Психология французского народа

Обобщение типичных характеристик в масштабе народа. Психологические особенности различных социальных групп, слоев и классов общества французской нации. Национальный характер французов, его черты. Французский интеллектуализм, сферы его проявления.

Рубрика Психология
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 31.10.2017
Размер файла 79,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http: //www. allbest. ru/

Что такое национальный характер? Существует ли он вообще? Насколько правомерно обобщение типичных черт в масштабе целого народа, когда хорошо известно, что все люди -- разные? Английская пословица на эту тему гласит: It takes all sorts to make a world (Мир составляют люди разного сорта). Можно ли сказать, что It takes one sort to make a nation, то есть что народ составляют люди одного сорта? Или под национальным характером подразумевается стереотипный набор качеств, приписанных одному народу другими, часто не вполне дружественными?

Сложность и противоречивость этого понятия подчеркивает терминологический разнобой -- обычная проблема всех гуманитарных наук. Н. А. Ерофеев говорит об этническом представлении как «словесном портрете или образе чужого народа», С. М. Арутюнян -- о психологическом складе нации, представляющем собой «своеобразную совокупность разнопорядковых явлений духовной жизни народа». Однако наиболее распространенным термином остается национальный характер.

По мнению Д. Б. Парыгина, „не вызывает сомнения факт существования психологических особенностей у различных социальных групп, слоев и классов общества, а также наций и народов". Из аналогичного взгляда исходит и Н. Джандильдин, который определяет национальный характер как „совокупность специфических психологических черт, ставших в большей или меньшей степени свойственными той или иной социально-этнической общности в конкретных экономических, культурных и природных условиях ее развития". С. М. Арутюнян, который также признает существование национального характера, или „психологического склада нации", определяет его как „своеобразный национальный колорит чувств и эмоций, образа мыслей и действий, устойчивые и национальные черты привычек и традиций, формирующихся под влиянием условий материальной жизни, особенностей исторического развития данной нации и проявляющихся в специфике ее национальной культуры". Довольно распространенным является мнение о национальном характере, согласно которому это не совокупность специфических, уникальных, своеобразных, присущих только данному народу черт, но своеобразный, специфический набор универсальных общечеловеческих черт и идей.

На уровне бытового сознания существование у каждого народа национального характера не вызывает сомнений, является как бы аксиомой. Особенно часто эта мысль возникает во время пребывания в чужой этнической среде, даже самого краткого. Оно укрепляет убеждение в том, что люди этой общности во многих отношениях сильно отличаются от нашей: об этом свидетельствуют черты их жизни и быта, порой даже внешний облик людей, их поведение и пр. У наблюдателя невольно возникает вопрос: случайны ли эти особенности и отличия или они проистекают из одной общей и глубокой причины и коренятся в особой природе данного народа, его особом национальном характере? Может быть, поняв этот характер, мы без труда поймем все особенности данного народа? Национальный характер оказывается как бы ключом к объяснению жизни народа, и даже его истории. Нет сомнений, что все души народов загадочны в глазах других народов, других культур. Чужое, чуждое, не свое, не родное восприятие мира и общества всегда поражает и поэтому кажется непонятным и загадочным. Некоторые исследователи считают, однако, что национальный характер существует только в бытовом, но не в научном сознании, что всякое обобщение на уровне «типичных» черт народа условно и натянуто

Итак, картина складывается весьма противоречивая. Есть ли все-таки национальный характер? Какие доказательства его существования можно считать объективными и строго научными? Где искать национальный характер? Что можно считать источником, дающим объективные сведения о национальном характере?

Попробуем выделить эти источники. Первое, что приходит на ум, когда речь заходит о национальном характере того или иного народа, это действительно набор стереотипов, ассоциирующихся с данным народом.

Наиболее популярным источником стереотипных представлений о национальных характерах являются так называемые международные анекдоты, то есть анекдоты, построенные на шаблонном сюжете: представители разных национальностей, попав в одну и ту же ситуацию, реагируют на нее по-разному, в соответствии с теми чертами их национального характера, которые приписывают им на родине анекдота. Итак, один источник, где с оговорками и большой осторожностью можно искать национальные характеры, -- это международные шутки и анекдоты разных видов: те, которые рассказывают о себе сами представители той или иной культуры, и те, которые созданы иными культурами.

Обязательным источником, где можно и нужно искать «душу народа», -- это фольклор, устное народное творчество.

Несмотря на противоречивые мнения исследователей, все-таки для более объективного определения национального характера, исследуем набор общечеловеческих черт, типичных для каждого народа. К ним можно отнести традиционную систему ценностей: любовь к родине, семья, культура, искусство, религия, и прочие подобные универсальные понятия, применимые для любой народности, и для любого этноса.

Теперь, когда нами определены источники и направления для поиска, попытаемся рассмотреть через призму этих понятий, что же представляет собой национальный характер французов, его черты и особенности.

Франция располагается в умеренных широтах. Она открыта морским ветрам и в то же время подвергается благоприятному воздействию теплого Гольфстрима, что делает климат весьма разнообразным, когда в одно и то же время года на горах лежит снег, а на побережье растут пальмы. Одно только географическое расположение страны даёт предварительное представление о менталитете и характере народа населяющего её.

Являясь европейской страной, она во многом отличается от своих соседей. Прежде всего, зрительно. О Европе говорят, что её основные цвета жёлтый и серо-зелёный. Франция же многоцветна. В этом многоцветье выделяются синий и красный цвета. Это цвета её городов, домов, улиц, поездов, машин, одежды.

La douce France - «сладкая Франция » так она называется ещё в «Песне о Роланде», средневековом эпосе - сладкая страна, женщина, возлюбленная и супруга. И как типичная женщина - Франция, в высшей степени самоцентрированное, центростремительное государство и занимается преимущественно сама собой. Французы никогда не забывают, что их страна носит женское имя: la France.

Для любого француза очень важно им и являться, то есть, не кем-нибудь, а именно Истинным Французом. Они всегда аккуратны, что вовсе не означает спокойных размеренных характеров. Под внешним лоском скрыты пылкие сердца, и иногда французы способны на диковатые порывы, и необдуманные, но крайне эмоциональные «безумства». Французская душа не выносит взаимоисключаемости, «крайности -- сходятся» -- французский девиз! Характер страны проявляется даже в выборе эмблемы. Франция одна из редких стран, которая не выбрала в качестве эмблемы какого-нибудь дикого зверя, символизирующего силу, гордость или жестокость, такого, как лев, орёл, медведь или пантера. Её эмблема - галльский петух. Петух для французов - символ мужественности и бойцовых качеств.

Любовь к Родине считается -- и, видимо, вполне справедливо -- неотъемлемой чертой французского национального характера.

Франция имеет 3200 километров морского побережья. Любовь французов к морю отражается в поэтических названиях морского побережья: «Опаловый берег» (Cфtй d' Opale), «Белоснежный берег» (Cфtй d'Albatre), «Цветущий берег» (Cфtй fleurie), «Изумрудный берег» (Cфtй d'Emeraude), «Лазурный берег» (Cфtй d'Azur). Она также отражена в гербе Парижа: крепкий непотопляемый парусник, «Fluctuat nec mergitur» («Плавает и не тонет») - девиз Парижа.

Для французов характерна забота об историческом прошлом страны (а своей историей они очень гордятся), поэтому простые крестьянские дворы в покинутых деревнях находят новых хозяев и детально восстанавливаются в соответствии с первоначальным видом не реже, чем дворцы, замки или городские особняки. Такое уважительное, трепетное отношение граждан к культуре своей страны, приводит к тому, что в провинции достопримечательностей едва ли не больше чем в больших городах. Французам свойственна страстная любовь к собственным корням, к земле. Не смотря на привязанность к городскому стилю жизни, французы чувствуют глубокую связь с землёй, большинство из них в душе истинные крестьяне. Можно говорить о болезненно собственническом отношении к каждому камню и дереву на родной земле. Именно поэтому они недолюбливают (хотя и тщательно скрывают эту неприязнь) иммигрантов и так уверены в превосходстве над остальными народами - как общественном, так и индивидуальном. На «не французов» они смотрят свысока и немного с сожалением. В делах они способны проявить себя как настоящие расисты, шовинисты и ксенофобы с одной стороны, и готовы великодушно мириться с фактом существования в мире других государств и народов с другой стороны. Французы считают себя единственной по-настоящему цивилизованной нацией в Европе и уверены, что их задача - вести остальные народы за собой, освещая им путь ореолом собственной «избранности».

Подобная смесь, наряду с любовь к шутке, стремлением посмеяться над собой, своеобразным чувством юмора, где 50 % недосказанного, породила множество анекдотов и несерьезных определений французского характера по сравнению с соседями по европейскому континенту. Само понятия «шутка» во французском языке имеет огромное количество синонимов для выражения тончайших оттенков: plaisanterie, raillerie, badinerie, boutade, facйtie, joyeusetй, gaudriole, bague.

«Un Franзais est un Italien de mauvaise humeur». - «Француз -- это итальянец в плохом настроении».

«Le Franc, ais chante faux et pense juste. L'Allemand chante juste et pense faux. L'ltalien ne pense pas, mais il chante» - «Француз плохо поет и хорошо думает. Немец хорошо поет и плохо думает. Итальянец не думает, зато он поет».

«En Allemagne, les mediocrites s'additionnent. En France, les superiorites se neutralisent.» - «В Германии посредственности добавляются друг к другу. Во Франции блестящие умы нейтрализуют друг друга».

«Le Franзais est un paresseux qui travaille beaucoup. L'Anglais, un paresseux qui ne fait rien. L'Allemand, un travailleur qui se donne du mal. L'Americain, un travailleur qui sait s'arranger pour ne pas faire grand-chose.» - «Француз -- это ленивец, который много работает. Англичанин -- это ленивец, который ничего не делает. Немец -- это труженик, работающий изо всех сил. Американец -- труженик, который умеет устроиться так, чтобы почти ничего не делать».

«Les Franзais sont persuades: les Anglais sont meprisants, les Americains dominateurs, les Allemands sadiques, les Italiens insaisissables, les Russes impenetrables, les Suisses suisses. Eux, Franзais sont gentils.» - «Французы убеждены: англичане чванливы, американцы любят командовать, немцы жестоки, итальянцы странны, русские загадочны, а швейцарцы -- швейцарцы. Зато французы -- милые люди».

Последние два определения более подходят под определение анекдота, причём анекдота с шаблонным сюжетом, характерным для большинства народов, когда представители разных национальностей, попав в одну и ту же ситуацию, реагируют на нее по-разному, в соответствии с теми чертами их национального характера, которые приписывают им на родине анекдота. Так, в русских международных анекдотах англичане обычно подчеркнуто пунктуальны, немногословны, прагматичны, сдержанны, любят сигары, виски, конный спорт и т. п. Немцы практичны, дисциплинированны, организованны, помешаны на порядке и потому ограниченны. Французы -- легкомысленные гуляки, эпикурейцы, думающие только о женщинах, вине и гастрономических удовольствиях. Американцы богатые, щедрые, самоуверенные, прагматичные, знамениты хорошими дорогими машинами. Русские -- бесшабашные рубахи-парни, неприхотливые, алкоголики, драчуны, открытые, неотесанные, любят водку и драки. Подобные шутки можно продолжать долго, но основное ясно -- стереотипы национальных характеров в них вполне очевидны. Эти стереотипы не столько отражают некие наиболее существенные и типичные черты народа, сколько формируют их и в глазах других народов, и в собственных глазах. Можно сделать вывод, что международные шутки и анекдоты разных видов: те, которые рассказывают о себе сами представители той или иной культуры, и те, которые созданы иными культурами, для поиска национального характера, следует использовать с оговорками и большой осторожностью.

Также источником для поиска национального характера, по-видимому, можно считать национальную классическую художественную литературу. Именно классическую литературу, как прошедшую испытание временем: ее произведения заслужили признание, повлияли на умы и чувства представителей данного народа, данной культуры.

Если взять национальных литературных героев, то, прежде всего, поражает их контраст со стереотипными персонажами международных анекдотов. Действительно, легкомысленные французы, думающие о вине и женщинах, на уровне своей классической литературы мирового масштаба представлены драматическими героями Стендаля, Бальзака, Гюго, Мериме, Мопассана, Золя, решающими сложные человеческие проблемы и не имеющими ничего общего с легкомысленными героями-любовниками.

Итак, художественная литература также, с некоторыми оговорками, представляет собой источник информации о национальном характере.

Попробуем обратиться к другому жанру устного народного творчества - фольклору. У фольклора в этом смысле есть большое преимущество перед художественной литературой, поскольку фольклорные произведения анонимны, за ними не стоит индивидуальный автор, их автор народ, это коллективное творчество.

Что же дает фольклор в плане раскрытия национального характера? Прежде всего, некоторое единообразие, потому что в центре эпических произведений народного творчества стоит герой, настоящий Герой: богатырь, могучий красавец, в современной терминологии -- супермен, который защищает свой народ от всех зол: от драконов, чудовищ, стихийных бедствий и вражеских войск. В таком герое воплощена вечная мечта народа о сильном и справедливом защитнике, который накажет обидчиков. Для французов все эти черты в полной мере воплощены в образе героев поэмы «Песнь о Роланде». Она является самой мощной и самой совершенной поэмой, подлинной вершиной французского героического эпоса. В основе поэмы лежат реальные события, но поэтически переработанные, они приобрели характер предания о героических подвигах предков. Роланд предстаёт перед нами храбрым и могучим воином, верным своему королю и друзьям, идеалом доблести и чести, рыцарем без страха и упрёка.

Действительно, сравнивая произведения совершенно разных народов, можно заметить, что для народного творчества стереотипны не только герои, персонажи, и сюжеты, но сам факт, что они представляют собой коллективное творчество народа, что они прошли огранку в устных передачах из поколения в поколение, поэтому они лишены субъективизма индивидуально-авторских произведений, -- все это делает их наиболее надежным источником и хранилищем информации о характере народа.

Раз уж мы затронули понятия литературы и фольклора, то обойти другие пласты национальной культуры французов было бы не справедливо.

Французская культура проникнута интеллектуальным началом и подразумевает подготовленного ценителя. Особенностью французского искусства является преобладание в нем познавательных, аналитических и реалистических тенденций. Литература, живопись, скульптура, поэзия, архитектура, музыка, искусство кино и пантомимы, драма и балет - важные элементы французской жизни. Французы твердо уверены, что в вопросах культуры Франция была и есть впереди всей планеты. И, вполне возможно, французы правы, ибо лишь в этой стране всегда умели превратить обыденное в исключительное, придать ему стиль и артистизм; это вы замечаете, просто идя по улице, сидя в кафе или читая книгу. Оказывается, что в XIX веке одной из наиболее частых характеристик, которую себе давали сами французы, была именно искусственность (etre Franзais c'est etre artificiel)! Причем в это слово вовсе не вкладывалось привычного нам сегодняшнего отрицательного оттенка. Имелось в виду умение французов превращать в искусство обыденную жизнь. Не случайно выражения 1'art de vivre (искусство жить), le savoir-vivre (обходительность), буквально: «умение жить», un bon vivant (весельчак, бонвиван), буквально: «хорошо живущий», используются без перевода во многих языках.

Для французов достигнуть особых высот в области культуры, значит, стать практически недосягаемыми для других. Выставки, конкурсы, присуждения призов становятся национальными событиями, и вызывают у французов в высшей степени живой интерес.

«Республика искусств» ( Republique des arts) во Франции - государство в государстве, со своими законами и авторитетами. Париж - мировая столица искусств, Мекка художников и поэтов. Франция - законодательница европейской моды и изящных форм. Многие жанры литературы, направления в живописи, стили архитектуры, философские идеи получили окончательное и совершенное оформление на французской почве.

Особое отношение к своей традиционной музыке. К ней французы умудряются по-прежнему сохранять приверженность. Достаточно пробыть во Франции всего несколько минут, и вы, скорее всего, успеете услышать переливы аккордеона, пение саксофона, звуки скрипки, гитары и барабана - то есть классический французский ансамбль. И пусть весь остальной мир одержим современной английской или американской музыкой, к французам это совершенно не относится. Во Франции все еще поют песни о юных влюбленных, встретившихся весной в парке и едущих в фиакре - в точности, как пели и сто лет назад. Все французские певцы великолепно владеют модуляцией, а каждая французская песня - это одновременно и небольшое произведение драматического искусства. Музыка во Франции больше публична: трубадуры Прованса, шансонье -- Франсуа Вийон, Беранже, Эдит Пиаф, Ив Монтан -- у всех социально ориентированные песни, исполняемые публично, на ярмарках, на турнирах, на стадионах, электризуя слушателей патетикой. Так родилась «Марсельеза» Руже де Лиля, песня, сочиненная для марша отряда марсельцев на Париж, ставшая гимном Франции. В симфониях Гектора Берлиоза так же явно слышны жест, декламация, патетика, наружный эффект. Его Траурно-триумфальная симфония, (вот они: «крайности - сходятся», уже в заглавии), посвященная жертвам Июльской революции, с грандиозными размерами оркестра, призвана сопровождать всенародное действо. А с другой стороны -- импрессионизм, музыка чувственных нюансов, нега слуха, музыкальные акварели Дебюсси или яркая эмоциональность Мориса Равеля: «Послеполуденный отдых фавна», «Дафнис и Хлоя», «Болеро».

Высокий уровень интеллекта - результат своего рода "интеллектуальной демократии" - создает ситуацию, когда искусство представлено талантами, но не гениями. Талантливость - универсальная способность обрабатывать и упорядочивать материал, каждодневно упражняемая, вполне гармонирует с французским характером. А гений - нечто выходящее за рамки, нарушающее пропорции, законы формы, чего французский вкус допустить не может. Гениальность чаще всего встречается в Германии, России, Англии, где под влиянием социальных факторов происходит концентрация творческой энергии и это рождает гениальных писателей и философов. Вообще во Франции, как нигде, высок престиж ученых, художников, философов, людей интеллекта. При этом бедное детство и низкое происхождение засчитывается преуспевшему интеллектуалу не как минус, а, скорее, как плюс. Разумеется, "начальные условия" для карьеры имеют значение везде и всегда. Французское общество стартифицировано, как и всякое другое. Если в Англии наибольшим престижем обладают представители родовой аристократии, то родовая аристократия во Франции давно уже, можно сказать, сброшена со счетов. Здесь правит бал буржуазия, прежде всего, крупная, связанная с интеллектом. Ее уважают за надежность, уверенность в себе и долговечность. Жадность и вульгарность многих современных "нуворишей", вызывает презрение. Французский интеллектуализм неотделим от хорошего вкуса, чувства красоты и формы. Французы - любители математики, шахмат, логики, механики, военной стратегии, архитектуры. Именно во Франции зародился проект особой науки об идеях - «идеологии», которая должна была заниматься проверкой их истинности. Излюбленное занятие французских философов: строить планы, проекты наилучшего общественного устройства. Правовой кодекс Наполеона послужил основой при составлении свода законов для многих государств. Однако в момент действия, когда теория должна воплощаться в жизнь, француз начинает нервничать и колебаться. Начинается выдвижение все новых и новых принципов. Доминирование интеллекта в жизненном процессе приводит к тому, что действие не является для французов родной стихией. Поэтому логичность француза - наоборот, отдаляет его от жизни. Французы - противники компромиссов. Их история полна проявлений политической и религиозной нетерпимости. Достаточно вспомнить Варфоломеевскую ночь и три революции XVIII-XIX веков.

Вопрос «Почему?» по-французски звучит Pourquoi? и означает буквально: «Для чего?». Стремление познать истину, познать предмет до конца, стремление к полной ясности - самоцель, каковы бы ни были ее последствия. Подобное отношение ко всему, что содержит в себе интеллектуальное начало, подразумевает высокую степень образованности и особое отношение к образованию у французов.

Франция всегда гордилась своей системой образования с ее многовековыми традициями. Современная система французского образования складывалась на протяжении последних двух столетий и считается одной из самых передовых и лучших в мире. Французы по праву считают эту систему одним из важнейших завоеваний нации и частью французского вклада в мировую цивилизацию. Французская образовательная система имеет ярко выраженную национальную специфику. В стране своя система дипломов и ученых степеней, особое деление на циклы. И особое отношение к дипломам государственных учебных заведений: они, как правило, котируются гораздо выше, чем дипломы частных школ и университетов. Самая главная ступень - это знаменитый baccalaureat (экзамен на степень бакалавра), которым обычно увенчиваются выпускные экзамены в лицеях. В число счастливчиков бакалавров попадают всего 60-70% школьников. Французы всегда были просто помешаны на получении этой степени. Для сложившихся стереотипов, данная степень - это, так сказать, основная квалификационная характеристика человека; те, кто ее получил, считаются доказавшими свое право называться культурными людьми. "Образование во Франции - это кораблекрушение, специально организованное для того, чтобы изучить того, кто выплывет" - эта фраза, некогда прозвучавшая во французском парламенте, быстро стала крылатой.

Большой процент действительно образованных людей и страсть к увлечению различными философскими веяниями и концепциями подразумевает несколько особый подход к рассмотрению любого вопроса. Во Франции процветает так называемый национальный индивидуализм. Когда каждый член общества стремиться к выражению своего видения и меры понимания проблемы. Но разумные мнения французов часто противоречат друг другу, особенно, когда речь идет о государственном праве, законах природы и принципах жизни. В связи с этим, жителями Франции сложнее управлять, чем, скажем, немцами, которые по натуре своей склонны подчиняться государственной власти.

Против национального индивидуализма французская культура ищет лекарства в виде детальной регламентации прав и обязанностей. Конституция, правовые кодексы, административные решения служат основой политического и гражданского порядка. Во Франции существует государственно-бюрократическая система, которая работает четко и организованно. Хорошо налажены общественные службы, имеются прекрасные дороги, гостиницы. Если английская организация «свободна, вездесуща, жизненна, совпадает с действием, то французский порядок - официален, установлен сверху, принят снизу, регулируется сложной системой правил, предвосхищающей все возможные случаи». Что в итоге означает пышный расцвет бюрократии в этой стране. Французские бюрократы властвуют на почте, на железной дороге, на таможне, в муниципалитетах, в туристических бюро, в полицейских участках и в школах. Французы относятся к этому следующим образом: приходится признавать, что без бюрократии в государстве не обойтись, впрочем, как и везде, однако общегосударственные правила и нормы, коль скоро смысл их не очевиден для данного лица (вот они, проявления национального индивидуализма), французы норовят игнорировать или обойти. Жители Франции во все времена стремились утвердить свое право на несогласие с un galimatias - чепухой, некоторыми правилами и законами. Фактически французы руководствуются неписаными правилами, по знанию которых судят об интеллигентности человека.

Французы постоянно конфликтуют в политике и легко налаживают личные отношения. Этому способствует и эмоциональная открытость французов. В отличие от политической сферы, la vie en famille et privee - семейная и личная жизнь, поскольку она для каждой семьи формируется и рассматривается с позиции индивидуализма, отличается согласованностью, естественностью и непринужденностью. Эмоциональная атмосфера во французских семьях теплая и живая. Вопросы семейной жизни, любви, вопросы, связанные с бытовыми нуждами, свободно обсуждают и дискутируют в дружеском, семейном кругу. Чувства французов - свободны и открыты, но не подавлены разумом. Иногда это создает впечатление легкомыслия и даже цинизма. Браки во Франции заключаются после всестороннего обсуждения, можно сказать, по расчету. Во взглядах на мораль царит редкое единодушие, считается, что каждый вправе поступать согласно своей природе и своему разуму. В личных отношениях никто не стремится утвердить всеобщую истину. Детей с малых лет поощряют к тому, чтобы они открыто выражали свои мысли. Французы любят своих детей по-французски, то есть несколько сентиментально, но при этом и немного рационально. Для сравнения: английские дети и родители имеют обычно лишь редкие контакты друг с другом. В Англии молодой человек уже в 12-14 лет мечтает уехать куда-нибудь в Оксфорд или Кембридж и освободиться от родительской опеки. А в последние годы семейные ценности и заботы о детях побеждают в умах французов чуть ли не все существующие жизненные интересы - личные, общественные и профессиональные. Надежды на светлое будущее в сознании французов прямо связаны с образованием детей, а не с политической борьбой или с ярким политиком. В чем, как не в отношении к детям, в самых своих упрямых надеждах и сокровенных мечтах об их будущем, может так полно выразиться национальный характер, традиционная система ценностей?

Несмотря на традиционную приверженность католичеству (Франция всегда считалась «старшей дочерью» Римской католической церкви), французы всегда вели себя по отношению к религии независимо, имея особый взгляд на данную проблему. Так, в течение практически целого века у Франции был в Авиньоне собственный папа, серьезно соперничавший с другим папой, находившимся в Риме. Католицизм всегда устраивал французов, поскольку в нем делается упор на грех и его оправдание, а не на вину и позор. Представление о том, что можно запросто грешить сколько угодно, если готов впоследствии от своих грехов отречься, наилучшим образом соответствует непреодолимому желанию французов всегда и во всем отыскать обходные пути. Французские соборы подавляют своей тяжеловесной мрачностью, а службу отправляют святые отцы, в значительной степени, утратившие былой авторитет. Но вот в чем французы действительно весьма хитроумным способом преуспели: они умудрились избавиться от множества обязанностей и обременительных забот, налагаемых религией, но при этом сохранили все религиозные праздники. Вот еще один пример способности французов взять от жизни все самое лучшее, а об остальном просто забыть. При этом не испытывая ни малейших угрызений совести и совершенно не думая о возможных последствиях своего поведения. национальный француз интеллектуализм психологический

Для представителей многих других народов самое сложное в восприятии французов - чрезвычайная противоречивость и переменчивость последних. А все потому, что другим не дано распознать во всех деяниях французов одно единственное начало: желание блюсти, прежде всего, собственные интересы. Французы - великие снобы. Снобизм французов проявляется в одежде, которую они носят, в выборе района, где они намерены жить, или школы, в которой будут учиться их дети, в том, где они покупают вещи и продукты, где едят. Французский снобизм воспринимается чуть легче снобизма других наций исключительно благодаря тому, что в основе его лежит скорее хороший вкус.

Характерное французское чувство вкуса, превалирование эстетического над материальным, проявляется во многих вещах, например, в кулинарном искусстве. Вкус поднят во французском мироощущении из сферы простого потребления блюд до категории эстетического чувствования в различных сферах жизни. Все должно делаться comme il faut - как следует, стильно и красиво, касается ли это вкуса приготовленного блюда, надписи на витрине магазина, внешнего вида, одежды и т.д. Утончённость вкуса шлифовалось веками, поэтому французский этикет, галантность, вежливость - считались в Европе образцовыми. Другие нации сильно проигрывали в этом отношении французам. Утонченность вкуса, отточеность формы, рафинированность чувственной сферы -- качества, присущие французам, и оттуда, как и gout - вкус, вошли в обиход мировой цивилизации.

Однако в наибольшей мере страсть французов к отточенности формы проявляется в общении. Общительность является одной из самых характерных черт французской нации. Французы имеют вкус к интеллектуальным дискуссиям, которые разгораются по всякому поводу. У них даже термин специальный для этого есть: le discours - дискурс, рассудочная речь, хотя на самом деле слово это может обозначать все что угодно - от пустой болтовни до торжественной речи. Впрочем, французы предпочитают употреблять его в следующем значении: "разумная аргументация". Владеющих мастерством искусной, остроумной и чуть ироничной беседы, любящих изощренные игры со словами и их смыслами, (а их среди французов примерно 95 процентов) здесь ценят и уважают. Язык тела, несомненно, изобрели французы. Во время беседы руки французов никогда не бывают спокойны. Именно руки придают их мыслям форму, очертания и объем. По движениям рук можно догадаться о душевном состоянии твоего собеседника, об уровне его интеллекта и о сердечных привязанностях. В тех случаях, когда другие обходятся интонационным рисунком и модуляцией голоса, желая лучше выразить свои чувства и переживания, французы используют также глаза, руки, губы и плечи, обнажая, таким образом, всю богатейшую гамму человеческих чувств. У них есть жесты для всего на свете - для растерянности, для неодобрения, недоверия, превосходства, извинений и сожалений, легкого недоумения и чрезвычайного удивления. Именно поэтому французы считают ужасно невежливым, если вы разговариваете с ними, сунув руки в карманы. Самая характерная черта во французской манере говорить -- это вытягивание губ. Конечно, дело не только в манере речи: во французской фонетике преобладают передние гласные (даже согласные продвинуты вперед), много округленных (губных) гласных. Из-за этого, для правильного французского произношения, необходима четкая и напряженная работа губ. Отменное владение словом демонстрируется с гордостью в любом обществе не взирая на мнение и реакцию окружающих. Во время беседы французы без конца перебивают друг друга. Это отнюдь не проявление невоспитанности, но, напротив, доказательство того, что они внимательнейшим образом слушают, ужасно заинтересованы разговором и им тоже не терпится высказаться. Наверное, именно это дает иногда иностранцам основание упрекать французов в неискренности, холодности и позерстве. Но и в этом также заключен французский шарм.

Вообще, роль языка, в отражении мира и как инструмента культуры в формировании носителей языка, трудно не оценить. Язык раскрывает определенные черты национального характера. Он не только подтверждает само существование национального характера как явления, но и высвечивает его малозаметные аспекты и грани. Можно даже провести некую параллель и выявить закономерность: различие языков свидетельствует о различиях национальных характеров. Существует такое определение языка - «фонетическое, ритмическое и морфологическое выражение народной души». Язык это самый объективный показатель народного характера, он и отражает, и формирует своего носителя.

Именно родной язык для французов - воплощение национального достоинства и именно французский язык связывает нацию воедино. В былые времена Франция была разделена на области, в каждой из которых говорили на своем языке - бретонском, лангедоке, фламандском. Чуть ли не в каждом округе был свой patois - говор. Это воспринималось буквально как угроза единству Франции. Ни одна другая нация не вела столь тяжкой борьбы за сохранность своего языка. Целая академия - «Academie franзaise», неустанно трудится, дабы обеспечить его чистоту и решить, приемлемо ли то или иное слово. Неологизмы, тайком прокравшиеся в современную речь, безжалостно вырываются с корнем. Недолгое увлечение так называемым «франгле» (franglais), смесью французского языка с английским, довольно распространенное еще несколько лет назад, практически закончилось. Вклад самих французов в мировую сокровищницу языка - поистине огромен. Практически на всех языках присутствуют, понятные и без перевода: tиtи a tиtи - тет а тет, rendez-vous - рандеву, amour - амур, manget - манжет, plissez - плиссе, chance - шанс, carte-blanche - карт-бланш,nuance - нюанс, ressours - ресурс, avangard - авангарда, reserve - резерв, cavalerie - кавалерия, artilerie - артиллерия, etc. Все эти слова вполне гармонично и «к месту» пришли к нам из французского языка.

Очевидно, что основную культурную нагрузку несет лексика: слова и словосочетания. Из них складывается языковая картина мира, определяющая восприятие мира носителями данного языка. Особенно наглядно и ярко этот аспект представлен устойчивыми выражениями, фразеологизмами, идиомами, пословицами, поговорками -- то есть тем слоем языка, в котором непосредственно сосредоточена народная мудрость или, вернее, результаты культурного опыта народа.

1. Heureux au jeu, malheureux en amour
2. Chacun porte sa croix en ce monde
3. Chacun doit vivre de son mйtier
4. А pйre avare, fils prodigue
5. Tel vice, tel ouvrage
6. Il ne faut pas crier victoire trop tot
7. Tout lasse, tout casse, tout passe
8. Le jeu n'en vaut pas la chandelle
9. Il n'est si bon cheval qui ne devienne rosse
10. Il vaut mieux etre seul que mal accompagne
11. Il ne faut pas se monquer des chien avant qu'on ne soit hors du village
Количество и качество идиом, отражающих положительную или отрицательную оценку тех или иных человеческих качеств, можно считать показателем этических норм, правил социальной жизни и поведения в обществе, отношения нации через ее культуру и язык к миру, другим народам и культурам.
Нет сомнения, что слова, словосочетания, фразеологические единицы всех видов, то есть все то, из чего складывается лексический состав языка, играют основную роль в реализации функции языка как орудия культуры и средства формирования личности. Однако не следует думать, что весь «культуроносный слой» языка заключен в лексике и фразеологии. В формировании личности носителя языка участвуют все средства языка, в том числе грамматические. Можно привести наиболее очевидные и показательные примеры того, как грамматика влияет на формирование личности.
Одна из немногих вещей, которые большинство людей усваивает о французах сразу - во французском языке, как и в русском языке, в качестве обращения используются два личных местоимения tu - ты и vous - вы, а в английском только одно -- уои. Казалось бы, чистая грамматика, значения эквивалентны, просто you -- это и ты, и вы. Но явно никому не дано как следует усвоить, когда и какое именно из этих двух местоимений следует употреблять. Возможность выбора во французском языке, когда vous - вы может употребляться и для единственного числа (обычно с большой буквы, что подчеркивает уважительность этой формы обращения), и для множественного, не может не влиять на отношения между людьми и на их характеры. Безусловно, вполне допустимо, с точки зрения вежливости, говорить «ты» близкому другу. Однако безопасности ради никогда не говорите «ты» французу, пока он сам не обратится к вам на «ты» - если уж во Франции вам стали «тыкать», значит, вы допущены в святая святых французов, в их частную жизнь, вам полностью доверяют и даровали звание близкого друга. Хорошо известный грамматический факт: русское ты может оскорбить. В определении хамства как социального явления, употребление ты приводится в качестве «диагностического» признака. Ты - это не просто грамматическая форма. Это весьма важный, хотя и трудноуловимый социальный знак. Между прочим, в некоторых французских семьях супруги никогда не говорят друг другу ты в течение всей долгой совместной жизни.
Всему этому эмоциональному фейерверку обыгрывания ты и вы английский язык противопоставляет регулярное безальтернативное употребление you, навязывая своему носителю формально-официальное отношение. И учитель ученику, и ученик учителю, и генерал рядовому, и рядовой генералу -- все друг другу говорят you. Все поровну, все справедливо, ну просто -- «демократия в действии». Никого нельзя оскорбить тыканьем -- уоиканьем. Так англоговорящие оказываются более вежливыми, но менее эмоциональными, чем русско- или франкоговорящие. Язык не дает им возможности поиграть, а значит, и почувствовать, потому что нет выбора, есть всего лишь одна форма.
Итак, в своём кратком исследовании мы попытались определить национальный характер французов. В качестве источников для исследования национального характера, нами были рассмотрены как ряд стереотипных и универсальных понятий типичных для каждого народа, так и специфические черты и особенности. Разумеется, эта работа не исчерпывает всю рассматриваемую проблему -- это просто не возможно. Мы только попытались определить те направления, в которых должны идти исследования о таком ёмком сложном и противоречивом понятии. Тем не менее, исследовать его, пытаться найти отражения национального характера в культуре и языке народа,-- дело интересное и нужное.
Две идеологии - добро и зло постоянно борются в человеке. Героизм и святость сочетаются с трусостью и ложью, благодаря чему облик, характер, национальный тип человека принимают в каждую эпоху и в каждой стране особенные, подчас причудливые формы. Но интуиция говорит нам о том, что, несмотря на разнообразие и противоположность национальных характеров - человечество едино. Земля - наш общий дом, а смысл всей нашей истории сводится к тому, чтобы создать единое общежитие людей.
Библиография
1. Н. А. Ерофеев. Туманный Альбион. Англия и англичане глазами русских. 1825-1853. М., 1982, с. 7.
2. С. М. Арутюнян. Нация и ее психический склад. Краснодар, 1966, с. 23.
3. Д. Б. Парыгин. Общественное настроение. М., 1966, с. 74.
4. Н. Джандильдин. Природа национальной психологии. Алма-Ата, 1971, с. 122
5. Тер-Минасова С. Г. Т 35 Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб. Пособие) -- М.: Слово/Slovo, 2000.
6. Nick Yapp, “The Xenophobe's Guide to the French”
7. А. Фуллье. "Психология французского народа", издательство Ф. Павленкова, СПб., 1899 г.,
8.Журнал «Человек » Э.В. Соколов: САЛЬВАДОР де МАДАРИАГА: ДОМИНАНТЫ НАЦИОНАЛЬНЫХ ХАРАКТЕРОВ
Размещено на Allbest.ru
...

Подобные документы

  • Социально-психологическое исследование характеристик больших социальных групп. Соотношение психологических характеристик большой социальной группы и отдельной личности, входящей в неё. Социально-психологические признаки классов, их национальные признаки.

    курсовая работа [36,3 K], добавлен 25.08.2015

  • Содержание, структура и соотношение психологических характеристик большой социальной группы и отдельной личности, входящей в неё. Составление выборочных групп респондентов для этнического исследования психологии малочисленного народа России - тофаларов.

    курсовая работа [55,8 K], добавлен 24.11.2011

  • Социально-психологическое исследование характеристик больших социальных групп. Классификация вида общностей людей по времени (классы, нации, митинги, аудитории) и характеру организованности (толпа, партии, ассоциации). Элементы общественной психологии.

    реферат [31,9 K], добавлен 16.09.2012

  • Факторы формирования национальной психологии русского народа, особенности национального менталитета. Проблема национального эгоизма. Борьба народа за выживание в невероятно трудных условиях. Система ценностей русского человека. Национальный эгоизм.

    реферат [42,3 K], добавлен 06.11.2012

  • Объект социально-психологического анализа. Определенные контакты людей друг с другом. Характерные особенности больших и малых групп как совокупностей индивидов. Исследования различных характеристик групп, их развитие и оценка соответствию нормам.

    контрольная работа [30,0 K], добавлен 25.10.2011

  • Современные идеи равенства и психологические основы истории. Психологические свойства рас. Как психологические черты рас обнаруживаются в различных элементах их цивилизаций. Как изменяются психологические черты рас. Разложение характера рас.

    книга [297,9 K], добавлен 24.09.2003

  • Структура этнопсихологических характеристик народа. Основные методы изучения национальной психологии. Интерпретации психического своеобразия нации. Анализ применения тестов Роршаха и тематической апперцепции к представителям разных этнических групп.

    реферат [23,1 K], добавлен 18.09.2015

  • Психология познавательной сферы (внимание, память, мышление, воображение) и психология личности (темперамент, характер, мотивация). Основные плюсы и минусы первоклассников-шестилеток. Методики по выявлению готовности шестилетнего ребёнка к школе.

    курсовая работа [20,6 K], добавлен 20.01.2014

  • Психологические факторы и характеристики преступного поведения. Основополагающие психологические положения при установлении мотивов, целей и способов преступного деяния. Специфические черты и психология преступных групп и криминальных сообществ.

    реферат [27,7 K], добавлен 21.01.2011

  • Национальная (этническая) психология: общее понятие. Национальные типы личности и процесс их формирования. Основные черты национального характера в Великобритании, Франции, Германии, Италии, США. Особенности национальной психологии жителей стран Востока.

    реферат [56,0 K], добавлен 24.03.2016

  • Группы, их виды, размеры. Структура психологии больших групп, ее основные элементы, их соподчинение, характер их взаимосвязи. Состав микрогруппы, структура предпочтений, коммуникаций, отношений в ней. Методика исследования больших социальных групп.

    реферат [35,5 K], добавлен 19.09.2015

  • Психологическая основа, содержание, статистические и динамические компоненты психологии нации. Особенности формирования русского национального самосознания: стереотипы поведения, традиции, ментальность. Современная трансформация российского общества.

    курсовая работа [61,0 K], добавлен 16.07.2015

  • Классификация социальных объединений в психологии. Изучение теории группового поведения. Анализ понятия и структуры малых групп. Особенности изменения стандартов группового поведения в процессе дискуссии. Социально-психологические явления в малой группе.

    реферат [33,6 K], добавлен 08.02.2013

  • Сущность понятия "лидер" и "лидерство", социально-психологические особенности его проявления в студенческих группах. Содержание понятия "гендер", психология гендерных различий; анализ поведения личности по межполовому признаку в учебной деятельности.

    курсовая работа [33,8 K], добавлен 19.02.2011

  • Значимость группы для формирования личности. Классификация, черты, признаки малой группы. Структура психологии коллектива. Социально-психологические явления, проявляющиеся в ходе межличностного взаимодействия. Компоненты взаимоотношений между людьми.

    контрольная работа [24,1 K], добавлен 15.02.2017

  • Социально-психологические характеристики групп. Феноменология и размеры малых групп. Структура и типология малой группы. Факторы эффективности деятельности групп. Особенности формальных и неформальных групп. Исследование психологического портрета группы.

    курсовая работа [44,8 K], добавлен 10.02.2011

  • Психологические особенности, состояние и роль духовно-нравственной сферы современных подростков. Психолого-педагогические рекомендации по созданию условий формирования и развития основ оптимального мироощущения и социального самоопределения школьников.

    дипломная работа [346,9 K], добавлен 17.12.2010

  • Отличительные особенности учебной деятельности. Анализ содержания и характеристик общения ребенка с взрослыми и сверстниками в различных ситуациях. Основные психологические особенности обучения школьников начальных классов и их краткая характеристика.

    курсовая работа [28,3 K], добавлен 04.06.2015

  • Понятие малых групп, их сущность и особенности, состав и деятельность, изучение в социальной психологии. Классификация малых групп, их разновидности и характеристика. Современные социально-психологические исследования в области малых групп, их результаты.

    курсовая работа [35,6 K], добавлен 10.02.2009

  • Основные типы этносов. Географическое и лингвистическое описание этносферы. Численность населения и государства Азии. Народы тюркской группы алтайской языковой семьи. Этнические грани личности. Черты национального характера. Специфика народа Азербайджана.

    реферат [14,4 K], добавлен 31.10.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.