Образ женщины в языке и живописи США и Ирака XXI века

Место женщины в исламе и в протестантизме. Дефиниции при описании женского в английском и арабском языке. Образ женщины в культуре и живописи. Женское в терминах параметров измерения культур. Женская речь и гендерные стереотипы в семантике слова.

Рубрика Культура и искусство
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 10.12.2019
Размер файла 2,3 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В нашем случае мы будем рассматривать форму и содержание картин, посвященных женщине, в иракском и американском искусстве 21 века.

Образ женщины в живописи США и Ирака 21 века

Во все времена деятели искусства были вдохновлены образом женщины: дочери, матери, возлюбленные или просто незнакомки могли стать главными героинями произведений. Одни из самых притягательных образов женщин можно встретить в картинах эпохи Возрождения, таких как, например, «Дама с Горностаем» Леонардо да Винчи, «Рождение Венеры» Боттичелли. В этих работах образ женщины воплощается через нежность и теплоту. Более того, авторы в своих картинах рассматривают материнство в его религиозном значении.

Художники США и Ирака также использовали и используют образ женщины в своих работах, которые в последствии могут оказывать влияние на восприятие женщин в обществе. Однако, их видение образа женщины как отдельную тему до данной работы никто не рассматривал.

Исследования, относящиеся к данной теме, которые можно встретить, носят разрозненный и фрагментарных характер. Вместе с тем эта тематика сейчас особенно актуальна в связи с происходящими изменениями в мире, на фоне борьбы за права женщин.

Творчество женщин 21 века и то, как именно они отображают представителей своего пола в своих работах, несомненно является ценным предметов для изучения. На данным момент по мере увеличения прав женщин во всем мире, заметно увеличилось количество женщин в творческой отрасли и к ним все чаще стали прислушиваться. В США по мере получения женщинами все большего количества прав, тем не менее, в творчестве художниц нашего времени все равно можно встретить отображение гендерных проблем, которые по мнению американок до сих пор существуют в их обществе. Началом серьезных перемен в искусстве США можно назвать период начала 20 века, это объясняется тем, что во время Первой и Второй мировой войны в США стекались лучшие европейские художники. Искусство в США всегда отличалось своей экспериментальностью, художники всегда пытались искать новые виды самовыражения. Главной чертой искусства стала его интернациональность, ведь огромное количество художников разной культуры и ментальности работали и продолжают работать в США, привнося огромный вклад в поддержку и развитие изобразительного искусства в Соединенных Штатах. Искусство США сформировалось в основном, благодаря расовому и этническому многообразию страны. Огромное влияние на него оказали выходцы из Африки, Азии и Европы. Самым популярным направлением, возникшим в США стал абстрактный экспрессионизм, а самым ярким представителем данного направления являлся Джексон Поллок. Также затрагивая историю искусства второй половины 20 века в США нельзя не вспомнить яркого представителя направления поп-арт Энди Уорлоха. Его главной целью было сделать искусство доступным для всех. Сам поп-арт зародился в США, как раз в послевоенные годы, когда общество изменилось. Теперь оно могло позволить себе больше и зародилось общество потребления, где людей возводили в культ, а вещи становились символами. И последователи данного течения активно пытались использовать эти символы в своих работах. Почти сорок лет назад в США отношение коммерции и искусства изменилось навсегда. Произведения искусства стали товаром, в то время как художники превратились в бренд. Отголоски консьюмеризма можно увидеть уже сейчас, где даже телевидение стало средой для художественных экспериментов. Художественные эксперименты привели к тому, что люди стали охотиться за необыкновенными предметами искусства, холст нарисованный точно как в жизни уже никого не интересовал, и сейчас гораздо интереснее купить предмет отображающий прорывную идею, нарисованную в абстрактной манере. Предметы современного искусства стали для людей инвестицией и предметом гордости для их обладателей.

Искусство США

Среди современных художниц, пишущих женщин в своих картинах, выделяется Эмили Мэй Смит. Мэй современная американка, и в ее работах, в частности в картине под названием «The The studio (Broom and Egg)» (см. Приложение 1) мы видим, как она отображает до сих пор существующий в сознании американского общества образ женщины-домработницы. Вдохновением для данной картины стали мультфильмы Дисней, в которых сам создатель Уолт Дисней пытался показать женщину лишь с одной стороны. Он видел ее всегда покорной, но Мэй решила выйти за эти рамки и вместо типичного образа диснеевской принцессы, показать ее не всегда красивой и довольной, а наоборот изобразить ее неопрятной. Изображение женщины в виде метлы является символом того, что женщина лишь объект, с которой обращаются как с вещью. Так, использование символики является способом выражения критики по части гендерного неравенства.

Стоит также обратить внимание еще на одну работу Мэй - «Contre-Jour» (см. Приложение 2). В ней виден четкий посыл, который пыталась передать художница: две туфли, каблуки которые отображены в виде колон, символизируют вторую волну феминизма в США, которая поставила перед собой такие задачи, как установление справедливости в области уравнивания прав на законодательном уровне. Женщина, согласно Мэй, может и должна по праву занимать высокие должности на государственной службе.

В выставке американской художницы Хайди Хан «I Sing a Sing Meant Only for Me» (см. Приложение 3), на первый взгляд может показаться, что образ женщины указывает на ее нестабильное психическое состояние. Карикатурные лица героев вызывают сочувствие к ним. Изначально, при первом взгляде на картину можно подумать, что изображённые герои несчастливы, но автор картины хочет показать нам не одиночество женщины и то, как она одна остается со своим горем, а наоборот то, что она находится в умиротворении с самой собой, она самодостаточна и ей никто не нужен.

Стоит выделить работы ещё одной художницы афроамериканского прохождения. В своих картинах Нина Шанель Абней как никто другой старается отобразить не только образ женщины, но также и все те проблемы, с которыми приходится сталкиваться людям ее расы в Соединенных Штатах. Среди всех написанных ею картин, выделяется полотно под названием «Hothouse» (см. Приложение 4), где больше всего виден посыл автора к гендерной проблеме. На ней восемь обнаженных женских фигур изображены в довольно провокационных позах для женщин даже в 21 веке. С одной стороны, эти женщины могут показаться смущенными или даже напуганными, но автор указывает нам на селфи-культуру и на нарцистическую сторону социальных сетей. Также в этой картине обсуждается объективизация женщин, которая в свою очередь показана в виде заострения внимания лишь на внешности женщин и игнорировании их интеллектуальных способностей.

Представительница афро-американской культуры Эми Шеральд также, как и Абней, благодаря абстракции и с помощью символизма показывает самобытность чернокожего населения, проживающего в США и возможно все то, что они потеряли находясь в долгом рабстве. В картине «Mama has made the bread. (How things are measured)» (см. Приложение 5) Шеральд показывает Черную женщину, одетую в довольно дорогое платье и на ее плечах красуется шуба. На этой картине явно изображён нетипичный для афро-америнской женщины образ, начиная от одежды заканчивая украшениями. Шеральд в свою очередь хочет показать субъективность представления чернокожих женщин обществом.

Искусство Ирака

Прежде чем мы разберем несколько работ, посвященных женщинам, остановимся на нескольких моментах, которыми можно охарактеризовать изобразительное творчество Ирака. Наиболее важным из таких моментов ялвяется то, что, во-первых, в арабских странах до сих пор не существует общей теории эстетики или даже систематической теории искусств. В принципе в арабском языке даже слова искусство нет. Наиболее приближенным к слову искусство в арабском будет слово Эдш -, и это слово переводится «навык», что предполагает владение ремеслом, но не предполагает какого-то художественно-эстетического видения. Это объясняется, вероятно, тем фактом, что изобразительное искусство в исламе не поощрялось и сводилось по большей части к каллиграфии.

Важным также в традиционном исламском искусстве было преобразование утилитарных предметов в объекты искусства. [25; 221]

В арабском мире долгое время господствовал аниконизм. Изображения человека были невозможны, так как ничто не должно было напоминать Аллаха (в Коране прописано, что ничто не может воплощать Аллаха кроме его слова), и красота воплощалась по большей части в орнаментах. Орнаменты и представляют традиционное искусство Ирака. Важно было чтобы орнаменты сохраняли форму арабесок, были витиеваты либо следовали каким-либо геометрическим моделям и конечным смыслом искусства было приносить удовольствие для глаз, вне зависимости от каких бы то ни было метафизических ассоциаций.

Cегодня изображение человека с религиозной точки не является проблемой в Ираке. Вместе с тем, современное искусство Ирака слишком озадачено злободневной социальной тематикой, чтобы сильно интересоваться эстетикой женского.

Еще одной традиционной особенностью исламского искусства является увлеченность цветом. Наиболее популярными цветами был зеленый (цвет мусульманства), красный и желтый. У зеленого было множество оттенков, и в зеленый цвет в арабском мире трансформировали все, что в европейской культуре было бы изображено в голубом цвете, причем тонам придавали меньше значимости, чем яркости. Иногда такую любовь к насыщенная цветам в арабском искусстве (особенно к зеленому) объясняют [37;1] особенностями климата и ландшафта, не дающего возможности радоваться разнообразию цветов.

Практически вплоть до начала 20 в. искусство Ирака было очень традиционным, и только в 20 в. в арабский мир начали проникать развитые формы художественного творчества европейского Запада. Изначально это было заимствование техники масляной живописи. Картинам мастеров, которые работают в жанре преимущественно ландшафта и композиции, присущ интерес к линейной перспективе, пространственным отношениям, объемной моделировке предметов (А. Рассам, М. Заки, А. Хафез).

В 1950 - 1970 ГГ. В Ираке шло напряженное противоборство канонического и модернистского искусства (например, линейно-схематическое изображение Дж. Салима «Женщина и кувшин», композиция «Хитрость женщины», линеарное изображение «Две девушки» или его же кубистская картина «Три крестьянки»). В картине «Хитрость женщины» помимо названия интересно еще следование традициям фольклора, так как при всей композиционной загруженности картины она выполнена в стиле арабского орнамента, и в принципе навевает мысли об абсолютной эстетической ценности лубочной картины. У Дж. Салима вообще много работ, посвященных женщине. Еще одной такой работой является эскиз «Материнство», который в каком-то смысле тоже выполнен в стиле арабского орнамента. В картине очевидна геометричность и манера создания выделенности путем накладывания фигуры на фигуру. Арабский интерес к подсветке и усилению фигур сказался в том, что картина исполнена в своеобразной технике - на картине две женщины с ребенком, абсолютно геометрические изображения, где акварельная живопись усиливается пером, а графика иллюминируется цветом.

Интересно, что еще в 20 веке изображения женщин в Ираке были как правило частью композиции. Портретное искусство развивалось мучительно долго, что, конечно, было связано с иконоборческими традициями исламского искусства. Первыми появились лубочные изображения национальных героев, и только во второй половине 20 в. реально возник психологический портрет, образно раскрывающий индивидуальность человека. В большинстве случае изображались как раз женщины (Ф. Аббо «Фахрия», А. Сабри «Женский портрет», М. Сабри «Портер девушки», Х. Дуруби «Женский портрет», А. Расул "Две женщины", И. Щейхли «Иракские крестьянки», «Три женщины», «Женщины-бедуинки», М. Талиб "Крестьянка", А. Шукри «В доме» и др.). Акрам Шукри написал «В доме» - бытовой портрет, изображающий девушку, занимающуюся домашними делами. И хотя линейная перспектива в картине отсутствовала, но реалистичность и живость изображения восполнялась экспрессией в позе девушки и яркостью изображения.

Замечательной по своему исполнению - в смысле цвета и пейзажа - является картина Н. Рави «Призыв к счастью». Картина выполнена в непривычных для иракской живописи розово-голубых тонах и изображает юную девушку с оливковой ветвью в руках и белыми голубями, которые, как известно, в западной культуре символизируют призыв к миру. Это, пожалуй, единственная картина иракских художников, которую мы нашли, которая выполнена в западной стилистике, хотя изображение самой девушки, как и большая часть женских изображений арабского искусства, выполнено в народной лубочной манере и декоративно (ососбенно национальный узор на костюме девушки). Картина «Мир» Халеда аль-Джадира - э\то тоже изображение молодой женщины с голубем. Прозрачность и чистота идеи и эмоциональная выразительность изображения здесь передается не цветом, а техникой наброска карандашом. Женские фигуры являются центром таких композиций М. Сабри, как «Смерть ребенка». Ощущение безысходности создается угловатыми, жестки линиями.

Технически геометрический излом линии в рабской культуре - это практически единственное средство воссоздания скорби (вспомним, что женщины в Ираке носят абайу и прикрывают лицо хиджабом). В то же время в западной культуре, включая американскую, драматичность ситуации создается за счёт прорисовки лица женщины, в частности, глаз.

Если женщина изображена на картине не одна, то как правило с семьёй (например, М. Сабри «Семья крестьянина», «Мать и ребенок», н. Салим «Сестры с братом») либо с подругами (Н. Салим «Любительницы чая», «Мир и развлечения иракских женщин», С. Тай «Трое под солнцем», Н. Рашид «Две сестры»).

В 21 в. все чаще изображают не женщину в семье, а женщину в обществе. Так, художница иракского происхождения Хайм Караман практически во всех работах отображает иракский колорит: трудности ассимиляции женщин, покинувших родину, трудную судьбу женщин Ирака. В «Щит» и «Cкрытое оружие» (см. Приложение 6, 7) Кахраман обнажает женщину показывая, насколько она может быть уязвима, особенно во время войны. Связывает она эти картины с Иракской войной, из-за которой ее семье пришлось бежать из своей родной страны и привыкать к новой, чужой для них культуре. В серии картин под названием «Mигрант» в картине «Mигрант 1» (см. Приложение 8) изображены две женщины с разными судьбами, живущие в уже разных культурах. Первая женщина держит петлю, а лицо ее передаёт отчаяние и безысходность, вторая - живет в другой стране, и ей приходится привыкать к чужой культуре, поэтому она слепа. В работе показано насколько женщинам тяжело влиться в новое и непривычное для них общество. В картине «Мигрант 3» (см. Приложение 9) мы встречаем продолжение ранее затронутой проблематики: в работе также изображены две женщины и одна из них отрезает себе язык, этот поступок символизирует игнорирование иракским обществом прав женщин, а также игнорирование ими права на самовыражение женщины. Вторая женщина показана более свободной, вырвавшейся из традиционных устоев, навязанные обществу в Ираке.

Образ женщины в другой картине иракской художницы Суад аль-Аттар «Молчаливые слезы» (см. Приложение 10) также привлекает к себе внимание. В картине показана душа девушки, страдающая от бессилия, которая в силу ограниченности ее в правах, не может выразить все то, что с ней происходит. Как позже объясняет сама автор, написание этой картины пришлось на период, когда отчим приставал к ней, но в силу непонимания со стороны матери, Стал аль-Аттар хранила это в тайне.

Последний художник в нашем списке Ала Башир, также как и предыдущие указанные нами выше художники, является беженцем. На переезд его толкнула война, разразившаяся в Ираке в середине 20 века. Его картина «the conversation» четко показывает женщину в Ираке, в страхе смотрящую на птицу, птица здесь является символом нового, а в Ираке приход нового дважды означал приход войны. (см. Приложение 11).

Вывод по главе 3

Сравнительный анализ картин американских и иракских художников 21 века с изображением женщины приводит нас к следующим выводам:

Для картин американских художников, характерна неразрывная связь образа женщины с идеей свободы. Понимая важность проблемы, связанной с неравенством в обществе, эта идея, в свою очередь, актуализирует такие мысли как борьба за равенство. Использовать образ женщины в разных жизненных ситуациях, а также изображать ее в абстрактной манере, при этом заложив некую идею в картину- это желание выделить свое творчество среди других, тем самым привлечь внимание как к себе, так и к картине, став «брендом», благодаря чему, в дальнейшем можно монетизировать свое творчество.

В Ираке тема свободы женщины не является столь универсальной. Борьба за свободу женщин является центральной темой иракских художников 21 века. При этом, в отличие от американских художников, иракские изображают женщину, как подневольное существо, которое заперто в клетке.

В своих картинах иракские художники 21 века активно изображают войну, в которой также показывают женщину обнаженной и незащищенной от угроз внешнего мира.

В американском искусстве не наблюдается тренда изображения войны, так как внутри страны ничего подобного не происходит.

Изображение человека с религиозной стороны в Ираке не возбраняется, но современное искусство Ирака больше интересуется не эстетикой женского, а социальной тематикой.

Заключение

Наша работа является междисциплинарным исследованием, выполненным на пересечении таких наук, как социолингвистика, межкультурная комммуникация, семиотика и искусствоведение.

Работа рассматривает, каким образом женское трактуется в философии, религии, языке и искусстве США и Ирака 21 века.

В первой части работы мы рассмотрели женское в терминах культуры и религии. С точки зрения межкультурной коммуникации женское рассматривается у Гирта Хофштеде, который, описывая ментальные модели культуры, одним из параметров выделяет маскулинность (и, соответственно, противопоставляет ей феминнинность). Г. Хофштеде считает феминными общества, ориентирующиеся на традиционные женские ценности, которыми являются поддержание красоты, тепла и гармонии в обществе, моральный комфорт и удовлетворение, и предполагающие размытость гендерных ролей. Маскулинными обществами он считает общества с традиционным распределением гендерных ролей и ориентацией на такие ценности, как успех, материальное благополучие и власть. Обе рассматриваемые нами культуры Г. Хофштеде определяет как маскулинные (70 и 62 балла по индексу маскулинности). С точки зрения обеих религий, женщина рассматривается как зло, но ислам одобряет полигамный брак, а протестантизм говорит, что это грех. В обеих религиях главной функцией женщины провозглашается деторождение. Однако в США с его политикой терпимости к "иному", низким индексом избегания неопределенности, демократизацией и движением феминизма, женщина имеет, безусловно, больше льгот, чем в Ираке. С другой стороны, она менее защищена.

Во второй части работы мы рассматривали, как женское отражается в языке. Одной из основных тем здесь является лингвистическая дискриминация. Мы рассматриваем лингвистическую дискриминацию на различных уровнях языка с двух точек зрения - сексизм в языке и гендерные различия в речи. Гендерные различия в речи более всего проявляются на фонетическом уровне (в высоте тембра, большей изломанности интонационного контура, в использовании восходящих тонов в повествовательных предложениях). Такую просодику объясняют разными причинами: неуверенностью женщин в себе, большей эмоциональностью, большей вежливостью. В словобразовании и в английском и в арабском языке можно отметить формирование слов женского рода на основах мужского рода (англ. Actor- actress, steward-stewardess; ЯЗКИ (katibun-katibatun); писатель -писательница). Вместе с тем в английском языке много слов гендерно-нейтральных, там где в арабском или в русском языке они маркированы с точки зрения гендера (writer, flight attendant).

В лексике языка гендерная маркированность ярко проявляется в семантике биноминалов (boys and girls, ЗбСМЗб жЗбдУЗБ (мужчины и женщины)), но обращения в обоих языках могут быть как гендерно-ориентированными, так и сохранять маскулинную природу (Dear Sirs - по отношению у адресату, которого ты не знаешь). Мы также рассмотрели с точки зрения гендера обращения жены к мужу и наоборот в арабском и английском языках: в арабской традиции женщина не называет мужа по имени, называя его как правило ласковыми именами (мы выявили 11 ласковых имен), либо признавая его статус главы дома (обращение "мой хозяин", "хозяин моего дома" (высокая дистанция власти), мужчина чаще называет жену по имени либо "хозяйка моего дома" либо "ребенок". Гендерный сексизм в арабском также проявляется в обращении к матери, когда ее определяют как "мать старшего сына".

Проанализировав пословицы, посвященные женскому в русском и арабском языке, можно отметить следующие особенности: главной функцией женщины в арабском мире ожидаемо является деторождение, плюсами женщины являются красота, мудрость, кротость, немногословность и покорность (Высокая дистанция власти); при этом практически нет пословиц на домоводство. В англоязычных пословицах женщина должна главным образом помогать своему мужу и поддерживать его во всем, однако за ней закреплено право показывать эмоции, быть изменчивой. Хорошая женщина - сильная и хозяйственная. Но, как и арабская женщина, она должна ухаживать за собой. Таким образом, разграничение культур здесь четко проводится по линии более маскулинной культуры (Ирак) и более феминной (США).

В грамматике арабского языка гендерный сексизм усматривается в нескольких моментах:

1. местоимение "они" применительно к неодушевленным предметам эквивалентно местоимению "они" 3 л, мн.ч., женского рода;

2. основной формой глагола, от которой строятся все остальные глагольные формы является форма ед.ч, прошедшего времени, мужского рода;

3. в арабском языке есть существительные, которые в зависимости от контекста употребления принадлежат то мужскому, то женскому роду (например, мед, нож, ведро, базар)

В третьей части работы мы пытались проследить, как женское отображается в живописи. В рамках американской культуры мы нашли художниц, которые занимаются воплощением собственно темы феминизма, а поскольку феминизм - это новое направление, то и формы его презентации в искусстве тоже выбраны современные - поп-арт и абстрактное искусство.

Интересно, что в арабском искусстве женщина - это, пожалуй, главная тема. Арабское искусство более каноническое, хотя и его сложно назвать реализмом, так как долгое время в исламской культуре нельзя было изображать человека вовсе, и все искусство концентрировалось вокруг орнаментов. Сегодня изображение женщины остается во многом схематичным, эмоциональность создается не за счет проработки лица, а за счет резкости и изгибов линии фигуры. Наиболее часто в современной арабской живописи встречается портрет женщины. Если это не портрет, то это женщина с подругами. Изображается как правило две или три женщины, и в названиях так и указывается - "Две женщины", "Три женщины", и это неудивительно: в арабском языке существует система числа предполагает единственное - двойственное-множественное (больше чем 2, т.е.3). Если изображение женщины помещается в контекст и создается композиция, то это всегда контекст "дома", "семьи", "детей". Абстрактные смыслы за образом женщины практически не закреплены, и есть всего два исключения, когда женщина ассоциируется с миром и счастьем.

В работе мы рассмотрели несколько способов выражения смысла "женского" в США и Ираке. В целом, можно сказать, что мы не нашли никаких отклонений от той картины мира, которая нам предлагается стереотипами, исходящими из высокой степени маскулинности арабской культуры и значимости феминизма в культуре США.

Список литературы

1. Алхименков М. А. Протестантизм и мессианские основы внешней политики США //США и Канада: экономика, политика, культура. - 2012. - №. 10. - С. 019-036.

2. АЛЬ-МАУДУДИ А. Ислам сегодня //М.: ПК «Сантлада. - 1992.

3. Арсеньев Н. С. Православие, католичество, протестантизм. - Ymca-Press, 1948.

4. Баранов Х. К. Арабско-русский словарь, издание 5-е, переработанное и дополненное //Москва. - 1977. С. 20

5. Бартольд В. В. Работы по истории ислама и Арабского халифата. - Изд-во восточной лит-ры, 1966. - Т. 6.

6. Боулдинг, Э. "Роль женщины: от прошлого к настоящему." (2001): c.6

7. Буковская М. В. и др. A Dictionary of English proverbs in modern use //M.: Русский язык. - 1988.

8. Буковская М. В. и др. A Dictionary of English proverbs in modern use //M.: Русский язык. - 1988.

9. Вирт Г. Хроника Ура Линда. Древнейшая история Европы. М. Вече. 2007, стр. 181-184

10. Дроздова Т. Ю., Маилова В. Г., Берестова А. И. English grammar. - Антология, 2012.

11. Земская Е. А., Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Особенности мужской и женской речи //Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. - 1993.

12. Коран: в 2 т. / Пер. с араб. Г. С. Саблукова. М.:Дом Бируни, 1990.- 1169 с.

13. Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. - Москва: Наука, 1979.

14. Лотман Ю. М. Семиосфера. - Искусство-СПБ, 2010.

15. Лотман Ю. М. Статьи по семиотике культуры и искусства (Серия" Мир искусств")/Сост. РГ Григорьева. - 2002.с.17)

16. Лотман Ю. Структура художественного текста/Юрий Лотман //Об искусстве.-СПб.:“Искусство-СПБ. - 1994 с.25.

17. Милославский Г. В. и др. Ислам //Энциклопедический словарь М.: Наука. Главная редакция восточной литературы. - 1991. с. 31

18. Пиотровский М.Б. Ислам: энциклопедический словарь/ отв. Ред. С.М. Прозоров. - М.: Наука, ГРВЛ, 1991- с.239

19. Суковатая В.А. Гендер и религия/ Основные теории гендера: учеб. пособие.- М.: К.ИС,- с.- 2004. - №6.-с 383-425

20. Усманова З. М. Представления о статусе и роли женщины в контексте средневековой таджикской философии //Вестник Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики. Серия гуманитарных наук. - 2015. - №. 1 (62).

21. Чудинов А. Н. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка //СПб.: Издание ВИ Губинского. - 1910.

22. Юшманов Н. В. Грамматика литературного арабского языка. - УРСС, 2004.

23. Abu-Lughod J. L. The Islamic city-Historic myth, Islamic essence, and contemporary relevance //International Journal of Middle East Studies. - 1987. - Т. 19. - №. 2. - С. 155-176.

24. Bassiouney R. Arabic sociolinguistics. - Edinburgh University Press, 2009.

25. Boљkoviж V.(2013) Gender stereotypes and gender differences in language usage. SarajevoConference paper.

26. Cameron D. Feminism and linguistic theory. - Springer, 1992.

27. Coates J. Women, men and language: A sociolinguistic account of gender differences in language. - Routledge, 2015.

28. Esposito E. The Oxford History of Islam. - Oxford University Press, 1999. Page number: 221

29. Freed A. F. Language and gender //Annual review of applied linguistics. - 1995. - Т. 15. - С.

30. Hofstede G. Geert Hofstede cultural dimensions. - 2009

31. Hofstede G. Dimensionalizing cultures: The Hofstede model in context //Online readings in psychology and culture. - 2011. - Т. 2. - №. 1. - С. 8.

32. Hofstede G. Dimensions of national cultures in fifty countries and three regions //Expiscations in cross-cultural psychology. - 1983. - С. 335-355.

33. Hofsteds G. Culture's consequences. - Beverly Hills, Sage Publications, 1980.

34. Holmes J. Women, men and politeness. - Routledge, 2013.

35. I'ouvrage de Fatima Mernissi, Sexe, idйologie, Islam, ed. Tierce, Paris, 1982, et le numйro spйcial de la revue Sou'al, «Les femmes dans le monde arabe», 1983.

36. Jespersen O. Language: its nature and development. - Routledge, 2013.

37. Kunihiro T., Inoue F., Long D. Takesi Sibata sociolinguistics in Japanese contexts //CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE. - 1999. - Т. 81. p3

38. Kunihiro T., Inoue F., Long D. Takesi Sibata sociolinguistics in Japanese contexts //CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE. - 1999. - Т. 81. p3

39. Lakoff R. Language and woman's place //Language in society. - 1973. - Т. 2. - №. 1. - С. 45-79.

40. Levon E., Mendes R. B. (ed.). Language, Sexuality, and Power: Studies in Intersectional Sociolinguistics. - Oxford University Press, 2016.

41. Mehl M. R. et al. Are women really more talkative than men? //Science. - 2007. - Т. 317. - №. 5834. - С. 82-82.

42. Murata S., Chittick W. C. The vision of Islam. - New York: Paragon House, 1994. - С. 305. Page number: i

43. Romaine S. et al. Language in society: An introduction to sociolinguistics. - Oxford University Press, 2000.

44. Salzmann Z., Stanlaw J., Adachi N. Language, culture, and society: An introduction to linguistic anthropology. - Westview Press, 2014.p 49;

45. Searle J. R., Searle J. R. Speech acts: An essay in the philosophy of language. - Cambridge university press, 1969. - Т. 626.

46. Speake J. (ed.). Oxford dictionary of proverbs. - OUP Oxford, 2015.

47. Spears R. A. (ed.). NTC's Dictionary of Proverbs and Clichйs. - National Textbook Company, 1993.

48. Stevenson B. E. et al. Home book of proverbs, maxims and familiar phrases. - 1948.

49. Tannen D. Gender and discourse.- Oxford University Press, 1994

50. Titelman G. Random House dictionary of America's popular proverbs and sayings. - Random House, 2000.

51. Webster N. American Dictionary of the English Language (1828) //See also. - 1995. - С. 500-01.

52. Электронные ресурсы:

53. Аз-Зухруф (Украшения), 17-й аят [электронный ресурс].- Режим доступа: https://quran-online.ru/43:17]

54. Ан-Нур (Свет), 31-й аят, [электронный ресурс: https://quran-online.ru/24:31]

55. Брокгауз Ф. А., Ефрон И. А. Энциклопедический словарь. - Рипол Классик, 2004. [электронный ресурс].- Режим доступа: https://slovar.cc/enc/brokhauz-efron2/1850956.html

56. Даль В. И. Толковый словарь русского языка. - Эксмо, 2005. [электронный ресурс].- Режим доступа: https://slovar.cc/rus/tolk/125087.html

57. Корана Т. Программа учебной дисциплины.Аль-Ахзаб (Союзники), 59-й аят [электронный ресурс].- Режим доступа:https://quran-online.ru/33:59

58. Ожегов С. И. Словарь русского языка 2012 [электронный ресурс].- Режим доступа: https://slovar.cc/rus/ojegov/609629.html

59. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 72,500 слов и 7,500 фразеологических выражений. - Аж, 1995.[Электронный ресурс].- Режим доступа: https://slovar.cc/rus/ojegov/619192.html

60. Энциклопедия Б. С., 2012 [электронный ресурс].- Режим доступа:https://slovar.cc/enc/bse/2014085.html

61. Hofstede insides [электронный ресурс].- Режим доступа: https://www.hofstede-insights.com/country-comparison/iraq,the-usa/

62. UN welcomes Iraqi Leadership's Support for Enactment of Anti-Domestic Violence Law [ Электронный ресурс].- Режим доступа: http://www.uniraq.org/index.php?option=com_k2&view=item&id=10124:9-2018&Itemid=559&lang=ar/. - 06.05.2019

Приложение 1

Emily Mae Smith.

The Studio (Broom and Egg) 2014 prepared ground, acrylic, oil on linen

Приложение 2

Emily Mae Smith.

Contre-Jour, 2018, Oil on linen

Приложение 3

Heidi Hahn

“I Sing a Song Meant Only for Me” (2015)

Приложение 4

Nina Chanel Abney

Hothouse, 2016

Приложение 5

Amy Sherald

Mama has made the bread. (How things are measured), 2018

Приложение 6

Hayv Kahraman

Shield 2, 2016 Concealed Weapon, 2016

Приложение 8

Hayv Kahraman

Migrant 1, 2010

Приложение 9

Hayv Kahraman

Migrant 3, 2010

Приложение 10

Суад аль-Аттар

Молчаливые слезы, дата неизвестна

Приложение 11

Суад аль-Атта

The Conversation, дата неизвестна

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Образ женщины в культуре. Женщина в обществе: к истории гендерной проблематики. Культура Японии как древнейшая из цивилизаций. Роль женщины в японской культуре. Японская эстетика: каноны красоты. Женское начало и отношение к супружеской верности.

    дипломная работа [119,5 K], добавлен 19.04.2007

  • Общая характеристика картин З. Серебряковой и Н. Ярошенко. Рассмотрение автопортрета "За туалетом". Знакомство с особенностями исследования образа русской женщины в изобразительном искусстве конца XIX-XX века. Анализ краткой истории русской живописи.

    курсовая работа [3,8 M], добавлен 08.06.2014

  • Положение гречанки в семье и обществе: социальный статус. Женщины в семейно-брачных отношениях. Связь Перикла с Аспазией. Женская эмансипация в Греции. Возникновение нового гуманистического представления о жизни. Постепенное освобождение женщины.

    реферат [37,2 K], добавлен 14.06.2012

  • Характеристика трансформации социальной роли женщины во второй половине XIX – в первой четверти XX века. Высокая мода в начале XX века. Описание характерных черт художественного образа дамского платья в историко-культурном контексте джазовой эпохи.

    курсовая работа [64,1 K], добавлен 25.05.2017

  • Житие в христианской религии. Католическое учение о Богородице. Отношение к Богородице в протестантизме. Основные типы изображения Богородицы в иконописи. Образ Богоматери в художестве В. Васнецова. Рафаэль Санти и его картина "Сикстинская мадонна".

    реферат [365,1 K], добавлен 19.11.2014

  • Характеристика места женщины в китайском обществе. Исследование ее социального статуса, который традиционно был низким и особенностей трудовых отношений. Влияние Запада на китайскую молодежь. Роль закона в изменении положения китайской женщины в семье.

    курсовая работа [41,4 K], добавлен 21.10.2010

  • Ренессанс как новый образ мира в культуре, его основная тематика и проблематика. Инновационные черты в архитектуре, живописи и скульптуре Италии. "Традиционализм" и "романизм" в нидерландской живописи. Возрождение в немецком и французском искусстве.

    контрольная работа [46,1 K], добавлен 11.11.2012

  • Теоретические основы имиджа: понятие, структура, функции. Гендерные аспекты имиджа. Современный имидж женщины-министра. Имидж российских министров сельского хозяйства Елены Скрынник, соцразвития Татьяны Голиковой, экономразвития Эльвиры Набиуллиной.

    курсовая работа [57,5 K], добавлен 26.03.2010

  • Тенденции в развитии русской живописи, осваивание художниками линейной перспективы. Распространение техники живописи маслом, возникновение новых жанров. Особое место портретной живописи, развитие реалистического направления в русской живописи XVIII века.

    презентация [1016,2 K], добавлен 30.11.2011

  • Исследование творческого наследия художника Андрея Рублёва. Анализ вклада иконописца Дионисия в развитие русской живописи. Изучение его художественного метода. Появление Строгановской школы живописи. Место светской живописи в русской живописи XVI века.

    презентация [9,8 M], добавлен 18.09.2014

  • Содержание труда блестящего исследователя русской культуры Ю.М. Лотмана "Беседы о русской культуре". Особенности, которые эпоха наложила на характер женщины. Обряд сватовства и свадьба. Женское образование в XVIII - начале XIX века. Русский дендизм.

    курсовая работа [37,9 K], добавлен 25.11.2014

  • Изучение изобразительного искусства рубежа XIX-XX вв. Образ женщины, эстетические представления о красоте в эпоху модерна. Печатная графика, её художественные особенности. Методический проект занятий на тему: "Аллегорический женский портрет. Граттаж".

    дипломная работа [70,8 K], добавлен 10.06.2012

  • Архитектурные памятники Санкт-Петербурга XVIII века, его пейзажи в творчестве русских художников XIX века. Формирование облика Невского проспекта в живописи и графике XVIII-XIX веков. Появление печатной графики. Истоки коллекционирования и картмаксимум.

    дипломная работа [105,8 K], добавлен 30.06.2015

  • Стиль модерна в изобразительном искусстве Запада и России. Характеристика стиля модерн, его особенности. Жизненный путь и творчество художника и дизайнера Альфонса Мухи. Музеи и галереи выдающихся работ. Образ девушки, женщины в творчестве А. Мухи.

    курсовая работа [82,4 K], добавлен 30.11.2011

  • Начало жизненного пути дворянки в России конца XVIII – первой половины XIX века. Институтское образование. Замужество в жизни русской дворянской женщины конца XVIII – первой половины XIX века. Православный тип дворянской женщины.

    дипломная работа [137,3 K], добавлен 06.03.2008

  • Ознакомление с данными литературы и живописи эпохи ренессанса и барокко. Выявление характерных черт стиля барокко. Исследование женского костюма, опираясь на образ Марии Медичи как представительницы двух стран и двух культур; изготовление макета костюма.

    курсовая работа [3,3 M], добавлен 07.06.2014

  • Развитие женской личности с точки зрения исторического и социокультурного аспекта. Феномен женских движений в Европе. Биография Симоны де Бовуар, ее точка зрения на место женщины в культуре. Структура и содержание произведения С. де Бовуар "Второй пол".

    курсовая работа [50,8 K], добавлен 07.10.2013

  • Понятие и роль коллективного бессознательного в культурном творчестве. Влияние христианского сознания на трансформацию архетипического образа героя. Образ женщины в русской культуре. Духовно-нравственные и социально-психологические аспекты образа вождя.

    дипломная работа [139,4 K], добавлен 24.06.2017

  • Произведения литовской художницы Лейлы Каспутене. Тема генерирующего, преобразующегося тела женщины-матери. Интимные, пребывающие во мраке неизвестности, аспекты женского бытия. Тело матери в западной культуре, отказ от ортодоксальных правил изображения.

    реферат [543,1 K], добавлен 04.08.2009

  • Этнокультурные и социокультурные процессы в тунисском обществе эпохи перемен. Изменение социального статуса мужчины и женщины. Религиозные и светские представления о народной культуре Туниса, место телевидения. Институт сказительства в эпоху перемен.

    дипломная работа [235,8 K], добавлен 19.11.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.