Межкультурное взаимодействие

Протокол и этикет в культуре разных народов. Роль туризма в межкультурном взаимодействии. Реадаптация или обратный культурный шок: основные результаты процесса аккультурации. Социально-психологическая устойчивая адаптация человека к жизни в иной культуре.

Рубрика Философия
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 27.01.2024
Размер файла 69,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.Allbest.Ru/

Минобрнауки России

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Тверской государственный технический университет

Кафедра экономики и управления производством

Направление подготовки: 27.04.02 Управление качеством (уровень магистратуры)

Профиль: Управление качеством в организации

Контрольная работа

Тема:

Межкультурное взаимодействие

Выполнила: Сергеева П.С.

Студентка гр. М.УК.УКО.22.65

Руководитель: к.ф.н.,

Доцент Косарская Е.С.

Тверь 2023

Основная часть

1. Протокол и этикет в культуре разных народов

Термином «протокол» (греч. protokollon:от protos - первый и kollа - клеить) в средние века определялись правила оформления документов и ведения архивов. В этом значении термин часто употребляется и сегодня - например, протокол собрания. Позже слово «протокол» стало использоваться применительно к дипломатической службе. В византийской дипломатии им называли первую часть составленного в торжественных выражениях документа с перечислением высоких лиц. Европейская дипломатия уже в средние века относила к протоколу вопросы этикета и церемониала.

В отечественной и зарубежной литературе существует много определений понятия «протокол», но, как правило, в традиционной связке со словом «дипломатический». Поэтому представляется уместным привести вначале определение, содержащееся в известной книге «Дипломатический церемониал и протокол» авторитетных американского и французского дипломатов Д. Вуда и Ж. Серре (М., 2003): «Протокол является совокупностью правил поведения правительств и их представителей по официальным и неофициальным поводам». Ее авторы, как видим, не ограничивают протокол лишь сферой профессиональной дипломатии.

Этим же подходом отличается формулировка автора учебника «Основы дипломатии. Дипломатическая служба» Л. Лойко (Мн., 2008 г.): «Протокол означает совокупность правил, традиций, условностей, регламентирующих государственную и дипломатическую деятельность».

Применительно к практике конкретного государства названные правила, традиции и условности определяют понятием «государственный протокол».

Многие нормы государственного протокола тесно связаны и переплетены с нормами официального этикета (от фр. etiguette - ярлык, этикетка), т.е. общепринятыми правилами поведения официальных лиц в отношениях друг с другом и на публичных мероприятиях.

Части государственного протокола придается уровень церемониалов (от лат. caerimonia - благоговение, культовый обряд). Под церемониалом понимается торжественный официальный акт, проведение которого предполагает жестко установленный порядок, строгую однозначность действий участников, отсутствие каких-либо вариантов в их поведении. Таким образом, церемониал - строго регламентированная часть протокола. Его можно было бы еще определить как благоговейное отношение к отдельным протокольным правилам. К разряду церемониалов относятся, например, вручение верительных грамот, торжественная встреча главы другого государства, прохождение почетного караула, поднятие государственного флага, исполнение гимна и т.д. Перечисленные протокольные действия выполняются в строгом соответствии с нормативными требованиями. В этом есть свой рациональный смысл. Следование церемониалу не только придает необходимую торжественность событию, но и освобождает его участников от боязни показаться неловкими или нарушить какой-то национальный обычай.

Конечно же, важнейшей функцией протокола является установление правил взаимоотношений между государствами, регулирование дипломатической деятельности. Наиболее полное определение дипломатического протокола дает «Дипломатический словарь» (Т. 2, М., 1971 г.): «Протокол дипломатический - совокупность общепринятых правил, традиций и условностей, соблюдаемых правительствами, ведомствами иностранных дел, дипломатическими представительствами, официальными лицами в международном общении». В соответствии с этими правилами осуществляются назначение, аккредитация и отзыв дипломатических представителей, определяется их старшинство, планируется церемониал по поводу того или иного события, проводятся международные конференции и переговоры, ведется официальная переписка, наносятся визиты, организуются приемы и т.д.

В последние время, прежде всего в связи с ростом негосударственного сектора экономики, развитием коммерческой и предпринимательской деятельности, достаточно активно используется понятие «деловой протокол». В своей основе деловой протокол - это те же правила государственного и дипломатического протокола (порядок встреч и проводов, ведение переговоров, организация приемов и т.п.). Конечно, традиции делового общения менее регламентированы, более гибки и свободны. Однако это вовсе не исключает строгого применения правил дипломатического протокола в деловых контактах, что не только не считается ошибкой, но скорее свидетельствует о высоком само- и взаимоуважении деловых людей.

Наконец, протоколом нередко именуют службу (совокупность служб), занимающихся организационным обеспечением государственных мероприятий и международных контактов.

Правила протокола исторически обусловлены. Они возникли из постоянных повторений и отбора тех традиций, обычаев и образцов поведения, которые в наибольшей степени способствовали атмосфере миролюбия в общении людей. С появлением государств и развитием отношений между ними появилась необходимость в упорядочении внешних форм публичной деятельности государственных институтов и организации межгосударственного общения на основе добрососедства. Эти функции и выполняют государственный и дипломатический протокол, развиваясь и эволюционируя с развитием объектов их применения.

Нормы дипломатического протокола являются международными. В их основе лежит признание государственного суверенитета, равенства, территориальной целостности, невмешательство во внутренние дела друг друга. Это проявляется, с одной стороны, в демонстрации властями страны аккредитации уважения к дипломатическому представителю того или иного государства, с другой - в таком же отношении диппредставителя к официальным лицам и учреждениям государства, в котором он аккредитован. При всех различиях во взаимоотношениях между государствами общепризнано, что каждый дипломат пользуется в стране пребывания одинаковыми привилегиями и иммунитетами в соответствии с его рангом.

Некоторым нормам протокола международными правовыми актами придана юридическая сила. Однако большинство норм исходит из традиций международной вежливости, носит согласительный характер. Тем не менее, общепринятые правила протокола исполняются всеми государствами одинаково. Будучи заинтересованы в добрососедских отношениях, они демонстрируют эту заинтересованность, строго соблюдая протокольные условности в межгосударственных отношениях.

Помимо всего, соблюдение правил протокола основывается на принципе взаимности. Приняв представителя другого государства у себя в стране не на должном уровне, трудно рассчитывать на проявление гостеприимства к своему представителю за рубежом.

Универсальность правил международного общения не означает их полного единообразия. В рамках общепризнанных норм, в зависимости от состояния отношений между государствами, политических задач, допустима определенная дифференциация подходов. Без нарушения основ протокола официальному мероприятию может быть придана большая или меньшая торжественность, расширен или, наоборот, сужен круг его участников, изменен их персональный состав и т.д. Однако, прибегая к таким мерам, всегда нелишне вспомнить об упоминавшемся уже принципе взаимности.

Протокол помогает демонстрировать уважение к другим государствам не в ущерб своему престижу, национальному достоинству и самобытности. Помимо унифицированных протокольных правил, которые имеют фактически характер международно-признанного обычая, существуют специфические правила официального протокола отдельных государств (государственный протокол). Их происхождение обусловлено национальными традициями, народными обрядами и ритуалами разных эпох. Бережное отношение государств к своему культурному наследию, органически переплетенному с современной процедурой внешних сношений, значительно разнообразит и обогащает протокольную практику. К тому же выработка модели национального протокола - одно из важных средств формирования привлекательного имиджа государств (особенно молодых) за рубежом, их самоидентификации и узнаваемости в мировом сообществе. Характерный для белорусского общества определенный нигилизм в отношении к своим историческим корням, ограниченность использования родного языка на официальном уровне особенно актуализируют эту важную функцию протокола.

2. Роль туризма в межкультурном взаимодействии

В современном динамично развивающемся мире актуализируется идея межкультурного диалога. Во все времена люди с разных уголков мира всегда стремились познать сущность природных и социальных явлений. Эта детерминация, в свою очередь, определила отношение человека к его окружающему миру, самому себе и другим людям. Связь туризма в межкультурном взаимодействии появилась еще в первые тысячелетия нашей эры.

Сегодня межкультурные взаимодействия развиваются в интересном культурном контексте. Интерес к другой культуре вызван познавательной потребностью в иных культурных мирах и выработке на их основе нового образа мира. Не останавливаясь на типологической характеристике региональных культур, отметим, что с ХХ в. наметилась тенденция их взаимного притяжения, активизировались контакты культур, постоянно стимулируемые глобализационными процессами. Сегодня туризм становится эффективным средством выстраивания диалогических отношений. Он был и остается важнейшей формой межкультурных контактов, удовлетворяющей потребность во взаимодействии, взаимопонимании и взаимообогащении.

Рассматривая туризм в контексте диалога культур, остановимся на тех функциях, которые способствуют оптимизации межкультурного взаимодействия. К их числу относятся: коммуникативная, культурно-познавательная, мировоззренческая, интеграционная, идентификационная функции и функция социализации.

Два понятия «туризм» и «коммуникация» этимологически связаны. Пояснить эту связь позволяет обращение к анализу информационно-коммуникационных систем Ю.М. Лотмана, который выделил две модели коммуникации: коммуникативно-активная, нерефлексивная, межличностная модель и автокоммуникативная, рефлексивная модель. В коммуникативной межличностной системе значимыми составляющими являются «Я» - адресат и «Он» - приемник. Сообщение достигает адресата благодаря коммуникативному контакту. Источник информации - человек, объекты, содержащие в себе знаки и сигналы. Применительно к туризму, адресатом является инокультура; приемником - турист, связывая воедино пространственно-временные координаты и выступая в качестве своего рода средством общения между различными народами и культурами; источник информации - природные, историко-культурные достопримечательности, феномены культуры, изучение которых позволяет понять культуру другого.

Система коммуникации «Я - Он» в сфере туризма сокращает расстояние, которое нас разъединяет. В путешествии человек познает окружающий мир как логическими, так и чувственными средствами. При этом логическое познание включает мышление и память, а познание чувственное - ощущение, восприятие, представление: увидеть новые регионы или страны своими глазами, услышать, ощутить, испытать на себе особенности различных культур. Так, например, в Горном Бадахшане туристам обязательно покажут сюжетные танцы, в Горной Матче девушки исполнят танец «Остин». Если в Согдийской области распространенным музыкальным жанром является шашмаком, то в Хатлонской - фалак.

При передаче информации происходит ее искажение. На это указывает Ю.М. Лотман в своей статье «Текст и структура аудитории» [1, с. 23]. Первичный смысл утрачивается из-за невозможности полной «переводимости» на язык приемника. Оппозиционность культурных явлений на межличностном уровне неизбежно ведет к усилению конфликтности и росту напряженности в связи с неизбежным переживанием в такой ситуации «культурного шока», непонимания между культурами, что связано с ценностными ориентациями.

Другая культура субъективно воспринимается через призму собственной культуры. Краткость пребывания не дает возможности полной адаптации и «погружения» в другое культурное пространство, а иноязычная среда выступает чаще всего как барьер для интенсивного общения. Именно этот феномен Э. Холл назвал «культурными очками» [2, с. 57]. «Культурные очки» представляют собой яркий пример источника искажения информации.

Кроме языкового барьера объективно существующих межкультурных различий, адекватному восприятию другой культуры препятствует также базирующаяся на идеологии национальной и культурной автономии политика ряда стран, усиливающаяся в ответ на культурную унификацию.

Туризм может успешно решить проблему искажения информации. Турист заранее «настраивается» на поездку, пытаясь получить некий объем данных, обеспечивающих наиболее комфортное путешествие. Во время поездки турист погружается в культурное пространство, осваивает культурные практики. Однако туризм способен обрести как форму культурного взаимодействия, так и форму культурного конфликта при условии неприятия кодов чужой культуры на уровне личности или социальной группы. Туризм как агент интеграции предоставляет индивиду возможность адаптации к стереотипам поведения, нормам и ценностным ориентациям социокультурной среды, в которой он пребывает в момент совершения туристской поездки. Сталкиваясь с различными проявлениями другой культуры во время туристской поездки, он не только пытается приспособиться, но может повести себя нейтрально, либо отрицать некие стереотипы, нормы носителей другой культуры. В любом случае, он узнает другой мир, вступая с ним в диалог.

Предоставляя человеку возможность диалога с «иным», туризм способствует осознанию собственной непохожести, что позволяет рассматривать коммуникацию как способ формирования личности. Во взаимодействии с другими индивидуумами происходят не только социализация личности, но и процесс ее самоидентификации. Поэтому межличностная коммуникационная модель «Я - Он» дополняется рефлексивной моделью «Я - Я».

Анализируя процесс идентификации личности, О.В. Ладыгина обращает внимание на то, что этот процесс происходит внутри реального общения и невозможен без коммуникации в системе «Я - ОН». Идентификация - это процесс познания себя через другого. Познавая самого себя, индивид сопоставляет свои установки и ориентации с жизненными позициями других людей, находящимися с ним в коммуникативно значимом пространстве. Туризм содержит в себе потенциал познания иных культур, расширения кругозора, духовного обогащения человека. Возможность применить свои способности, навыки в неординарной ситуации активизирует познавательные процессы.

Специфичность культур определяет их привлекательность для иностранных туристов, являющихся представителями разных культур. Наиболее четко и ярко восточная и западная культура проявляется в этнических традициях, символике, различных формах материальной и духовной культуры. Именно эти компоненты культуры и выполняют функции, с одной стороны, интеграции людей, а с другой - их дифференциации. Агональность античной и в целом европейской культуры демонстрирует экстравертное отношение к миру. «Следствием такого рода агональных устремлений становится агональная личность», - справедливо замечает Г.В. Драч. Это способствует ее социально-пространственной мобильности, - в нашем случае, - туриста. Восточная культура, несмотря на интровертное отношение к миру, стремление к замкнутости, реагирует на вызовы современного мира активизацией туристической деятельности. Причем западное направление становится доминирующим. Пространственные практики туризма инициируют расширение границ восприятия, опосредованного как транспортными перемещениями, так и смысловой насыщенностью туристского пространства глобальной эпохи. Туристский опыт предполагает готовность, лояльность к встрече с другой культурой как с социальной и семиотической реальностью.

Таким образом, познавательная функция туризма воплощается в том, что в его рамках одно и то же явление переосмысляется субъектом в разных модальностях: ценностной, предметной, рефлексивной. Функционирующие в обществе значения, объективирующие эмоциональный ценностный опыт людей, объединенных общим социокультурным контекстом, формируют часть жизненного пространства человека в его интеллектуальном аспекте. Процесс поиска смысла как определенное качественное состояние сознания человека и его деятельностная способность выражаются сегодня в форме туристского опыта, созерцания, познания, практик туристских визуализаций.

Познание «Другого» (инокультуры) позволяет осмыслить уникальность собственной культуры. В результате передачи информации в системе «Я - Я» происходят изменения в восприятии себя. Как пишет Ю.М. Лотман, личность внутренне перестраивает свою сущность [5, с. 77]. Таким образом, коммуникативные системы «Я - Он» и «Я - Я» различаются способами передачи информации. Если в системе «Я - Он» происходит передача «наперед заданной информации, которая перемещается от одного человека к другому, и константным в пределах всего акта коммуникационным кодом», то в системе «Я - Я» «речь идет о возрастании информации, ее трансформации, переформулировке в других категориях, причем вводятся не новые сообщения, а новые коды…»

С коммуникативной системой «Я - Я» связана функция социализации. Несмотря на коммерческую природу туристского бизнеса, туризм явился для человека неотъемлемой частью механизма освоения социокультурного окружения. Так, Ю.М. Лотман трактует перестройку собственной личности в коммуникационной модели «Я - Я» и ее преобразование в социально значимое знание. Туризм как жизненная ориентация, способ познания мира является одним из функциональных средств формирования мобильного типа личности, способной к взаимодействию, признанию сосуществования культур в индивидуальном опыте.

Подводя итоги проведенного анализа коммуникативных функций туризма и их роли в межкультурном взаимодействии Запада и Востока, можно констатировать тот факт, что туризм способствует оптимизации межкультурного взаимодействия. Взаимообогащение региональных форм культуры происходит во многом благодаря обмену социокультурной информацией между туристами.

социальный психологический межкультурный адаптация этикет

3. Реадаптация или обратный культурный шок

В научный оборот термин «культурный шок» в 1960 г. ввел американский исследователь Калерво Оберг. По его мнению, культурный шок - это «следствие тревоги, которая появляется в результате потери всех привычных знаков и символов социального взаимодействия», кроме того, при вхождении в новую культуру у человека появляются весьма неприятные ощущения.

В настоящее время болезненное вхождение в новую культуру объясняется, во-первых, его неожиданностью, а во-вторых, возможной переоценкой собственной культуры не в ее пользу.

Культурный шок может проявляться в шести основных формах:

1. напряжение из-за усилий, прилагаемых человеком для достижения психологической адаптации;

2. чувство потери из-за утраты друзей, положения в обществе, профессии, собственности;

3. чувство одиночества (отверженности) в новой культуре, которое может модифицироваться в отрицание этой культуры;

4. нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации;

5. тревога, переходящая в негодование и отвращение после осознания культурных различий;

6. чувство собственной неполноценности из-за неспособности справиться с текущей ситуацией, окружающей обстановкой.

Основной причиной культурного шока является разница культур. В каждой культуре присутствуют определенные образы и символы, а также стереотипы поведения, на основании которых человек может действовать в различных ситуациях. В том случае, когда человек оказывается в условиях новой культуры, привычный алгоритм его действий нарушается, поскольку он основан на иных представлениях о мире, нормах и ценностях, стереотипах поведения и восприятия.

Симптомами культурного шока могут быть абсолютно разные состояния: от легких эмоциональных расстройств до глубоких стрессов, психических нарушений, алкоголизма и суицида. В повседневной жизни это часто проявляется в преувеличенной тревоге о чистоте посуды, белья, качестве воды и пищи, психосоматических расстройствах, общем неспокойном состоянии, нарушении сна, фобиях [10, с. 12]. В зависимости от индивидуальных особенностей личности та или иная вариация культурного шока может наблюдаться от нескольких месяцев до нескольких лет.

Несмотря на вышесказанное, последствия культурного шока могут быть не только негативными. По мнению современных исследователей, культурный шок является вполне нормальной реакцией, и даже неотъемлемой частью процесса адаптации к новым условиям. Кроме того, в этом случае человек не просто получает информацию о новой культуре и ее нормах и ценностях, но и повышает свой уровень культурного развития, хотя и испытывает при этом стресс. Поэтому с начала 90-х гг. XX в. многие ученые предпочитают использовать словосочетание «стресс аккультурации».

Впервые алгоритм развития культурного шока подробно описан в 1960-е гг. К. Обергом, который считал, что люди проходят определенные стадии культурного шока и постепенно выходят на необходимый уровень адаптации. В дальнейшем многие ученые занимались вопросом выявления и описания стадий культурного шока, но наиболее известный перечень стадий принадлежит американскому исследователю Питеру Адлеру, который в 1975 г. разработал U-образную кривую, имеющую название «кривая адаптация», где выделяются пять ступеней (этапов) адаптации.

Первый этап - «медовый месяц» (1-6 месяцев в новой стране): на новой территории большинству мигрантов вначале нравится практически все, они полны энтузиазма и надежд, им кажется, что поставленная цель (учеба или работа за границей) достигнута. При этом нередко к их приезду готовятся, их ждут, поэтому в первое время они получают помощь и даже могут иметь некоторые привилегии. На данной стадии идет постоянное сравнение «как у них» и «как у нас», причем не в пользу «нас». Но этот период довольно быстро проходит. В зависимости от имеющегося опыта и впечатлительности человека первая фаза может длиться от нескольких недель до нескольких месяцев.

Второй этап - «притирка» (6-12 месяцев в новой стране): исчезает эффект «новизны», идет давление со стороны непривычного окружения и культуры. Иммигрант снимает свои «розовые очки», он пытается преодолеть повседневные насущные проблемы (общения, питания, передвижения на новом месте, пользования услугами и т.п.), которые нередко дополняются не пониманием коренных жителей. В результате возникает разочарование то неоправданных ожиданий, может наблюдаться фрустрация и даже депрессия. Человек считает себя неудачником, который не может успешно жить и работать как окружающие его люди. Таким образом, проявляются типичные симптомы культурного шока. При этом иммигранты активно пытаются общаться со своими соотечественниками, ностальгируя по своему родному языку, пище, родным местам и т.д.

Третий этап - «реинтеграция» (1-1,5 года в новой стране): если на стадии «притирки» все раздражение человека было направлено на себя, то сейчас злость и негативные эмоции выплескиваются на окружающих и новую страну. Иммигранты сетуют на несправедливость и «неправильное устройство» новой жизни. В данный момент культурный шок достигает своего максимума, что может стать причиной серьезных психических болезней. Многие мигранты не выдерживают такого напряжения и возвращаются в родную страну. Но большинство стремится преодолеть культурные различия, учит язык, получает все больше информации о местной культуре, находит друзей, которые дают необходимую поддержку.

Четвертый этап - «нейтралитет»: у человека появляется оптимистический настрой, уверенность в себе и удовлетворенность своим положением в новом обществе и культуре. Оценка положительных и отрицательных моментов пребывания в родной и чужой странах становится более объективной и адекватной, видимая разница в условиях и качестве жизни воспринимается спокойно. Таким образом, продолжается довольно успешное приспособление и адаптация к новому обществу.

Пятый этап - «комфорт»: происходит полное включение в новую культуру, ее принятие, возникает взаимное соответствие ожиданий и реальности, человек одинаково комфортно чувствует себя как в «старой», так и в «новой» стране. Тем не менее, данной стадии достигают далеко не все, а сам процесс интеграции может длиться от нескольких месяцев до нескольких лет [10, с. 13].

Таким образом, если рассмотренные пять этапов представить в графическом виде на основании критерия восприятия человеком новой культуры и его психического самочувствия в ней, то получается U-образная кривая развития культурного шока, в которой можно выделить следующие ступени: хорошо, хуже, плохо, лучше, хорошо.

Стоит также отметить, что когда человек, успешно интегрировавшийся в чужую культуру, возвращается к себе на родину, то ему необходимо пройти процесс обратной адаптации (реадаптации) к собственной культуре. При этом он также испытывает шок, который называется «шоком возвращения». Такой шок также можно представить графически, но уже в виде модели W-образной кривой реадаптации. Она частично дублирует U-образную кривую: сначала человек радуется своему возвращению домой, встречам с родными, друзьями, но затем обращает внимание на то, что некоторые черты родной культуры кажутся ему странными и непривычными, и лишь постепенно он заново приспосабливается к жизни на родине [10, с. 12].

Пример из практики

Некоторых из немецких студентов, вернувшихся на родину после учебы в СССР, очень раздражало, что немцы скрупулезно соблюдают правила, например, переходят улицу только на зеленый свет.

Рис. 5.1. U-образная кривая адаптации К. Оберга, или кривая культурного шока

Культурный шок имеет не только негативные последствия. Современные исследователи рассматривают его как нормальную реакцию человека на необходимость адаптации к новым условиям. Более того, в ходе этого процесса он не только получает знания о новой культуре и нормах поведения в ней, но и становится более культурно развитой личностью. Это дало основание ученым с начала 1990-х гг. говорить не о культурном шоке, а о стрессе аккультурации.

Культурные контакты - это неотъемлемый компонент общения между народами. Находясь во взаимодействии, культуры не только дополняют друг друга, но и вступают в довольно сложные взаимоотношения, проявляя при этом свою самобытность и уникальность. В процессе взаимодействия культуры начинают взаимно адаптироваться, происходит процесс заимствования лучших культурных образцов. Как следствие, люди, принадлежащие к данной культуре, также вынуждены приспосабливаться к новым культурным условиям, включая эти заимствования в свою жизнь.

Многие люди в силу профессиональной принадлежности или интересов сталкиваются с необходимостью адаптации к новым культурным условиям. Это туристы, бизнесмены, ученые, студенты и др., которые выезжают за пределы территории своего постоянного места жительства и вступают в контакт с чужой культурой. Персонал иностранных компаний, миссионеры, администраторы, дипломаты длительное время живут в чужой стране и также вынуждены пройти период адаптации. В подобной ситуации оказываются также эмигранты, беженцы, добровольно или вынужденно сменившие место жительства. Они должны не просто приспособиться к новым культурным условиям, но и стать полноценными членами общества и культуры. Во всех этих случаях требуется адаптация к иной культуре.

4. Основные результаты процесса аккультурации

Главным результатом процесса аккультурации является длительная и устойчивая адаптация человека к жизни в чужой культуре, которая характеризуется относительно стабильными изменениями в индивидуальном или групповом сознании в ответ на требования окружающей среды. Адаптацию обычно рассматривают в двух аспектах: психологическом и социокультурном.

Психологическая адаптация связана с достижением психологической удовлетворенности от жизни в условиях новой культуры, которая заключается, например, в хорошем самочувствии, психологическом здоровье, чувстве личной или культурной идентичности.

Социокультурная адаптация связана с умением свободно ориентироваться в новой культуре и обществе, решать повседневные проблемы в семье, быту, школе и па работе. Наличие работы служит одним из главных показателей успешной адаптации, поэтому ученые в последнее время в качестве самостоятельного аспекта адаптации стали выделять экономическую адаптацию. Все эти аспекты тесно связаны между собой.

Список использованных источников

1. Государственная программа «Патриотическое воспитание граждан Российской Федерации на 2011-2015 годы». Постановление Правительства РФ №795 от 5.10.2010. - М., 2010.

2. Григорьева Т.П. Историческая ситуация и диалог. Выступление на круглом столе «Диалог и коммуникация - философские проблемы» // Вопросы философии, 2017. №7. - С. 3-27.

3. Громов И.А., Стельмащук Г.В. Культура как предмет социально-философского познания. - СПб.: ЛГОУ, 2014. - 257 с.

4. Гуляев В.Г. Организация туристской деятельности / Моск. Акад. экономики и права. - М., 2014. - 207 с.

5. Гурин С.П. Маргинальная антропология. - Саратов, 2012. - 237 с.

6. Гусейнов А.А. Толерантность и диалог культур // Диалог культур и партнерство цивилизаций: IX Международные Лихачевские научные чтения, 14- 15 мая 2019 г. - СПб.: Изд-во СПбГУП, 2009. - С. 65-67.

7. Гусейнов А.А. Диалог культур в глобализирующемся мире: мировоззренческие аспекты / Отв. ред. В.С. Степин и др. - М.: Наука, 2015. - 428 с.

8. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: учебник для вузов. С. 11-15.

9. Драч Г.В. История философии и теория культуры. Ростов н/Д: Изд-во Южного федерального ун-та, 346 с. С. 250.

10. Коновалова В.П. Культурный шок неизбежен? // Кадровик. Кадровый менеджмент. 2019. №9. С. 12-13.

11. Лотман Ю.М. Текст и структура аудитории // Ученые зап. Тартусского госун-та. Вып. 422. Тарту: Тартусский гос. ун-т, 2017. С. 55-61.

12. Ладыгина О.В. Философское осмысление проблем развития современного общества в условиях глобализации. Душанбе: Российско-Таджикский славянский ун-т, 2015. С. 36-37.

13. Лотман Ю.М. О двух моделях коммуникации в системе культуры // Ю.М. Лотман. Избранные статьи: В 3 т. Т. 1. М.: «Александра», 2014. 472 с.

14. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология: учеб, пособие. М.: Аспект Пресс. 2018. С. 159-160.

15. См.: Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации. М.: Высшая школа, 2015. 310 с.

Размещено на Allbest.Ru

...

Подобные документы

  • Проблема человека в философской культуре с эпохи античности по XIX век. Человек в философской культуре ХХ века. Конституирование философской антропологии в философской культуре. Фрейдизм, неофрейдизм и проблема человека, а также экзистенциализм.

    реферат [36,9 K], добавлен 23.12.2008

  • Особенности философского знания. Анализ современного этапа развития культуры. Философия, как способ самоописания культуры в целом, обоснования образа мира и человека, создаваемого в той или иной культуре. Функция философии в контексте культурного кризиса.

    реферат [50,5 K], добавлен 17.04.2013

  • Цель настоящей работы - рассмотрение сущности философии, её предмета, места в культуре и жизни человека и общества. Место философии в системе общественной и духовной культуры. Предметом философии являются всеобщие связи в системе "человек - мир".

    реферат [25,0 K], добавлен 27.12.2008

  • Рассмотрение вопроса о сущности человека, его природе, происхождении, месте в мире, смерти и бессмертии, смысле человеческой жизни. Сравненительная характеристика образа человека в восточной и западной культуре. Принципы профессионального мышления.

    контрольная работа [20,3 K], добавлен 10.03.2012

  • Мировоззрение – необходимая составляющая человеческого сознания: понятие, структура; анализ исторических форм. Предмет философии: эволюционные изменения, социальные функции, роль в культуре общества. Философия и наука, специфика философского знания.

    реферат [27,5 K], добавлен 16.01.2012

  • Понятие, признаки и смысл жизни "личности" как субъекта исторического процесса, анализ ее развития в истории и культуре. Анализ взглядов Ж.-П. Сартр на свободу. Характерные черты человека как субъекта, особенности формирование его личностных качеств.

    контрольная работа [26,6 K], добавлен 14.09.2010

  • Исторические типы философии. Картины мира в культуре человечества. Специфика философской картины мира. Философские проблемы сознания. Диалектика как философская система. Научное познание. Специфика познания социальной действительности.

    книга [343,8 K], добавлен 15.05.2007

  • Фрейдизм - философское обобщение психоанализа. Концепция психосексуального развития общества и индивида. Основные постулаты психоанализа. Роль культуры в развитии социальных отношений. Роль личности в культуре. Теологические представления Фрейда.

    доклад [27,0 K], добавлен 28.09.2008

  • Теория о сверхчеловеке и культуре в контексте философии жизни. Идеи Ницше в западноевропейской рационалистической классике. Старт развития философии жизни. Разработка идеи вечного возвращения. Развитие культуры как результат адаптации человека к условиям.

    реферат [35,2 K], добавлен 26.01.2013

  • Сущности философии, её предмет и место в культуре и жизни человека и общества. Две стороны основного вопроса философии - онтологическая и гносеологическая. Человек и его место во Вселенной с точки зрения философии. Основные категории научной картины мира.

    контрольная работа [36,9 K], добавлен 30.12.2009

  • Сущность суждений Эриха Фромма о любви, иерархия ценностей и их связь с состоянием культуры и общества. Основные "проблемы" современного человека и их решение. Понятие любви как товара, ее невротические формы и роль женщины в современной культуре.

    контрольная работа [37,2 K], добавлен 11.02.2010

  • Русская философия и ее особенности. Роль православия в русской культуре и философии. Русская философия и причины духовного кризиса в России. Основные проблемы отечественной философии - нравственности, совести, счастья, смысла жизни.

    реферат [25,3 K], добавлен 04.04.2002

  • Почему Шопенгауэр? Что есть мир. Путь. Здоровая критика. Свою философию Шопенгауэр строит на культуре Древней Индии, а также на буддизме, являющемся по сути своей пантеистической философией.

    реферат [26,7 K], добавлен 29.05.2002

  • Периодизация украинской философской культуры. Философские идеи в культуре Киевской Руси. Становление этнического философского самосознания в культуре ХIV-ХVI вв. Философия в Киево-Могилянской академии. Украина ХХ века и философия украинской диаспоры.

    контрольная работа [46,7 K], добавлен 04.05.2012

  • Роль языка в формировании цивилизации и значение его для познавательной и созидающей деятельности человека. Понятие языка в различных философских системах. Сознание и язык. Язык как средство общения и взаимного понимания людей. Единство языка и сознания.

    реферат [27,4 K], добавлен 27.01.2008

  • Личность как понятие, выработанное для отображения социальной природы человека, рассмотрения его как субъекта социокультурной жизни. Знакомство с основными особенностями становления прав и свободы личности в Китае. Анализ духовной практики Фалуньгун.

    реферат [59,7 K], добавлен 20.12.2014

  • Проблема социально-культурной философии. Познание человеческой культуры. Предмет и структура социальной философии. Социальная структура общества. Социальная философия как теория и методология познания общества. Культура как феномен общественной жизни.

    реферат [21,8 K], добавлен 05.01.2009

  • Начало процесса формирования социально-гуманитарных наук с начала XIX в. Геометрия Эвклида как образец теории. Этика Спинозы, "доказанная в геометрическом порядке". Натурализм в методологии обществознания. Культурцентристская парадигма как альтернатива.

    реферат [18,8 K], добавлен 16.04.2009

  • Понятие категории жизни с точки зрения философии. Наиболее яркие представители направления философии жизни. Жизнь в социокультурном и гуманитарном смысле. Понятие жизненного мира. Биологически-натуралистическое, космолого-метафизическое понимание жизни.

    презентация [1,8 M], добавлен 12.10.2012

  • Философский взгляд на человека в эпоху Просвещения. Основные характеристики человеческого бытия в обществе и культуре. Специфические феномены человеческой телесности. Эволюция представлений о свободе. Механизмы социокультурной детерминации личности.

    реферат [32,1 K], добавлен 30.08.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.