться денотатами, а множество объектов восприятия - денотативным пространством (ДП).

Денотаты характеризуются степенью определенности. Например, наименее определенным объектом является “нечто”, - еще не классифицируемая сущность на пороге множества различаемых сущностей, т.е. на грани отделения от фона или контекста. С развитием ситуации эта сущность Х может стать только более определенной, причем это доопределение может идти по крайней мере на двух уровнях:

по объему знаний о Х: от “нечто” к “некто” или “какой-то предмет”, “темный”, и т.д.;

по отношению к процессу восприятия Х:

что это там слева?

я там ничего не вижу (я не вижу то, о чем ты говоришь, - денотат еще не различаем в поле восприятия, но уже является темой обсуждения).

Первый уровень доопределения необходимо связан со вторым, но второй может развиваться и без первого: например, обсуждение того, что временами мерещится слева (или даже меняет положение), может продолжаться довольно долго и не внести никакой ясности в то, о какой сущности идет речь и даже существует ли она на самом деле. Даже если участники диалога в конце концов убедятся, что оно не существует на самом деле, оно уже создано как объект их обсуждения.

Очевидно, что в когнитивном процессе участвуют по крайней мере два ДП, одно - “подлинник” - тот фрагмент мира, который служит объектом восприятия субъекта, и отражение “подлинника” в его системе восприятия. При этом функция когнитивного процесса состоит в достижении достаточной полноты и корректности отражения по отношению к “подлиннику”. Например, близорукий человек видит текст и даже, возможно, различает разделение строк на слова, но прочесть их не может. Таким образом, одному компоненту реальности в когнитивном процессе сопоставлены два денотата - денотат “подлинника” и денотат отражения в когнитивном процессе. В данном примере конкретное слово в тексте и то, что я вижу “на его месте”.

Естественно, что в диалоге число ДП увеличивается, поскольку в их число входят: “подлинник”, отражения (по одному на каждого из участников) и “согласованное” ДП - общая часть их отражений. Обычная презумпция начала диалога у его участников предполагает, что их отражения совпадают, хотя во многих случаях это может быть и не так:

презумпция предполагает совпадение отражений, но оказывается неадекватной (наш предыдущий пример - объект слева).

презумпция предполагает несовпадение отражений или возможность несовпадения:

что он сказал? [предполагается, что адресат вопроса расслышал лучше].

В принципе, в диалоге участвуют и ДП отражений каждого участника отражения другого участника [он думает, что это - Петров!], а также отражение у А отражения Б отражения А [он думает, что я решил, это - Петров!], и т.д. [он полагает, что я считаю, что он думает, что это - Петров!], но такое усложнение модели диалога только затруднит задачу этой статьи.

Для дальнейшего рассмотрения нам потребуется определенная “содержательная ощутимость” введенного понятия денотата. Для этого отметим несколько достаточно очевидных (в этой работе весьма упрощенных) оппозиций:

Денотаты могут элементарными и сложными: например, денотат объекта или процесса воспринимается в комплексе с системой его параметров (размер, вес, цвет, скорость и т.п.), значения которых также являются (простыми или сложными) денотатами. Самым сложным денотатом в текущем фрагменте ДП является сам этот фрагмент.

Денотаты можно разделить на осознаваемые и неосознаваемые: например, два объекта порознь могут восприниматься как тождественные, и различаться только при их прямом сопоставлении. И, наоборот, один и тот же объект в разных контекстах может восприниматься как разные объекты.

Денотаты могут быть актуальными, т.е. присутствующими (выделенными) в рассматриваемом \ обсуждаемом ДП, и виртуальными, потенциально присутствующими в ДП. Подразумеваемое `то' в примере я там ничего не вижу относится к актуальному денотату во фрагменте ДП “твое поле видения в данный момент” и к виртуальному во фрагментах “мое поле видения” и “наблюдаемый нами фрагмент ДП”. Денотат упоминаемого объекта актуален, если он известен участнику диалога и виртуален, пока не известен.

Кроме различия актуальных и виртуальных денотатов, не менее важно в рамках данной работы их разделение на конкретные и мета-денотаты:

К конкретным денотатам относятся сущности, различаемые в мирах, относящихся к текущей реальности и ее отражениям:

Реальности, воспринимаемой сейчас непосредственно или косвенно (видеоинформация, письменные и устные источники),

Реальности прошлого (память, свидетельство),

Экстраполируемому будущему,

а также мирам, конструируемым в процессе творческой деятельности.

Мета-денотаты являются производными метапонятий - элементов Когнитивного пространства, которое будет рассмотрено в следующем разделе. С каждым мета-денотатом соотносится класс, т.е. открытое множество наблюдавшихся, наблюдаемых и/или потенциально возможных (т.е. виртуальных) конкретных денотатов, выделенных в данный класс по принципу определенного сходства.

Когнитивное пространство

Когнитивное пространство (КП) - отражение ДП, его модель в сознании человека. Денотат - фрагмент денонативного пространства - выступает в нашей схеме в качестве “оригинала” соответствующего фрагмента КП - сигнификата. Причем ДП как бы континуально, “аналогово”, в то время как КП, в отличие от ДП, - дискретно, символьно, знаково.

Сигнификаты в КП соответствуют понятиям, сопоставленным различаемым сущностям-денотатам и их классам - мета-денотатам. Сигнификаты - понятия связаны в КП определенной системой отношений, устанавливающей взаимозависимости между ними. Отношения в КП также являются понятиями - сигнификатами.

В зависимости от представляемого ими денотата, понятия - сигнификаты также разделяются на конкретные и метапонятия. Связь между денотатами, сигнификатами и понятиями можно представить такой наивной схемой:

ДП

КП

ДП

КП

денотат сигнификат метапонятие мета-денотат сигнификат

Всякая сущность, становясь различаемой в ДП, отражается в КП сигнификатом - понятием, включаемым в систему знаний. Накопление сигнификатов и развитие системы знаний порождает метапонятия, которые - формируясь - создают мета-денотаты и соответствующие им сигнификаты.

Если для группы сигнификатов конкретных денотатов в нашем сознании выработано отношение сходства, отличающее их от остальных, то в сознании появляется тип или класс (метапонятие). Например, если денотат А соответствовал конкретному волку (волку с определенным артиклем), то с момента формирования метапонятия волк у него появляется мета-денотат волк, а, следовательно, и сигнификат волк с неопределенным артиклем.

В нашей схеме денотат и сигнификат везде, кроме тех контекстов, где они связаны отношением Неоднозначности, могут существовать только в паре (нет денотата без сигнификата и vice versa). Поэтому далее, там, где это не оговорено явно в связи с Неоднозначностью, упоминание любого из элементов этой пары будет относиться к паре в целом.

Во всякой системе знаний мета-денотаты и соответствующие им метапонятия обладают уровнем общности, поскольку множество, представленное одним понятием, может быть подмножеством класса, представленного другим. Например, для объектов:

- данный человек здесь и сейчас (конкретный денотат-сигнификат),

- взрослый мужчина,

- человек,

- млекопитающее и т.п.

Для значений параметров:

- 173 см.,

- метр семьдесят с чем-то,

- среднего роста (для взрослого мужчины).

Естественно, что по аналогии с ДП в когнитивном процессе участвуют по крайней мере два КП, одно - модель ДП-“подлинника”, другое - модель «отражения подлинника» в системе восприятия субъекта. Эти два КП участвуют в когнитивном процессе, направленном на достижение достаточной полноты и корректности «отражения» по отношению к «подлиннику». В нашем примере “близорукий человек и текст” модель “подлинника” состоит из неопределенных букв и слов, а модель отражения - частично определенные фрагменты текста, в которых читающий не уверен (что-то аналогичное кроссворду). Таким образом, одному компоненту реальности в когнитивном процессе сопоставлены по крайней мере две пары “денотата - сигнификат”:

Эта строка [пара 1] просто не читается, мне кажется здесь [пара 2] написано:… [т.е. реальная строка - одно, а то, как я ее вижу - другое]

Понятно, что при коммуникации число КП увеличивается в соответствии с рассмотренным выше набором ДП:

“подлинник”,

отражение его на каждого из участников,

“согласованное” ДП,

его отражение на каждого из участников (значит ты думал, что мы идем к А?), и т.д.

Таким образом, содержащаяся в КП модель ДП включает не только отражение элементов и фрагментов ДП, но и соответствующую систему знаний, т.е. комплекс общих понятий и отношений между ними.

Каждый сигнификат А в КП представляет собой своего рода символ, означающий соответствующий ему денотат. Содержательный образ А отражается в КП комплексом других понятий, связанных с ним системой отношений, которые назовем раскрытием понятия А. При этом любое понятие может быть использовано в раскрытии других конкретных или общих сигнификатов - понятий. Например:

- Вон та высокая девушка. Здесь в раскрытие конкретного сигнификата входят оба общих понятия - девушка [пол и возраст данного действующего лица] и высокий(ая) [характеристика роста].

- Не люблю высоких девушек. В данном случае те же понятия входят в раскрытие сигнификата того типа людей, к которому определил свое отношение говорящий: пересечение мета-денотатов девушка и высокий.

Типичной парой `денотат - сигнификат' является значение некоторого реального параметра и отражение этого значения на когнитивном уровне. Оценки 150 грамм, красный, широкий и т.п. в комплексе знаний о реальном денотате Х являются сигнификатами “вложенных” в Х денотатов - конкретных значений параметров вес, цвет, ширина и т.п., определяемых соответствующими общими понятиями.

Текущее раскрытие сигнификата, т.е. отраженное в КП знание о его денотате, может рассматриваться как недостаточно полное и/или правильное и/или однозначное и требовать соответствующего уточнения или коррекции. Возможность различных вариантов корректировки, пополнения и уточнения этих знаний была названа в п.2.1 интерпретацией.

В когнитивном пространстве идет постоянная работа по “увязке” отражения различных фрагментов ДП между собой, по установлению взаимосвязей между денотатами, в частности, по их отождествлению. Например:

Это сделал Петров! [У говорящего, а, скорее всего, и у других участников коммуникации к моменту произнесения этой фразы уже имеются в объектном поле два `денотата-сигнификата' с раскрытием одного - “тот, кто сделал это” и другого - “Петров”; в данном случае говорящий делает попытку их отождествления; очевидно, что первый денотат - виртуальный, поскольку говорящему неизвестен].

Успех отождествления денотатов-сигнификатов трансформирует данный фрагмент ДП и соответствующий ему КП, заменяя отождествляемые единым денотатом-сигнификатом, объединяющим и согласовывающим их раскрытия.

Итак, выше мы выделили два уровня рассмотрения:

Денотативное пространство (ДП) и его элемент денотат,

Когнитивное пространство (КП), отражающее ДП комплексом понятий - сигнификатов, которые, так же как и представляемые ими денотаты, разделены на конкретные и общие (мета). Для различных логических и лингвистических школ, занимавшихся соотнесением языковой формы, смысла и действительности, характерны существенные различия в использовании терминов денотат и сигнификат (см. статьи "сигнификат" и "денотат" в [ЛЭС..]). Использование данных терминов в настоящей работе выходит - по-видимому, достаточно далеко - за рамки “устоявшегося разнообразия” этих трактовок (в особенности это касается термина сигнификат).

Одновременно были выделены процессы, участвующие во взаимодействии указанных уровней:

содержательная интерпретация денотата, расширяющая, уточняющая, корректирующая знание о нем, которое отражено в раскрытии его сигнификата, соотносящее образ денотата с системой частных и общих понятий КП,

отождествление между разными парами 'денотат-сигнификат',

Наше дальнейшее рассмотрение ограничивается в основном выделенными уровнями и процессами, в связи с чем они являются для нас ключевыми, и их определения требуют дополнительного комментария:

Согласно сказанному выше, слова фрагмент действительности в определении денотата следует понимать весьма широко: в качестве денотата может выступать компонент не только непосредственно воспринимаемой действительности, но и фрагмента виртуальной реальности: воспоминание о прошлом, картина будущего или любого другого воображаемого мира, а также всякий компонент, становящийся элементом когнитивного процесса и\или диалога. Таким объектом - денотатом оказывается не только фрагмент любого мира, но и каждый из выделенных нами компонентов: как денотат, так и его сигнификат, его интерпретация или отождествление, если на этот компонент переносится внимание участников диалога или когнитивного процесса. В частности, автора и читателя этой статьи.

ПОСТАНОВКА ЗАДАЧИ

Задачей выбора рассмотренной выше системы определений была прорисовка содержательного и терминологического пространства, которое явится фоном для обсуждения в данной работе явления Неоднозначности.

Как уже отмечалось, этот НЕ-фактор проявляется в ситуации наличия выбора, т.е. Недоопределенности соотношения между различными компонентами выделенных нами уровней. При этом Неоднозначность соответствия между соотнесенными компонентами денонативного и когнитивного пространств характеризуется не только присутствием самого выбора, но и сравнительной оценкой обозначенных им альтернатив.

Данный раздел уточняет постановку задачи на основе уже введенных определений.

Ядро, базис и оценка

Итак, в фокусе нашего рассмотрения будут отношения между сопоставленными элементами коммуникативного и\или когнитивного процесса, а, следовательно, между выделенными выше компонентами ДП и КП в ситуации не полностью определенного соответствия.

Это означает, что один из элементов отношения известен (будем называть его Ядром Неоднозначности), а второй не определен точно и представлен некоторой областью возможных вариантов, которое будем называть Базисом Неоднозначности. Таким образом, базис является недоопределенным образом элемента, сопоставленного ядру.

Например, при отождествлении сигнификата s (ядро) с виртуальным денотатом базис представлен множеством Ds денотатов, являющихся кандидатами на отождествление. А при интерпретации денотата d, выступающим в качестве ядра, базисом является множество раскрытий сигнификата данного d.

В рамках рассматриваемой задачи ключевую роль играет класс отношений R, участвующих в процессе доуточнения того или иного соответствия. Для всякого отношения из R на элементах базиса Неоднозначности имеется распределение оценок, характеризующих степень выраженности данного конкретного отношения для каждой возможной пары `ядро - элемент базиса'.

Примеры оценочных отношений

Приведем несколько примеров отношений из R:

Правдоподобие:

- Насколько я помню, машина у него синяя [возможны и другие значения реального денотата-цвета (ядро), однако указанное значение из базиса - всех возможных значений виртуального денотата «цвет его машины» с точки зрения автора наиболее правдоподобно].

Желательность:

- Он предпочитает встретиться послезавтра [несколько других вариантов обсуждаемой даты d возможны, но менее желательны].

Адекватность:

- Я бы не назвал его красивым [низкая адекватность данного варианта для денотата - выбираемой оценки внешности].

Обзор отношений R в разделе 5 показывает, что их разнообразие далеко не исчерпывается приведенными тремя примерами.

КОНТЕКСТ СИТУАЦИИ НЕОДНОЗНАЧНОСТИ

Очевидно, что прежде, чем перейти к исследованию интересующего нас явления Неоднозначности, необходимо, хотя бы в самом общем виде, обозначить пространство ситуаций, в рамках которых мы собираемся рассматривать типы отношений R. Поскольку обсуждение всего этого пространства в данной работе не представляется возможным, мы попытаемся представить его связь с Неоднозначностью выборочно: в последующих частях данного раздела будут рассмотрены четыре вида этой связи, которые послужат своего рода примерами типичных контекстов Неоднозначности.

В данном случае необходимо сделать важную оговорку: Неоднозначность играет роль как в коммуникации, так и в тех когнитивных процессах, которые не связаны с ней непосредственно. Например, прямое восприятие требует установления достаточно полного соответствия между денотатом - подлинником и сигнификатом - его отражением (пп.2.2 и 2.3). При этом определение и уточнение тех или иных сигнификатов относится как к параметрам (размер, цвет,… ), так и к объектам, отношениям, событиям и т.п. В этом случае языковой уровень может участвовать в когнитивном процессе, но явно на вспомогательных ролях (например, внутренний диалог).

Ситуация s:d

Мы обозначим s:d ситуацию “от образа к оригиналу”:

ядро - сигнификат s с раскрытием или компонентом раскрытия (образец);

базис - множество Ds денотатов - кандидатов на отождествление с виртуальным денотатом данного сигнификата (неоднозначный оригинал).

В рассматриваемой ситуации выбор кандидата из Ds в соответствии с раскрытием ядра s характеризуется соотнесением с каждой парой `раскрытие - потенциальный денотат` некоторых отношений-оценок из R, таких как, например, Релевантность, Точность, Полнота, Объективность и т.п.

Такая ситуация Неоднозначности может проявляться в разных конфигурациях информационной динамики диалога, - например, когда в отождествляемой паре “образец и оригинал” денотат определен для говорящего и недостаточно однозначно определен для слушающего или наоборот.

- Я поставил на вороную, - ту, которая идет сейчас второй. Денотаты бегущих лошадей у участников диалога перед глазами и та, на которую поставил говорящий, известна ему и не известна слушающему; среди лошадей несколько вороных и поэтому денотат первой части фразы неоднозначен, в связи с чем говорящему приходится его доуточнить.

- Это был светловолосый парень, ростом около 180. Он сказал, что он знаком с вашей сестрой (я и не знал, что у вас есть сестра).

Денотат А (парень) - известен говорящему и может быть известен или неизвестен слушающему, денотат В (рост) - известен говорящему приблизительно; наконец, денотат С (сестра) известен слушающему, но не известен говорящему.

Как очевидно, ситуация s:d возможна и в чисто когнитивном процессе, например, когда у субъекта есть сигнификат - образец для поиска денотата - оригинала, например, одного из присутствующих, не знакомого ему лично.

Более точная постановка этой проблемы связана со статусом денотата и будет рассмотрена подробнее в разделе 7.

Ситуация d:s

В данном разделе рассматривается коммуникативная ситуация d:s “от оригинала к описанию”, т.е. процесс интерпретации денотата. В когнитивном процессе такая ситуация возникает при уточнении и\или корректировке раскрытия сигнификата конкретного денотата d. Ситуация d:s включает:

ядро - конкретный денотат d, находящийся в поле зрения (не обязательно буквально) субъекта когнитивного процесса или участников диалога;

базис - множество утверждений, рассматриваемых в качестве кандидатов для включения в раскрытие сигнификата денотата d.

При ситуации d:s существует возможность выбора вариантов раскрытия сигнификата, определяемая соотнесением некоторых отношений-оценок из R с каждой парой `денотат - потенциальное раскрытие или его компонент`.

У участников диалога соответствующие оценки могут различаться в зависимости от многих факторов. В частности, и от того, к какой коммуникативной ситуации и\или к какому типу интерпретации относится это различие:

связана ли оценка из R с процессом осмысления участниками той реальности, которая находится у них в поле зрения, или

эта оценка связана с процессом коррекции раскрытия или же

интерпретация объекта по существу не вызывает расхождений и различия вызваны только расширением раскрытия сигнификата.

Проиллюстрируем эти три альтернативы соответствующими примерами:

- По мере нашего с ним знакомства я убедился, что это очень порядочный и интеллигентный человек, неплохо знающий несколько языков и …,

Описывается процесс расширения знания говорящего о денотате (он), - подчеркнутые фрагменты представляют части раскрытия, являющиеся результатами выбора из соответствующих множеств вариантов.

- Петрова убил Сидоров!

- Вообще сомневаюсь, что в данном случае имело место какое-либо преступление; если же что-то и произошло, то термин "убил" совершено здесь неуместен, и, наконец, какие основания приплетать сюда Петрова, да еще и в качестве жертвы?

Обе стороны явно говорят об одном и том же денотате-событии (обозначенном здесь в данном случае), но интерпретация (восприятие) ими этого общего денотата совершенно различна.

- Мне кажется, что упоминание о "халатности" подразумевает определенные выводы о причинах происшествия, на которые у нас пока нет права. Представляется, что слово "недосмотр" подошло бы гораздо лучше.

В данном случае возражение относится не только к выбору текстовой формы (далее п.4.4), но и к адекватному содержательному отображению денотата (происшествие) в раскрытие, без навязывания его интерпретации обвинительного оттенка, которая "откладывается" до выяснения всех обстоятельств.

Вне контекста

Отметим, что обсуждение семантики и прагматики общего понятия, т.е. отношения между понятием n и соответствующим ему мета-денотатом (т.е. некоторым связанным с ним множеством потенциальных денотатов Dn), в лингвистике и искусственном интеллекте ведется весьма часто на, так сказать, "вне-контекстном", т.е. абстрактном уровне.

Однако, продуктивность рассмотрения соотнесения n и Dn вне коммуникативного и когнитивного контекста, представляется, мягко говоря, достаточно ограниченной. В частности, общие понятия существенно различаются той степенью, в какой сопоставленное им множество Dn зависит от конкретной коммуникативной или когнитивной ситуации и содержательного контекста, в котором происходит соотнесение связанного с n сигнификата и Dn:

для значительной части понятий множество Dn может полностью меняться в зависимости от контекста, - к этой категории относятся в основном понятия - значения измерения: высокий, тяжелый, обширный и т.п. (например, обширная рана и обширная территория);

для остальных понятий основа множества Dn является, как правило, постоянной, но включение в него некоторых частей в той или иной степени зависит от контекста: красный, культурный, ребенок и т.п.

По-видимому, на «вне-контекстном» уровне может обсуждаться только вопрос об оценке степени "потенциальной релевантности" соотнесения n и элементов Dn в некотором подразумеваемом множестве ситуаций. При этом обычно имеются в виду все мыслимые ситуации или же ситуации, "типичные" с точки зрения интуиции исследователя. Весьма примечательно, что абстрактный уровень обсуждения соотношений между планом выражения и планом содержания - например, между синтаксическим и семантическим представлениями или между "лингвистической переменной" и ее содержательной интерпретацией - является до сих пор основным и для лингвистики и для искусственного интеллекта.

3 Заранее прошу извинения в связи с отсутствием тут соотнесения с работами на данную тему других авторов, в частности, с работами Е.В. Падучевой. Надеюсь исправить это в следующей редакции.

Отметим, что, став объектами нашего обсуждения, компоненты n и Dn попадают в конкретную коммуникативную ситуацию на мета уровне: при этом n становится денотатом и у него появляется сигнификат n1 “понятие n”, а денотат Dn получает еще один сигнификат Dn1 “множество потенциальных денотатов понятия n”.

Неоднозначность формы

В некоторых примерах, приведенных выше, фоном уже выступала оценка выбора языковой формы t выражения сигнификата s в ситуации, когда у партнеров по взаимодействию нет расхождения ни по поводу денотата, ни в отношении семантики его отображения, т.е. раскрытия сигнификата. Во многих случаях при этом в фокусе речевого акта может находиться именно различие в оценке выбора формы:

- Очень удачно сказано.

- Ей надо сообщить об этом в более деликатной форме.

- Это выражение в подобном случае не употребляется.

- Я с формулировкой согласен, только интонация у вас не совсем ей соответствует.

- Поскольку это написано для детей, я бы заменил слишком длинные слова на более короткие.

Отметим, что первые три примера могут быть связаны с когнитивным процессом “внутреннего диалога” при подготовке содержания к текстовой реализации.

Широко распространено мнение, что нет полностью синонимичных языковых выражений. По этому поводу хотелось бы отметить следующее:

(а) Сам этот тезис явно сформулирован в рамках вне-контекстной парадигмы и поэтому его смысл, мягко говоря, несколько размыт. Например, присутствующие на банкете могут упоминать об одном и том же лице совершенно различным образом: Уважаемый коллега, Дорогой Иван Степанович, Наш именинник и т.п. В данном случае эти обороты могут быть совершенно эквивалентны как ссылки на денотат. Естественно, что такая полная эквивалентность не обязательна даже в данном случае, но она возможна, например, если произносящий тост не сопровождает эти ссылки никакими интонационными или контекстными различиями.

(б) Наличие спектра возможных языковых реализаций для каждого вербализуемого содержания в рамках конкретной коммуникативной ситуации порождает для говорящего проблему выбора. Этот выбор может определяться различными факторами, например:

- различием смыслов, передаваемых той или иной формой (т.е. Адекватностью этой формы); однако, “мысль изреченная есть ложь”, т.е. зачастую ни одна из реализаций не передает содержания без искажений, а поэтому поиск Адекватной (Приемлемой) формы может не находить “идеала”, а выбирать приходится из удовлетворительных, которые могут оказаться в равной степени достаточно Адекватными, хотя и несколько различными по содержанию (вернее по его искажению);

- даже совпадая по буквальному содержанию, языковые реализации могут варьироваться передачей различных составляющий коммуникативного контекста: например, одна и та же фраза Он ее ударил может быть произнесена в широком диапазоне интонаций, передающих, кроме констатации факта, возмущение, страх, нейтральный интерес, удовлетворение и т.п., т.е. различаться не самим фактом-денотатом, а отношением к нему говорящего.

Итак, мы рассмотрели следующие четыре типа ситуаций, в которых обсуждались интересующие нас далее связь Неоднозначности и отношений из R с соответствующими системами оценок:

Ситуация s:d: раскрытие сигнификата s задано - отождествляемый с ним денотат неоднозначен (с раскрытием s сравниваются элементы множества возможных денотатов из Ds).

Ситуация d:s: денотат d задан - раскрытие сигнификата неоднозначно (сравниваются компоненты из множества Sd возможных дополнений \ исправлений данного раскрытия).

Уровень “вне контекста”: соотнесение общего понятия с представляемым им множеством потенциальных денотатов на основе интуиции исследователя, как бы отражающей нерасчлененную совокупность всего многомерного пространства коммуникативных и когнитивных ситуаций.

Языковое оформление: денотат и раскрытие его сигнификата однозначны, сравниваются и оцениваются различные формы выражения согласованного смысла.

Ниже рассматриваются в основном ситуации s:d и d:s, a вне-контекстный уровень и языковое оформление занимают место на периферии нашего исследования.

ТИПОЛОГИЯ ОТНОШЕНИЙ

В этом разделе будут рассмотрены следующие три основные группы отношений из R:

Отношения, оценивающие Адекватность данного элемента базиса ядру, их содержательную соотносимость.

Отношения, оценивающие для каждого элемента базиса Возможность оказаться тем, который наиболее соответствует ядру.

Модальные отношения, определяющие меру Желательности, Допустимости, Необходимости и т.п. данного элемента базиса в сопоставлении с ядром.

Адекватность

Эта группа отношений является определяющей для всех интересующих нас ситуаций, поскольку, если само соотнесение ядра и данного элемента базиса не является адекватным, вряд ли осмысленно рассматривать для такой пары другие типы отношений из R. Таким образом, полная или, по крайней мере, достаточная Адекватность входит по умолчанию в пресуппозицию всех остальных групп отношений.

Ниже мы ограничимся только четырьмя аспектами, связанными с отношением Адекватности, поскольку возможность более обстоятельного обсуждения этой группы отношений выходит за рамки настоящего, весьма предварительного, обзора проблемы Неоднозначности.

Определенная трактовка отношения Адекватности между понятием и элементами соотносимых с ним денотатов связана с рассмотрением понятия в качестве известной нечеткой или лингвистической переменной Л.Заде [Заде65]. Оценка соотносимости такого общего понятия n конкретному денотату d из Dn задается функцией принадлежности, а само множество Dn трактуется как нечеткое множество.

Например, понятие, обозначенное лингвистической переменной КРАСНЫЙ и (нечеткое) множество всех конкретных вариантов цвета, соотносимых с этой этикеткой. Значения функции принадлежности в данном случае характеризует степень Адекватности использования понятия КРАСНЫЙ в качестве сигнификата того или иного конкретного цвета d (или, что то же самое, отнесение данного d к классу тех потенциальных денотатов понятия `цвет', в раскрытии которых Адекватно использование сигнификат КРАСНЫЙ):

- Какой же это красный!

- Ну не коричневый же?

- Это терракота, коричневым или красным его можно назвать лишь с большой натяжкой.

Своим введением понятий лингвистической переменной, нечеткого множества и функции принадлежности Л.Заде первым среди исследователей в области искусственного интеллекта открыл проблемную область, которую в более широкой постановке отнесен здесь к НЕ-фактору Неоднозначность.

Следует отметить, что концепция Нечеткости уже несколько десятилетий распространяется fuzzy-специалистами на всю область явлений Неоднозначности без попытки очертить границу применимости этого понятия и без уяснения существенных различий в прагматике тех или иных отношений из R, а также связи этой прагматики с конкретной коммуникативной и\или когнитивной ситуацией. При этом, как правило, функция принадлежности рассматривалась как некоторое статическое распределение, эксплицирующее коллективный опыт носителей языка относительно области использования соответствующего общего понятия. И лишь в небольшом числе работ в центр внимания ставилась зависимость функции принадлежности от прагматического контекста использования нечеткого понятия.

Это свидетельствует об наивности и неадекватности самого теоретического базиса ”Нечеткого подхода”, что не мешает ему оставаться до сих пор одним из наиболее популярных направлений работ в области искусственного интеллекта.

В более общей постановке, Адекватность - это те отношения, которые оценивают соотносимость, релевантность утверждения/предиката или его компонентов описываемому элементу действительности - денотату. Такая оценка возможна в обеих ситуациях s:d и d:s. Например, при диалоге:

От “образа” к “оригиналу”: недостаточное соответствие кандидата ядру понижает или отрицает Адекватность данной пары и может требовать корректировки “общего поля” коммуникации за счет исключения данного кандидата и/или за счет изменения раскрытия:

- Я же просил модный галстук, а это такой, какие носили лет десять назад!

Этот, конечно, тоже модный, но нам нужен строгий, для вечернего костюма.

От “оригинала” к “образу”: денотат d задан, оценивается Адекватность соответствующих понятий или утверждений для включения в раскрытие его сигнификата:

- Я думаю, что расстояние до станции [d] не полтора километра [n2], как считает Миша, а все два [n1], поскольку дорога делает порядочный крюк.

Оценка Адекватности обоих ситуаций s:d и d:s участвует и в когнитивном процессе, например, при “внутреннем диалоге”:

Индивидуальная оценка при личном выборе галстука из нескольких (как выше).

Кажется, он не так глуп, как мне показалось сначала.

При таком общем определении Адекватность вполне включает лингвистическую переменную, если, конечно, "перенести" последнюю с вне-контекстного уровня в ситуацию s:d или d:s. При этом, естественно, функция принадлежности не может сохранять универсальность и статичность, а становится активно зависимой от текущего коммуникативного контекста.

Отношения группы Адекватность выступают как критерии ее оценки, что отражается выражениями не совсем правильно, не по сути, неполно, и т.п. Приведем ряд примеров отношений этой группы, связанных с мерой Адекватности:

Истинность, Полнота, Достоверность, и т.п. семантики сигнификата по отношению к денотату:

Здесь далеко не все правда!

Тогда уж договаривай до конца!

Я бы это сначала проверил…

Релевантность отношения в обеих ситуациях s:d и d:s:

Тут только самая общая информация, никаких деталей.

Это интересно, но мало относится к делу.

Все, что мы видели, недостаточно соответствует описанию.

Адекватность по форме языковой реализации:

Давайте обойдемся без ненормативной лексики.

`Представляет собой' намного культурнее, чем 'представляет из себя'.

Адекватность по соответствию коммуникативному контексту:

Приказ тут не пройдет, только очень вежливая просьба.

Чем кооперативней сложится наш диалог, тем продуктивней будет его продолжение.

Этот список может быть расширен и детализирован. Кроме данной группы отношений Адекватность “встроена” и в некоторые отношения из R, отнесенных к двум другим группам:

Возможность - Вероятность:

Эта возможность маловероятна, так что вряд ли стоит ее рассматривать.

Модальные отношения (Желательность, Допустимость, Необходимость):

Такой выбор самый правильный, поскольку она предпочтет его любому другому.

Давайте выберем то, что нам по силам (то, что необходимо).

В конкретной ситуации может отражаться не только "направление отклонения" от полной Адекватности, но и наличие/отсутствие намерения в таком отклонении. Приведем примеры оценки Адекватности партнером по коммуникации:

- Ну, это очевидная драматизация.

- Зачем же такая лакировка? - эта история выглядит не так уж безобидно.

- Вы перебарщиваете с деталями, пытаясь спрятать суть в потоке лишних фактов.

Оценка Адекватности может отражаться не только реакцией слушателя, но и включаться в высказывание самим автором (самооценка):

- Я многого не знаю и поэтому мог исказить картину.

- Наши выводы могут показаться пристрастными, однако обнаруженные факты говорят сами за себя.

То же справедливо и для когнитивных процессов (на примерах “внутреннего диалога”):

- Эта не слишком умна, у той - артистизма не хватает, а тут и то и другое, но мало обаяния [недостаточная Адекватность кандидатур по различным причинам].

- Похоже, что я явно переборщил, совершенно зря перешел на личности [самооценка низкой Адекватности формы и содержания собственного текста].

Вскользь затронутая выше взаимосвязь между Адекватностью и Истинностью является весьма тонкой, поскольку представляет собой фундаментальную проблему как для логики, так и для всей теории знаний.

Сама постановка этой проблемы неизбежно включает базовый вопрос "что есть истина?". В частности, может ли быть оценка Истинности градуированной, принимающей значения в диапазоне от точной истины до точной лжи? Каково место классических значений `истина' и `ложь' в отношении фактов и утверждений о них в проекции на денотативные и когнитивные пространства, взаимодействующие в различных коммуникативных контекстах? Каково соотношение между ложностью и абсурдностью, истинностью и "уместностью" утверждения? и т.п.

Очевидно, что пока нам придется обойти этот Бермудский треугольник стороной, несмотря на прямую связь затронутых вопросов с обсуждаемым отношением Адекватности.

Возможность

Отношения, оценивающие "шансы" каждого элемента базиса оказаться тем самым, который подразумевается ядром, можно разделить в соответствии с основанием или источником оценки на две группы:

Вероятность (оценка на основе объективного опыта, статистики),

Возможность, Правдоподобие, Уверенность (оценка на основе субъективного опыта, нестрогих рассуждений, интуиции, аналогии);

Можно также противопоставить "правополушарную" оценку (опыт, интуиция) "левополушарной" (оценка на основе фактов и строгого вывода).

Cледует заметить, что, несмотря на сходство "прогнозирующей" функции, присущей всем отношениям данной категории, операционная прагматика их распределений может различаться. Иллюстрацией такого различия могут служить отношения Правдоподобие и Уверенность. Так распределение Правдоподобия допускает несколько альтернатив с высокими оценками:

- Это вполне мог сделать любой из них (высокое Правдоподобие для всех альтернатив, выделенных как они).

Высокая же степень Уверенности может относиться только к одной или части альтернатив:

Я уверен, что это именно Петров.

Уверен, что это кто-то из них (тут они явно противопоставлены остальным кандидатам; даже если явно других кандидатов нет, то эта Уверенность сводит базис к они; при невозможности других кандидатов это высказывание не имеет смысла).

Вы настаиваете, что это не Петров и не Сидоров? (Уверенность для выделения базиса отрицания, т.е. исключения некоторых кандидатов базиса утверждения, представленного здесь анафорической ссылкой это).

Отметим, что даже Вероятность, определяемая обычно как оценка на основе объективного, т.е. статистического, опыта, является не абсолютным, а относительным показателем, зависящим от соответствующей выборки.

Очевидно, что отношения этой группы возможны в обеих ситуациях s:d и d:s. Первая иллюстрируется приведенными выше примерами, в которых рассматривается возможность отождествления разных денотатов с виртуальным денотатом, определяемым сигнификатом “тот, кто сделал это”. Вторая ситуация отражает обратный угол зрения, как бы примеряя конкретный денотат к различным сигнификатам:

- Гораздо вероятнее (я уверен, мне кажется), что он - просто авантюрист, но никак не человек наивный или, напротив, злоумышленник.

Отметим, что первый и последний пример этого раздела может относиться не только к диалогу, но и к внутреннему когнитивному процессу анализа фрагмента ДП.

Модальные отношения

Модальные отношения Желательность, Допустимость, Необходимость и т.п. определяют соответствующие оценки для данного денотата из Ds в коммуникативной ситуации s:d или данного фрагмента раскрытия сигнификата из Sd в ситуации d:s:

- Я бы предпочел надеть один из этих двух костюмов.

- В светлом туда идти нельзя, ты должен быть в этом или, в крайнем случае, в том.

- Но тот я просто не смогу надеть, - он мне мал!

В данном диалоге упоминаются 3 разных распределения для модальных отношений Желательность, Долженствование и Физическая возможность в коммуникативной ситуации s:d на множестве денотатов раскрытия сигнификата “костюм, который я надену”.

Аналогичные примеры можно привести и для коммуникативной ситуации d:s:

- Хотелось бы избежать обвинительной трактовки дела.[Желательность]

- Но мы же должны быть объективными! [Долженствование]

- Что должны, в этом сомнений нет, вопрос - можем ли? [Способность]

В некоторые отношения из R модальность может входить имплицитно: например, семантика отношения Надежда представляется, по-видимому, суперпозицией двух оценок: высокая Надежда = высокая Желательность + не слишком низкая Возможность / Вероятность.

Этот пример показывает, что можно попытаться формализовать семантику отношений R, выделив из них множество базовых - элементарных и выразить через них остальные, которые перейдут тем самым в сложные.

Возможно, подобная система позволит установить место в нашей классификации таких отношений, как Очевидность, Объективность и многих других.

ХАРАКТЕР СИГНИФИКАТА

Поскольку все отношения из R базируются на универсальном понятии Недоопределенности, то те или иные из этих отношений могут относиться к парам ”сигнификат - денотат” любого типа.

В частности, рассмотрим несколько примеров пар различного семантического типа (значение, объект, отношение и т.п.):

Недоопределенное, нечеткое или приблизительное значение:

- Он обещал позвонить между девятью и половиной десятого.

- Хочу купить темный костюм.

- Метров 350.

Конкретная выборка, представляющая собой нечеткое множество (в данном контексте и с точки зрения данного автора высказывания):

- Игроки Спартака сегодня в хорошей форме [не означает, что все они в одинаково хорошей форме, а, следовательно, есть распределение возможности того, к какой части команды это относится].

...

Подобные документы

  • Методологическая и мировоззренческая основы субстанциональной и реляционной концепций пространства и времени. Пространство и время в теории относительности А. Эйнштейна. Специфика пространственно-временных свойств в природе и социальных процессах.

    контрольная работа [33,5 K], добавлен 06.02.2014

  • Основные формы абстрактного мышления. Характеристика понятия и операции над понятиями. Операции с понятием: сложение, умножение, вычитание, деление. Дихотомическое деление. Отношения между понятиями: отрицание, обобщение, ограничение, определение.

    реферат [48,5 K], добавлен 27.10.2008

  • Ограниченность когнитивных ресурсов классической науки. Идеология, философские основания и методология постнеклассической науки. Естественнонаучная, инженерно-технологическая рациональность. Наука как познавательная деятельность, социальный институт.

    реферат [31,2 K], добавлен 30.09.2013

  • Теоретическое осмысление проблем, связанных с мифологией. Теория мифологии Ф.В.Й. Шеллинга. Роль мифологии в историческом процессе. Мифология, или естественная религия. Отсутствие зависимости религий от рациональных и когнитивных аспектов сознания.

    реферат [19,3 K], добавлен 12.02.2009

  • Простой категорический силлогизм, его структура и правила. Фигуры и модусы простого категорического силлогизма. Логические отношения. Операции деления и расчленения. Отношения между понятиями. Атрибутивные, релятивные, экзистенциальные суждения.

    контрольная работа [21,3 K], добавлен 10.01.2009

  • Пространство и время как формы существования материи. Проблема движения, его определение у Аристотеля. Отрицание пустого пространства Аристотелем. Относительное и абсолютное время. Пространство и время в основных отраслях естествознания, решение проблемы.

    презентация [3,8 M], добавлен 09.04.2012

  • Понятие абсолютной в объективной истины. Диалектичность практики как критерия истины. Истина и пространство в архитектуре. Общее понятие пространства в математике. Истина и истинность как результаты познавательной деятельности, человеческого опыта.

    реферат [33,7 K], добавлен 23.07.2015

  • Изучение биографии немецкого философа Иммануила Канта. Исследование метафизических и трансцендентальных аргументов относительно пространства. Сокращённые формулировки определения английским математиком Ньютоном абсолютного и относительного времени.

    реферат [63,5 K], добавлен 01.04.2012

  • Пространство и время как объективные формы материи. Субстанциальная и реляционная концепции пространства и времени и их свойства. Социальное время и пространство. Физические модели времени. Модели социального времени. Особенности биологического времени.

    реферат [44,2 K], добавлен 03.12.2010

  • В архаичной модели мира пространство одухотворено и разнородно. Сравнение различных "мифов творения". Мифологическое пространство противостоит хаосу и не является физической характеристикой бытия, а живое, пульсирующее и упорядочивающее мир начало.

    реферат [19,9 K], добавлен 29.03.2009

  • Пространство и время - фундаментальные категории современного естествознания. Особенности биологических и геологических пространственно-временных структур специфического типа. Социальное пространство и время. Необратимость процессов и три стрелы времени.

    реферат [23,2 K], добавлен 25.10.2014

  • Философское понятие культуры, характеристика её моделей. Подходы осмысления культуры, её технологическая трактовка. Роль и место человека в мире культуры, особенности её социальных функций. Формы духовной культуры. Человек как творец и творение культуры.

    контрольная работа [49,7 K], добавлен 21.09.2017

  • Основные свойства и сущность социально-экономического пространства и времени и их особенности на современном этапе. Исследование субстанциональных и реляционных концепций пространства и времени. Изучение бытия как одной из главных философских категорий.

    контрольная работа [27,7 K], добавлен 12.11.2014

  • Светочувствительность. Эффект собственного лучеиспускания. Отражение света. Эйнштейн и его тождество между энергией и массой материи. Дилеммы "вещество и пустота-пространство" и "энергия и пустота-пространство". Математическая условность - ноль.

    реферат [32,7 K], добавлен 15.07.2008

  • Онтология как философское учение о бытии. Формы и способы бытия объективной реальности, ее основные понятия: материя, движение, пространство и время. Категория как результат исторического пути развития человека, его деятельности по освоению природы.

    реферат [17,1 K], добавлен 26.02.2012

  • Сущность и общая характеристика понятия, основные логические приемы его формирования. Понятие и слово. Отношения между понятиями, их совместимость и несовместимость. Определение и содержание логической операции. Логическое деление и определение понятий.

    реферат [211,4 K], добавлен 09.12.2011

  • Закон тождества, (не) противоречия, исключенного третьего, достаточного основания. Формы познания. Понятие как форма мышления. Структура и виды понятия. Логические отношения между сравнимыми понятиями. Логические операции с понятиями. Классификация.

    реферат [16,7 K], добавлен 22.02.2009

  • Антропогенез и социальные факторы формирования человеческого сознания. Анализ философско-гносеологических концепций сознания: логико-понятийные компоненты мышления, субъективно-личностные и ценностно-смысловые компоненты психического мира человека.

    реферат [34,2 K], добавлен 19.10.2012

  • Структурность материи, существование в ней определенного типа материальных систем. Движение как способ существования материальных систем. Современный этап философского и научного познания мира. Процессы самоорганизации в мире. Пространство и время.

    презентация [1,4 M], добавлен 20.03.2014

  • Обобщение и ограничение понятия. Понятие как форма мышления. Правила построения определения. Структура логического деления. Простейшие логические операции, связанные в основном с изменением объема понятий: сложение, умножение, отрицание, вычитание.

    контрольная работа [83,0 K], добавлен 20.02.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.