Этнолингвосоциальные особенности учебного дискурса современного ВУЗа Казахстана

Статистические данные о функционировании языков в образовательном пространстве Казахстана. Стремительное вхождение казахского языка в образовательное пространство Республики, меняющее его статус в социолингвистическом портрете казахстанского общества.

Рубрика Социология и обществознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 10.02.2019
Размер файла 22,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru//

Размещено на http://www.allbest.ru//

Этнолингвосоциальные особенности учебного дискурса современного вуза Казахстана

Редванецкая Ю.И.

магистрант 2 курса

Аннотация

В статье приводятся статистические данные о функционировании языков в образовательном пространстве Казахстана и отмечается, что стремительное вхождение казахского языка в образовательное пространство Республики Казахстан меняет его статус в социолингвистическом портрете казахстанского общества.

А?датпа

Ма?алада ?аза?станны? білім айма?ында?ы тілдер ?ызметі туралы статистикалы? а?парат к?рсетілген, сонымен ?атар ?аза? тіліні? ?Р білім айма?ына жылдам енуі оны? ?аза? ?о?амыны? ?леуметтіклингвистикалы? бейнесіндегі м?ртебесін ?згертетінін ай?ындайтын м?лімет береді.

учебный язык казахский дискурс

Annotation

The article considers statistical data about languages functioning in educational space of Kazakhstan and also shows rash enter of Kazakh language into educational space of Kazakhstan that changes its status in social linguistic picture of Kazakh society.

Учебный дискурс в каждой стране имеет свои этнолингвосоциальные характеристики, обусловленные соответствующими государственными постановлениями, региональными и международными соглашениями, национальными и международными стандартами образования, типовыми государственными программами, этническим составом обучающихся, уровнем их культуры, культурной атмосферой в обществе, степенью владения иностранными языками, наличием учебной литературы на различных языках, содержанием учебников и учебных пособий и т.д. Учебный дискурс характеризуется также этническим составом обучающих, т.е. учителей школ и преподавателей вузов и языком обучения, а также другими языками, которыми они владеют, их культурной либо мультикультурной идентичностью [1].

Генезис современного казахстанского учебного дискурса обусловлен не только закономерностями исторического развития казахстанского общества, проблемами современной социальной, политической и экономической жизни, но и общемировыми, в первую очередь, европейскими процессами. Его специфическими чертами являются полиэтничность, полиментальность, полилингвальность и кросскультурный характер.

Главная цель учебного дискурса Казахстана, как отмечает Н.С. Жумагулова, состоит в формировании качественно нового типа специалиста, владеющего родным, государственным, русским и иностранным (английским) и другимиязыками, обладающего межкультурной коммуникативной компетенцией, синтезирующего в себе две группы компетенций: специальные компетенции (знания, умения и навыки) и базовые компетенции (интеллектуальные, волевые, эмоциональные, нравственные), а также компетенции по использованию современных информационных технологий, средств связи и коммуникаций [1].

Известное определение языковой личности Ю.Н. Караулова включает в себя «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются: а) степенью структурно - языковой сложности, б) глубиной и точностью отражения действительности, в) определенной целевой направленностью. В этом определении соединены способности человека с особенностями порождаемых им текстов. «Совокупность способностей и характеристик человека», которыми обладает на данный момент, говорит о его культурной идентичности, но поскольку мы, казахстанцы, живем и работаем в полиэтническом социуме, то можно предположить, что мы обладаем мультикультурной идентичностью. В учебном дискурсе Казахстана и преподаватель, и обучающийся обладают мультикультурной идентичностью, которая оказывает определенное воздействие на формирование и совершенствование языковой личности обучающихся [1].

Специфика естественного взаимодействия обучаемого и обучающего, непосредственно учебный дискурс с учетом личностных, социокультурных и целевых аспектов коммуникативного процесса в рамках учебной ситуации представляют значительный интерес для коммуникативно - ориентированного обучения языку. Коммуникативно - ориентированное обучение языку ставит своей целью формирование коммуникативной компетенции обучающегося, т.е. формирование способности решать языковыми средствами коммуникативные задачи в конкретных формах и ситуациях профессионального общения.

Определение педагогического общения, которое можно понимать как учебный дискурс в самом широком смысле, было предложено авторитетным исследователем в области педагогики А.А. Леонтьевым. Учебный процесс как дискурсивная практика в целом представляет собой систему ряда отношений, предполагающих взаимодействие двух сторон.Основой учебного дискурса является отношение «преподаватель - студент», в процессе которого преподаватель, владеющий профессиональным знанием, оказывает воздействие на студента посредством текста (устного или письменного), в самом широком смысле представляющего содержание определенной учебной дисциплины - учебную информацию, в результате которого у студента формируется система профессиональных знаний и представлений.

Учебный дискурс является сложным коммуникативнымявлением, обладающим рядом специфическиххарактеристик. Именно такое понимание учебного дискурса отражено в определении Е.В. Столяровой: «комплексное, системное, языковое образование, характеризующееся коммуникативной направленностью при решении специфических задач в условиях учебного общения и функциональностью» [4, 21].

В полиэтничном Казахстане коммуникативные функции распределяются между разными языками в зависимости от сферы использования. В учебном дискурсе как языки обучения используются казахский язык (государственный), русский язык (язык межнационального общения), иностранные языки (английский, немецкий, турецкий). Кроме того, иностранные языки, входящие в профессиональное образование на факультетах иностранных языков, оказывают существенное влияние на формирование языковой личности. Это английский, немецкий, французский, латинский, фарси, хинди, урду, китайский, японский, польский и другие иностранные языки. Как видим, палитра изучаемых в учебном дискурсе казахстанского вуза языков достаточно широка [1].

Понятие дискурса в контексте анализа университетского образования играет двойную роль. С одной стороны, дискурс является составляющей частью самой образовательной событийности, с его помощью и на его основе строится коммуникация в аудитории. Любая когнитивная и гносеологическая предметность обретает статус образовательного знания только будучи включенной в определенную дискурсивную практику. С другой стороны, дискурс как концепт методологической стратегии может быть использован не только для анализа нынешней ситуации, но и построения определенных практик в университетском образовании. Дискурс, будучи своеобразной формой существования знания, задает определенные параметры в этом существовании, формирует определенные требования и может служить критерием в оценке и исчислении понятийного и содержательного аппарата образовательного знания [2, 19].

В первом случае речь идет о дискурсе с позиций субъективности, о формах присутствия субъекта в его языке, о способах соотношения с ним, его качественных характеристиках, поскольку с самого начала дискурс как термин был своеобразной легитимацией субъекта, его роли, функций, значения в существовании культуры. Дискурс, по сути, означает язык, который работает на территории индивидуальной субъективности. В этом понятии приобретает значимость и культурную ценность момент перевода объективных истин в масштабы субъекта, это становится одной из разновидностей культурной событийности. Анализируя эту сторону дискурса в образовании, следует говорить о законах усвоения практики дискурса студентом, которое составляет одну из форм его работы со знанием [2, 19]. Студентприобретает практику дискурса на занятияхпо казахскому, русскому и иностранному языкам, расширяя свои познания о мире изучаемого языка и родного.

Е.В. Добренькова определяет образовательный дискурс как "макро - и микроуровни социальной практики, а также способ, каким язык оформляется и сам формирует социополитическую реальность" [3, 107]. Оба уровня дискурса тесно связаны между собой. К примеру, педагогический дискурс, включающий взаимодействие учителя с учеником, родителей с учителем, учеников между собой, всегда происходит и должен пониматься в более широком социальном контексте, в частности, текущей социально - политической обстановки и состояния общества, которые определяют "правила игры" для этого дискурса, в том числе степень защиты прав ученика, культуру и традиции отношений между педагогами и учениками, педагогами и родителями, практикуемые вэтомобществе формы привлечения родителей к участию в школьных делах и т.д.

Образовательный дискурс, таким образом, рассматривается на двух уровнях, - микроуровне (школьный класс, студенческая аудитория, конференция, семинар, беседа педагога с учеником и т.п.) и макроуровне (требует участия больших социальных групп населения, полемизирующих по поводу общественно значимых событий, как, например, проведение реформы образования, введение единого государственного экзамена, переход от бесплатного к платному образованию) [3, 107].

По мнению Е.В. Добреньковой, образовательный дискурс следует рассматривать как форум широкой общественности, свободно обсуждающей преимущества и недостатки важнейших вопросов, механизмов и этапов реформы образования в той или иной стране. "Образовательный дискурс является разновидностью социальной коммуникации, которая представляет собой разновидность взаимодействия между субъектами, опосредованного некоторым объектом" [3, 110]. Образовательный дискурс имеет, на наш взгляд, более широкое понятие, чем учебный дискурс.

При описании учебного дискурса так же нужно обратить внимание на вопрос о преподавателях и студентах как агентах и клиентах, по определению В.И. Карасика. В.И. Карасик утверждает, что агент и клиент - это современные отношения между учреждением образования и потребителем услуг, предоставляемых данным образовательным учреждением, т.е. студентом. Образование рассматривается сегодня как продажа образовательных услуг, бизнес. Сам студент как потребитель образовательных услуг, соучастник и творец учебного дискурса - явление неоднородное в зависимости от региона, от статуса вуза, его места в рейтинге вузов Республики Казахстан и т.д.

В Госстандарте каждой образовательной программы казахстанских вузов главными являются два глагола - «знать» и «уметь». Именно они определяют уровень профессионального знания будущего специалиста. Он должен знать современные тенденции развития и функционирования той отрасли знаний, по которой он получает высшее профессиональное образование, и уметь использовать эти знания в своей практической деятельности по специальности. Профессиональная подготовка преподавателей, их количество, профессиональное мастерство, научная компетенция - все это накладывает свой отпечаток на конечный продукт вуза - молодого специалиста, который формируется в условиях учебного дискурса современного Казахстана.

В новых геополитических и социально - экономических условиях развития Казахстана особую актуальность приобретают социально - лингвистические исследования, что обусловливается значительно изменившейся за период независимости демографической ситуацией в связи с произошедшими в республике крупными миграционными процессами, как внешними, так и внутренними. По данным переписи 1999 года, удельный вес казахского населения повысился до 53,4% человек, увеличившись на 13,3%, но произошел и значительный отток отдельных этнических групп из Казахстана: к примеру, численность русских в республике уменьшилась на 1,6 млн. человек. При этом необходимо подчеркнуть, что всего в Республике Казахстан владеют русским языком как языком другой национальности, по итогам переписи 1999 года, 8,193,866 человек, 4,479,527 человек владеют русским языком как языком своей национальности. Среди 7,985,39 казахов русский язык знают 5,988,532 человека, или 75%. В сумме русским языком в Казахстане владеют 12,673,393 человека, что составляет 84,75% всего населения республики [5, 87].

В республике происходит значительная внутренняя миграция населения, ставшая уже массовым социальным явлением. Сложная экономическая ситуация на селе вызвала крупные перемещения людей, особенно в направлении «аул - город». Среди мигрантов доля молодежи является сегодня самой значительной. Миграция молодежи в города происходит не только с целью поиска работы, но и для получения высшего образования, понимание необходимости и престижа которого у казахстанской молодежи остаетсяисключительно высоким.

После поступления в вуз молодые люди образуют так называемую студенческую микросоциальную констелляцию, которая характеризуется самым высоким образовательным уровнем в молодежной среде, значительной степенью демографической и социальной однородности, регулярностью коммуникативных контактов, стабильностью во времени и пространстве, кроме того, преимущественном (85%) употреблением двух языков, т.е. групповым двуязычием [5, 87]. Однако внутри этой констелляции следует различать студентов с ярко выраженным Я - конструктом, стремящихся к высокому уровню жизни через хорошее образование и тех, кто ставит своей целью получение диплома, а не образованиявне зависимости от языка учебного дискурса.

Мультикультурное (поликультурное) общество предстает как реальный феномен мирного сосуществования людей, принадлежащих к разным этносам, культурам, языкам, религиям в масштабах одного государства. В данном контексте термины «мультикультурное общество» и «поликультурное общество» не противоречат друг другу и могут быть использованы как эквивалентные. Мультикультурализм определяется как совокупность социальных, культурных, правовых ценностей, норм и традиций, принципов нон - дискриминационных практик и толерантного взаимодействия групп и индивидов, установившихся в жизнедеятельности государства. Мультикультурный дискурс в казахстанском вузе является социально обусловленной системой передачи, восприятия, идентификации и дифференциации информации, а также реализации коммуникативных взаимодействий производителей и потребителей в поликультурном обществе. Мультикультурная компетенция характеризуется как способность индивида, группы людей соблюдать социальные и правовые принципы толерантного взаимодействия в поликультурном обществе.

Сегодня постепенно увеличивается количество студентов, обучающихся в вузах на государственном языке. Об этом свидетельствуют данные Агенства по статистике Республики Казахстан: общее количество студентов, обучающихся в ВУЗах в 2005 - 2006 учебном году, составило 775762 человек, из них на русском языке обучения - 438032 (56,5%), на казахском языке - 330199 (42,6%). Но, начиная с 2001 / 2002 учебного года, наблюдается неуклонный рост количества студентов, обучающихся на государственном языке:

Таблица 1

2001 / 2002

2002 / 2003

2003 / 2004

2004 / 2005

2005 / 2006

Всего студентов

514738

597489

658106

747104

775762

Обучаются на каз. языке

162166

216559

254084

298798

330199

% от общего количества

31,5

36,2

38,6

40,0

42,6

Обучаются на рус.языке

348731

375863

397928

438119

438032

% от общего количества

67,7

62,9

60,5

58,6

56,5

На начало 2011 / 2012 учебного года в вузах республики численность студентов, обучающихся на государственном языке, составила 342 593 человека или 54,4%. Наряду с обучением на казахском языке, обучение в вузах проводится на русском, английском, арабском и немецком языках.

На начало этого же учебного года в вузах республики обучались представители более 85 национальностей. Удельный вес обучающихся казахов составил 78,3%, русских - 14,6%, узбеков, украинцев, татар - в пределах 0,8 - 1,5%, прочих национальностей - 3,8%.

По данным пресс - службы агентства по статистике на начало 2011 / 2012 учебного года общая численность студентов в Казахстане составляет 629 507 человек.

Сегодня в Казахстане проживает более 130 национальностей. При анализе особенностей учебного дискурса казахстанских вузов следует отметить и неоднородность национального состава студентов. По национальностям количество студентов, обучающихся в вузах Казахстана в 2005 / 2006 учебном году, распределилось следующим образом: казахи - 547265 (70,5%), русские - 160343 (20,7%), украинцы и белорусы - 13955 (1,8%), другие национальности - 54199 (7%). Интересно, что из представителей титульной нации на русском языке обучения обучалось 217066 студентов или 39,4% от всех студентов казахов. Следует отметить, что этническая толерантность является характерной чертой учебного дискурса Республики Казахстан [1].

Известный казахстанский исследователь в области языковой политики Э.Д. Сулейменова отмечает, что «этнический портрет контингента школ с разными языками обучения различен: практически однородными мононациональными коллективами являются школы с казахским, уйгурским, узбекским, таджикским языками обучения» [6, 10 - 11].

Считается, что основной контингент школ с русским языком обучения в полной мере владеет русским языком как средством общения. Действительно, длямногих учащихся русский язык является родным (иногда единственным) языком, для другой части - только доминирующим языком билингва, для третьих характерно слабое или недостаточное владение русским языком [6,111]. Это наблюдение ученого вполне справедливо. Такая же ситуация складывается и с казахским языком в русскоязычной аудитории: часть обучающихся владеет казахским на уровне А1, немногие на уровне А2, а большинство на уровне алфавита. Приведенные ниже статистические данные позволяют увидеть динамику изменения отношения к языку обучения ввузе.

С этой целью нами было проведено социолингвистическое исследование среди студентов, обучающихся в университете им. А. Мырзахметова. В нашем исследовании приняли участие 200 первокурсников.

Таблица 2

Национальность

Родной язык

Знание языков

На каком языке происходит общение

Казахи

71%

Казахский

97,5%

Русский

2,5%

52% владеют русским, казахским, языками;

40% русским, казахским, английским языками;

8% киргизским, чеченским, немецким языками

С родными: 36% - на русском и казахском;

49% - на казахском; 15% - на русском.

С друзьями: 50% - на русском и казахском;

37% - на русском, 13% - на казахском;

Русские

20%

Русский 20%

4% русским языком;

6% русским, казахским, английским языками;

С родными: 20% - на русском.

С друзьями: 20% - на русском.

Поляки

3%

Русский 3%

3% русским языком;

С родными: 3% - на русском.

С друзьями: 3% - на русском.

Украинцы 2%

Русский 2%

2% русским, казахским, английским языками;

С родными: 2% - на русском.

С друзьями: 2% - на русском.

Белорусы

2%

Русский 2%

2% русским, казахским, английским, белорусским языками;

С родными: 2% - на русском.

С друзьями: 2% - на русском.

Татары

2%

Русский 2%

2% русским, казахским, английским языками;

С родными: 2% - на русском.

С друзьями: 2% - на русском.

При анализе данных, приведенных в таблице, видно, что количество обучающихся казахов составляет 71%, количество студентов других национальностей, обучающихся на первом курсе, составляет 29%. Это объясняется миграционными процессами, происходящими в Казахстане, и возрастанием роли государственного языка в обществе.

Таким образом, мы приходим к выводу, что учебный дискурс казахстанских вузов представлен казахским и русским языками в большей степени, чем иностранными языками. Русский язык используют не только представители русской национальности, но и других малочисленных национальностей, для которых русский язык является альтернативным языком общения. Казахский язык занимает сегодня первое место в учебном дискурсе республики.

Литература

Жумагулова Н.С. Евразийская языковая личность: монография / Н.С. Жумагулова - Кокшетау: Издательство Кокшетауского университета им. А. Мырзахметова, 2012. - 164 с.

Университет как центр культуропорождающего образования. Изменение форм коммуникации в учебном процессе / М.А. Гусаковский, Л.А. Ященко, С.В. Костюкевич и др.; Под ред. М.А. Гусаковского. - Мн.: БГУ, 2004. - 279 с.

Добренькова Е.В. Деформации образовательного дискурса / Е.В. Добренькова / Вестник Московского университета. Сер.18. Социология и политология. - 2006. - №1. - С.105 - 114.

Токарева П.В. Коммуникативные стратегии и тактики в учебном дискурсе / П.В. Токарева / Вопросы современной филологии и методики обучения в вузе и школе. - Пенза, 2005. - С. 199 - 204.

Психолингвистика и социолингвистика: состояние и перспективы: Материалы Международной конференции, посвященной 70 - летию Казахского национального университета им. Аль - Фараби / Ответ. ред. Э.Д. Сулейменова. - Алматы, 2003. - 300 с.

Сулейменова Э.Д., Шаймерденова Н.Ж. Словарь социолингвистических терминов. - Алматы, 2002. - 170 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Стратификация социального неравенства советского общества. Отличительные черты современного казахстанского общества. Основные тенденции развития социальной структуры Казахстана. Высший, средний и рабочий классы современного казахстанского общества.

    презентация [1,7 M], добавлен 12.04.2015

  • Исследование государственной политики занятости Казахстана, деятельности по социальной защите всех слоев общества и по выработке стратегии эффективной социальной политики. Характеристика этапов создания трехуровневой системы социальной помощи населению.

    реферат [26,0 K], добавлен 02.12.2011

  • Влияние демографии на работу и развитие экономики и политики как внутри, так и за пределами страны. Причины малонаселенности, снижение численности населения Казахстана, стабильная потеря абсолютной и относительной величин естественного ее прироста.

    презентация [213,0 K], добавлен 10.04.2012

  • Информатизация общества как одна из закономерностей современного социального прогресса. Расширение прямых и обратных связей между государством и гражданским обществом как следствие информатизации. Вхождение России в мировое информационное общество.

    реферат [17,0 K], добавлен 18.12.2010

  • Теоретико-методологические подходы в изучении социального пространства Российского общества как объекта социологического анализа. Модель Дюркгейма, Гидденса в исследовании социальных групп общества. Проблемы глобального и локального пространства.

    курсовая работа [3,2 M], добавлен 12.06.2009

  • Роль социальных институтов в сохранении целостности и воспроизводства современного общества. Корпоративный опыт в области внедрения принципов социальной ответственности. Проблемы формирования и институализации субъектов современного российского общества.

    реферат [23,6 K], добавлен 04.01.2016

  • Особенности студенческого возраста. Роль поликультурной среды современного Вуза в процессе формирования толерантной и гуманистической личности. Практическое изучение уровня и особенностей социально-культурных потребностей студентов разных национальностей.

    дипломная работа [1,6 M], добавлен 12.03.2019

  • Статус как определенная позиция в социальной структуре группы или общества. Типы статусов, особенности характеристики и различий. Социальный статус в значении нормы и общественного идеала. Структура социального статуса личности, влияние самооценки.

    реферат [25,1 K], добавлен 23.01.2010

  • Проблемы развития и функционирования общества, места в нем человеческой личности. Позитивное значение отклонения от социально одобряемых целей и ценностей общества по теории Дюркгейма. Социальные функции и статус. Теории общества Парсонса и Миллса.

    реферат [34,8 K], добавлен 03.12.2009

  • Теоретические допущения о функционировании и развитии общества, особенности его социальной структуры. Изучение особенностей формирования исторических форм общностей людей. Циклическое движение истории общества. Основные фазы существования цивилизации.

    реферат [53,1 K], добавлен 10.12.2012

  • Положительные стороны развития информационного пространства, его главные возможности. Институциональный состав информационной инфраструктуры по укрупненным блокам. Уровни интерактивности по Лассуэллу. Главные угрозы в информационном пространстве.

    курсовая работа [158,2 K], добавлен 20.01.2013

  • Краткий анализ существующих концепций современного развития общества, воссоздающих внутреннюю логику общественного прогресса и определяющих его ближайшие перспективы: теорий постиндустриализма, информационного общества, постмодернити, постэкономической.

    реферат [33,3 K], добавлен 26.07.2010

  • Этапы становления гражданского общества в России, основанного на демократическом функционировании нашего государства и рыночной экономики. Институт гражданского общества. Типология некоммерческих организаций. Международный комитет Красного Креста.

    презентация [10,2 M], добавлен 15.05.2013

  • Понятие социальной структуры общества, характеристика индивида как ее основного элемента. Личный и групповой социальный статус. Социальные общности и группы, определяющие социальную структуру общества. Социальные институты и социальные организации.

    реферат [53,6 K], добавлен 13.02.2016

  • П. Бурдье - известный французский социолог и политолог, биография; содержание его лекции о социальном пространстве и символической власти; монопольное право государства на ее применение. Понятие нарративного анализа, определение термина "интеракция".

    контрольная работа [34,5 K], добавлен 06.12.2010

  • Проблемы социализации личности и языковой политики. Место языковых норм среди ценностей в постсоветском пространстве. Реформы высшего образования, их роль в формировании студенческой среды. Отражение социализации личности студента на усвоении языков.

    курсовая работа [114,9 K], добавлен 15.11.2015

  • Теория развития общества. Циклическая и линейная модели социального развития. Развитие человеческого мышления. Теория социального конфликта, поступательного развития общества. Глобализация современного общества. Проблемы классов современного общества.

    реферат [18,6 K], добавлен 17.09.2008

  • Структура и функции общественного мнения гражданского общества в Казахстане. Социальный институт коллективного мнения в средствах массовой информации и в контексте политических трансформаций. Переходный период и общественное сознание: новые парадигмы.

    дипломная работа [105,8 K], добавлен 06.06.2015

  • Анализ современного состояния России в демографическом аспекте: статистические данные о миграции, депопуляции, смертности и продолжительности жизни населения. Определение факторов влияния на рост рождаемости: репродуктивное здоровье, рост числа абортов.

    курсовая работа [189,2 K], добавлен 20.04.2010

  • Понятие социальной структуры общества. Изменение социальной структуры российского общества в переходном периоде. Социальная структура современного российского общества. Социологические исследования структуры российского общества на современном этапе.

    реферат [34,5 K], добавлен 21.11.2008

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.