Особенности применения словаря лингвокультурной грамотности в исследовательских целях (на примере опроса населения северного региона Казахстана)

Особенности применения словаря лингвокультурной грамотности населения северного региона Казахстана. Определение наиболее перспективных и чувствительных направлений совершенствования межкультурного общения. Мотивация коммуникации в полиэтнической среде.

Рубрика Социология и обществознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 01.09.2018
Размер файла 21,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Особенности применения словаря лингвокультурной грамотности в исследовательских целях (на примере опроса населения северного региона Казахстана)

кандидат педагогических наук

Шалгимбекова Кенжегуль Сапышевна

Аннотация

В статье рассматриваются особенности применения словаря лингвокультурной грамотности населения северного региона Казахстана, выявляются наиболее перспективные и чувствительные направления совершенствования межкультурного общения, что служит основой мотивации и продуктивности коммуникации в полиэтнической среде; вводится методический аспект с целью реализации речевого взаимодействия в социуме и адекватного отношения к нему. Словарь представляет интерес, как материал для проведения экспериментов по выявлению специфики языкового сознания и определения уровня линвгокультурной грамотности населения северного региона Казахстана, так и одновременно материал для повышения этого уровня.

Ключевые слова: лингвокультурная грамотность, языковая культура, билингвальность языковой среды, слова - реалии, полиэтническая среда, северный регион Казахстана.

Annotation

This article observes peculiarities in usage of the dictionary of linguistic and cultural literacy of people who inhabit the northern part of Kazakhstan, determines the most perspective and sensitive areas of improving intercultural communication, which serves as the basis for motivation and effectiveness of communication in the polyethnical environment; introduces the methodological aspect with the purpose of realizing speech interaction in the society and adequate attitude toward it. The dictionary contains the materials both for experiments that could determine specific character of linguistic conscience and define the level of linguistic and cultural literacy of people who inhabit the northern part of Kazakhstan and for improving that level.

Keywords: linguocultural literacy, language culture, bilinguality of language environment, realia, polyethnical environment, North region of Kazakstan.

Проблема лингвокультурной грамотности приобретает в современной коммуникации новое звучание, повышается её актуальность соответственно значимости национальных культурных установок, ценностно-символических аспектов бытия национальных социумов, специфических особенностей конкретных этносов [2, с.4].

Особенностью северного региона Казахстана является то, что лингвокультурные проблемы, в том числе и проблема лингвокультурной грамотности, непосредственно связаны с имеющей место билингвальностью, соответственно важно решать их с точки зрения нескольких подходов:

- умения корректно формулировать мысли как на родном, так и русском языках,

- прямой корреляции между степенью владения казахским и русским языком и познанием окружающей среды, различных дисциплин и наук,

- уровня затруднений при переходе с родного языка на русский при межличностном общении.

Лингвокультурная грамотность не возникает самостоятельно и требует специального процесса её формирования [1, с.383]. Двуязычная личность, достигшая первого уровня своего становления, представляется как сложное и уникальное сочетание целого спектра языковых и экстралингвистических компетенций на первом и втором языке. Исследование проблемы показало, что лингвокультурная грамотность позволяет выстраивать продуктивные отношения в социально обусловленном контексте осуществляемого взаимодействия и транслировать им адекватное понимание речевой ситуации и собственной роли в обществе.

Казахстан, оставаясь полиэтническим и поликонфессиональным государством, переживает на сегодня сложный и противоречивый период своего культурно-языкового развития, о чем свидетельствует сложившаяся языковая ситуация, характеристика которой дана в Концепции языковой политики Республики Казахстан. Следует отметить, что практически во всех документах в области языковой политики стрежневой идеей является необходимость овладения несколькими языками.

В этих же документах отмечается роль системы образования в разрешении проблем, связанных с новой языковой ситуацией в стране. Суть этой роли обусловлена задачей осуществления принципа непрерывности образовательного процесса, основанного на высоком уровне качества, международных стандартах, одним из важнейших элементов которого является языковая подготовка.

Для исследования немаловажно, в каких условиях формируется лингвокультурная грамотность. Исходным при этом является идея о том, что изучение любого языка должно сопровождаться изучением культуры носителей этого языка [5, с.237]. Причем этот процесс должен протекать синкретно, не в раздельных плоскостях. При этом слова-реалии, как явление культуры, входят в фонд исторической памяти социума (этноса). Знание национальных понятий есть показатель принадлежности к данной эпохе и её культуре, а их незнание - предпосылка отторженности от соответствующей культуры и неполной включенности в неё [3, с.74]. Мы полагаем, что без осознания и освоения языковой культуры не может быть сформирована лингвокультурная грамотность, а без сформированнной лингвокультурной грамотности невозможно овладеть языковой культурой. Поясним, что, учитывая специфику северного региона, в трактовку проблемы мы вводим методический аспект, так как для нас важно не только самому человеку реализовывать речевое взаимодействие в социуме, но и формировать к нему адекватное отношение.

Академическая лаборатория Межкультурных коммуникаций при кафедре филологии Костанайского филиала ФГБОУ ВПО «ЧелГУ», опираясь на труды по лингвокультурологии (В. В. Воробьев, В. А. Маслова, В. И. Карасик, В. В. Красных, Г. Г. Слышкин и др.), межкуль-турной коммуникации (С. Г. ТерМинасова, Д. Б. Гудков, Э. Д. Хирш и др.), ведёт работу по совершенствованию методик проведения анализа по выявлению уровня лингвокультурной грамотности жителей северного региона Казахстана и экспериментального исследования специфики языкового сознания носителей русского и казахского языков. Используя резервы ярко выраженной билингвальности языковой среды региона, необходимо применять эффективную методику развития лингвокультурной грамотности населения. словарь лингвокультурный грамотность население

Предлагаемая нами методика носит универсальный характер и может применяться при формировании и развитии лингвокультурной грамотности разных регионов и языков. Уровень эффективности внедрения в билингвальную языковую среду при использовании предложенной методики возрастает на 34% (учитывая такой критерий, как навык в разговорной речи).

Нами предложен новый тип словаря лингвокультуры - словарь для проверки лингвокультурной грамотности жителей северного региона Казахстана, который сможет выполнить функцию мерила эффективности, как лингвистического образования, так и обучения полилингвальной личности.

Мы предлагаем один из путей формирования лингвокультурной грамотности в едином культурном пространстве посредством словаря, способного обеспечить межкультурное общение на более высоком уровне, когда необходимо преодолеть не только языковой барьер, но и культурный, так как людей в каждой из национальных общностей связывают не только язык, политические институты и законы, но и общие культурные ценности и некие знания аллюзии их общего языка. Для адекватной коммуникации необходимо владение этими знаниями. По мнению В. Г. Костомарова и Н. Д. Бурвиковой, «коммуникация на новый, современный манер, требует от ее участников большого количества историко-культурных знаний. Словарь для проверки лингвокультурной грамотности жителей северного региона Казахстана учит «облекать знания в слово и воспринимать в слове» [4].

Лексика, вошедшая в словарь для проверки лингвокультурной грамотности, носит национально-специфические черты.

Выпуск словаря для проверки лингвокультурной грамотности - один из путей решения проблемы, преследующий следующие цели: установление уровня лингвокультурной грамотности жителей северного региона Казахстана; выявление и сбор слов-реалий, характерных для североказахстанцев.

Проведенный в работе теоретический анализ национальных понятий северного региона; сопоставление слов-реалий различных языковых культур, а также структурирование их как фактора межкультурной коммуникации; социологические опросы и анкетирование, на основе которых выявлена языковая культура и уровень поликультурной грамотности населения северного региона Казахстана, дополнение слов-реалий минимумом слов, знакомых для разных возрастных категорий населения, значительно облегчит формирование лингвокультурной грамотности. В словарь были внесены понятия, наиболее характерные для жителей поликультурного региона Казахстана, отображены самые разнообразные сферы жизни: политическая, экономическая, культурная, бытовая и другие.

Среди персоналий наиболее употребительных и без труда распознаваемых, как показали результаты опроса, лидирующую позицию занял Абай Кунанбаев, деятельность которого является достоянием казахского народа не менее, чем творчество А. С. Пушкина для русского народа.

Исторические деятели различных эпох (чаще всего ханы, предводители, герои): Абылай, Тауке, Жангир, Кабанбай батыр и Богенбай батыр, Казыбек би, Толе би, Айтеке би. Причём слова хан, батыр, би также являются культурнозначимыми для костанайцев, хотя и являются отдельно употребляемыми.

Во всех анкетах отмечен Президент Республики Казахстан Назарбаев

Нурсултан Абишевич. Значительную часть ответов составляют имена героев Великой Отечественной войны (С. Баймагамбетов, Б. Майлин, Л. Беда, И. Павлов и др.), деятели культуры разных эпох: Курмангазы (кюйши), Роза Рымбаева (певица), Дина Нурпеисова (музыкант), Сакен Сейфуллин (писатель), Ыбрай Алтынсарин (педагог, просветитель казахского народа, поэт, переводчик) Гафу Каирбеков (поэт) и др.

Практически каждый участник эксперимента описал подвиги этих людей, отметил, что они наши земляки, и их именами названы улицы города. Достаточно большое количество опрошенных указали в персоналиях деятелей культуры.

Предметы быта, национальной одежды казахов являются особо сложными для восприятия, например - юрта. Это слово не имеет эквивалента в других языках, поэтому некоторые представители других культур не могут осознать, что представляет собой «круглый дом без окон с отверстием в крыше». Подобным образом воспринимаются и отдельные части юрты: шанырак, уыки, кереге. Слово камзол, на первый взгляд, имеет эквивалент в русском языке «верхняя одежда мужчин обычно без рукавов», но у казахов - это женская одежда, украшенная национальным орнаментом. Связь языка и культуры на лексическом уровне выражается наличием в структуре лексического значения лексемы культурного компонента, ориентированной на обеспечение успешности коммуникации в ситуациях межкультурного общения [7, с. 44].

При составлении словаря для проверки лингвокультурной грамотности акцентировали внимание на национально-культурных понятиях казахского народа, так как углубление в изучении данных слов-реалий способствует формированию патриотизма, воспитывает гражданские позиции, усиливает уважение, как к языковой культуре, так и в целом к Республике Казахстан. И особенно важно, что это эффективный способ познакомить представителей других культур с историей и жизнью казахского народа. Само наличие и использование такого словаря, содержащего слова-реалии, обогатит лингвокультурные знания, поднимет языковую культуру отдельного человека и всего общества в целом. У каждой культуры есть свои слова - реалии.

Лингвокультурная грамотность, как составляющая языковой культуры и как система социально-культурного плана, даст возможность глубже осознать происхождение и содержание культурного потенциала и смысла, который несет каждый языковой знак любой нации, а также может способствовать определению уровня готовности членов общества к эффективной деятельности и продуктивному взаимодействию [6, с.111].

Словарь может послужить не только материалом для проведения экспериментов по выявлению специфики языкового сознания носителей русского языка России и Казахстана, определения уровня линвгокультурной грамотности населения северного региона Казахстана, но и его использование поможет повысить этот уровень.

Таким образом, анализ состояния исследуемой нами проблемы показал, что она является одной из наиболее актуальных, для её решения в научном арсенале накоплен достаточный опыт, что подтверждается обширностью теоретических аспектов, решение данной проблемы продуктивно при определении путей её реализации. Результативность решения проблемы будет зависеть от оптимального содержательного её наполнения.

Литература

1. Алефиренко, Н.Ф. Когнитивные основания лингвосемиозиса // Kritik und Phrase. Festschrift fur Wolfgang Eismann zum 65. Geburtstag. Herausgege-ben von P. Deutsch-mann. Wien: Praesens Verlag, 2007. Р. 379-395

2. Анисимова О. К. Словари лингвокультуры: к построению типологии [Текст]/ О. К. Анисимова // Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом. - Москва, 2012. - № 2. 124 с.

3. Воробьев, В. В. Лингвокультурология [Текст]: монография/ В.В. Воробьёв.- М.: РУДН, 2008. 336 с.

4. Воротников, Ю.Л. «Языковая картина мира»: трактовка понятия. [Электронный ресурс] / Ю. Л.Воротников // http://www.zpu-journal.ru/gum/new/articles/2007/Vorotnikov/

5. Корнилов, О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов [Текст]: учебное пособие / О.А. Корнилов. - 3-е изд. испр. - М.: КДУ, 2011. 350 с.

6. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация [Текст]/ С. Г.Тер- Минасова.- М., 2000. 261с.

7. Hirsch, E. D., Jr. Kett, J. F., Trefil, J. The New Dictionary of Cultural Literacy: 3 edition. - Boston, New York: Houghton Mifflin Company, 2002. 647 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Динамика изменения численности населения в Донецкой области. Основные характеристики возможных направлений воспроизводства. Главные причины снижения численности населения. Уровень рождаемости и смертности. Трансформация половозрастной структуры.

    контрольная работа [28,9 K], добавлен 15.09.2013

  • История заселения русскими Северного Кавказа, сферы их влияния. Русское население в этносоциальных и этнополитических процессах на Северном Кавказе. Российская государственность как форма этномобилизационной консолидации русской этнической общности.

    реферат [27,7 K], добавлен 23.11.2009

  • Этапы формирования, численность и этнический состав населения Казахстана в XVIII веке. Статистика населения как историко-демографический источник. Численность и этнический состав населения XIX века, особенности и направления миграционных процессов.

    курсовая работа [66,2 K], добавлен 17.12.2013

  • Анализ системы социальной защиты населения в Костромской области и пути совершенствования работы по усилению его защищенности. Оценка модели работы департамента защиты населения региона. Разновидности социальных гарантий. Срочное социальное обслуживание.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 09.12.2014

  • Сущность опроса как метода сбора социологической информации. Структура анкеты и типы вопросов, используемых в ней. Основные разновидности анкетирования, типы опроса. Интервьюирование и его основные типы. Особенности применения опроса в оперативных целях.

    курсовая работа [57,1 K], добавлен 28.05.2012

  • Влияние демографии на работу и развитие экономики и политики как внутри, так и за пределами страны. Причины малонаселенности, снижение численности населения Казахстана, стабильная потеря абсолютной и относительной величин естественного ее прироста.

    презентация [213,0 K], добавлен 10.04.2012

  • Исследование государственной политики занятости Казахстана, деятельности по социальной защите всех слоев общества и по выработке стратегии эффективной социальной политики. Характеристика этапов создания трехуровневой системы социальной помощи населению.

    реферат [26,0 K], добавлен 02.12.2011

  • Миграция населения - перемещение людей из одного региона (страны, мира) в другой, в ряде случаев большими группами и на большие расстояния. Задачи, виды и цели миграционного процесса населения, его влияние на демографическую и экономическую ситуацию.

    контрольная работа [116,5 K], добавлен 23.07.2012

  • Понятие и система показателей качества и уровня жизни населения, методы оценки. Инвестиционная деятельность как фактор повышения качества уровня жизни. Направления модернизации Северо-Кавказского региона. Совершенствования рынка труда в кризисный период.

    дипломная работа [1,1 M], добавлен 30.05.2012

  • Социологический, социально-психологический и рационально-инструментальный подходы электорального поведения. Отношение граждан Северного Кавказа к выборам. Особенности электорального поведения избирателей на Северном Кавказе, результаты опросов.

    курсовая работа [49,9 K], добавлен 02.12.2010

  • Организация управления социальной защитой населения России. Результаты социальной работы ГКУ АО "Центр социальной поддержки населения Кировского района города Астрахани" с населением. Взаимодействие органов содействующих трудоустройству молодежи.

    дипломная работа [1,1 M], добавлен 20.06.2014

  • Определение степени миграционной готовности, уровня местного патриотизма жителей города, степени их привязанности к городу. Особенности восприятия населением действующего бренда Ульяновска. Фактический образ города, сложившийся в сознании его жителей.

    отчет по практике [30,7 K], добавлен 17.03.2015

  • Особенности состояния современного русского языка в сфере общения. Проблема грамотности и культура в сети Интернет. Распространение социальных сетей и специфика языка их пользователей. "Олбанский язык" и его популярность для виртуального общения.

    курсовая работа [42,1 K], добавлен 13.03.2013

  • Цели деятельности учебной лаборатории "Социолог". Подготовка исследования на тему: "Бренд региона как фактор региональной самоидентификации населения (на примере города Ульяновска)". Определение степени миграционной готовности и патриотизма жителей.

    отчет по практике [33,0 K], добавлен 16.03.2015

  • Теоретико-методологические основы управления системой социальной защиты. Особенности региональной социальной политики. Функции органов управления развитием сферы социальной защиты населения региона, инструменты и методы деятельности социальных служб.

    дипломная работа [202,0 K], добавлен 25.12.2010

  • Определение понятий воспроизводства населения. Характеристика репродуктивной установки в демографии. Процессы и показатели, отражающие качество жизни населения. Организация регулирования социально-экономических процессов в демографических целях.

    курсовая работа [34,6 K], добавлен 13.07.2013

  • Социальные проблемы как основа деятельности субъектов политической системы. Уровень жизни населения. Основные субъекты политической системы региона. Выборы как индикатор регионального политического процесса. Понятие социально-политической стабильности.

    контрольная работа [369,1 K], добавлен 29.10.2012

  • Нормативно-правовые основы социальной защиты. Организация работы отдела социальной защиты населения по Таштыпскому району. Пути совершенствования работы с льготными категориями населения. Обоснование эффективности оформления социального паспорта.

    дипломная работа [658,2 K], добавлен 11.07.2015

  • Понятие, функции, принципы и компоненты системы социальной защиты населения в России. Региональный опыт модернизации системы социальной защиты населения. Органы управления системой социальной защиты населения Рязанской области, их задачи и полномочия.

    дипломная работа [132,8 K], добавлен 08.12.2015

  • Теоретические основы социальной защиты населения. Характеристика социального положения и уровня жизни в России. Исследование социальной защиты населения на примере деятельности отдела социальной защиты населения Центрального района Санкт-Петербурга.

    курсовая работа [111,9 K], добавлен 10.09.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.