Основания освобождения страховщика от выплаты в договорах страхования морских судов по российскому и английскому праву: сравнительно-правовое исследование
Роль страхования в международной торговле. Нормы английского права о гарантиях в морском страховании. Факты, подлежащие раскрытию брокером. Оценка рисков и ответственность за нарушение прямой гарантии. Условия прекращения договора страхования в России.
Рубрика | Банковское, биржевое дело и страхование |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 01.12.2019 |
Размер файла | 384,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
На преддоговорной стадии обязанность страхователя - раскрывать страховщику все известные ему существенные обстоятельства и не делать существенных ложных утверждений. Если нераскрытие обстоятельства или ложное утверждение побудили страховщика заключить договор, страховщик может расторгнуть его. Arnould, para 15-19. Но такая формулировка принципа наивысшей добросовестности совпадает с обязанностями страхователя, прямо указанными в ст. 18 и 20 старого Акта. В связи с этим возникает вопрос: может ли все же страховщик утверждать, что ст. 17 возлагает на страхователя на стадии заключения договора дополнительные обязанности, нарушение которых даёт страховщику право на расторжение?
В деле CTI v Oceanus Mutual CTI v Oceanus. судьи Апелляционного суда сочли, хоть и obiter dictum, что ст. 17 старого Акта действительно способна налагать на страхователя дополнительные обязанности сверх указанных в ст. 18 и 20. Например, если страховщик проявил интерес к обстоятельству, не являющемуся существенным по ст. 18, страхователь всё равно в силу принципа наивысшей добросовестности обязан раскрыть это обстоятельство. ibid 512 (Parker LJ). Аналогично, если страхователь или его брокер в ходе переговоров осознают, что страховщик заблуждается относительно обстоятельства, они обязаны сообщить ему об ошибке. ibid 512 (Parker LJ), 525 (Stephenson LJ). Условия ст. 18 и 20 старого Акта были названы лишь «примерами или следствиями» Pan Atlantic, 554 (Lord Lloyd). общего принципа в ст. 17 и должны толковаться в свете этого принципа. CTI v Oceanus, 525 (Stephenson LJ). Тем не менее, в CTI v Oceanus Mutual эти утверждения были сделаны obiter dictum, а существующие судебные решения не дали ответа на вопрос, когда страховщик может расторгнуть договор на основании именно ст. 17, а не последующих статей старого Акта. Arnould, para 15-12. В любом случае, такие ситуации являются достаточно редкими. Marc Rich v Portman, 445 (Longmore J).
Поскольку ст. 17 налагает обязанности и на страховщика, в ряде дел страхователи пытались доказать, что несмотря на нераскрытие ими существенных обстоятельств, ст. 17 может воспрепятствовать страховщику осуществить право на расторжение, когда такое поведение страховщика было бы недобросовестным.
В деле Brotherton v Aseguradora Colseguros Brotherton v Aseguradora Colseguros SA [2003] EWCA Civ 705 [далее - Brotherton]. страховщик застраховал профессиональную ответственность банка, в том числе за мошеннические действия работников. Заключая договор перестрахования, страховщик не сообщил перестраховщику об обвинениях в СМИ и 83 уголовных расследованиях против директора банка. Перестраховщик расторг договор, утверждая, что эти обстоятельства являлись существенными как моральный риск. Однако к этому моменту 79 из 83 расследований были прекращены в пользу директора. Страховщик в возражениях утверждал, что прекращение расследований означает и прекращение морального риска. Следовательно, перестраховщик не может расторгнуть договор, поскольку недобросовестно основывать такое признание на обвинениях, которые признаны ложными. Все три судьи Апелляционного суда отвергли этот аргумент. Brotherton [34] (Mance LJ), [44]-[48] (Buxton LJ), [51] (Ward LJ). Право стороны на расторжение, если для него есть основания (в данном случае - нераскрытие обстоятельств, которые на момент заключения договора могли повлиять на суждение осмотрительного страховщика), не зависит от добросовестности его осуществления. Ст. 17 Акта, если имеет какое-либо значение на стадии исполнения договора, то только в случае обмана (fraud) или существенного нарушения договора (repudiatory breach), и не применима после начала судебного процесса. The Star Sea [76]-[77]. В любом случае, не было доказано, что на момент расторжения договора перестраховщик знал о прекращении расследований. Brotherton [34] (Mance LJ). Таким образом, он имел право его расторгнуть.
В деле Drake Insurance v Provident Insurance Drake Insurance plc v Provident Insurance plc [2003] EWCA Civ 1834.Апелляционный суд в другом судебном составе сделал вывод (в порядке obiter dictum), что при иных обстоятельствах ст. 17 Акта всё же может воспрепятствовать страховщику расторгнуть договор. При заключении договора комплексного страхования авто страхователь указал, что ранее его жена попала в ДТП, расследование по которому еще велось. Для расчета премии по балльной системе презюмировалось, что ДТП произошло по вине жены. Страхователь получил 15 баллов за ДТП жены, что означало стандартный размер премии. В течение следующего года признали, что ДТП произошло не по вине жены. Кроме того, самого страхователя оштрафовали за превышение скорости (10 баллов). При заключении нового договора страхователь не раскрыл два этих факта. После нового ДТП страховщик уведомил страхователя о расторжении по причине несообщения о штрафе. В последующем споре между двумя страховщиками в связи с двойным страхованием истец утверждал, что ответчик действовал недобросовестно, расторгая договор: ответчик обязан был узнать у страхователя о результатах расследования по первому ДТП и снять 15 первоначально начисленных баллов, так что размер премии бы не изменился. Суд решил, что расторжение неправомерно, поскольку отсутствовала причинно-следственная связь между умолчанием страхователя и решением страховщика принять риск на страхование. ibid [60]-[65] (Rix LJ), [131] (Clarke LJ). Однако в порядке obiter dictum суд пришел к выводу, что если бы страховщик знал о результатах расследования (не от страхователя) и все равно попытался бы расторгнуть договор, то такое действие было бы недобросовестно и ст. 17 Акта помешала бы страховщику. ibid [91] (Rix LJ), [144] (Clarke LJ).
1.1.2 Акт о страховании 2015 г.
Регулирование обязанности страхователя по раскрытию обстоятельств подверглось изменению в 2016 г., когда полностью вступил в силу новый Акт о страховании 2015 г. Несмотря на то, что новый Акт частично кодифицировал сложившуюся судебную практику, в нем есть ряд новшеств. Ниже будут изложены причины реформы и основные изменения, внесенные новым Актом.
Причины реформы. Акт 2015 г. был разработан Комиссией по праву, специальным независимым органом для подготовки законопроектов. Law Commission. URL: https://www.lawcom.gov.uk/. Дата обращения: 06.04.19. Необходимо отметить, что целью Комиссии была реформа страхового права в целом. Проблемы конкретно морского страхования в ходе подготовки Акта практически не обсуждались, а изменения в положения старого Акта о морском страховании внесены лишь постольку, поскольку эти положения применяются ко всем видам страхования.
Комиссия по праву посчитала, что старый Акт был чересчур выгоден для страховщиков. Law Commission, Insurance Contract Law: Business Disclosure; Warranties; Insurers' Remedies for Fraudulent Claims; and Late Payment (Law Com No 353/Scot Law Com No 238, 2014), para 1.25 [далее - LC Report 353]. URL: https://s3-eu-west-2.amazonaws.com/lawcom-prod-storage-11jsxou24uy7q/uploads/2015/11/Report-Insurance-contract-law.pdf. Дата обращения: 06.04.2019. Она выделила ряд проблем с существующим регулированием обязанности страхователя по раскрытию информации в ст. 17-20 старого Акта.
Так, из-за архаичных и расплывчатых формулировок старого Акта страхователи (особенно средний и крупный бизнес) не всегда могли определить, какая информация подлежала раскрытию, а именно: как определить известные страхователю факты; LC Report 353, paras 3.11(2), 5.11. знания каких лиц должны учитываться; ibid, para 5.15. какие именно факты считаются существенными. Для крупного и среднего бизнеса обязанность по раскрытию была названа «практически невыполнимой», ibid, para 5.14. учитывая доступные участникам страхового рынка объемы информации. ibid, paras 1.18, 3.2.
Ст. 18 старого Акта также не содержала требований к форме раскрытия информации. В итоге страховщику передавались огромные объемы несортированных документов в надежде, что таким образом все существенные обстоятельства будут раскрыты. ibid, paras 5.28-5.29. На стадии раскрытия информации страховщик вел себя пассивно, без вопросов принимая все документы, а при предъявлении требования детально изучал каждый документ, ища повод расторгнуть договор. ibid, paras 1.27, 3.11(4), 5.37.
Кроме того, единственным средством защиты страховщика в ст. 17-19 старого Акта было расторжение договора. Последствия нарушения обязанности по раскрытию информации были слишком суровыми для страхователя: ibid, paras 1.27, 5.41-5.42. страховщик имел право расторгнуть договор вне зависимости от степени вины страхователя ibid, para 11.15. и отказать в выплате по любым требованиям из этого договора. ibid, para 1.27. Тем самым страховщики легко могли добиться выгодного для себя мирового соглашения. ibid, paras 1.27, 11.19.
Обязанность достоверно представить риск. Акт 2015 г. полностью отменил ст. 18-20 старого Акта, Insurance Act 2015, ss 21(2)-(3). а в ст. 17 осталась только фраза о том, что договор страхования основан на принципе наивысшей добросовестности. ibid, ss 14(1)-(3). Отдельные обязанности страхователя/брокера раскрывать информацию и не делать ложных утверждений объединены в одну обязанность страхователя «достоверно представить риск» (the duty of fair presentation) ibid, s 3. в ст. 3 нового Акта. Формулировка ст. 3 по большей части основана на старой ст. 18 и судебной практике по ней. Law Commission, Insurance Contract Law: The Business Insured's Duty of Disclosure and the Law of Warranties consultation paper (Law Com No 204/Scot Law Com No 155, 2012), para 2.30. URL: https://s3-eu-west-2.amazonaws.com/lawcom-prod-storage-11jsxou24uy7q/uploads/2015/11/Consultation-Paper-The-business-insureds-duty-of-disclosure-and-the-law-of-warranties-consultation-paper.pdf Дата обращения: 06.04.2019 [далее - LC Consultation Paper 204]. Есть лишь три заметных отличия.
Во-первых, в ст. 3 прямо указано, что страхователь исполнит обязанность достоверного представления, сообщив страховщику достаточно информации, чтобы тот осознал, что существуют дополнительные существенные факты и смог задать дополнительные вопросы. Insurance Act 2015, s 3(4)(b). Ранее страхователю приходилось доказывать это через отказ страховщика от получения дальнейшей информации о риске по ст. 18(3)(d) старого Акта.
Во-вторых, страхователь обязан представить риск «в разумно ясной и доступной для осмотрительного страховщика форме». ibid, s 3(3)(b). Разумеется, вся информация не должна содержаться в одном документе. ibid, s 7(1). Это положение было включено, чтобы страхователь не передавал страховщику массивы неотсортированных документов. Данное нововведение может увеличить средний размер брокерских комиссий и срок действия договоров страхования. Именно брокеры вынуждены будут сортировать массивы документов страхователей. При этом если страхователи откажутся платить повышенные комиссии, брокеры будут стремиться заключать договоры страхования на более длительные сроки, чтобы уменьшить объём работы. James Davey, Changes and Amendments to the Marine Insurance Act 1906 URL: https://www.youtube.com/watch?v=wrMja08XPDU [29:01]-[29:42]. Дата обращения: 06.04.2019 [далее - Davey].
В-третьих, из-за смягчения последствий нарушения гарантий из списка не требующих раскрытия обстоятельств исключены факты, в отношении которых страхователь дает гарантию. Insurance Act 2015, s 3(5).
Факты, известные страхователю. Намного сильнее изменились правила определения известных страхователю фактов. Ст. 18 старого Акта не содержала подробных правил, и они создавались судами. Теперь порядок определения известных обстоятельств закреплен на уровне закона. ibid, s 4. Схема 2 в сокращённом виде отражает содержание ст. 4 нового Акта, посвящённой знанию страхователя. Подготовлена на основе Kendall & Wright, ch 4.
Схема 2. Факты, известные страхователю, согласно ст. 4 Акта о страховании 2015 г.
Как видно из схемы 2, новый Акт создаёт очень сложную систему правил определения известных страхователю фактов. Ситуация осложняется крайне расплывчатыми терминами, специально внедрёнными, чтобы оставить широкую дискрецию судам.
Термин «знает» в отношении физических лиц включает в себя фактическое знание о факте, подозрение, а также сознательный отказ проверять существование факта. Insurance Act 2015, s 6(1).
«Старший менеджмент» означает физических лиц, играющих важную роль в управлении или организации деятельности страхователя. ibid, s 4(8)(c). Комиссия по праву имела в виду сотрудников на уровне совета директоров или аналогичной позиции, LC Report 353, para 8.59. но не ниже. ibid, para 8.60. В связи с неопределённостью термина, сторонам рекомендуется определять его в договоре с помощью стандартных условий. Lloyd's Market Association, LMA9120 Insurance Act 2015 - Definition of “senior management”. URL: https://www.lmalloyds.com/actclauses. Дата обращения: 06.04.2019.
«Физические лица, ответственные за страхование» включают в себя всех лиц, которые участвуют в заключении договора на стороне страхователя, Insurance Act 2015, ss 4(8)(a)-(b). т.е. собирают информацию для раскрытия, ведут переговоры, дают инструкции брокерам. LC Report 353, paras 8.61-8.64. Из-за крайней неопределённости термина, сторонам также рекомендуется определять его в договоре. AIRMIC, Insurance Act 2015: A guide to fair presentation (AIRMIC 2016), 11. URL: https://www.airmic.com/technical/library/insurance-act-2015-guide-fair-presentation. Дата обращения: 06.04.2019.
Наибольшие проблемы представляет определение фактов, которые страхователь «должен знать». Insurance Act 2015, s 4(6). Во-первых, страхователь должен осуществить «разумный поиск» существенных обстоятельств среди информации «внутри организации страхователя». Это информация на компьютерах в офисе страхователя, внутренние базы данных и информация, известная работникам страхователя. LC Report 353, para 8.89. Потенциально сюда может входить информация от компаний из той же группы, что и страхователь. Сторонам рекомендуется определять в договоре список лиц, входящих в организацию страхователя. Lloyd's Market Association, LMA9119 Insurance Act 2015 - Definition of “insured's organisation”. URL: https://www.lmalloyds.com/actclauses. Дата обращения: 06.04.2019.
Во-вторых, страхователь должен осуществить «разумный поиск» среди информации, находящейся «у любого другого лица». Сюда точно включены брокеры и выгодоприобретатели. Insurance Act 2015, s 4(7). Могут быть включены и внешние советники (юристы, оценщики, технические специалисты и т. д.). LC Report 353, para 8.90. Кто еще включается в эту группу, будет зависеть от фактов дела. ibid, para 8.88.
В-третьих, само понятие «разумного поиска» не имеет ясного определения. Комиссия по праву считает, что масштаб и тщательность разумного поиска будут зависеть от типа и размера компании страхователя. ibid, para 8.84. Что будет признано «разумным поиском» может зависеть от такого большого количества факторов, что их анализ вынесен за пределы настоящей работы. Факторы, влияющие на содержание «разумного поиска», подробно описаны в Kendall & Wright, para 4.29. Сторонам рекомендуется самостоятельно определить объем поиска в договоре. LC Report 353, para 8.85. Возможно, проблема неопределённости «разумного поиска» решается тем, что страховщик будет письменно признавать, что страхователь/брокер осуществил разумный поиск. Kendall & Wright, para 4.34. Такая практика набирает популярность среди брокеров - Davey [32:21]-[32:55].
Скорее всего, бремя доказывания того, что страхователь знал или должен был знать о существенном факте (в т. ч. что страхователь мог узнать о факте в ходе разумного поиска), лежит на страховщике. Kendall & Wright, para 4.29(i). Необходимо отметить, что помимо использования чрезмерно неопределенных терминов, большим недостатком нового Акта является отсутствие указания на бремя доказывания многих обстоятельств.
Факты, известные страховщику. Правила определения фактов, известных страховщику, также были серьёзно изменены новым Актом в ст. 5. Insurance Act 2015, s 5. Эти правила также имеют значения для страхователя, ведь в отсутствие запроса страховщика он не должен раскрывать известные страховщику обстоятельства. Insurance Act 2015, ss 4(5)(b)-(d). Схема 3 в сокращённом виде отражает круг фактов, известных страховщику по новому Акту.
Схема 3. Факты, известные страховщику, согласно ст. 5 Акта о страховании 2015 г.
Физическим лицом, принимающим решение о страховании, может быть как старший менеджмент, так и рядовой сотрудник, в зависимости от выполняемых им функций в процессе заключения договора. Kendall & Wright, para 4.38.
Под работниками или представителями страховщика, которые должны сообщать информацию о риске страховщику, имеются в виду в т. ч. сотрудники отдела страховых требований и сюрвейеры. HM Treasury, Explanatory Notes to the Insurance Act 2015, para 63.
К информации во владении страховщика относятся данные внутренних баз и баз, на которые страховщик подписан. Kendall & Wright, para 4.41. Однако сюда не включается информация, доступная посредством поискового запроса в интернете или в базе данных, на которую страховщик мог подписаться, но не подписался. LC Report 353, para 10.54; Kendall & Wright, para 4.41.
Обстоятельства, предполагающиеся известными страховщику, в ст. 5(3) нового Акта дублируют содержание ст. 18(3)(b) старого. Kendall & Wright, paras 4.48-4.55.
Средства защиты при нарушении обязанности достоверного представления. Вместо расторжения договора как единственного средства защиты для всех нарушений обязанности по раскрытию информации в старом Акте, новый Акт вводит несколько разных средств защиты в зависимости от характера нарушения и степени вины страхователя. Пожалуй, это наиболее критикуемая и наиболее проблематичная часть нового Акта, поскольку она вносит слишком неопределённые с коммерческой точки зрения средства защиты. ibid, para 5.2. Необходимо отметить, что, как и по старому Акту, страховщик всё ещё обязан доказать существенность обстоятельства/утверждения Insurance Act 2015, s 3(3) и причинно-следственную связь (inducement). ibid, s 8(1).
Если страхователь нарушил обязанность достоверного представления риска умышленно или с грубой неосторожностью, то страховщик вправе расторгнуть договор, отказать во всех выплатах и не возвращать премию. ibid, Sch 1(1). Умысел будет присутствовать, и когда страхователь передает страховщику массив неотсортированных документов. LC Report, para 11.47. При этом бремя доказывания умысла или грубой неосторожности лежит на страховщике. Insurance Act 2015, s 8(6). Это наиболее благоприятная и привычная для страховщика опция.
Ситуация сложнее с нарушениями, которые не являются умышленными или грубо неосторожными, поскольку Акт требует от суда оценить, как бы повели себя стороны в отсутствие нарушения. Если бы в таком случае страховщик не заключил договор ни на каких условиях, он может расторгнуть договор и отказать в выплатах, но обязан вернуть премию ibid, Sch 1(4). (скорее всего, без комиссии брокера Kendall & Wright, para 5.17.). Комиссия по праву признала, что в некоторых ситуациях будет сложно установить, как именно повел бы себя страховщик LC Consultation Paper, para 9.32. и что результат будет неточным. ibid, para 9.33. Бремя доказывания того, как повел бы себя страховщик, лежит на самом страховщике. Insurance Act 2015, s 8(1). Возможными доказательствами гипотетического поведения страховщика будут его внутренние руководства и инструкции, а также документы, показывающие, как он действует при страховании аналогичных рисков. Kendall & Wright, para 5.13. Неясно, допустимы ли здесь будут показания экспертов, поскольку новый Акт говорит о гипотетическом поведении конкретного страховщика.
Если же страховщик заключил бы договор, но на других условиях (кроме размера премии), то по желанию страховщика суд может признать договор заключенным на таких условиях. Insurance Act 2015, Sch 1(5). Например, если страховщик докажет, что при раскрытии страхователем обстоятельства исключил бы определённый риск из покрытия или включил бы гарантию, то такое исключение или гарантия считаются включёнными в договор с момента заключения. Тогда исход дела будет зависеть от того, попадает ли страховой случай под исключение или соблюдена ли была гарантия. LC Report 353, paras 11.65-11.67. Однако очень странным выглядит исход, при котором страхователь нарушил гарантию (что автоматически влечет прекращение покрытия), о включении которой он не знал и не мог знать - Kendall & Wright, para 5.21.
Включение судом новых условий в договор может влиять и на уже произведённые страховые выплаты. Например, страхователь завышает стоимость страхуемого судна с 5 млн до 10 млн, после чего страховая сумма устанавливается в размере 10 млн. Судно гибнет, страховщик выплачивает 10 млн, а потом узнает истинную стоимость. Если страховщик докажет, что при сообщении верной стоимости страховая сумма составила бы 5 млн, он вправе требовать возврата 5 млн. При этом суд не меняет условия о премии, и страховщик не обязан возвращать ее пропорциональную часть. Kendall & Wright, paras 5.23-5.24.
Неясно, может ли страхователь предоставлять доказательства своего возможного поведения при раскрытии обстоятельства. Например, страховщику удалось доказать, что если бы обстоятельство было раскрыто, то он включил бы в договор дополнительную гарантию. Страхователь может попытаться возразить, что если бы страховщик включил гарантию, то он бы настаивал на условии, сохраняющем страховое покрытие даже в случае нарушения гарантии, пока стороны не согласуют повышенную премию (т. н. held covered clause). Неясно, кто в таком случае будет нести бремя доказывания и какие доказательства может использовать страхователь (переговоры с другими страховщиками? показания экспертов о поведении этого типа страхователей в схожих условиях рынка?).
Если же страховщик заключил бы договор, но с более высокой премией, то страховщик имеет право пропорционально снизить размер выплаты, т. е. если бы при раскрытии обстоятельства страховщик установил бы премию в два раза больше уплаченной, то размер выплаты может быть снижен вдвое. Insurance Act 2015, Sch 1(6)(1)-(2).
Представляется, что доказывание гипотетического поведения сторон при раскрытии обстоятельства будет для страховщика крайне затратным, длительным и сложным с процессуальной точки зрения, при этом результат непредсказуем. Страховщикам рекомендуется договором исключать положения нового Акта о средствах защиты и в форме договорного условия Поскольку ст. 18 и 20 старого Акта отменены (Insurance Act 2015, s 21(2)), а условия, невыгодные для страхователя по сравнению с новым Актом, ничтожны, если в них ясно и однозначно не указаны последствия их применения (Insurance Act 2015, ss 17(3), 16(2)). воссоздавать положения старого Акта о праве на расторжение при любом нарушении со стороны страхователя. Lloyd's Market Association, Insurance Act 2015 - Contracting out of Section 8(2) and Schedule 1 - Avoidance as the sole remedy for breach of the duty of fair presentation. URL: https://www.lmalloyds.com/actclauses. Дата обращения: 06.04.2019.
1.2 Российское право
Обязанности страхователя раскрывать существенные обстоятельства посвящена ст. 250 КТМ РФ. Для удобства сравнения с применимыми нормами английского Акта о морском страховании 1906 г. имеет смысл процитировать текст этой статьи полностью:
Статья 250. Информация о риске:
1. При заключении договора морского страхования страхователь обязан сообщить страховщику сведения об обстоятельствах, которые имеют существенное значение для определения степени риска и которые известны или должны быть известны страхователю, а также сведения, запрошенные страховщиком.
Страхователь освобождается от обязанности сообщать страховщику общеизвестные сведения, а также сведения, которые известны или должны быть известны страховщику.
2. При несообщении страхователем сведений об обстоятельствах, имеющих существенное значение для определения степени риска, или при сообщении им неверных сведений страховщик вправе отказаться от исполнения договора морского страхования. При этом страховая премия причитается страховщику, если страхователь не докажет, что несообщение им сведений или сообщение неверных сведений произошло не по его вине.
3. Страховщик не вправе отказаться от исполнения договора морского страхования, если обстоятельства, которые имеют существенное значение для определения степени риска и о которых не сообщил страхователь, отпали.
4. В случае, если при заключении договора морского страхования отсутствовали ответы страхователя на вопросы о сведениях, запрошенных страховщиком, страховщик не может впоследствии отказаться от исполнения договора морского страхования на том основании, что такие сведения ему не сообщены.
Ст. 250 КТМ основана на ст. 396 дореволюционного проекта Уложения о торговом мореплавании, Ю. Н. Эрлих. Уложение о торговом мореплавании (проект с объяснениями). Т. II. - СПб.: Тип., 1912. С. 391; А. И. Лобода. Обязанность страхователя в морском страховании сообщить сведения, имеющие существенное значение для определения степени риска, в А.И. Муранов (ред.). В. А. Кабатов, С. Н. Лебедев: In Memoriam. Сборник воспоминаний, статей, иных материалов - 2-е изд., доп. - М.: Статут, 2017. С. 701 [далее - Лобода]. и вероятно, что оба документа создавались под влиянием английского Акта о морском страховании 1906 г. Лобода. С. 703. Этим объясняется общее сходство ст. 250 КТМ и ст. 18 и 20 старого английского Акта. Влияние английского права на формирование норм КТМ о морском страховании становится еще более очевидным, если обратить внимание на то, что непосредственный разработчик главы XV В.А. Мусин в своих комментариях к КТМ очень часто ссылается на английскую судебную практику в качестве иллюстраций действия этих норм. См. например, Комментарий к КТМ. С. 478, 487, 512-514.
Страховщики регулярно используют ст. 250 КТМ в качестве основания для отказа в выплате возмещения. Так, на момент написания работы арбитражными судами было рассмотрено как минимум 16 дел, по которым в судебных актах имеется ссылка на ст. 250 КТМ. Для определения количества дел использовался поиск судебных актов, упоминающих ст. 250 КТМ РФ, в СПС Caselook и Консультант с последующим ручным отбором актов, вынесенных в рамках одного дела. Как минимум ещё одно такое дело рассматривается в настоящее время в первой инстанции. А40-91648/2019 (ранее А40-140270/2018) (Optimal Marine Corp v СК «Росгосстрах»). Статистику МАК оценить сложнее. Из 41 опубликованной выдержки решений МАК по морскому страхованию ст. 250 КТМ упоминалась в 6 делах. С. Н. Лебедев (ред.). Из практики Морской арбитражной комиссии при Торгово-промышленной палате Российской Федерации. 1987-2005 годы. - М.: Статут, 2009. С. 489 [далее - Практика МАК 1987-2005]; С. Н. Лебедев (ред.). Из практики Морской арбитражной комиссии при Торгово-промышленной палате Российской Федерации. 2005-2010 годы. - М.: Статут, 2011. С. 233 [далее - Практика МАК 2005-2010]. В реальности вопрос о раскрытии существенных обстоятельств встает в практике МАК значительно чаще, поскольку не все решения вынесены по российскому праву, большая доля опубликованных решений вынесена по спорам до вступления в силу КТМ РФ, публикуются только краткие описания решений, описания далеко не всех решений в принципе опубликованы, а практика МАК после 2010 г. официально не публиковалась вообще.
Ниже будут рассмотрены некоторые вопросы, возникающие при применении ст. 250 КТМ на практике.
Существенность обстоятельства. Согласно абз. 1 п. 1 ст. 250 КТМ, страхователь обязан сообщать только сведения об обстоятельствах, которые имеют существенное значение для определения степени риска. КТМ не содержит критериев существенности. В силу п. 2 ст. 1 КТМ можно применить абз. 2 п. 1 ст. 944 ГК, согласно которой существенными являются «обстоятельства, определённо оговоренные страховщиком в стандартной форме договора страхования (страхового полиса) или в его письменном запросе». Мусин. С. 47. Российские суды восполняют пробел в абз. 1 п. 1 ст. 250 КТМ именно так, Постановление ФАС СЗО от 04.09.2005, А56-23778/04 (Нева-Хаген v Ингосстрах); постановление ФАС СКО от 09.04.2008, А32-15423/2006 (Advanta Commerce Ltd v СК Согласие); постановление ФАС МО от 30.01.2013, А40-69337/12 (Каспий МГ v ГУТА страхование); постановление ФАС СКО от 27.11.2002, А53-8480/2002-С2-29 (Silvella Shipping S.A. v Ингосстрах). определяя существенность по формальному признаку, нежели по влиянию обстоятельства на степень риска. М. С. Дмитриев. Обзор практики арбитражных судов в сфере морского страхования (Окончание) // Юридическая и правовая работа в страховании. 2009. №3. В стандартных полисах страхования судов обычно указываются тип судна, год постройки, тоннаж, флаг, класс и классификационное общество, район плавания, поэтому такие обстоятельства признаются существенными. Российские суды иногда применяют абз. 2 п. 1 ст. 944 ГК слишком ограничительно и отказываются признавать обстоятельство существенным, если оно не указано в полисе. Постановление ФАС СКО от 27.11.2002, А53-8480/2002-С2-29 (Silvella Shipping S.A. v Ингосстрах).
В практике МАК для определения существенности обстоятельства применяется как формальный критерий, так и критерий влияния на степень риска. В деле №12/2001 Практика МАК 1987-2005. С. 254-262. стоимость застрахованного судна была признана существенным фактом именно потому, что была запрошена страховщиком в бланке заявления на страхование. В деле №21/2000, Там же. С. 250-254. хотя оно касалось страхования груза, факт попадания перевозящего груз судна в шторм был признан существенным, поскольку существенным образом влиял на степень риска гибели груза. Видится, что одновременное применение двух критериев - формального и влияния на степень риска - является оптимальным для определения существенности обстоятельства. Кроме того, оно соответствует п. 1 ст. 250 КТМ, согласно которому страхователь обязан раскрыть как существенные обстоятельства, так и запрошенные страховщиком сведения
Однако существует и иная практика. В деле №8/2008 Практика МАК 2005-2010. C. 148-154; Лобода. С. 709-710. арбитры решили, что в соответствии с применимым российским правом неправильный ответ страхователя на вопрос страховщика о гражданстве членов команды застрахованного судна не являлся существенным обстоятельством, поскольку гражданство не влияет на уровень принимаемого страховщиком риска (в отличие от квалификации членов экипажа). Арбитры также отказались считать существенным обстоятельством неправильный ответ страхователя на вопрос о районе плавании судна, поскольку это обстоятельство не находилось в причинно-следственной связи со страховым случаем. К аналогичному выводу пришли арбитры в деле №31/1995. Практика МАК 1987-2005. С. 244.
Представляется, что такое решение неверно. Во-первых, оно прямо противоречит абз. 1 п. 1 ст. 250 КТМ. Во-вторых, такое решение фактически исключает применение в морском страховании абз. 2 п. 1 ст. 944 ГК, что подрывает хоть какую-то определённость относительно того, какие обстоятельства считаются существенными. В-третьих, если признавать существенным только обстоятельство, связанное с произошедшим страховым случаем, то это будет стимулировать страхователя скрывать и искажать предоставляемую информацию в надежде, что она не будет связана с возможным страховым случаем. Английский подход, согласно которому страховщик может расторгнуть договор, даже если нераскрытое обстоятельство/ложное утверждение не связано со страховым случаем, видится более предпочтительным.
Существенность обстоятельств, не запрошенных страховщиком - вопрос факта в каждом конкретном деле. Мусин. С. 48. Существенными признавались материал, из которого изготовлено судно, тип энергетической установки, характер перевозимых грузов (взрыво- и пожароопасность). Там же. С. 46; решение АСГМ от 23.04.2013, А40-2382/13 (Magdalena A.S. v СОГАЗ). Если часть маршрута пролегает через замерзающие воды в период ледообразования, то существенным будет наличие ледового класса. Комментарий к КТМ. С. 478. Существенными не признавались, например, надлежащим образом исправленные недостатки в конвертовке судна, даже если они ранее приводили к аварии. Практика МАК 1987-2005. С. 244 (дело №31/1995).
Ст. 250 КТМ диспозитивна, как и подавляющее большинство статей из главы XV КТМ о морском страховании. п. 1 ст. 247 КТМ; Комментарий к КТМ. С. 467. Следовательно, как решили арбитры МАК в делах №19/2005 Практика МАК 1987-205. С. 78-86. и 10/2014 Лобода. С. 714. стороны могут договором предусмотреть, что страхователь обязан раскрывать только обстоятельства, запрошенные страховщиком.
Обстоятельства, известные страхователю. В соответствии со с абз. 1 п. 1 ст. 250 КТМ раскрытию подлежат обстоятельства, которые известны или должны быть известны страхователю. Это пример т. н. объективного подхода к обязанности раскрыть информацию: А. Г. Архипова. Обязанность предоставить информацию по п. 3 ст. 307 ГК РФ // Вестник экономического правосудия Российской Федерации. 2017. №2. С. 82 [далее - Архипова]. страхователю требуется раскрыть не только фактически известные ему сведения, но и сведения, которые предполагаются ему известными. Напротив, субъективный подход (закрепленный в ст. 944 ГК) требует от страхователя раскрыть только фактически известные ему обстоятельства. Там же.
В страховому законодательстве России не содержится правил определения того, какие сведения считаются фактически известными страхователю-юридическому лицу или того, какая информация предполагается ему известной. В связи с этим недавно предлагалось напрямую заимствовать правила о знании страхователя из ст. 4 нового английского Акта о страховании 2015 г.. Там же. С. 84. Это привнесло бы больше определённости в процесс определения подлежащих раскрытию фактов. Стоит отметить, что арбитры МАК иногда уже используют схожие правила. Например, в деле №21/2000 они пришли к выводу, что страхователь перевозимого морем груза, как грузополучатель и профессиональный участник внешнеторгового оборота, должен отслеживать текущий ход перевозки. Следовательно, ему должен быть известен факт попадания в шторм перевозящего груз судна. Практика МАК 1987-2005. С. 253-254. Это сравнимо с английским правилом о том, что «страхователь считается знающим любое обстоятельство, которое должно быть ему известно в обычных условиях профессиональной деятельности». Marine Insurance Act 1906, s 18(1). В деле №21/2000 содержатся и указания на то, что знание агента страхователя, от которого страхователь обычно получает информацию о состоянии груза, будет считаться знанием самого страхователя. Это также сравнимо с английским правилом, которое в страховании судов вменяет страхователю знания капитана судна или судового агента. Blackburn v Vigors; Gladstone v King.
Обстоятельства, не требующие раскрытия. Из абз. 2 п. 1 ст. 250 КТМ прямо следует также, что страхователь не обязан раскрывать обстоятельства, которые известны или должны быть известны страховщику, а также общеизвестные факты.
К определению известных страховщику фактов также применяется объективный подход: Архипова. С. 83-84. страхователь не должен доказывать фактическое знание страховщика об обстоятельстве, но может доказать, что обстоятельство предполагается страховщику известным. Считаются известными страховщику сведения, логически вытекающие из представленных страхователем документов. Например, если страховщик знает, что судно оборудовано аппарелью, то ему известно, что такое судно может разгружать грузы и на берегах, не оборудованных причалом. Решение АС Архангельской области от 23.06.2014, А05-3047/2014 (Север Гарант v САК Энергогарант). Для целей ст. 250 КТМ страховщику может вменяться знание представителей. Так, в деле №31/1995 арбитры МАК признали, что сведения, известные представителю страховщика, составлявшего заявление на страхование, считаются известными самому страховщику. Практика МАК 1987-2005. С. 245.
Общеизвестными фактами признавались, например, маршруты и расписания судов регулярного сообщения и круизных лайнеров, а следовательно, погодных и навигационных условиях по этим маршрутам и в это время года. Там же. С. 233 (дело №40/1990); Лобода. С. 713.
В силу п. 3 ст. 250 КТМ страховщик не может ссылаться на нераскрытие отпавших до наступления страхового случая существенных обстоятельств. Например, если страхователь не сообщил о неисправности части оборудования, но до наступления страхового случая недостатки были устранены, страховщик не может отказаться от исполнения договора. Комментарий к КТМ. С. 480.
Кроме того, согласно п. 4 ст. 250 КТМ если страхователь не дал ответ на запрос страховщика об определённом обстоятельстве, а тот все равно заключил договор, то страховщик не может впоследствии отказаться от исполнения договора на том основании, что такие обстоятельства не были раскрыты. Если страховщик счёл возможным заключить договор и без ответов страхователя, то считается, что он отказался получать дальнейшую информацию по этим вопросам. Там же. С. 480-481.
Страховщик может отказаться от права получать дальнейшую информацию, если без вопросов принимает очевидно недостаточный и неточный ответ страхователя. Например, в деле МАК №12/2001 Практика МАК 1987-2005. С. 254-262. страхователь в ответ на вопрос страховщика о стоимости страхуемого судна предоставил справку о его балансовой стоимости (3,5 млн. рублей). Страховщик впоследствии отказал в выплате, ссылаясь на то, что ему не была сообщена рыночная стоимость судна (60 млн. долларов США). Арбитры МАК отклонили этот аргумент: заключая договор, страховщик понимал, что справка подтверждает лишь балансовую стоимость, но посчитал её достаточным подтверждением действительной стоимости судна и продолжал страховать судно на основании этой стоимости в течение нескольких лет, не производя сюрвейерскую оценку.
Средство защиты страховщика. Согласно п. 2 ст. 250 КТМ в случае нарушения страхователем информационной обязанности страховщик имеет право «отказаться от исполнения договора». В то же время, п. 3 ст. 944 ГК даёт страховщику право при нарушении той же обязанности «требовать признания договора недействительным и применения последствий, предусмотренных п. 2 ст. 179 ГК». Представляется, что несмотря на различие в названии и условиях применения этих средств защиты, последствия их применения крайне схожи.
Одним из различий в условиях применения ст. 250 КТМ и ст. 944 ГК является разная роль вины страхователя. По ст. 944 ГК страховщик должен доказать, что страхователь сообщил заведомо ложные сведения, т. е. умышленно нарушил свою информационную обязанность. Если страховщик доказывает это, то он имеет право отказать в выплате, требовать признания договора недействительным, а премия и уже произведенные выплаты возвращаются сторонам в порядке двусторонней реституции. Если страховщик не доказывает умысел (т. е. нарушение информационной обязанности было безвиновным или с иной формой вины), то по договор остается в силе, а премия и страховые выплаты не возвращаются. Комментарий к КТМ. С. 480.
По ст. 250 КТМ же для отказа от исполнения договора страховщику достаточно показать всего лишь факт несообщения существенных сведений или сообщения ложных сведений. Страховщику не требуется доказывать вину страхователя, а страхователь не может ссылаться на отсутствие вины. Однако в ст. 250 КТМ вина страхователя в нарушении информационной обязанности имеет значение для вопроса о возврате премии. Если страхователь доказал, что нарушил информационную обязанность невиновно, то страховщик обязан вернуть премию. Если же страхователь не доказал отсутствие вины, то страховщик вправе не возвращать премию. Бремя доказывания отсутствия вины лежит на страхователе. Мусин. С. 47; Комментарий к КТМ. С. 480.
Более сложным является вопрос о судьбе уже произведённой страховой выплаты при отказе страховщика от исполнения договора по ст. 250 КТМ. К сожалению, он пока не затронут судебной практикой или практикой МАК. Ответ на него зависит от того, какой смысл придавать фразе «страховщик вправе отказаться от исполнения договора» в п. 2 ст. 250 КТМ.
Существует позиция, согласно которой здесь имеется в виду именно отказ страховщика от договора. М. С. Дмитриев. Обзор практики арбитражных судов в сфере морского страхования (Окончание) // Юридическая и правовая работа в страховании. 2009. №3. Отказ от договора ведёт к его расторжению, а расторжение действует проспективно, т.е. обязательства сторон прекращаются только на будущее. А. Г. Карапетов (ред.). Договорное и обязательственное право (общая часть): постатейный комментарий к статьям 307-453 Гражданского кодекса Российской Федерации. - М.: М-Логос, 2017. С. 1070, 1084, 1108, 1111 [далее - Карапетов]. Следовательно, страховщик обязан произвести выплату по страховому случаю, произошедшему до момента прекращения договора. Таким образом, даже если страховщик отказался от договора по ст. 250 КТМ, страхователь имеет право не возвращать выплату, полученную до момента прекращения договора. Эта позиция основана на буквальном прочтении п. 2 ст. 250 КТМ в сравнении с п. 3 ст. 944 ГК. По сути, она требует от страховщика специально указывать в правилах страхования, что отказ от исполнения договора в случае нарушения ст. 250 КТМ влечет его ретроспективное прекращение с момента заключения.
Иная позиция заключается в том, что нарушивший ст. 250 КТМ страхователь обязан вернуть полученную по договору страховую выплату вне зависимости от того, получена она до или после отказа страховщика от исполнения договора. Комментарий к КТМ. С. 480. Таким образом, «отказ от исполнения договора» по последствиям здесь ближе к признанию договора недействительным: и премия, и страховая выплата возвращаются сторонам, а это фактически двусторонняя реституция. Единственным возможным различием между п. 2 ст. 250 КТМ и п. 3 ст. 944 ГК будет то, что по КТМ договор формально не признаётся недействительным. Данная позиция игнорирует текстуальные различия между соответствующими положениями КТМ И ГК, но является более оправданной с политико-правовой точки зрения. Страховщик - более слабая сторона с точки зрения информации о страхуемом риске Лобода. С. 706-708. и производит выплату, полагаясь на сообщённые страхователем при заключении договора ложные сведения. Если страхователь может не возвращать произведённую на основании таких сведений выплату, то он стимулируется к тому, чтобы на этапе предъявления требования о выплате сообщать страховщику ещё больше ложных сведений и фальсифицировать доказательства в надежде, что страховщик выплатит возмещение.
Проблемы соотношения п. 2 ст. 250 КТМ и п. 3 ст. 944 ГК весьма схожи с терминологическими проблемами в английском праве в ст. 17, 18 и 20 старого Акта о морском страховании 1906 г. при определении значения термина avoidance, который может означать как признание договора недействительным, так и его расторжение.
Глава 2. Нарушение страхователем прямой гарантии (express warranty)
Глава 2 состоит из двух частей. Часть 1 посвящена английскому праву, в то время как в части 2 рассматривается возможность применения прямых гарантий в российском праве.
2.1 Английское право
До 2016 г. главным источником норм английского права, посвящённых прямым гарантиям и последствия их нарушения, были ст. 33-41 Акта о морском страховании 1906 г. Некоторые из этих статей применяются не только в морском, но и в иных видах страхования. Однако новый Акт о страховании 2015 г. внёс несколько изменений в действующие нормы, чтобы улучшить положение страхователей.
Тем не менее, как указывалось выше, к заключенным до 12 августа 2016 г. договорам страхования всё ещё применяется старый Акт. Кроме того, применение почти всех положений нового Акта может быть исключено в непотребительских договорах, к которым относится большинство договоров морского страхования. Поскольку старый Акт даёт страховщикам больше преимуществ, страховщики будут договором исключать ослабляющие их позицию нормы нового Акта. Поэтому старое регулирование неизбежно продолжит использоваться.
Соответственно, часть 1 также разделена на два раздела. В разделе 1А будет рассмотрено регулирование до Акта о страховании 2015 г., а в разделе 1В будут описаны внесенные новым Актом изменения.
2.1.1 Акт о морском страховании 1906 г.
Ст. 33(1) старого Акта определяет гарантию в морском страховании как условие, «посредством которого страхователь обещает, что что-либо будет или не будет сделано, или что определенное условие будет выполнено, или посредством которого он подтверждает или опровергает существование определенного факта». Marine Insurance Act 1906, s 33(1). Страхователь обязан точно соблюдать условия гарантии вне зависимости от того, существенна она для страхуемого риска или нет. ibid, s 33(3). Если страхователь нарушает гарантию, то с момента нарушения страховщик освобождается от ответственности по договору. ibid.
При страховании судна страхователь может гарантировать очень разный круг обстоятельств. Например, он может гарантировать, что у судна к началу рейса будет иметься класс от классификационного общества из МАКО Международная ассоциация классификационных обществ. URL: http://www.iacs.org.uk/. Дата обращения: 06.04.2019. и что этот класс не будет утрачен, CL289 Time - Hulls Total Loss Only (1995), cl. 4. URL: http://www.iuaclauses.co.uk/site/cms/contentDocumentView.asp?chapter=8&category=57. Дата обращения: 06.04.2019. что на яхте в любое время будет присутствовать полный состав экипажа GE Frankona Reinsurance Ltd v CMM Trust No.1400 (The Newfoundland Explorer) [2006] EWHC 429 (Admlty). или что пассажирский паром не выйдет в рейс, если порт даст предупреждение о тайфуне. Amlin Corporate Member Ltd v Oriental Assurance Corp [2013] EWHC 2380 (Comm). Существуют гарантии класса, района плавания, безопасности порта, времени выхода в рейс, нейтральности судна или груза, недопущения дополнительного страхования, недопущения буксировки или спасания и многие другие. Arnould, paras 19-56-19-68.
Гарантии необходимо отличать от иных схожих условий, хотя грань может быть весьма тонкой. Например, условие об автоматическом прекращении договора страхования в случае прекращения класса судна не будет считаться гарантией, если только в условии не указывается на обязанность страхователя поддерживать существующий класс. См. CL289 Time - Hulls Total Loss Only (1983) и CL289 Time - Hulls Total Loss Only (1995), п. 4. В версии 1983 г. страхователь не обязуется поддерживать класс судна, поэтому ст. 4 не является гарантией. В версии 1995 г. схожее условие гарантией является, поскольку страхователь прямо обязуется это делать. Условие об исключении из страхового покрытия, а также условия, ограничивающие действие покрытия определенным сроком или географическим районом, также не считаются гарантиями, если только страхователь прямо не обязуется не покидать район. Arnould, para 19-14. Классификация условия как гарантии в большой степени зависит от использованной формулировки.
Гарантии в морском страховании делятся на прямые и подразумеваемые. Marine Insurance Act 1906, s 33(2). Гарантия считается прямой, если она выражена в письменной форме и содержится либо в полисе, либо в документе, на который есть ссылка в полисе. ibid, s 35(2). Подразумеваемые гарантии схожи с диспозитивными нормами: они считаются включенными в договор морского страхования, если не противоречат тексту договора. В старом Акте содержится три таких подразумеваемых гарантии: мореходности, ibid, s 39. нейтральности ibid, s 36. и законности. ibid, s 41. Подразумеваемой гарантии мореходности посвящена глава 3.
...Подобные документы
Общине положения о страховании грузов (карго), понятие и условия договора страхования грузоперевозок. Порядок заключения договора, права и обязанности страхователя и страховщика. Прекращение и досрочное расторжение договора страхования грузоперевозок.
контрольная работа [23,5 K], добавлен 27.11.2010Понятие страхования и страховых обязательств. Формы страхования. Страховой риск и страховой случай. Суброгация при страховании. Договор страхования. Существенные условия договора страхования. Объекты страхования. Стороны договора страхования.
дипломная работа [77,0 K], добавлен 18.10.2006Основные условия договора имущественного страхования. Заключение договора имущественного страхования между страхователем и страховщиком. Условие об объекте страхования в договорах имущественного страхования. Условия признания договора недействительным.
презентация [932,2 K], добавлен 04.11.2014Понятие и значение договора страхования. Его правовое регулирование. Основные элементы договора страхования: стороны и предмет. Его исполнение, изменение и расторжение. Ответственность по договору страхования. Особенности заключения договора страхования.
дипломная работа [117,1 K], добавлен 30.06.2010Страхование граждан, выезжающих за рубеж. Виды страхования туристов. Принципы формирования страхового фонда и взаимного страхования. Основания для выплаты страхового возмещения по договору страхования ответственности. Франшиза в туристическом страховании.
контрольная работа [80,2 K], добавлен 10.07.2015Эволюция договора страхования в России. Исполнение и ответственность по договору страхования. Особенности и основные виды договора страхования. Заключение и прекращение договора страхования. Пути совершенствования законодательства в области страхования.
дипломная работа [96,4 K], добавлен 30.06.2010История, понятие, сущность и задачи страхования в России. Субъекты и объекты в теории страхования. Правовые основы страхования в России. Необходимость страхования. Классификация, причины прекращения действия договора страхования. Материальная основа.
контрольная работа [31,3 K], добавлен 13.09.2008Понятие и виды договора страхования. Основные признаки договора страхования. Права и обязанности сторон. Порядок заключения и прекращения договора страхования. Несоблюдение письменной формы. Страхование ответственности, предпринимательского риска.
курсовая работа [53,4 K], добавлен 10.04.2016Сущность и виды страхования банковских рисков. Зарубежный опыт в этой сфере. Современное состояние и проблемы в области личного, имущественного страхования и страхования ответственности в России. Перспективы развития страхования банковских рисков.
курсовая работа [48,3 K], добавлен 06.02.2014Основные принципы организации морского страхования. Принципы, на которых базируется любой договор страхования. Этапы общения клиента и страховщика. Страхование судов - каско. Страхование грузов, фрахта. Основания для заключения договора страхования судов.
контрольная работа [35,2 K], добавлен 27.09.2010Законодательство о личном страховании, история его становления. Договор личного страхования, его условия, предмет, объект и порядок исполнения. Права и обязанности сторон на примере договора страхования жизни. Налогообложение в сфере личного страхования.
дипломная работа [95,8 K], добавлен 17.02.2012Необходимость и проблемы внедрения экологического страхования, его методические основы. Основные условия договора страхования, распределение страховых сумм. Финансирование превентивных мероприятий в экологическом страховании в международной практике.
реферат [22,9 K], добавлен 17.02.2011Понятие, содержание и квалификация договора страхования. Страховая защита как предмет договора страхования. Особенности видов договора страхования. Сущность обеспечения гарантий платежеспособности страховщика как субъекта страхового обязательства.
курсовая работа [78,1 K], добавлен 27.08.2012Изучение сущности, объектов и субъектов имущественного страхования. Принципы выплаты страхового возмещения, методики определения его величины. Основания заключения, содержание и условия прекращения договора страхования как юридического документа.
реферат [21,6 K], добавлен 25.09.2011Понятие и отличительные характеристики личного страхования. Содержание видов страхования жизни. Отбор рисков при страховании жизни. Классификация личного страхования, страховые события, тарифы, срок договора. Принципы и субъекты медицинского страхования.
реферат [184,8 K], добавлен 04.06.2010Сущность договора страхования объектов личного или имущественного страхования. Классификации и особенности их заключения. Правовые основы обязательного страхования автогражданской ответственности. Риски и имущественная ответственность субъектов договора.
курсовая работа [33,8 K], добавлен 21.10.2013Экономическая сущность, правовые основы и особенности личного страхования. Характеристика видов личного страхования. Существенные условия, предмет и субъект договора личного страхования. Права и обязанности сторон на примере договора страхования жизни.
контрольная работа [19,9 K], добавлен 04.12.2010Общие положения о страховании. Законодательство о страховании. Основные термины и понятия страхового права. Понятие, виды, формы и функции страхования. Общие положения о договоре страхования. Юридическая характеристика договора. Элементы договора
курсовая работа [20,7 K], добавлен 02.10.2002Экономическая сущность страхования. Значение и функции страхования. Отрасли страхования. Платежеспособность страховщика. Личное, имущественное, социальное страхование, страхование ответственности, страхование предпринимательских рисков.
реферат [24,5 K], добавлен 15.01.2003Особенности морских рисков и страхования морских судов. Договорное морское страхование и морское страхование в клубе взаимного страхования судовладельцев. Виды страховых взносов. Международный союз морского страхования. Виды и случаи возмещения ущерба.
реферат [27,2 K], добавлен 15.01.2009