Пілотажне дослідження ролі іншомовної компетентності у соціальній сфері
Висвітлено результати опитування соціальних педагогів і соціальних працівників щодо ролі іншомовної компетентності у їх професійній діяльності і потреби її формування. Умотивованість фахівців соціальної сфери до підвищення рівня іншомовної компетентності.
Рубрика | Социология и обществознание |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 24.03.2022 |
Размер файла | 25,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
ПІЛОТАЖНЕ ДОСЛІДЖЕННЯ РОЛІ ІНШОМОВНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ У СОЦІАЛЬНІЙ СФЕРІ
Павелків Катерина Миколаївна -
кандидат педагогічних наук, доцент, доцент кафедри іноземних мов Рівненського державного гуманітарного університету
Постановка та обґрунтування актуальності проблеми дослідження.
Вимоги освітньої та професійної мобільності фахівців сьогодні визначають соціальні запити щодо рівня іншомовної компетентності фахівців соціальної сфери, які визначаються потребами розвитку соціального партнерства з міжнародними організаціями, співпраці з представниками різних культур, постійного оновлення знань про результативний досвід соціальної діяльності інших країн, зростання рівня конкурентоспроможності та фаховості на ринку праці. Іншомовна компетентність як складова професійної компетентності майбутніх фахівців детермінує пошуки шляхів удосконалення процесу іншомовної підготовки в університетах, підвищує місце додаткової неформальної освіти у сфері іноземних мов, визначає пріоритети і напрями професійного становлення.
Аналіз останніх досліджень і публікацій. Іншомовна підготовка фахівців є актуальною проблемою сьогодення, з чим пов'язано зростання інтересу науковців до пошуку теоретичних засад і методичних інструментів її реалізації. Зокрема, у дисертаційних дослідженнях К. Балабухи [1], Я. Булахової [2], Н. Івасів [4], А. Палієнко [7] обґрунтовано авторське бачення сутності понять «іншомовна підготовка», «іншомовна компетентність», відповідно до яких розроблено структуру іншомовної компетентності фахівців певних професійних профілів і висвітлено методи і форми педагогічної діяльності.
У роботах Н. Глущаниці [3], Н. Сури [8] охарактеризовано теоретичні підходи до процесу іншомовної підготовки майбутніх фахівців. У дослідженнях Н. Колесниченко [5], О. Нікітенко [6], О. Федоренко [9], Н. Шеверун [10], Н. Шумейко [11] представлено зарубіжний досвід іншомовної підготовки фахівців в умовах університетів і представлено сучасні моделі іншомовної підготовки європейських закладів вищої освіти.
Водночас, означені дослідження зосередженні на розкритті змісту іншомовної підготовки майбутніх фахівців конкретних профілів (туристичної, технічної, природничої сфер тощо), що відображається як на структурі іншомовної компетентності, так і на методах її формування. Іншомовна підготовка майбутніх фахівців соціальної сфери ще не була предметом окремого дослідження, що визначає потребу в характеристиці її специфіки та змісту.
З огляду на результати аналізу літератури, постає необхідність вивчення ролі іншомовної компетентності у професійній діяльності фахівців соціальної сфери.
Мета статті полягає у висвітленні результатів опитування соціальних педагогів і соціальних працівників щодо ролі іншомовної компетентності у їх професійній діяльності та потреби її формування.
Виклад основного матеріалу дослідження. Для проведення пілотажного дослідження щодо виявлення ролі іншомовної компетентності у соціальній сфері нами було проведено он-лайн опитування 119 фахівців. Охарактеризуємо результати пілотажного дослідження для формулювання висновків щодо стану іншомовної компетентності фахівців соціальної сфери і потреби оптимізації процесу іншомовної підготовки в умовах університету.
Перший блок запитань анкети стосувався вивчення потреби іншомовного спілкування у діловій діяльності соціального педагога/соціального працівника. Зміст запитань та розподіл відповідей респондентів представлено у табл. 1.
Одержані результати опитування свідчать про важливі тенденції сформованості іншомовної компетентності фахівців соціальної сфери. По-перше, відсутність іншомовної компетентності створює обмеження у професійному та кар'єрному розвитку респондентів. Зокрема, більша частина опитаних відмовиться від вигідної пропозиції у зв'язку з неволодінням іноземною мовою (63,03% респондентів). Лише незначна частина досліджуваних готова працювати над підвищенням рівня іншомовної компетентності (26,05%), що свідчить про невпевненість у власних силах, наявність значних психологічних бар'єрів і страхів щодо володіння мовою.
Таблиця 1.
Місце іншомовного спілкування у професійній діяльності фахівців соціальної сфери
Результати опитування |
||||
№ |
Запитання та варіанти відповідей |
У абсолютних величинах |
У відсотках |
|
1 |
Якщо на роботі вам запропонують кращу посаду, в обов'язки якої входить спілкування іноземною мовою, ви... |
|||
а |
погоджуся, оскільки володію іноземною мовою |
6 |
5,04 |
|
б |
погоджуся, але доведеться попрацювати, щоб покращити рівень своєї |
31 |
26,05 |
|
іноземної мови |
||||
в |
відмовлюся, оскільки не зможу спілкуватися іноземною мовою |
75 |
63,03 |
|
г |
власний варіант |
7 |
5,88 |
|
2 |
Чи використовуєте ви іноземну мову для організації соціального партнерства? |
|||
а |
так, часто |
2 |
1,68 |
|
б |
так, час від часу |
11 |
9,24 |
|
в |
ні, ніколи |
58 |
48,74 |
|
г |
потреба існує, але вона реалізується за допомогою перекладачів |
48 |
40,34 |
|
3 |
Що ви найчастіше читаєте іноземною мовою? |
|||
а |
наукові статті |
2 |
1,68 |
|
б |
результати соціальних досліджень |
5 |
4,20 |
|
в |
фахову літературу із соціальних технологій |
8 |
6,72 |
|
г |
новинки на Інтернет-ресурсах |
24 |
20,17 |
|
д |
нічого |
80 |
67,23 |
Значна частина опитаних (40,34%) визнає потребу володіння іноземною мовою для організації соціального партнерства з представниками міжнародних організацій, фондів та об'єднань, які працюють у соціальній сфері. Однак, 48,74% опитаних соціальних педагогів і соціальних працівників не використовують і не прагнуть до організації міжнародного співробітництва. Тобто недостатній рівень іншомовної компетентності майбутніх фахівців соціальної сфери не дозволяє їм проектувати й організовувати результативне соціальне партнерство з представниками інших країн через наявність мовного бар'єру.
Переважна більшість опитаних (67,23%) взагалі не цікавиться новинками у сфері соціальних перетворень і професійної діяльності, якщо вони викладені іноземною мовою. Хоча 20,17% респондентів цікавляться новинками, представленими на Інтернет-ресурсах. Як видно з даних табл. 1, відсоток фахівців, які прагнуть підвищувати свою компетентність через ознайомлення з науковою та фаховою літературою, є незначним і не перевищує поріг в 10%. Це дає нам змогу сформулювати висновок про потенційну загрозу щодо зниження якості соціальних послуг через відсутність професійного спілкування із зарубіжним досвідом у сфері соціальних технологій. На нашу думку, зростання рівня іншомовної компетентності фахівців соціальної сфери сприятиме їх фаховому зростанню та розвитку професійної компетентності загалом, оскільки розширить можливості для ділових комунікацій.
Наступний блок питань анкети стосувався рівня володіння респондентами основними видами мовленнєвої діяльності - читання, говоріння, аудіювання, письма (див. табл. 2).
Таблиця 2.
Аналіз складових іншомовної компетентності фахівців соціальної сфери
Результати опитування |
||||
№ |
Запитання та варіанти відповідей |
У абсолютних величинах |
У відсотках |
|
1 |
Чи доводиться вам розмовляти іноземною мовою у професійній діяльності? |
|||
а |
так, часто |
1 |
0,84 |
|
б |
так, час від часу |
4 |
3,36 |
|
в |
ні, ніколи |
73 |
61,35 |
|
г |
потреба існує, але вона реалізується за допомогою перекладачів |
41 |
34,45 |
|
2 |
Чи доводиться вам читати іноземною мовою у професійній діяльності? |
|||
а |
так, часто |
2 |
1,68 |
|
б |
так, час від часу |
5 |
4,20 |
|
в |
ні, ніколи |
59 |
49,58 |
|
г |
потреба існує, але вона реалізується за допомогою перекладачів |
53 |
44,54 |
|
3 |
Чи доводиться вам сприймати іноземну мову на слух в професійній діяльності? |
|||
а |
так, часто |
2 |
1,68 |
|
б |
так, час від часу |
6 |
5,04 |
|
в |
ні, ніколи |
47 |
39,50 |
|
г |
потреба існує, але вона реалізується за допомогою перекладачів |
64 |
53,78 |
|
4 |
Чи доводиться вам писати іноземною мовою у професійній діяльності? |
|||
а |
так, часто |
3 |
2,52 |
|
б |
так, час від часу |
17 |
14,29 |
|
в |
ні, ніколи |
43 |
36,13 |
|
г |
потреба існує, але вона реалізується за допомогою перекладачів |
56 |
47,06 |
Як видно з результатів опитування, розподіл рівня володіння різними видами мовленнєвої діяльності має схожий характер за всіма шкалами. Так, значна частина опитаних (від 34,45% до 53,78%) володіє потребою іншомовного спілкування, але реалізує її за допомогою перекладачів. Найвищі результати опитування одержані за шкалою писемного мовлення, яку часто застосовують 2,52% досліджуваних і ще 14,29% роблять це час від часу. Це стосується ведення ділової переписки. Натомість, найнижчі результати одержані саме з усної комунікації, з говоріння як складової іншомовної компетентності - за цією шкалою 61,35% соціальних педагогів і соціальних працівників дали відповідь «ні, ніколи».
Таким чином, відсутність достатньої іншомовної підготовки фахівців соціальної сфери зумовлює попередньо виявлені тенденції до нівелювання ролі іншомовних комунікацій у професійних цілях. Це дає нам змогу визначити актуальність поглиблення іншомовної підготовки майбутніх фахівців під час навчання в університеті.
Окремо важливим блоком анкети уважаємо актуалізацію мотивів вивчення іноземної мови з огляду на поточну ситуацію професійної діяльності фахівців та можливих особистих зусиль щодо формування власної іншомовної компетентності. Результати опитування за цим блоком запитань відображено у табл. 3.
соціальний працівник педагог іншомовна компетентність
Таблиця 3.
Умотивованість фахівців соціальної сфери до підвищення рівня іншомовної компетентності
Результати опитування |
||||
№ |
Запитання та варіанти відповідей |
У абсолютних величинах |
У відсотках |
|
1 |
Якими були б ваші дії, якщо вам знову прийшлося б вчити іноземну мову в університеті? |
|||
а |
прикладав би максимальні зусилля для вивчення іноземної мови |
36 |
30,25 |
|
б |
я і так достатньо володію іноземною мовою |
3 |
2,52 |
|
в |
звернув би увагу на вивчення професійної лексики та граматики |
23 |
19,33 |
|
г |
звернув би увагу на письмове мовлення |
11 |
9,24 |
|
д |
звернув би увагу на усне мовлення |
44 |
36,97 |
|
е |
власний варіант |
2 |
1,68 |
|
2 |
Чи використовуєте ви додаткові ресурси для підвищення або збереження рівня вашої іншомовної компетентності? |
|||
а |
так, постійно вивчаю мову в додатковій системі освіти |
3 |
2,52 |
|
б |
так, постійно вивчаю мову через літературу та Інтернет-ресурси |
16 |
13,45 |
|
в |
так, час від часу думаю взятися за вивчення іноземної мови більш поглиблено |
62 |
52,10 |
|
г |
ні, у мене не має мотивації до вивчення іноземної мови |
31 |
26,05 |
|
д |
власний варіант |
7 |
5,88 |
У результаті опитування виявлено цікаву закономірність, що значна частина респондентів (30,25%) прагнули б прикладати більших зусиль для вивчення іноземної мови; ще 36,97% опитаних звернули б увагу на розвиток усного мовлення як вихідного для побудови комунікацій у соціальній сфері. Лише 2,52% опитаних жодним чином би не намагалися змінити рівень володіння іноземною мовою. Водночас, ці дані демонструють уявлення соціальних педагогів щодо формування іншомовної компетентності. Натомість, наразі переважна більшість (зокрема 52,10% досліджуваних) лише планують почати вивчати іноземну мову. Тобто, значна частина працюючих соціальних педагогів і соціальних працівників не готові реально зараз докладати зусиль для вивчення мови та підвищення власної професійної компетентності. Це можна тлумачити як наявність усталених переконань, що сенситивним віком для вивчення мови є дитинство та молодість. Натомість, вивчення іноземної мови у процесі професійної діяльності вже викликає труднощі. Це підтверджується тим фактом, що лише 2,52% опитаних вивчають мову у додатковій системі освіти, ще 13,45% роблять це, використовуючи ресурси самопідготовки. Ми можемо припустити, що упровадження додаткової лінгвістичної освіти дорослих у соціальній сфері дозволить створити умови для формування іншомовної компетентності фахівців, що сприятиме їх професійній мобільності та фаховому зростанню.
Висновки та перспективи подальших розвідок напряму. Таким чином, нами реалізоване пілотажне дослідження ролі іншомовної компетентності у професійній діяльності фахівців соціальної сфери. Емпіричне дослідження є частиною вивчення проблеми теорії і практики іншомовної підготовки майбутніх фахівців соціальної сфери і дало змогу виділити основні тенденції. А саме, у результаті анкетування встановлено, що лише 26,05% досліджуваних готові працювати над підвищенням рівня іншомовної компетентності; це зумовлено невпевненістю у власних силах, наявністю значних психологічних бар'єрів і страхів щодо володіння мовою; неготовністю докладати зусиль. 40,34% опитаних визнають потребу володіння іноземною мовою для організації соціального партнерства та професійної діяльності. Значна частина працюючих соціальних педагогів і соціальних працівників не готові реально зараз докладати зусиль для вивчення мови та підвищення власної професійної компетентності. Це дозволяє нам визначити актуальність поглиблення іншомовної підготовки майбутніх фахівців під час навчання в університеті, оскільки низький рівень іншомовної компетентності потенційно може призводити до зниження якості соціальних послуг через відсутність професійного спілкування із зарубіжним досвідом у сфері соціальних технологій.
Перспективами подальших досліджень уважаємо емпіричне оцінювання рівня іншомовної компетентності майбутніх фахівців соціальної сфери в умовах університету, що дозволить виявити причини та чинники якості іншомовної підготовки.
СПИСОК ДЖЕРЕЛ
1. Балабуха К. В. Підготовка майбутніх учителів іноземної мови до навчання старшокласників фразеології : автореф. дис... канд. пед. наук: 13.00.02 / К. В. Балабуха; Південноукр. держ. пед. ун-т ім. К.Д.Ушинського. - О., 2007. - 21 с.
2. Булахова Я. В. Педагогічні умови навчання іноземних мов майбутніх інженерів-програмістів засобами мультимедійних програм : автореф. дис... канд. пед. наук: 13.00.04 / Я. В. Булахова; Луган. нац. пед. ун-т ім. Т. Шевченка. - Луганськ, 2007. - 20 с.
3. Глушаниця Н. Ретроспективний аналіз дослідження проблеми формування іншомовної професійно-комунікативної компетенції вітчизняними та зарубіжними вченими / Н. Глушаниця // Педагогіка і психологія професійної освіти. - 2011. - № 3. - С. 194-202.
4. Івасів Н. С. Професійна іншомовна підготовка майбутніх фахівців з туризмознавства у вищих навчальних закладах: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.04 / Івасів Наталія Семенівна; Хмельниц. гуманітар.-пед. акад. - Хмельницький, 2018. - 20 с.
5. Колесниченко Н. Ю. Іншомовна педагогічна освіта Великої Британії: сучасний стан і перспективи модернізації / Н. Ю. Колесниченко // Наука і освіта. - 2013. - № 1/2. - С. 172-176.
6. Нітенко О. В. Іншомовна підготовка фахівців права в трицикловій системі вищої освіти: європейський досвід: автореф. дис. ... д-ра пед. наук : 13.00.04 / Нітенко Ольга Валеріївна; Нац. акад. пед. наук України, Ін-т вищ. освіти. -- Київ, 2015. - 40 с.
7. Палієнко А. М. Формування іншомовної медіакомпетентності майбутніх журналістів у процесі фахової підготовки : автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.04 / А. М. Палієнко; Черкас. нац. ун-т ім. Б. Хмельницького. - Черкаси, 2016. - 20 с.
8. Сура Н. А. Професійна іншомовна підготовка майбутніх фахівців з інформаційно- комунікаційних технологій у технічних університетах: монографія / Н. А. Сура; НАПН України, Ін-т вищ. освіти, Східноукр. нац. ун-т ім. В. Даля. - К.; Луганськ, 2012. - 299 с.
9. Федоренко О. Становлення та розвиток іншомовної освіти в Угорській Республіці (на прикладах вищих навчальних закладів, що готують фахівців для сфери туризму) / О. Федоренко // Нова пед. думка. - 2010. - № 4. - С. 12-14.
10. Шеверун Н. В. Іншомовна підготовка студентів технічних університетів Польщі: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.04 / Шеверун Надія Володимирівна; Уман. держ. пед. ун-т ім. Павла Тичини. - Умань, 2012. - 20 с
11. Шумейко Н. В. Професійна іншомовна підготовка майбутніх фахівців гуманітарного профілю в університетах Словаччини: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.04 / Шумейко Наталя Вікторівна; Рівнен. держ. гуманітар. ун-т. - Рівне, 2017. - 20 с.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Значення етики для соціальної роботи. Професійна мораль соціальних працівників. Моральні універсали. Фахові цінності і принципи в соціальній роботі. Практична діяльність соціальних працівників. Норми професійної етики. Принцип охорони соціальних прав.
реферат [19,2 K], добавлен 28.08.2008Визначення соціально-психологічних особливостей професійної взаємодії працівників системи соціального захисту населення. Ролі соціальних працівників, форми соціальної роботи. Інтеракція у процесі професійного спілкування, етапи міжособистісного розуміння.
курсовая работа [207,2 K], добавлен 15.03.2011Особливості управління соціальною роботою. Специфіка управління соціальною роботою. Децентралізація соціальних послуг. Формування команди у соціальній службі. Команди соціальної роботи. Психологічні ролі в команді. Лідер у команді. Інтегровані команди.
реферат [25,9 K], добавлен 30.08.2008Соціальна робота як професія. Права й функціональні обов’язки соціального працівника. Поняття та сутність соціальної роботи. Професійні якості та повноваження соціального працівника. Досвід підготовки соціальних педагогів. Розвиток соціальної педагогіки.
курсовая работа [56,1 K], добавлен 21.01.2009Дослідження теоретичних та практичних аспектів розвитку творчого потенціалу майбутніх соціальних працівників у процесі вивчення курсу "Основи комунікації в соціальній роботі". Розгляд поняття "творчий потенціал особистості" та його основні компоненти.
статья [69,7 K], добавлен 27.08.2017Сутність програмного регулювання соціальної сфери. Класифікація державних соціальних програм та методологія їх розробки. Загальні підходи до оцінки ефективності соціальних програм. Порівняльний аналіз міських цільових програм міст Одеси та Луганська.
курсовая работа [61,4 K], добавлен 07.03.2010Соціальна робота як галузь наукових знань і професійна діяльність, один з одухотворених видів професійної діяльності. Напрямки професійної діяльності соціального педагога. Принципи соціальної роботи. Професійна етика у сфері соціальних досліджень.
реферат [40,0 K], добавлен 11.12.2010Діяльність соціального педагога у різних соціальних ролях. Проміжна ланка між особистістю та соціальними службами. Соціальні ролі та професійні знання соціального педагога. Захист законних прав особистості. Спонукання людини до дії, соціальної ініціативи.
реферат [22,2 K], добавлен 11.02.2009Механізми правового регулювання фахової діяльності соціальних служб і фахівців соціальної роботи. Світовий досвід системотворчої соціальної роботи. Індивідуальні соціальні послуги, відповідальність. Політико-правове регулювання соціальної роботи.
реферат [15,7 K], добавлен 30.08.2008Соціальна робота як вид професійної допомоги окремій особистості, сім'ї чи групі осіб з метою забезпечення їм належного соціального, матеріального та культурного рівня життя. Особливості розвитку програм підготовки соціальних працівників у США.
контрольная работа [21,4 K], добавлен 20.02.2011Спілкування - головний інструмент професійної діяльності соціального працівника. Структура та особливості професійного спілкування у соціальній роботі. Теоретичні засади. Комунікативний аспект спілкування в соціальній роботі. Моделі процесу комунікації.
реферат [19,6 K], добавлен 28.08.2008Соціально-економічні й політичні передумови появи соціальної роботи як професії. Організована добродійність і сетльменти. Виникнення й розвиток шкіл підготовки соціальних працівників. Наукові дослідження соціальної роботі в період з 1945 по 1970 рік.
реферат [27,2 K], добавлен 15.02.2010Зміст соціальної роботи в концепції вищої освіти. Навчальна діяльність як початковий етап формування соціально-професійної зрілості майбутніх соціальних працівників. Інтерактивна взаємодія в реалізації освітніх завдань. ІКТ – засіб соціалізації інвалідів.
реферат [121,8 K], добавлен 20.02.2015Сучасний рівень освіти та медичного обслуговування в Україні. Принципи діяльності держави щодо регулювання процесів у галузях соціальної сфери. Регіональні особливості нормовано-інтегрального показника рівня розвитку соціальної інфраструктури в Україні.
творческая работа [3,8 M], добавлен 01.10.2009Дослідження функцій територіальних центрів соціального обслуговування, основними завданнями яких є організація допомоги в обслуговуванні одиноких непрацездатних громадян у сфері соціального захисту населення. Реформування соціальної сфери з боку держави.
статья [23,9 K], добавлен 20.01.2011Програмування як інструмент реалізації соціальної політики, класифікація соціальних програм. Методичні підходи до оцінювання ефективності соціальних програм. Особливості застосування соціальних програм в сучасних умовах розвитку українського суспільства.
реферат [28,0 K], добавлен 04.06.2013Молодь як об’єкт соціальних досліджень. Проблеми сучасної української молоді. Соціологічне дослідження "Проблеми молоді очима молодих" та шляхи їх розв’язання. Результати загальнонаціонального опитування молоді. Особливості розв’язання молодіжних проблем.
курсовая работа [121,5 K], добавлен 26.05.2010Формування моделі аналізу і компетентного розв'язання проблем у взаємодії з клієнтами. Стандарти соціальної роботи. Основні функції супервізора. Постійна супервізія соціального працівника з боку його керівника. Якість соціальних послуг, її забезпечення.
реферат [17,1 K], добавлен 30.08.2008Історія дослідження соціальних девіацій. Визначення та види соціальних відхилень: правопорушення, злочинність, пияцтво, наркоманія, проституція, самогубство. Злочинність як вид делінквентної поведінки. Теорії взаємовпливу різних форм соціальних девіацій.
курсовая работа [41,5 K], добавлен 29.01.2011Еволюція методології соціальної роботи. Соціологічні, організаційно-розпорядницькі та психологічні методи. Модулі індивідуальної роботи та соціальна робота з групою. Волонтерство, телефонне консультування, фостеринг. Самокерована групова робота.
контрольная работа [55,3 K], добавлен 04.11.2011