Анимация в туризме

Место анимационного сервиса в туризме. Функции, типологии, виды туристской анимации. Анимационный гостиничный менеджмент, формы работы с различными категориями туристов. Разработка анимационных программ для г. Астрахани на День защиты детей и День рыбака.

Рубрика Спорт и туризм
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 01.11.2020
Размер файла 232,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

* поощрение туристов (гостей, отдыхающих) в развитии своих умений;

* направление развлечений и навыков в созидательное русло;

* избавление от ежедневных проблем и стрессов;

* изменение имиджа и расслабление напряжения;

* приобретение дополнительных знаний в области культуры.

Для того чтобы удовлетворить потребности гостей разных национальностей, возрастов, достатков и возможностей (физических, интеллектуальных и т.д.), программы анимации должны меняться на протяжении всего сезона по содержанию, интенсивности, времени проведения и по другим параметрам. Анимационные программы в значительной мере зависят от размера отеля, его месторасположения, функциональной ориентации, имеющихся возможностей (в том числе по спектру оказываемых дополнительных услуг), а также от профессионализма и степени универсальности тураниматоров, от их таланта. Качество и объем выполняемых анимационных программ в туркомплексах, отелях определяются в существенной степени наличием требуемого персонала и в целом - эффективностью анимационного менеджмента.

В небольшом отеле анимационными программами может заниматься один человек - менеджер туранимации, в туркомплексе среднего размера - отдел (служба) туранимации, а в крупных курортных и клубных туркомплексах - специализированные анимационные центры (центры досуга). (Борисова, 1997)

ГЛАВА 2. АНИМАЦИОННЫЙ ГОСТИНИЧНЫЙ МЕНЕДЖМЕНТ

2.1 Понятие менеджмента анимации

Преобразование потребностей туриста (гостя) в отдыхе в его удовлетворенность отдыхом, путешествием, а также повышение его запросов возникают в результате оказания ему гостиничных услуг на основе использования взаимодействующих систем среды гостеприимства: материально-технической базы, природного и культурно-исторического комплексов, рекреационной инфраструктуры и обслуживающего персонала. Определяющими гостиничными услугами для данного процесса преобразования в настоящее время становятся анимационные услуги.

Потребности туриста - это качественная характеристика состояния туриста перед совершением путешествия, выражающая (сознательно или бессознательно) его стремление изменить это состояние в лучшую для него сторону, например, восстановить физические силы, обрести душевное равновесие, покой и новых друзей, получить эмоциональный заряд или эстетическое удовольствие.

Удовлетворенность туриста средой гостеприимства - это качественная оценка его состояния после совершения путешествия (отдыха), характеристика полноты достижения сознательных и подсознательных целей путешествия со сидкой на его личное понимание и восприятие окружающего мира, ценности жизни, безопасности, качества обслуживания и гостеприимства.

Природный комплекс - это взаимосвязанное и взаимообусловленное сочетание природных объектов и явлений, ресурс и условие удовлетворения потребностей туристов. Природный комплекс активно используется в анимационной деятельности.

Культурно-исторический комплекс - это совокупность материальных и

нематериальных культурных и исторических ценностей, сосредоточенных в туристском комплексе и вовлекаемых аниматорами в той или иной мере и форме в процесс удовлетворения потребностей туристов в познании, эстетическом наслаждении, комфорте.

Материальной базой в анимационной деятельности туркомплекса являются анимационные технические системы его рекреационной инфраструктуры.

Обслуживающий персонал комплекса производит, собирает, сохраняет и предоставляет туристам анимационные услуги, стремясь обеспечить высокое качество обслуживания.

Удовлетворенность туриста путешествием, отдыхом определяется тремя основными взаимозависимыми и взаимообусловленными факторами: 1) ощущением исполненности желания, мечты, надежды (цели путешествия); 2) ощущением комфортности среды гостеприимства; 3) ощущением безопасности среды гостеприимства.

Гостиничная анимация вносит весомый вклад в выполнение всех этих условий положительного преобразования потребностей туриста (гостя) в его удовлетворенность, используя при этом все упомянутые системы среды гостеприимства. Ощущение безопасности у гостя наступает в том случае, когда он начинает чувствовать дружескую атмосферу в отеле вокруг себя и других. Это достигается усилиями и искусной работой аниматоров. Вспомним, кстати, о рычагах адаптационной и стабилизирующей функций анимации: адаптационная функция позволяет перейти от повседневной обстановки к свободной, досуговой (раскрепощенной, комфортной); стабилизирующая - создает положительные эмоции и психическую стабильность, что является базовым ощущением комфорта и безопасности. Ежедневное дружеское общение туристов с аниматорами и участие их в анимационных программах завершают процесс формирования для них комфортной, безопасной среды гостеприимства.

Анимационные программы на протяжении всего периода пребывания туриста в отеле должны обеспечить ему полную удовлетворенность (ощущение исполненности желания, мечты, достижения цели путешествия). Но высшим мастерством гостиничного аниматора является выявление подсознательных мотивов путешествия.

Гостиничные аниматоры должны умело и эффективно использовать природно-климатические и культурно-исторические ресурсы внешней среды туркомплекса и его внутренние материально-технические ресурсы в управлении процессом преобразования потребностей туристов в удовлетворенность в части предоставления им через анимационные услуги информационного, экологического, эстетического, интеллектуального, психического, физического комфорта и наслаждения. Так или иначе, это приводит не только к моральному удовлетворению персонала туркомплекса своим трудом, но и к коммерческому успеху. (Браймер,1995)

Для эффективной реализации анимационной деятельности нужны три составляющие: 1) концепция гостиничной анимационной деятельности с приложением типовых анимационных программ и методик их адаптации к реальным группам и персоналиям; 2) материально-техническая база для спортивно-оздоровительных и развлекательных занятий; 3) талантливые аниматоры, которые способны воплотить концепцию, программы и методики в жизнь, и обслуживающий персонал.

Центральную и системообразующую роль в этой тройке должен выполнять Равный анимационный менеджер, который руководит штатом аниматоров и косвенно (через технического директора) управляет обслуживающим персоналом, а также работниками других служб, так или иначе участвующих в анимационном обслуживании туристов (рис. 2.1).

Составляющими понятия «анимационный менеджмент» являются анимация - процесс предоставления туристу комплекса анимационных услуг с целью максимального удовлетворения его потребностей и менеджмент - система управления этим процессом с учетом стратегических цели и миссии отеля, ограничений, правил и условий, корпоративной гостиничной философии (рис. 2.2).

Анимационный менеджмент имеет свою специфику, которая выражается: в специфическом предмете труда, являющемся деятельностью управляемых анимационных систем и служб; в специфическом орудии труда, которым является анимационная программа, в результате труда, которым является удовлетворенность отдыхающих проведенным досугом.

С точки зрения системного подхода анимационный менеджмент представляет собой систему управления, в которой управляющей подсистемой (субъектом управления) является руководящий персонал анимационной службы туркомплекса, выступающий здесь в качестве системообразующего фактора. Управляемой подсистемой (объектом управления) являются туристы и состояние их здоровья (физического, психического, нравственного, соматического), а также исполнительный персонал анимационной, технической и других служб туркомплекса, участвующий в процессе анимационного обслуживания (рис. 2.3).

С другой стороны, анимационный менеджмент наряду с другими составляющими является подсистемой более общей системы управления туркомплексом - менеджмента гостеприимства (рис.2.4).

Анимационный менеджмент включает стратегию и тактику управления. Стратегическая цель управления анимационным процессом заключается в том, чтобы выдержать общее направление деятельности туркомплекса по обеспечению максимального удовлетворения потребностей туристов, особенно в части эмоционально-психического комфорта как составляющей среды гостеприимства, а также выполнить комплекс условий, правил и глобальных ограничений в анимационной деятельности с точки зрения факторов внешней и факторов внутренней среды и с точки зрения доходности гостиничного бизнеса. А тактика - это конкретные методы и приемы достижения цели в рамках принятых ограничений.

Таким образом, менеджмент гостиничной анимации - это система управления процессом предоставления туристу комплекса анимационных услуг, направленная на достижение стратегической цели функционирования туркомплекса в условиях туристского рынка (Гаранин, 1999).

2.2 Функции анимационного менеджмента

Анимационный менеджмент как один из видов специализированного менеджмента осуществляется посредством выполнения взаимосвязанных и

взаимопроникающих во времени функций планирования, организации, мотивации и контроля анимационной деятельности туристского комплекса, которые реализуются при решении определенных задач.

Функция «планирование»:

* разработка анимационной стратегии и концепции ТК, согласованной с его маркетинговой стратегией;

* разработка типовых анимационных программ и алгоритмов (методик) их адаптации к определенным группам и отдельным туристам;

* анализ факторов, влияющих на полноту и эффективность осуществления анимационного менеджмента и конъюнктуры гостиничного рынка района, региона, страны;

* участие в формировании ценовой политики с учетом комплекса вопросов анимационных услуг и анимационного менеджмента ТК;

* долгосрочное и краткосрочное планирование анимационной деятельности ТК, включение мероприятий по совершенствованию анимационной деятельности в его бюджет и бизнес-план.

Функция «организация»:

* организация и управление отношениями ТК во внешней среде по вопросам анимационного менеджмента;

* оптимизация использования ресурсов ТК при выполнении Целей и задач анимационного менеджмента;

* формирование эффективной организационной структуры анимационного

менеджмента ТК, подбор, расстановка, подготовка, воспитание кадров, специалистов разного уровня квалификации для анимационного обслуживания;

* организация взаимодействия с другими службами туркомплекса по вопросам анимационного обслуживания: с технической службой (по вопросам эксплуатации технических анимационных установок, систем, сооружений), службой приема и размещения (по ежедневным вопросам работы с клиентом и по изучению потребительского спроса), с финансовой службой (по вопросам финансов), а также с транспортной, туристско-экскурсионной, вспомогательной и другими службами, с которыми необходимо взаимодействовать в процессе анимационного обслуживания;

* разработка инвестиционной политики по вопросам реализации анимационной концепции (проводится совместно со службой финансового менеджера), участие в формировании инвестиционного портфеля по данному вопросу;

* риск-менеджмент - разработка путей снижения анимационных рисков и организация системы мероприятий по их профилактике и минимизации.

Функция «мотивация»:

* творческая работа по развитию личности сотрудников анимационной службы, их способности к внутренней мотивации совершенствования анимационного мастерства;

* разработка способов внешней мотивации аниматорского труда, морального и материального поощрения за его профессионализм и результаты; формирование принципов заинтересованности; определение параметров удовлетворенности трудом по анимационному обслуживанию туристов;

* превращение любого работника ТК в частичного сопредпринимателя, морально и материально заинтересованного в результатах не только анимационной деятельности, но и комплекса в целом;

* повышение квалификации и профессионального роста кадров, создание и поддержка престижа анимационной и гостиничной деятельности;

* создание благоприятных условий для самореализации человека в деле, который руководствуется высокими мотивами, гуманистическими и эстетическими ценностями.

Функция «анализ и контроль»:

* анализ анимационной деятельности ТК и представление его показателей, включая и экономические, высшему управленческому звену в любой момент времени для оперативного и стратегического управления этой деятельностью;

* корректировка концепции, тактических целей, анимационных программ и методик в соответствии с реальными обстоятельствами и результатами деятельности и анализа;

* корректировка планов и проектов ТК и его подразделений с точки зрения анимационного обслуживания туристов;

* контроль исполнения управленческих решений в рамках анимационного менеджмента; контроль технической и других служб ТК в вопросах эксплуатации анимационных технических средств (Лесник, 1995)

2.3 Формы работы с туристами различных категорий, возрастных групп, национальности, семейного положения, активности проведения досуга

Управляемая подсистема в менеджменте гостиничной анимации состоит из двух основных частей. Первую часть составляют туристы, для которых создается анимационная служба и придумываются анимационные программы, вторую - исполнительный персонал анимационной, технической и других служб туркомплекса, участвующий в процессе их анимационного обслуживания.

Как уже говорилось в главе 1, гостиничная анимация организуется и проводится сообразно с запросами и интересами гостей отеля, туристов и при этом обязательно учитываются национальность, пол, возраст и другие их особенности. Типовые программы анимации, созданные для групп туристов определенных категорий, адаптируются для конкретных условий и конкретного состава группы. Только такой подход может удовлетворить взыскательный потребительский интерес и потребности гостей отеля. И это очень важно для гостиничного предприятия, так как анимационная составляющая (компонента) по значимости для туристов в общей программе (философии) гостеприимства всегда занимает одно из первых мест. Это подтверждается и средней мировой статистикой: во-первых, в анимационных программах принимают участие до 60 % от числа отдыхающих; во-вторых, от 25 до 50 % от их числа при анкетных опросах ставят анимационную компоненту по значимости в концепции гостеприимства выше основных услуг.

Поэтому при разработке полноценной программы анимационной деятельности необходимо рассматривать каждую группу составляющих управляемую подсистему с учетом возможностей, способностей и других их особенностей.

Интересы туристов зависят от множества факторов: возраста, пола, национальности, образовательного уровня, уровня доходности, профессиональных интересов, хобби и т.д.

Очевидно, что с ростом дохода величина расходов на отдых увеличивается. Чем выше доход той или иной семьи, тем больше возможностей для обеспечения более качественного и интересного отдыха. Туристская активность находится также в прямой зависимости от уровня образования потребителей. Люди со среднем образованием предпочитают увеселительные поездки; с высшим образованием - склонны к интеллектуальному отдыху. Конечно, потребителей анимационных услуг нельзя четко разделить по категориям дохода, возраста, пола и рода занятий, можно сделать это лишь условно. Например, некоторые рабочие могут иметь достаточно высокие доходы, но их досуговые потребности могут резко отличаться от потребностей административных работников или крупных бизнесменов. Однако аниматорам, которые должны планировать свои программы с учетом интересов клиентов, важно уметь правильно классифицировать гостей и туристов, чтобы составить программы на любой вкус.

Для того, чтобы угодить туристу, аниматоры должны о нем много знать. То, что можно предложить студентам, вряд ли может обрадовать людей пожилого возраста или то, что предназначено для туристов-экстремалов, вряд ли понравится любителям полежать и понежиться на солнышке. Туристы приезжают на отдых на короткий срок, за который много о них не узнаешь, но выход из этой ситуации все же найдется, если:

§ получать информацию о туристах (возраст, пол, национальность, степень активности, любимые виды отдыха) на всех этапах их обслуживания (при оформлении путевки, заселении в отель и при общении с аниматорами);

§ уметь классифицировать туристов и мотивы их путешествий, чтобы правильно подобрать для них программу:

§ иметь в запасе много программ, рассчитанных на разные категории и интересы туристов. (Кабушкин, 2001)

Существуют различные виды классификации туристов. Наиболее часто встречающаяся - классификация по таким признакам, как пол, возраст, уровень дохода, уровень образования, этническая принадлежность.

Классификация туристов по возрасту. При составлении программ отдыха тураниматорами должны учитываться возрастные особенности групп отдыхающих:

§ 0-2 года - инфанты (грудные дети);

§ 3-8 лет - дети-дошкольники;

§ 9-18 лет - подростки-школьники;

§ 18-25 лет - молодежь, студенты;

§ 26-64 - взрослые люди;

§ 65 лет и старше - пожилые люди, пенсионеры.

В отелях отдыхает большое количество молодежи (школьники, студенты, спортивные команды). Это очень активный народ, и главное для них - провести свой отдых максимально весело и интересно. И анимационная команда, проводя свои мероприятия, в первую очередь обращает внимание именно на эту категорию туристов.

Молодых людей можно разделить на две возрастные категории: от 18 до 24 и от 25 до 34 лет. Эти категории располагают значительной двигательной способностью и влиянием, так как они наиболее многочисленны. В данном сегменте можно определить комплексные тенденции - относительно позднее замужество, появление в семье первого ребенка, небольшое домашнее хозяйство, важность карьеры для обоих взрослых членов семьи.

При учете всего этого можно правильно подобрать формы работы с ними, наиболее продуктивно сочетать активный и пассивный отдых, сделать досуг интересным и полноценным.

В межсезонье и зимний период отель посещают люди преклонного возраста, пенсионеры. Для них это самое благоприятное время, когда солнце уже не печет так сильно, как летом. Для этой категории туристов анимационная программа предлагает различного рода интеллектуальные игры и несложные спортивные соревнования.

Наблюдается тенденция роста групп людей пожилого возраста (60-65 лет и старше). Эти группы иногда называют рынком людей зрелого возраста, пенсионного возраста, пожилого или «третьего возраста». Этот сегмент рынка должен быть изучен менеджерами анимации, так как он является постепенно растущим и не менее важным, чем остальные возрастные сегменты туристского рынка.

Возрастная группа людей от 55 до 64 лет характеризуется наличием больших свободных денежных средств, небольших домохозяйств и свободой от материальных расходов на образование, воспитание и содержание детей. Люди от 65 до 74 лет считаются активными пенсионерами. Это важный сегмент туристского рынка. Третью группу составляют люди от 85 лет и старше. Туркомплексы не видят потенциала данного сегмента рынка. Однако необходимо знать, какими анимационными программами можно заинтересовать данную возрастную группу.

Надо помнить, что пенсионеры, хотя и располагают большим количеством свободного времени, которое они могли бы потратить на путешествия, ограничены в денежных средствах. Они могут стать потребителями недорогих товаров и услуг, поэтому целесообразно предлагать им специальные льготы, скидки на размещение и питание, льготные тарифы на транспорте.

Пожилые люди не любят, когда им напоминают об их возрасте. Следовательно, программы должны учитывать этот фактор.

При составлении анимационных программ для представителей различных наций и народностей надо учитывать этническую принадлежность и быть особенно внимательными, знать национальные традиции по проведению досуга, чтобы ненароком не обидеть гостей.

Различные программы можно предлагать туристам по половому признаку. Могут быть разработаны чисто женские и мужские досуговые программы.

При организации анимации, учитывая особенности, присущие различным возрастным категориям отдыхающих на туристских объектах, можно предлагать следующие формы досуговой деятельности:

Детям дошкольного возраста (любознательным, активным, непосредственным), ведущим типом деятельности которых является игра, можно предложить игротеки, утренники, сказочные путешествия, конкурсы рисунков.

Подросткам-школьникам наряду с перечисленными формами можно предлагать и другие. Дети этого возраста отличаются достаточно большой активностью, требовательностью и даже придирчивостью по отношению не только к себе, но и к окружающим их людям. Круг интересов подростка обширен. Это возраст романтики и мечты, поэтому для данной категории отдыхающих особенно привлекательны походы, романтические встречи и путешествия. Чем насыщеннее жизнь ребят в этом возрасте, тем она им больше нравится. Им можно предлагать экскурсии и беседы, спортивные соревнования и соревнования юных туристов, конкурсы (вралей, эрудитов, парикмахеров, хозяюшек и пр.) и дискотеки, «живые» газеты и викторины, эстафеты и кольцовки (песен, стихов, загадок), школу вежливости и рыцарские турниры, веселые часы и праздники.

Для молодежи программы несколько меняются. К этому периоду жизни юноши и девушки становятся физически зрелыми, формируются их характеры и мировоззрения. Основными видами деятельности этого периода являются учеба и производительный труд, которые требуют большого напряжения сил. Но энергии и задора в этом возрасте не занимать, поэтому в досуговую программу для молодых людей можно включать: КВНы, вечера и дискотеки, аукционы, ярмарки и театральные представления, фестивали и шоу, спартакиады, олимпиады и диспуты, походы, а также игры по типу телевизионных: «Что? Где? Когда?», «Поле чудес», «Умники и умницы», «Колесо истории» и др.

На туристском рынке для молодых людей существуют две наиболее часто встречающиеся подгруппы: молодые одиночки и молодые семьи без детей. Большинство одиночек - это молодые люди, не обремененные заботами и затратами на воспитание и образование детей, предпочитающие тратить свои средства на отдых, путешествия, обеды в ресторанах и на веселую жизнь. Одиночкам свойственны, как правило, высокий уровень образования, стремление к успеху в профессиональной деятельности, повышенные требования к комфорту и качеству жизни, индивидуализм. Они много внимания уделяют организации своего свободного времени, стремясь в полной мере наслаждаться жизнью. Молодые одинокие люди больше путешествуют, по сравнению со своими ровесниками, состоящими в браке, и с людьми среднего возраста. Они предпочитают активный отдых за пределами своей страны или региона проживания и пользуются для этого услугами авиатранспорта.

Для людей среднего возраста, трудоспособных, стремящихся отдохнуть от повседневной работы, подойдут более спокойные мероприятия: светские салоны и конкурсы (красоты, юмора, песен и пр.), литературные гостиные и творческие вечера, банкеты, презентации и концерты.

Для пожилых людей, которым все чаще хочется вспомнить свои молодые годы и все, что с ними связано, неплохо предложить такие формы проведения досуга, как посиделки, чаепития, вечера (старинной музыки, романса, воспоминаний). В этом возрасте накоплен уже большой жизненный опыт, приобретены бесценные навыки, которыми люди этого поколения стремятся поделиться с молодежью, поэтому представляется уместным предложить им показать свое мастерство (поделки), например, на выставках рукоделий.

Предлагаемые гостям виды и формы досуга должны быть психологически оправданы. Людям, занимающимся активными формами работы с большой физической нагрузкой, будет полезен отдых, снимающий напряжение, усталость, стрессовое состояние. Для тех, кто ведет сидячий образ жизни, страдает от гиподинамии, нужны на отдыхе зарядка и активизация. Кроме того, человек должен получать от досуга и моральное удовлетворение. Поэтому, чтобы правильно составить программу отдыха, необходимо знать, как человек предпочитает проводить свой досуг. (Федцов,2000)

Туристы по их отношению к проведению досуга делятся на несколько типов личности:

Первый тип - инициативные туристы, которые заранее планируют как рабочие дни, так и дни отпуска, поэтому все почины и идеи по организации досуга будут принадлежать им. Главная задача тураниматоров в работе с этим типом туристов - умение выслушать и выполнить почти готовую программу, подыграть инициативным туристам. Здесь требуется импровизация и ни в коем случае недопустим перехват инициативы.

Второй тип - деловые люди, которые в обыденной жизни практически лишены досуга и даже свое свободное время они стремятся потратить с максимальной пользой для дела. Чаще всего это бизнесмены, менеджеры, представители научной и технической интеллигенции. Этот тип туристов предпочитает или такой досуг, который даст им возможность совершенствоваться (деловые игры, научные диспуты и пр.), или спокойный отдых, который даст им возможность расслабиться, отдохнуть от стремительного темпа жизни (рыбалка, охота, выезд на природу и пр.).

Третий тип - «узкоспециализированные» туристы, имеющие какое-то одно большое увлечение в жизни (коллекционирование, конструирование, моделирование, вязание и т. п.). Любимому делу они посвящают все свое свободное время, поэтому им больше всего подходит клубный отдых. Именно в клубе по интересам такой турист получит самое большое моральное удовлетворение.

Четвертый тип - активные туристы, предпочитающие во время досуга как можно больше двигаться (играть в спортивные игры, участвовать в соревнованиях и различных мероприятиях). Работать с ними - одно удовольствие, потому что они поддерживают любую инициативу. Программу для таких туристов надо составлять с расчетом на максимальную двигательную активность.

Пятый тип - пассивные туристы, склонные к домашним формам досуга

(чтению художественной литературы, просмотру телепрограмм, многочасовому отдыху на пляже). Эти люди часами могут сидеть у телевизора или читать книги. Для такого типа туристов подойдут программы, в которые включены игры на пляже, вечерние шоу и видеотека.

Шестой тип - неисправимые скептики и ворчуны. К сожалению, встречается и такой тип туристов. Это наиболее сложная категория людей. Их очень трудно чем-либо увлечь, однако при разнообразии предлагаемых программ и они могут найти себе развлечение.

Тураниматорам при составлении досуговых программ необходимо знать и учитывать особенности каждого типа личности (Жданова, 1998).

Наша планета богата разнообразием народов и культур, каждая из которых является огромным достоянием.

Этнические особенности формируются и изменяются в течение длительного времени. Факторами, влияющими на формирование и изменение этносов, являются: географическая среда, этническое окружение и его культурное воздействие на этнос, традиции, унаследованные от предков, религия и др.

Представителям народов, безвыездно живущим в течение многих лет на своей родине, кажется, что их способ жизни, манеры поведения, вкусы и социальные взаимоотношения являются целесообразными и правильными, поэтому любые отклонения от устоявшегося стереотипа поведения принимаются ими за странности или особенности национального характера.

Специалистам, занятым в индустрии гостеприимства, необходимо знать национальные особенности туристов, их привычки, вкусы, наиболее приемлемые формы досуга.

Россияне - отличаются широтой души и оптимизмом, открыты, часто излишне доверчивы, надеются на «авось» даже в самых неподходящих ситуациях, азартны, очень любят все дешевое, а еще больше - достающееся даром. Любят отдыхать с размахом, хорошей песней и плясками. К оздоровительным мероприятиям относятся с прохладцей, потому что здоровье в России пока еще не считается главной человеческой ценностью. Старшее поколение склоняется к интеллектуальным формам досуга, среднее - к пляжному отдыху, а молодежь - к активно-деятельному.

Немцы - педантичны, пунктуальны, хладнокровны, деловиты. Они относятся к жизни со всей серьезностью, отличаются своей экономностью, поэтому, заплатив за отдых, они стараются получить все удовольствия, предоставляемые отелем, участвовать во всех мероприятиях. Любят театр, изучение обычаев, посещение базаров. Немцы - самый многочисленный отряд туристов за рубежом. Они - любители прогулок на природе, относятся к ней бережно и заботливо, так же, как к своей и чужой собственности. В пределах Германии немцы учтивы, аккуратны, экономны, разумны и вежливы. За границей они любят отдыхать приятно, весело, простодушно, коллективно. Многие любят выпить спиртное, поесть, петь народные песни. От отпуска стараются взять по максимуму: все солнечные ванны, все экскурсии, развлекательные вечера и программы.

Поляки - народ собранный, расчетливый. Основными чертами польского национального характера являются коллективизм, приспособляемость, дар импровизации и способность взять максимум из имеющегося на данный момент под рукой. Поляки отдыхают и работают одинаково продуктивно.

Американцы - не любят ездить за границу, считая, что у них, в США, есть и тропики, и арктические районы, и два океана, и единая валюта, и высокий уровень комфорта и т. д. А за границей возможны всякие неудобства. Высокий уровень жизни в США многим американцам обеспечивает возможность путешествовать. К ним относятся в основном пенсионеры, путешествующие группами и энергично стремящиеся многое увидеть и познать, а также бизнесмены.

Испанцы - энергичны, но неорганизованны и часто непредсказуемы. Они очень любят всевозможные новшества, развлечения и удовольствия, в том числе и азартные игры. В особой чести у этого народа песни и танцы. Особенно захватывающее зрелище представляют собой их национальные танцы (красивые, ритмичные, зажигательные). Семью, детей, домашний очаг испанцы ставят превыше всего, поэтому любят отдыхать всей семьей где-нибудь на берегу моря, наслаждаясь громкой музыкой и вкусными яствами. Они очень любят всевозможные праздники, зрелищные мероприятия (корриды, фейерверки и пр.).

Французы - общительны, аккуратны, щеголеваты, обладают особым чувством юмора, влюблены во Францию и все француз-скос. Они будто специально созданы для всевозможных торжеств (банкетов, фестивалей, праздников), которые превращают в грандиозные спектакли, наслаждаясь действом и собственным участием в них. Являясь экспериментаторами по природе, французы с большим уважением относятся ко всякого рода новшествам и выдумкам, поэтому участвуют в них всегда с удовольствием. Любят интимную обстановку, тихую и далекую от большого города. Французы умеют организовать свой досуг (будь то отпуск или выходной день), очень любят заниматься спортом (во Франции даже автостоянки имеют свои спортивные площадки), поэтому спортивные программы и развлечения для них подходят как нельзя лучше.

Англичане - в обыденной жизни педантичны, недоверчивы, осторожны, крайне редко проявляют свои истинные эмоции. Однако на отдыхе они преображаются, руководствуясь девизом «веселиться, невзирая на возраст и обстоятельства». Они предпочитают активный отдых со всевозможными соревнованиями и состязаниями (спортивными, интеллектуальными, шуточными и т. д.), в которых они непременно стремятся выиграть. Даже пожилые люди поздним вечером, когда уже, казалось бы, давно пора спать, с удовольствием отплясывают на дискотеке наравне с молодежью. Они соглашаются участвовать во всех предлагаемых им мероприятиях, порой даже еще не зная правил, любят острые ощущения. Главное для них - не дать себе скучать.

Шведы - приверженцы протестантской трудовой этики. Они постоянно работают или учатся, поэтому свой пятинедельный ежегодный отпуск стремятся провести с максимальной пользой. Шведы особенно хотят насытиться за этот период солнечным теплом, поскольку солнце для Швеции с ее суровым климатом - роскошь. Зато и рабочую обстановку они любят чередовать с отдыхом, устраивая всевозможные конференции, семинары, совещания где-нибудь на пароме. Эти деловые встречи сопровождаются непременным экскурсионным обслуживанием и обильными застольями. Шведы охотно занимаются бортом, особенно спортивным ориентированием. Любят театр, с удовольствием знакомятся с культурой, историей, нравами и обычаями местного населения.

Греки - умные и тщеславные, энергичные, но неорганизованные и нетерпеливые, страстные и темпераментные, в то же время совершенно не уверенные в себе люди. Их национальный характер представляет собой клубок противоречий, который испокон веков интриговал и зачаровывал путешественников и историков. Греки очень общительны, любят развлечения, праздники, богатые застолья, путешествия, уик-энды.

Японцы - очень дисциплинированны и ответственно относятся к своим туристским обязанностям. Организованные в группы, увешанные фотоаппаратами, они любят экскурсии, фотографируют и записывают на видеокамеру экскурсионные объекты. Они музыкальны, любят песни других народов. Любят также изучать культуру других народов. Их мало интересуют природные объекты и пляжный отдых за границей.

Гостями отелей могут быть как мужчины, так и женщины. Причем планированием отдыха в любой семье, как правило, занимаются женщины, поэтому заинтересовать женскую половину особенно важно.

С каждым годом современные женщины становятся все более важным сегментом туристского рынка, так как они имеют приличные доходы, работу, ранее занимаемую только мужчинами, а, следовательно, и большую потребность в полноценном и качественном отдыхе.

Дамы стараются активно заниматься различного рода гимнастикой. Мужчин же больше привлекают разнообразные спортивные соревнования (футбол, настольный теннис) или интеллектуальные (шахматы).

Особое внимание необходимо уделить семейному досугу, который выполняет восстановительную функцию семьи, т. с. имеет своей целью восстановление и поддержание здоровья, удовлетворение различных духовных потребностей. Семейные туристы посещают отели в любое время года. Семейные пары (люди в возрасте от 35 до 54 лет) предпочитают тратить деньги на путешествия и развлечения. Большинство людей этого возраста хорошо образованны. Приоритетным для них является самосовершенствование. Получение новой информации они считают необходимым средством расширения кругозора. Удовлетворение нужд этой группы - важный фактор для дальнейшего успешного развития туристского комплекса.

Часто родители выезжают на отдых вместе с детьми дошкольного и младшего школьного возраста. Большой наплыв семейных туристов приходится на летний период и во время школьных каникул. И здесь для аниматора главной задачей является максимально занять ребенка, чтобы дать родителям возможность спокойно отдохнуть, не заботясь о нем. Для этого в отелях имеются детские клубы, в которых работают аниматоры, говорящие на всех необходимых языках, имеющие педагогическое образование или опыт работы с детьми. В детских клубах предусмотрена своя программа, занимающая детей с утра до вечера. После ужина, перед вечерним шоу, для них проводится специальная детская дискотека. Для определения полноценности досуга используются два основных критерия: первый - объем свободного времени для семейного досуга, второй - содержание досуга. Оба показателя определяются уровнем развития духовного мира родителей, финансовыми возможностями семьи, а также всем укладом жизни. Поэтому очень важно, чтобы у семьи была возможность высвободить время для совместного досуга.

Содержание семейного досуга определяется интересами каждого члена. В семье, где все увлекаются туризмом или являются заядлыми театралами, гораздо проще организовать совместный досуг, чем в той, где в свободное время папа, например, занят охотой и рыбалкой, мама - вязанием, сын - катанием на роликах, а дочь - танцами и рисованием. Однако внешне разные интересы и потребности детей и взрослых можно объединить и реализовать во время совместного отдыха. (Чудакова, 1997)

2.4 Материальная база для обеспечения работы анимационной службы гостиниц и туркомплексов

Хорошо организовать работу анимационной службы можно только при наличии достаточной материальной базы. Для проведения шоу-программ, спортивных игр и других развлекательных мероприятий необходимы соответствующее оборудование и реквизит. Поскольку отдых каждый понимает по-своему, то и предложение должно быть разнообразным. Чем богаче материальная база, тем большее количество развлечений можно предложить.

Материальная база для анимационных программ должна включать:

* оборудование для отдыха на пляже (водные аттракционы, башни свободного падения, зонты, горки, лодки и пр.);

* оборудование для детских площадок (качели, карусели, беседки, горки, игровые и пневматические аттракционы, оформительские фигуры в виде сказочных персонажей, надувные карнавальные костюмы и пр.);

* помещение, мебель и необходимый реквизит, и инвентарь для мини-клуба (различные настольные игры, краски, книжки-раскраски, пластилин, пазлы, наборы формочек, куклы, машинки, цветная бумага, карандаши и т. п.);

* оборудование для подвижных игр и тренажерных залов (спортивные тренажеры, экстремальные аттракционы, мишени, аксессуары для пэйнтбола, бадминтона, футбола и пр.);

* помещение, книги и мебель для библиотеки;

* помещение и инвентарь для станций и пунктов проката лодок, водных велосипедов, лыж и пр.;

* помещение, амфитеатр или оборудованную площадку на открытом воздухе для проведения массовых мероприятий и развлекательных шоу;

* оборудование, декорации и набор костюмов и реквизита для сцены;

* проекционное, звуковое, сценическое, светотехническое и другое оборудование для проведения шоу, дискотек, конкурсов и соревнований;

* игровые автоматы;

* оборудование и помещения для бильярда, боулинга, казино (если последние предусмотрены). (Чудновский,1998)

Чтобы предложить туристу полную анимационную программу, курортные или клубные отели должны иметь особую инфраструктуру и большие возможности (теннисные корты, баскетбольные, волейбольные и другие спортивные и игровые площадки, парковые аттракционы, виндсерфинг, лодки, акваланги, бассейны, аквапарки, пляжные бары, таверны, кинотеатры, дискотеки, ночные клубы, боулинг-центры, бильярдные, казино, тотализаторы и т. д.). Дизайн этих объектов требует особого внимания.

Необходимо соблюдать правила безопасности. Центры этой развлекательной деятельности должны располагаться недалеко друг от друга, от моря и торговых точек (баров и закусочных).

Технические объекты для проведения анимационных программ представляют собой сложную техническую и социальную систему, успешное функционирование которой в системе гостеприимства зависит от целого ряда факторов: месторасположения, совершенства и надежности оборудования и т. д.

При эксплуатации этих объектов и систем технической службой и специализированными организациями возникает множество технических, экономических и организационных проблем, комплексное решение которых должно начинаться еще при проектировании этих объектов (оптимальнее же всего - при проектировании туркомплекса), а завершаться - грамотным и эффективным анимационным менеджментом.

Для поддержания материальной базы в рабочем состоянии необходимо иметь хозяйственника, который бы следил за исправностью оборудования и инвентаря, а при необходимости производил ремонт. Основная же ответственность за сохранность материальной базы ложится на аниматоров, непосредственно с ней работающих, для чего необходимо с ними проводить соответствующий инструктаж.

ГЛАВА 3. АНИМАЦИОННЫЙ СЕРВИС В ТУРИСТСКО-РАЗВИТЫХ СТРАНАХ (НА ПРИМЕРЕ ТУРЦИИ)

Турецкая анимация является, безусловно, очень развитой и профессиональной в силу того, что Турция - это одна из популярных и востребованных стран массового отдыха туристов. Анимация есть практически в каждом турецком отеле типа all inclusive от 3 до 5 *.

Менеджеры анимации в основном строят развлекательные программы на основе традиций Турции, ставят перед собою в качестве одной из задач познакомить иностранных гостей с обычаями, нравами, жизнью народов, населяющих Турцию. Широко и красочно отмечаются такие даты, как турецкий национальный Праздник Республики 29 октября, день Спорта и Молодежи 19 мая и др.

Турция - светская страна, но большинство людей, населяющих ее, исповедуют ислам, поэтому основные мусульманские религиозные праздники являются государственными, а, следовательно, и нерабочими днями (это Шекер байрам и Курбан байрам, что в переводе означает праздник сладостей и жертвоприношения). В отелях этим праздникам посвящают вечерние программы (хотя это может быть и стандартная программа «Турецкой ночи», но с ознакомительно-поздравительными элементами), в ресторанах в этот день в меню включают особый праздничный сладкий десерт; на протяжении всего дня детям раздают шарики и конфеты, а ночью зажигают салют.

Однако в отели, расположенные на побережье Средиземного моря, приезжают отдыхать не только турки, но и граждане других стран. Поэтому при разработке и подготовке развлекательных комплексов и программ обязательно учитываются национальные особенности культуры, традиции, праздники, колорит стран, из которых в настоящее время прибыли гости. В первую очередь, это, конечно же, Рождество и Новый Год с обязательной установкой наряженной елки, организацией развлекательной программы с Санта-Клаусом и маленькими подарками от отеля.

Вообще, организация праздников, будь это турецкие или международные - это один из важных моментов в построении анимационных программ, и здесь главное - не упустить деталей, характерных именно для этого праздника, и внести сюда познавательные и привлекательные для всех туристов элементы.

Сегодня Турция - одно из сильнейших направлений массового отдыха, в том числе россиян.

В расчете на серьезное увеличение туробъемов страна совершенствует и без того едва ли не безупречную инфраструктуру, не переставая удивлять многочисленных отдыхающих. На её курортах появляются чудо-отели, способные выдержать конкуренцию в мировом масштабе не только по качеству, но и по форме обслуживания клиентов. Яркий пример тому - сюрпризы нынешнего лета: турецкий «Московский Кремль» и турецкая же «Венеция». Отели, которые предлагают гостям игру. (Туризм ППП,2003,11)

В прибрежном туристском гостиничном комплексе «Sirene City» (курорт Белек) анимационные услуги наряду с основными входят в стоимость путевки. Материальной базой для анимации и спорта здесь служат: пять бассейнов (два открытых, один из которых с водными горками, два детских и один закрытый, с подогревом воды), оздоровительный центр, две турецкие бани, солярий, сауна, массажный кабинет, шесть теннисных кортов с освещением для ночных игр, волейбольные площадки на пляже, четыре футбольных поля, поля для игры в гольф, баскетбольная площадка, площадки для стрельбы из лука и настольного тенниса, бильярд, дартс, шахматы. На пляже имеется база для занятий водными видами спорта.

Анимационно-спортивные и экскурсионные программы «Sirene City»

разнообразные и ежегодно совершенствуются бригадой аниматоров, которыми

руководит управляющий. В бригаду входят спортивные инструкторы, диджеи, танцгруппы, менеджеры по музыкальному оформлению и мини-клуба, костюмер, портной, информационная служба. Экскурсионное бюро с гидами-экскурсоводами выделено в отдельную структурную единицу.

В летний период штат аниматоров увеличивается за счет студентов-стажеров и других сезонных работников. Ежедневная анимационная программа объявляется для туристов утром на четырех языках - немецком, английском, турецком и русском. Анимационная программа, включая вечернее шоу, видоизменяется ежедневно в течение 14 дней, затем циклично повторяется. Двухнедельный цикл связан с длительностью обычной типовой путевки. Экскурсионная программа также видоизменяется.

Пример анимационной программы в «Sirene City» на 1 день:

9.25 - сбор всей группы аниматоров для того, чтобы расписаться в книге «Учет рабочего времени».

9.30 - начало работы мини-клуба, фитнес-центра (тренажерного зала) и команды водного спорта.

10.00 - объявление по микрофону анимационной программы на текущий день.

10.00 - аэробика.

10.30 - волейбол (футбол, баскетбол, теннис и т.д.).

11.00 - водная гимнастика.

11.30 - водное поло.

12.00 - коктейль-игры.

13.00 - 15.00 - перерыв на обед.

15.00 - турниры (теннис, шахматы, футбол, баскетбол, ботча, водное поло и т.д.).

15.30 - степ-аэробика.

16.00 - волейбол, ботча.

17.00 - футбол.

18.00 - теннис, уроки по теннису.

19.00 - 21.00 - перерыв.

21.30 - начало вечернего шоу.

Программа шоу:

Мисс Серене. Конкурс.

Мистер Серене. Конкурс.

Конкурс на лучшую пару.

Крейзи шоу пикчер. Танцевальное шоу ужасов с оригинальной декорацией и костюмами.

Скрипач на крыше. Мюзикл, танцевальное шоу с соответствующими декорациями, показывается жизнь в типичной еврейской деревне.

Цыганское шоу. Проводится в ночном клубе, где устанавливаются декорации.

Ковбойское шоу. Вся анимационная команда переодевается в ковбойские костюмы, чтобы гости почувствовали атмосферу “дикого” Запада. Разливается бесплатно пиво и там же на огне жарится колбаса для бутербродов.

Скетч 1. Показываются смешные сценки.

В неблагоприятную погоду вместо шоу проводится лотерея в лобби или баре. Сумма денег, вырученных от проданных лотерейных билетов, вручается победителю мероприятия.

Клуб «Blue Waters» (курорт Сиде), расположенный на территории 200 тыс. кв. м, щедро одаренный природой всеми красотами, знакомит людей со всех концов мира с таинственной голубизной Средиземного моря.

Отдых гостей зависит полностью от аниматоров, по-настоящему

заинтересованных в том, чтобы сделать его не забываемым. Обычно туристы приезжают в отель на две недели, поэтому анимационная программа, как правило, рассчитана на двухнедельный срок.

Разнообразны и развлекательны дневные мероприятия (от тенниса до водной гимнастики, от футбола до степ-аэробики), сюрпризы и игры на пляже, организованные профессиональными спортивными аниматорами.

При проведении спортивных игр всегда звучит зажигательная музыка, что позволяет спортивным аниматорам, используя музыкальное сопровождение, трансформировать гимнастические упражнения танцевального характера.

Вечерняя анимационная программа отеля «Blue Waters» очень обширна, включает огромное количество шоу и знаменитых мюзиклов с костюмами и масками. Яркие огни, сверкающие в ночной темноте, красота подвижного ритма зажигательной музыки и экзотические танцы.

Самый знаменитый мюзикл «Король Лев». Это шоу с большим интересом смотрят не только взрослые, но и дети. Красивые танцы, львиные костюмы и маски приводят в восторг всех зрителей. В этом шоу ярко выражены добро и зло, любовь и ненависть.

Танцевальная шоу-программа «Черное и Белое» - это знаменитое шоу Майкла Джексона. При проведении этой программы анимационная команда и персонал отеля одеваются в черно-белые тона. Гостям предлагается присоединиться и выбрать свой вечерний туалет в цветах черного и белого. Это шоу ставится в программу в прощальный для гостей вечер. После шоу генеральный менеджер отеля говорит им слова благодарности и выражает надежду на то, что они приедут сюда вновь. Играет красивая медленная музыка, с грохотом взрывается фейерверк и разливается шампанское, а для маленьких зрителей - фруктовый коктейль.

Самое яркое экзотическое шоу «Ночные ритмы». Яркие костюмы,

латиноамериканская музыка, быстрые, завораживающие своей сложностью танцы. При этом гостей шоу ждет большой сюрприз - вечеринка на пляже с костром, музыкой, клубным танцем, водной программой - это шоу на скутерах, разнообразные игры (прыжки в мешках, перетягивание каната, выступление факира) и, наконец, зажигание названия отеля.

Для организации разнообразного отдыха детям в отеле есть мини-клуб. С ними занимается отдельная команда аниматоров. В мини-клубе каждый день новая программа, которая также составляется на две недели. Мини-клуб открывается в 10 часов утра и заканчивает свою работу в 21 час. Детей собирают под музыку на площадке. Родителей знакомят с программой и с распорядком работы мини-клуба. Аниматоры знакомят детей друг с другом, каждый ребенок рассказывает немного о себе, тем самым преодолевая барьер скованности. Аниматоры в своих программах используют особенности детского возраста, применяя различные приемы, помогающие вызвать у детей интерес к занятиям физическими упражнениями (соревновательные и игровые формы, разнообразие ритмов и темпов, шуточные задания). Игры служат прекрасным средством создания атмосферы радости, бодрости, удовольствия. В играх дети легко усваивают и совершенствуют многие способности и жизненно необходимые навыки. Спортивная работа с детьми не может обходиться без хорошо оборудованного мини-клуба. В данном отеле он имеет: две детские спортивные площадки, комнату с большим количеством мягких игрушек, комнаты для игр и поделок, костюмерную. Второй этаж оборудован различными игровыми автоматами и бильярдом для подростков. Спортивная программа для детей включает утреннюю гимнастику, соревнования и эстафеты в бассейне и на площадке, водную гимнастику, мини-футбол, теннис и настольные игры.

Дети занимаются также рисованием, готовят разнообразные поделки, костюмы для шоу и игр. И как заключение каждого дня проводится детская

дискотека с веселыми танцами. Каждую неделю дети разучивают и показывают концертные номера, участвуют в вечернем шоу. Благодаря разнообразию развлекательных программ они имеют все возможности для проведения веселого и воспитательного отдыха в бесподобном детском рае этого отеля.

В отелях клуба «Magic Life», которые функционируют в Турции, Тунисе, Греции, Болгарии, анимационные программы выполняются согласно концепции «все включено». Они ежегодно обновляются и стандартизируются, т. е. этот клуб старается обеспечить в разных отелях одинаковый уровень исполнения анимационных программ. В число спортивных программ входит: игры на воде, занятия по разогреву тела, аэробика, аэробика на воде, степ-аэробика, тренировка тела, каратэробик, бег трусцой, велоспорт, парусный спорт, верховая езда, теннис, стрельба из лука. Во всех отелях клуба «Magic Life» есть тренажерные залы, хорошо оборудованные и с богатым диетическим столом, фитнес-центры, в которых проводятся фитнес-мероприятия.

В некоторых клубах «Magic Life» созданы центры велосипедистов, которые располагают квалифицированными аниматорами-инструкторами по велоспорту, различными маршрутами, рассчитанными на каждого отдельного гостя, разнообразным снаряжением. Центры велосипедистов, как правило, проводят в сезон одно большое мероприятие.

Гости, которые проводят свой отпуск в отелях клуба, имеют самые разные музыкальные вкусы. Этот клуб предлагает альтернативу современной музыке. Классическая музыка является приятной неожиданностью для ее поклонников, а также для тех гостей, которые из-за нехватки времени и денег не могут позволить себе пойти на такой концерт.

Если в отеле выступает музыкант, анимационное шоу отменяется. Однако, если известно, что слушателей будет немного, концерт проводится одновременно

...

Подобные документы

  • Теоретическое обоснование роли анимационных технологий в современном молодежном туризме. Совершенствование организации анимационных программ в молодежном туризме в Калининградской области. Характеристика инфраструктуры и опыта организации туров.

    дипломная работа [206,6 K], добавлен 05.10.2006

  • Особенности анимации в туризме - деятельности по разработке и предоставлению специальных программ проведения свободного времени. Изучение сущности анимационных программ, которые включают спортивные игры и состязания, танцевальные вечера, карнавалы, хобби.

    реферат [15,2 K], добавлен 14.07.2010

  • Специфика и значимость игры в туристской анимационной деятельности для детей. Разработка игровой анимационной программы для детей на основе анализа региональной анимационной деятельности в туристской сфере и потребностей клиентов в анимационных услугах.

    дипломная работа [294,5 K], добавлен 11.06.2014

  • Сущность, социальные функции и направления анимационной деятельности на туристских предприятиях. Подготовка и проведение анимационных программ в гостиницах и центрах отдыха. Организация работы и структура анимационной службы гостиничного предприятия.

    реферат [27,2 K], добавлен 15.10.2010

  • Организация обслуживания, а также типы программ, используемых в сфере туризма. Принципы разработки анимации и ее значение. Формы организации анимационных программ с туристами, требования к ним, технология формирования и оценка практической эффективности.

    контрольная работа [38,6 K], добавлен 09.03.2016

  • Анимация как элемент анимационных программ. Классификация туристов, типы личностей по отношению к проведению досуга. Работа с разными возрастными группами отдыхающих. Структура анимационной службы гостиницы, технология создания анимационных программ.

    курсовая работа [46,9 K], добавлен 18.06.2013

  • Теоретические аспекты перспектив развития анимации в туризме. Исследования подготовки, технологии разработки анимационного обслуживания для детей. Разработка детской анимационной программы обслуживания на территории отеля "Планерное" в Химкинском района.

    дипломная работа [294,6 K], добавлен 23.09.2010

  • Сущность и специфика организации путешествия на теплоходе. Социокультурное обеспечение обслуживания туристов на речном круизе. Нормативно-правовые основы этнокультурного развития регионов России. Специфика анимационной деятельности в речном туризме.

    дипломная работа [516,7 K], добавлен 20.10.2012

  • Организация работы службы досуга и развлечений в гостиничном комплексе. Реализация досуга с учетом потребностей гостей. Анализ анимационной деятельности в комплексе "Рэдиссон Лазурная". Разработка анимационных программ для различных категорий туристов.

    курсовая работа [610,4 K], добавлен 20.03.2014

  • Подходы к существующим определениям понятия "экскурсия", ее функции и признаки. Анализ вопросов, входящих в круг организации экскурсионной деятельности. Виды и технология реализации анимационных программ. Разработка экскурсии с элементами анимации.

    курсовая работа [71,3 K], добавлен 22.01.2015

  • Общие требования безопасности в туризме и контроль за их соблюдением. Безопасность туристской поездки. Приемлемый уровень риска для жизни и здоровья туристов. Вредные факторы (факторы риска) в туризме. Основные психофизиологические факторы риска.

    курсовая работа [45,4 K], добавлен 09.09.2010

  • Технологические особенности организации анимационных программ для молодежных туров. Сущность, специфика и виды туризма в структуре молодежного досуга. Проект анимационной программы тура для молодежи на базе туристического лагеря и условия ее организации.

    курсовая работа [412,4 K], добавлен 26.09.2011

  • История развития туризма. Первые организованные экскурсии. Рекламная деятельность в туризме. Законодательная база по лицензированию туристской деятельности. Виды туристских организаций. Принципы районирования в международном туризме. Гостиничный сервис.

    курс лекций [99,2 K], добавлен 18.02.2009

  • Место туризма в современном обществе. Понятие и классификация международного туризма. Характеристики и особенности видов туризма. Создание психологического климата в гостинице. Профессионализм и личностные качества аниматора. Программы анимации, их формы.

    дипломная работа [118,5 K], добавлен 20.07.2015

  • Понятие и функции страхования. Виды и схемы страхования туристов. Понятие об активном, экстремальном туризме и особенности его страхования. Действие туристов и их представителей при наступлении страхового случая. Расчет стоимости страховых полисов.

    дипломная работа [101,6 K], добавлен 31.10.2010

  • Структура комплекса гостинично-туристского сервиса, виды и стандарты гостиничных услуг. Сущность и значение рекреационно-досуговой деятельности, функции анимации в туризме. Увеличение прибыли туристического комплекса путем строительства скалодрома.

    дипломная работа [826,1 K], добавлен 20.03.2012

  • Изучение особенностей организации анимационного обслуживания в отелях. Создание определенного климата в гостинице. Личные качества аниматора. Описание анимационных программ в индустрии гостеприимства: спортивно-оздоровительное и детское направление.

    курсовая работа [78,3 K], добавлен 22.08.2013

  • Организационные формы предпринимательства. Туристские предприятия по разработке, продвижению и реализации туристического продукта. Типология гостиничных предприятий. Характеристика видов пассажирских перевозок. Экскурсионное обслуживание в туризме.

    курсовая работа [50,4 K], добавлен 10.01.2016

  • Полицейские, паспортные, визовые, таможенные, медико-санитарные формальности в международном туризме и их характеристика. Личная безопасность и сохранение имущества туристов. Страхование в международном туризме. Туристские формальности в Казахстане.

    курсовая работа [68,6 K], добавлен 10.12.2014

  • Теория, сущность и формы анимационной работы в современном туризме. Перспективы культурной направленности в Подмосковье. Народные обряды, традиции, праздники в анимационной культуре прошлого. Организация анимационной работы в доме отдыха "Ершово".

    дипломная работа [132,5 K], добавлен 16.01.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.