Креолизованный текст как полилингвиальный феномен

Изучение различий в восприятии одного и того же текста, произнесенного диктором-мужчиной и диктором-женщиной, выявление причинных связей между половой принадлежностью диктора и спецификой понимания содержания, произнесенного им речевого сообщения.

Рубрика Психология
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 29.03.2021
Размер файла 1,1 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Креолизованный текст как полилингвиальный феномен

Косенко В.С.

Российский институт театрального искусства -- ГИТИС

В устном речевом общении целесообразно различать вербальный и невербальный канал общения. Просодические (интонационные) средства -- речевая мелодия, ударения, временные характеристики звуков речи, с которыми ассоциируются значения слов, сформированные в этнической культуре коммуникантов, транслируются по вербальному каналу. По невербальному каналу транслируются характеристики голоса говорящего -- высота, сила, темп, ритм голоса, которые, употребляемые намеренно или ненамеренно, несут независимо от семантики языковых средств невербальную информацию о говорящем, его отношении к собеседнику, предмету общения, к самому говорящему. В работе исследовалось различие в смысловом восприятии одного и того же текста, произнесенного диктором-мужчиной и диктором-женщиной, с целью выявить причинные связи между половой принадлежностью диктора и спецификой понимания содержания, произнесенного им речевого сообщения.

Ключевые слова: вербальный и невербальный каналы общения; просодические (интонационные) характеристики речи, невербальные характеристики голоса коммуникантов (высота, сила, темп, ритм)

Creolized Text as a Polylingual Phenomenon

Viktoria S. Kosenko

Russian Istitute of Theatre Arts -- GITIS

In oral speech communication is advisable to distinguish between verbal and non-verbal communication channel. The verbal channel is served by the sounds of a particular ethnic language, with which the meanings of words formed in another ethnic culture are associated. The verbal channel broadcasts non-linguistic signs: height, strength, pace, rhythm of the speaker's voice. These signs, used intentionally or unintentionally, carry, regardless of the semantics of language means, non-verbal information about the speaker, about his attitude to the interlocutor, to the subject of communication, to the speaker himself. The study revealed the contribution of the speaker's gender to the quality of the sounding (spoken) text in comparison with the qualities of the same text in written performance.

Key words: verbal and non-verbal communication channel, linguistic and non-linguistic signs, height, strength, pace, rhythm of the speaker's voice; female and male voice as non-linguistic signs, male and female voice as a sign of attitude

Введение

Полилингвиальность -- такое качество семиотической системы, при котором знаки различного уровня находятся в синергетическом взаимодействии друг с другом, образуют феномены более сложного порядка. Основным качеством подобных образований становится интермедиальность: они успешно функционируют в нескольких семиотических модусах. К полилингвиальным феноменам относится и креолизованный текст. Любое лингвистическое исследование осуществляется в условиях презумпции того, что в процессе речевого общения используются как собственно языковые знаки, так и различные неязыковые знаки, которые употребляются вместе с языковыми. В своем исследовании лингвист либо игнорирует факт соупотребления неязыковых знаков, либо учитывает их влияние на функционирование (производство и восприятие) языковых знаков.

Так как любой предмет, созданный в конкретной этнической культуре, потенциально может стать знаком, если он вовлекается в социальные отношения коммуникантов, проблема учета/неучета знаков, употребляемых вместе с языковыми знаками, может ставить под вопрос валидность результатов анализа речи, особенно речи устной.

Все языковые знаки, вовлеченные в общение, разделяются на две большие группы: 1) знаки, для производства которых используются артикуляторные органы человека, но которые не являются собственно языковыми знаками (высота, сила, темп, ритм); 2) знаки, в производстве которых голос не участвует (одежда, качество ткани из которой она изготовлена, и все аксессуары, находящиеся на теле человека, т.е. то, что называется «социальной кожей»), жесты, позы человека, окружающая культурная и природная материальная среда, в которой разворачивается общение.

Объектом нашего анализа являются неязыковые характеристики голоса, которые используются намеренно или ненамеренно как знаки для регулирования поведения объекта речевого воздействия.

В.П. Морозов, крупнейший исследователь невербальных средств коммуникации (общения), пишет по поводу их знаковой функции: «...звуковая речь как средство общения несет слушателю, при этом независимо от семантики слова, то есть как бы “между слов”, невербально весьма значительную и важнейшую для слушателя информацию о говорящем, его отношении к собеседнику, к предмету разговора, к самому себе и тому подобное» [1. С. 24].

Учитывая речь и особенности невербальных средств, В.П. Морозов предлагает в речевом общении выделять два информационных канала: первый канал, где используются языковые знаки, и второй канал, где функционируют неязыковые акустические и неакустические знаки. Кроме того, он делает попытку составить номенклатуру характеристик невербальных экстралингвистических средств общения: «полисенсорная природа... [этих средств -- В.К.], то есть реализация ее одновременно через разные органы чувств (слух, зрение, обоняние и другие);

эволюционно историческая древность по сравнению с вербальной речью; независимость от семантики речи (слова могут значить одно, а интонация голоса -- другое);

значительная непроизвольность и подсознательность;

независимость от языковых барьеров;

особенности акустических средств кодирования;

особенности психофизиологических механизмов восприятия (декодирование мозгом)» [1. С. 27].

Особенности психофизиологических механизмов восприятия речи (декодирование мозгом) согласно гипотезе В.П. Морозова [2] заключаются в том, что речь, состоящая одновременно как из вербальной (фонетической), так и из невербальной (тембр голоса) части, обрабатывается мозгом в соответствии с двумя разными принципами. Левое полушарие осуществляет фонемный анализ речи, правополушарная обработка речевой информации «заключается в интегральной целостной оценке речевых единиц (патернов) целых слов, и сравнении их с хранящимися в памяти эталонами тембральных, интонационных, ритмических и других характеристик речи» [1. С. 39].

Целью нашего экспериментального исследования является изучение влияния женского и мужского голоса на коннотативное содержание произносимого ими речевого сообщения.

Описание эксперимента

Стимульный материал представляет собой один и тот же текст, произнесенный диктором-мужчиной и диктором-женщиной. Этот текст составлен как компиляция из 27 текстов испытуемых, описывающих фотографию осеннего леса средней полосы России. Компилятивный текст содержит языковые средства, используемые только испытуемыми, т.е. он содержит слова, которые во внешней форме отображают образы восприятия испытуемых, сформированные ими в процессе восприятия фотографии, что исключает навязывание исследователем образов своего сознания испытуемым. Испытуемые -- это студенты второго курса, разделенные на 3 группы: первая группа -- 27 человек, 14 женщин, 13 мужчин; вторая группа -- 25 человек, 14 женщин, 11 мужчин; третья группа -- 28 человек, 15 женщин, 13 мужчин. Для всех испытуемых родной язык -- русский.

Дикторы -- мужчина 38 лет и женщина 36 лет, носители русского языка, владеющие орфоэпическими нормами.

Ход эксперимента

Первой группе предъявлялся для смыслового восприятия текст, который произносил диктор-мужчина, второй группе предъявлялся текст, который произносила диктор-женщина, третьей группе предъявлялся письменный текст. После смыслового восприятия текста испытуемые замеряли результат этого восприятия при помощи однополосных шкал. Наше исследование осуществлялось в рамках психосемантического эксперимента методом модифицированного семантического дифференциала.

Фотография, описанная в экспериментальном тексте

Осень. Последние теплые денечки. Еще много листьев на деревьях, след лета еще не остыл. Лес так и манит своим спокойным покачиванием и мерным треньканьем какой-то птички, хочется зайти и пособирать грибы, вдохнуть глубоко лесного прозрачного воздуха. Кажется, что земля и воздух пропитались летним теплом и теперь отдают его всем растениям и деревьям, чтобы им хватило перезимовать. Тихая лесная заводь ведет к другому озеру. Кажется, что с раннего утра здесь были рыбаки, а теперь где-то готовят уху к обеду. Берега топкие, значит скоро можно поискать здесь клюкву.

Обсуждение

Для исследования проблемы влияния пола диктора на восприятие текста целесообразно использовать модифицированный семантический дифференциал (СД). Этот метод позволяет выявить неосознаваемые самим испытуемыми критерии восприятия исследуемых объектов. Испытуемые по заданному набору характеристик оценивали объекты от 0 до 5 (0 означает отсутствие качества, 5 -- его максимальную выраженность). Объектом нашего исследования является восприятие звучащего текста, описывающего картину (женский голос) (ЗТЖ); звучащего текста, описывающего картину (мужской голос) (ЗТМ), письменного текста, описывающего картину (НТ).

Цель исследования выявить, как влияет пол диктора на восприятие одного и того же текста.

Процедура семантического дифференциала позволила соотнести оценки, данные тексту, произнесенному диктором-мужчиной, с оценками, данными тексту, произнесенному диктором-женщиной, и с оценками письменного текста.

Все шкалы, сгруппированные в факторы, характеризуют качества звучащих и письменного текстов. Название этих качеств совпадает с названием фактора: оценка (денотативная), оценка (коннотативная), символичность, активность, сила, обыкновенность, натуралистичность. Использование однополюсных шкал дает дополнительную «степень свободы» в выявлении когнитивных структур испытуемых в экспериментальном материале. Показателем субъективной шкальной синонимии и антонимии является группировка шкал--признаков описания в одном факторе [3--8].

Полученные суммарные матрицы были подвергнуты обработке в статистическом пакете (8Р88). После обработки данных получили семантическое пространство из восьми факторов. Результаты можно видеть на графиках категорий-факторов [3. С. 141].

Факторы названы с опорой на входящие в них шкалы и приведены в порядке убывания их значимости.

Оценка (денотативная) (красочный, живописный, выразительный)

Рисунок 1 показывает, что письменный текст воспринимается нейтрально, но тот же самый текст, озвученный мужским голосом, воспринимается наименее красочно, живописно и выразительно. Оценки по этим шкалам подтверждают это -- они самые низкие для этого объекта. Этот же текст, озвученный женским голосом, имеет наивысшую оценку. Это можно объяснить тем, что женский голос значительно более сложен, чем мужской, в связи с тем, что у женщин большая вариация в размерах и форме голосовых связок. Кроме того, женские голоса имеют гораздо больше природной «мелодичности». Голос является мощным средством невербального воздействия на подсознание окружающих. Тон, высота, сила звучания влияют на восприятие по голосу.

Оценка (коннотативная) (легкий, спокойный, гармоничный, неагрессивный, открытый, естественный, искренний, приятный)

По фактору оценка (коннотативная) письменный текст имеет небольшое положительное значение, а текст, озвученный мужским голосом (ЗТМ), имеет самую высокую оценку. Женский голос по этому фактору получил, хотя и незначительную, но отрицательную оценку.

По статистике мужской голос признается более стереотипным. Проще говоря, слушатели хуже замечают разницу между разными мужскими голосами. Например, женские голоса сильно отличаются при использовании в рекламе -- от соблазнительно-эротических молодых голосов до глубоких и спокойных, в зависимости от целевой аудитории и категории товара. Этот же принцип работает при озвучивании документального видео. Стереотипность мужского голоса позволяет воспринимать информацию более спокойно, не отвлекаясь на эмоции. Зачастую именно мужским голосом озвучиваются военно-исторические записи. Это целесообразно, чтобы донести информацию о военных действиях, не вдаваясь в эмоциональный аспект. Очень хорошо мотивируют зрителей документальные видео с патриотическим оттенком. Таким образом, мужской голос создает в сознании слушателя атмосферу деловитости и отрешенности от эротических раздумий, тогда как звук женского голоса ассоциирован у слушателя с естественной для человеческих отношений эротической окрашенностью, дисгармонирующей с содержанием письменного текста, отображающего природный пейзаж [9. С.252--256].

Символичность (возвышенный, образный, символический, художественный)

По фактору символичность самое большое положительное значение имеет письменный текст. Звучащий женский текст и тем более звучащий мужской голос воспринимается менее образно, символично и возвышенно, чем просто текст. Это можно объяснить тем, что при восприятии письменного текста у реципиента больше возможностей для создания собственных представлений о том, как может звучать данный текст. В отличие от мужского женский голос чище, имеет более широкий звуковой диапазон и более эмоционален, поэтому звучащий женский текст может восприниматься более образным возвышенным и символичным, чем мужской.

Активность (динамичный, активный, яркий, изощренный, четкий)

Женской эмоциональной речи свойственно использование мелодических модуляций. Это делает звучащий женский голос ярким, динамичным и активным возможно, этим объясняется, что женский голос воспринимается более ярким и активным. Это показано на рис. 4. Более высокие оценки женского голоса по критерию динамичный, активный, яркий, изощренный, четкий объясняются, вероятно, тем, что эти оценки фиксируют воздействие на сознание реципиента зрительного образа живописного отображения яркого осеннего лесного пейзажа с преобладанием цветов теплой части спектра.

Романтичность (интимный, изысканный, романтичный)

Если учесть, что женский голос считается более музыкальным по сравнению с мужским голосом и звучит на высоких частотах, а диапазон этих частот шире, чем в случае мужского голоса, то вполне естественно, что он воспринимается как более изысканный и романтичный. У мужчин более грубый голос, спектр воспроизводимых ими звуков шире, чем у женщин. Но у женщин голос мягче, нежнее и чище, слова, произнесенные им, гораздо легче воспринимаются в условиях звуковых помех (чем объясняется озвучивание женщинами важной информации в транспорте, общественных местах).

В результате озвучивания текста мужским голосом восприятие текста практически не изменилось по сравнению с письменным текстом. При озвучивании женским голосом текст воспринимается как более теплый, простой, мягкий, светлый.

Сила (холодный, сильный, жесткий, темный, сложный)

Следует подчеркнуть, что такие характеристики женского голоса, как теплый, простой, мягкий, светлый, которые, вероятно, служат средством формирования доверительных отношений между мужчинами и женщинами, объединенные в один фактор сила, они превосходят соответствующие количественные характеристики мужского голоса в три раза.

Обыкновенность (наивный, примитивный, обыкновенный)

По фактору обыкновенность ведущим качеством можно считать наибольшее значение по шкале обыкновенность для мужского голоса. Женской эмоциональной речи свойственно использование мелодических модуляций, это позволяет говорить о том, что женский голос не оценивается как обыкновенный в отличие от мужского голоса или письменного текста.

Натуралистичность (натуралистичный, понятный)

восприятие текст речевой понимание

В этом факторе ведущая роль у шкалы понятный. По крайней мере, по отношению обладателя мужского голоса к власти существует большая определенность, чем у обладательницы женского голоса -- мужской голос более однозначно ассоциируется с властью, чем женский голос [9. С. 309--353]. Иначе говоря, понятность мужского голоса означает большую надежность выводов об отношении мужчины-коммуниканта к участникам и предмету общения.

Рис. 9

Выводы

Результаты эксперимента показали, что женский голос воспринимается как более романтичный, изысканный, интимный, образный, художественный, яркий, выразительный, красочный, живописный и приятный, мужской голос -- как более спокойный, понятный, холодный и обыкновенный. Эти результаты, полученные в ходе обработки данных шкалирования своего смыслового восприятия испытуемыми и являются приращением нового знания. Множественность шкальных оценок дает возможность, с одной стороны, вскрытия тонких (нюансных) качеств измеряемых объектов; с другой стороны, объединение нескольких шкал по критерию близости числовых характеристик в отдельные факторы позволяет давать обобщенные конкретные характеристики каждого объекта.

О тонких (нюансных) качествах можно судить по графику на рис. 9, который показывает, что оценки текста, произнесенного диктором-женщиной, самые высокие по 16 шкалам (44,1%), оценки текста, произнесенные диктором-мужчиной, самые высокие по 6 шкалам (17,6%), а письменный текст самые высокие оценки имеет по 12 шкалам (35,2%).

Список литературы

1. Морозов В.П. Невербальная коммуникация. Экспериментально-психологические исследования. М., 2011.

2. Морозов В.П., Вартанян И.А., Галунов В.И. и др. Восприятие речи. Вопросы функциональной асимметрии мозга / под ред. В.П. Морозова. М.;Л.: Наука, 1988.

3. Харман Т. Современный факторный анализ. М., 1972.

4. Carroll, J.D. (1959). A Review of the Measurement of Meaning. Language. Vol. 35. P. 58-77.

5. Osgood, Ch. (1962). Studies on Generality of affective meaning system. American Psychologist. Vol. 17. P 10-28.

6. Osgood, Ch.E. Psycholinguistics (1988). Cross-Cultural Universals, And Prospects for Mankind. Praeger Publishers.

7. Osgood, Ch., Suci, G.J., Tannenbaum, P.H. (1957). The measurement of meaning. Urbana. 342 pp.

8. Osgood, Ch.E. (1959). Semantic space revisited. Word. Vol. 15. P 195-200.

9. Палуди М. Женская психология: СПб.: прайм -- ЕВРОЗНАК, 2007. 384 с.

References

1. Morozov, V.P 2011. Neverbal'naya kommunikatsiya: ehksperimental'no-psikhologicheskoe issledovanie. Moscow. Print. (In Russ.)

2. Morozov,YP. et al. 1988. Vospriyatie rechi. Voprosy funktsional'noi asimmetrii mozga. Moscow: Nauka. Print. (In Russ.)

3. Kharman, T. 1972. Sovremennyi faktornyi analiz. Moscow. Print. (In Russ.)

4. Carroll, J.D. 1959. A Review of the Measurement of Meaning. Language 35: 58--77.

5. Osgood,Ch. 1962. “Studies on Generality of affective meaning system”. American Psychologist 17: 10-28.

6. Osgood, Ch.E. 1988. Psycholinguistics. Cross-Cultural Universals, And Prospects for Mankind. Praeger Publishers. Print.

7. Osgood, Ch., Suci, G. J., Tannenbaum, PH. 1957. The measurement of meaning. Urbana. Print.

8. Osgood, Ch. E. 1959. “Semantic space revisited”. Word 15: 195--200.

9. Paludi, M. 2007. Zhenskaya psikhologiya: SPb.: praim -- EVROZNAK. Print. (In Russ.)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Проблема психофизиологии пола и различий между мужчиной и женщиной. Анатомо-физиологические основы дифференциации лиц мужского и женского пола, особенности их полового созревания. Психофизиологические аспекты половой дифференциации когнитивных процессов.

    контрольная работа [47,4 K], добавлен 08.10.2012

  • Гендерная психология как раздел дифференциальной психологии, в котором изучаются закономерности поведения человека в обществе. Знакомство с теориями половой дифференциации. Анализ причин проявления гендерных различий между мужчинами и женщинами.

    реферат [32,1 K], добавлен 01.10.2013

  • Рассмотрение влияния мысли на материальное положение человека. Изучение механизма работы Закона Притяжения (просьба, визуализация, благодарность, готовность принять желаемое) для финансового положения, взаимоотношений между мужчиной и женщиной, здоровья.

    практическая работа [42,8 K], добавлен 17.05.2010

  • Текст и его свойства как предмет психологического исследования. Проблема выделения характеристик текста. Восприятие как процесс взаимодействие автора и реципиента. Психологическое изучение особенностей соотношения восприятия и понимания учебного текста.

    курсовая работа [50,3 K], добавлен 09.04.2012

  • Женское достижение равноправия в результате изменения современного общества. Проблема страха мужчины перед женщиной в психологии. Основные мужские страхи и возможные пути их преодоления. Осознание партнерства в отношениях между мужчиной и женщиной.

    реферат [30,6 K], добавлен 22.12.2007

  • Проблема адекватного восприятия, понимания текста; особенности и уровни процесса: знаковый, смысловой; факторы и статусы влияния на него. Оценка внутренней логики текстового сообщения, мотивов, языковых средств выражения мысли, использованных писателем.

    реферат [22,0 K], добавлен 12.03.2011

  • Определение стратегий понимания текста, используемых читателями с разными личностными установками. Изучение ассоциативного поведения испытуемых. Идея Рогожниковой о том, что ассоциативный мир слова и текста являются доступом к картине мира человека.

    статья [157,4 K], добавлен 14.08.2013

  • Детерминанты успешности романтических отношений между мужчиной и женщиной. Психологические представления об основаниях романтических отношений. Эмпирическое изучение предикторов экзистенциальной исполненности личности в романтических отношениях.

    дипломная работа [654,2 K], добавлен 31.10.2016

  • Характеристика компонентов супружеской любви, таких как сексуальность, дружба, общественная проекция и релевантность. Мнение Соловьева о значении любви, заключающееся в оценке значимости, необходимости и незаменимости любви между мужчиной и женщиной.

    реферат [31,0 K], добавлен 29.11.2010

  • Любовь как высшая нравственная ценность и сложный объект для психологического анализа. Виды и разновидности любви. Возрастно-психологические аспекты любви в юношеских взаимоотношениях. Закономерности в интимных отношениях между мужчиной и женщиной.

    реферат [38,1 K], добавлен 23.09.2014

  • Анекдот как форма отражения семейно-ролевых конфликтов. Ревность в супружеских конфликтах. Связь оценок ситуации неопределенности с предпочтением стратегий совладания. Специфика восприятия конкретных ситуаций соответственно социальным установкам.

    реферат [22,4 K], добавлен 25.03.2010

  • Особенности аудиторной передачи сообщения. Общая схема лекционного сообщения. Управление аудиторией. Виды обратной связи. Техника произнесения речи, индивидуальная специфика оратора. Рекомендации для подготовки речевого сообщения.

    лекция [14,6 K], добавлен 06.09.2007

  • Как строить взаимоотношения. Целенаправленное общение. Правильное понимание. Отказ от выноса суждений. Основные различия между мужчиной и женщиной. Секс в отношениях. Мужчина и женщина в религиозном аспекте. Христианство. Иудаизм. Ислам. Буддизм.

    реферат [24,9 K], добавлен 03.11.2008

  • Анализ особенностей делового и межличностного общения при различном восприятии индивидом группы. Выявление взаимосвязи между гармоничностью и дисгармоничностью взаимоотношений и типом восприятия (индивидуалистический, коллективистический, прагматический).

    курсовая работа [220,1 K], добавлен 13.11.2011

  • Психологический анализ когнитивных процессов чтения текста: проблема взаимосвязи восприятия и понимания учениками иноязычного текста. Исследования движений глаз при чтении сложных текстов. Влияние билингвизма на развитие ВПФ: нейропсихологический анализ.

    реферат [20,7 K], добавлен 18.03.2010

  • Садизм и мазохизм как личностные расстройства. Проявление садизма в супружеских отношениях между мужчиной и женщиной. Методы исследования садизма в супружеских парах: внутренний и внешний аспекты. Особенности садистических наклонностей у мужчин и женщин.

    курсовая работа [426,8 K], добавлен 09.06.2015

  • Выявление особенностей ценностно–смыслового содержания отцовства у мужчин с разным его стажем, проживающих в районах с разным уровнем урбанизации. Этап математико-статистического анализа: выявление значимых различий в изучаемых признаках выборок.

    курсовая работа [166,8 K], добавлен 08.11.2015

  • Методология половой дифференциации. Оценки и социальные стереотипы. Причины половозрастных различий. Сексуальное поведение. Эмоциональная адаптация. Половые различия в способностях. Моторные навыки. Перцептивные процессы. Вербальные функции.

    курсовая работа [107,8 K], добавлен 06.05.2004

  • Интерпретация текста как возможность выявления всех актуально присутствующих в содержании смыслов. Взаимосвязь между сознанием и бессознательным в подходе Фрейда к художественной фантазии. Истоки герменевтического метода в психолоаналитическом толковании.

    реферат [43,7 K], добавлен 28.06.2011

  • Понятие половой идентичности, половых ролей, гендерных стереотипов. Рассмотрение влияния родителей, школы, учителей, сверстников, религии и телевидения на формирование половой идентичности. Определение возможных отклонений в данной сфере жизни человека.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 05.05.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.