Современные тенденции российско-испанского сотрудничества в культурной сфере в конце XX – начале XXI веков
Внешняя культурная политика как элемент концепции "мягкой силы". Влияние глобализации и регионализации на формирование международных связей. Нормативно-правовая и институциональная основа процессов российско-испанского культурного сотрудничества.
Рубрика | Международные отношения и мировая экономика |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 31.10.2017 |
Размер файла | 97,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Организация длительного периода регулярных выставок, концертов, фестивалей и конференций способствует и привлечению большей публики. Тем более что инициатива перекрестных годов полностью одобрена и поддержана правительствами двух стран, что позволяет расширить географию вовлеченных городов и стабилизировать условия участия для всех желающих. Кроме того, афиша с представлением крупного годичного проекта с участием многочисленных исполнителей, артистов, мастеров наверняка привлечет больше внимания, чем единичные мероприятия.
Можно отметить, что формы культурного обмена между Россией и Испанией варьируют в зависимости от области сотрудничества и повода, а также устойчивые предпочтения есть отдельно у российской и испанской публики. Но в последнее время наблюдается устойчивая тенденция сочетания различных форматов, областей и даже тематик культурных программ, что говорит о процессе постепенной адаптации к интересам населения и поиске своей аудитории.
В целом общую массу направлений и форм российско-испанского культурного сотрудничества можно разделить на два вида. Первый вид - зрелищно-развлекательный. Сюда входят театральные представления, концерты, выставки и фестивали. Ко второму же виду относятся лекции, семинары, конкурсы и обсуждения, то есть деятельность, требующая аудиторной рефлексии. Этот же тип традиционно считается образовательным аспектом культурного диалога. Особенность же современного российско-испанского сотрудничества заключается в постепенном взаимопроникновении этих двух вариантов культурного взаимодействия. Образовательные мероприятия сейчас почти всегда присутствуют в культурных программах художественных выставок и литературных чтений, а тематика таковых часто обращена к насущным повседневным проблемам. Поэтому среди немалого количества примеров двустороннего обмена между Россией и Испанией можно выделять отдельные сферы культуры или формы взаимодействия, но сегодня все эти элементы чаще всего представлены совместно и неотделимо друг от друга.
4. Актуальные тенденции развития двусторонних связей России и Испании
4.1 Структурные характеристики формирования российско-испанских культурных связей
Тесное и непрерывное сотрудничество России и Испании в культурной сфере началось лишь 15 лет назад, но уже сейчас оно приобрело достаточно уверенный структурированный характер. Вектор развития отношений между странами можно описать как стабильно позитивный. В условиях международных событий последних двух лет данный курс видится как минимум хорошей перспективой. Кроме того уже сейчас можно выделить ряд устойчивых тенденций, которые характеризуют современное состояние российско-испанских культурных связей. В первую группу таких трендов входят особенности структурной композиции и организации двустороннего взаимодействия.
Первой тенденцией можно назвать постепенное расширение документального оформления основ внешней культурной политики и партнерских контактов. Как уже отмечалось во второй главе, подходы РФ и Испании к данному вопросу различны, но оба они предполагают фиксацию фундаментальных целей и компонентов внешнеполитического курса в нормативных документах. В России первый документ в сфере гуманитарных вопросов был принят в 2000 году, а следующий лишь в 2010. К этому времени в стране уже открылось агентство Россотрудничество, имеющее в своем ведении все центральные направления этой области, которое выпускает собственные плановые образцы. В Испании единой стратегии культурной политики нет, отсюда происходит и значительно большее разнообразие документов от отдельных институтов: начиная с 2004 года различные аспекты гуманитарного сотрудничества закреплялись в программах и стратегиях Министерства иностранных дел и Министерства культуры, консультативных институтов и агентств. Другими словами, только в первом десятилетии XXI века государства задумались об официальном закреплении внешнего культурного курса и стали развивать это направление, адаптируясь под меняющиеся условия внешнего мира.
Что же касается двустороннего сотрудничества, здесь также проявляются черты курса на расширение документальной базы и ее специализация. За общим договором о партнерстве в гуманитарной сфере 1994 года последовали соглашения о научно-техническом (2001) и туристическом (2006) взаимодействии, а также о деятельности культурных центров (2001). Эти проекты, как и в целом годы дружеских связей, координации и совместных программ заложили фундамент для подписания Декларации о стратегическом партнерстве. То есть можно предположить, что тесные контакты по гуманитарной линии, как и ряд частных инициатив в области социальной защиты граждан, безопасности, борьбы с преступностью, внесли кардинальный вклад в эволюцию политических отношений между странами.
Другой тенденцией является так называемая институциализация сотрудничества - обращение к методу выстраивания комплекса двусторонней деятельности на основе институтов. Под институтами, в данном случае, подразумеваются не только такие государственные учреждения, как посольства, консульства и различные учреждения, находящиеся в ведомстве министерства иностранных дел, но и частные коммерческие, неправительственные организации, несущие как политические, экономические, юридические, так и культурные, образовательные и просветительские функции. В рамках рассмотренной концепции внешней культурной политики такими ведомствами являются в первую очередь зарубежные культурные центры.
Началась институциализация в отношениях России и Испании с 2001 года, когда было подписано соглашение о деятельность культурных центров. Сам по себе данный документ уже закреплял нацеленность государств передать активную сторону взаимосвязей на уровень специализированных ведомств. Затем же последовало открытие филиала Института Сервантеса в Москве и, спустя почти десять лет, РЦНК в Мадриде. С момента учреждения этих пунктов процесс продвижения национальной культуры в стране-партнере пошел значительно быстрее и эффективней, так как центры не только организуют собственные программы и мероприятия, но и помогают родственным институтам. Кроме того, за последнее десятилетие значительно увеличилось количество некоммерческих организаций, фондов и учреждений культуры и образования на территории России и Испании, пропагандирующих, соответственно, испанскую и русскую цивилизационную группу. Многие же центры устанавливают партнерские связи между собой, переводя сотрудничество на принципиально иной уровень - общественный. Чаще это наблюдается между образовательными заведениями, либо крупными культурными объектами - музеями, консерваториями. Таким образом, процесс постепенного вовлечения не только государственных, но и частных общественных организаций в общие межгосударственные связи является крепким трендом современного сотрудничества.
Одной из наиболее прогрессирующих тенденций на сегодняшний день является процесс регионализации международных контактов. Если первичная инициатива выстраивания двусторонних контактов обычно принадлежит правительствам государств или ключевым ведомствам иностранных сношений, то дальнейшая реализация намеченных планов и укрепление достигнутого статуса отношений ложится на отдельных акторов, в числе которых выступают и регионы. В случае России и Испании этот тренд особенно явен, так как обе страны предоставляют благоприятные условия для самостоятельной деятельности регионов.
Россия, являясь федерацией, наделяет все свои субъекты статусом независимых участников межрегиональных связей. По Конституции 1993 года в ведомство субъектов было предоставлено межрегиональное сотрудничество с иностранными партнерами в торгово-экономической, научно-образовательной, экологической, гуманитарной, спортивной и культурной областях, при условии их координации с центральной властью Федерации, при том, что одновременно устанавливался принцип единства внешней политики России и непротиворечия региональных действий общефедеральным законам; а координация международных и межрегиональных отношений была вручена МИДу. Именно согласно этому положению все субъекты РФ могут сегодня сотрудничать с рядом международных партнеров: государствами и их отдельными регионами, муниципальными властями государств, международными организациями, иностранными юридическими и физическими лицами.
В Испании ситуация с распределением полномочий между центром и регионами носит похожий, хоть и более сложных, характер, так как несмотря на унитарность (да еще и при монархической, хоть и конституционной, форме правления), ключевыми игроками на внутренней и мировой аренах являются именно автономные сообщества. По Конституции Испании внешней политикой и международными связями управляет Мадрид, автономные сообщества же обладают рядом полномочий лишь на своей территории. В то же время, вся полнота действий в таких сферах как культура, спорт, социальное развитие, наука и образование также передавалась регионам, что обусловило противоречия в отношении внешней культурной политики сообществ. К началу нового века испанские регионы получили официальное право на автономное внешнеторговое дело, открытие в зарубежных государствах своих представительств (исключая их политическую деятельность), создание собственных спортивных команд и другое. Внешние гуманитарные сношения как одна из «разрешенных» областей играет особую роль в развитии самостоятельности регионов. Расширение трансграничных региональных контактов особенно важно для некоторых территорий Королевства, так как несмотря на то, что автономные сообщества Испании обладают равными правами в вопросе международной деятельности, в силу исторических и множества других причин некоторые из них пользуются своим положением заметно больше, чаще и шире. Рост национальных движений в стране обусловил активное участие в подобных инициативах этнических автономий - Каталонии, Галисии, Страны Басков, Андалусии. В качестве обычного опыта сообщества устанавливают и развивают двусторонние отношения с другими приграничными или территориально отдаленными субъектами отдельных стран мира, однако такие автономии как Каталония и Страна Басков все чаще практикуют и иной вариант международного взаимодействия - формирование связей по линии регион - государство.
Межрегиональные связи между автономными сообществами Испании и субъектами Российской Федерации устанавливались с конца XX века, однако данная практика не вошла в свою активную стадию до первых лет нового столетия. Наиболее активное участие в двустороннем сотрудничестве принимают культурные центры России и Испании - Москва, Санкт-Петербург, Мадрид, Барселона. В последнее время все ближе к этому уровню подбираются Самарская, Ростовская, Ярославская, Московская, Волгоградская, Нижегородская области, Краснодарский край, республика Башкортостан. Испанская сторона представлена такими регионами как Каталония, Валенсия, Андалусия, Астурия, Мурсия.
Одним из направлений регионализации в двусторонних отношениях России и Испании является эксплуатация особых отношений между отдельными городами, именуемыми «городами-побратимами». Данный термин имеет вариации в различных языках и часто сводится к так или иначе «родственным» узам, под которыми подразумевают долгосрочные отношения между отдельными единицами административно-территориального устройства, получившие официальную поддержку и основывающиеся на интересах широкой общественности из разряда населения этих городов. Восемь городов с российской стороны и семь с испанской участвуют в официальном побратимском движении, среди них: Москва - Мадрид, Санкт-Петербург - Барселона, Барнаул - Сарагоса, Воронеж - Леон, Новороссийск - Хихон, Пушкин - Таррагона, Сыктывкар - Кульера, Тюмень - Мадрид. Еще ряд городов имеют соглашения о дружбе и сотрудничестве. Связи городов по этой линии нельзя назвать устойчивыми, но все же они развиваются постепенно и с поддержкой государственной власти. Так, Михаил Швыдкой недавно заявил о намерении организации форума породненных городов двух стран с целью интенсификации взаимодействия.
В целом сотрудничество российских и испанских регионов находится на данный момент лишь в стадии становления и юридического оформления, так как основу ему составляют межадминистративные соглашения. Однако уже можно выделить наиболее активнее регионы и приоритетные области. Особенно интенсивно двусторонние контакты развиваются между крупнейшими и наиболее самодостаточными регионами двух стран, часто - между городами-столицами своих субъектов и автономий, тогда как периферийным районам недостает последовательности и постоянства в поддержании единожды установленных связей с партнерами из сотрудничающей страны. Эта тенденция особенно ярко представлена во взаимодействии породненных городов России и Испании.
Таким образом, можно подвести итог, что российско-испанские взаимосвязи в культурной сфере строятся на трех опорах: во-первых, это постепенное документальное закрепление основных целей сотрудничества и государственно-одобренных программ; во-вторых, делегирование функции реализации данных планов и поддержания контактов специализированным институтам культуры и образования; в-третьих, активное вовлечение субъектов и муниципалитетов в трансграничные сношения с иностранными регионами.
4.2 Тенденции российско-испанского сотрудничества в области образования и языковой политики
Еще одной крупной тенденцией является постепенное смешение культурного направления двустороннего диалога и образовательного. Просвещение и социализация населения является одной из ведущих целей и обязанностей государства, которую оно осуществляет не только по прямой линии создания и поддержки образовательных учреждений, но и через дополнительные каналы. Отличный способ привлечения граждан к образовательным инициативам состоит в продвижении «комплексных пакетов» в рамках гуманитарных мероприятий. Культура сама по себе несет не только развлекательный посыл, но и обучающий, но в последнее время этого подтекста стало явно недостаточно. Особенно это связано с тем фактом, что в мире сейчас идет активная популяризация массовой культуры, нацеленной исключительно на продажу собственных активов, а не социализацию аудитории. Поэтому в качестве противопоставления этому направлению программы российско-испанского культурного обмена, инициированные и поощряемые государством, обязательно включают акции образовательного уклона. Так, выставки, ярмарки талантов, публичные чтения и фестивали часто сопровождаются лекциями и семинарами, некоторые мероприятия проводятся в образовательных учреждениях - университетах, библиотеках, исследовательских центрах, а их темами становятся актуальные социально-политические вопросы.
Отдельно стоит отметить направленность деятельности культурных центров России и Испании. Несмотря на свое название, подразумевающее ориентацию в большей степени на демонстрационные мероприятия, эти учреждения носят в первую очередь образовательный характер. Филиал Института Сервантеса, РЦНК, как и другие зарубежные представительства стран предлагают широкий спектр курсов и семинаров по обучению испанскому и русскому языков, некоторым видам традиционного народного творчества и ремесла; они поддерживают связи с учебными заведениями страны-партнера, организовывают выездные курсы. В особенности это касается Института Сервантеса и центра Adelante, так как одной из их функций является официальный прием экзамена DELE, подтверждающего уровень владения испанского языка, и российских локальных учреждений в Испании, ставящими перед собой первоначальную задачу поддержки соотечественников и помощь им с адаптацией к условиям жизни в иностранном государстве.
Как уже упоминалось, активное участие в двустороннем российско-испанском сотрудничестве принимают различные образовательные учреждения, такие как публичные и частные библиотечные фонды, университеты и языковые школы. Наиболее широкие и крепкие связи в этом аспекте имеют ВУЗы России и Испании. Традиционные партнерские соглашения между учебными заведениями подразумевают не только программы обмена студентами, но и проекты курсов повышения квалификации для преподавателей, специализирующихся на актуальных вопросах российской и испанской реальности. Кроме того, ряд университетов предлагает организацию общих исследовательских работ в области культуры и языков двух стран, подготовку совместных публикаций. Отдельное место в области российско-испанских университетских связей занимают вопросы научно-технического сотрудничества.
Важное событие в сфере образования так же имело место быть в ходе перекрестного 2011 года. Второй форум ректоров университетов России и ибероамериканских стран поставил своей целью создание общего университетского пространства. В ходе этой встречи обсуждалось формирование общих научно-исследовательских проектов и программ академической мобильности, признание дипломов Россией, Испанией и иберо-американскими странами, сотрудничество в области популяризации русского и испанского языков, также обсуждалось участие частных инвестиций и бизнеса в университетской деятельности. По итогам форума была подписана резолюция, отмечающая ключевые результаты съезда и закрепляющая направления стратегического диалога академических сообществ России и Ибероамерики.
Как видно, центральной темой сотрудничества в сфере образования является распространение национальных языков за рубежом. В данной работе уже рассматривалось значение данного направления в международной политике, Россия и Испания не отстают от тенденций мирового сообщества. Во-первых, задача продвижения национальных языков и диалектов малых народностей закреплена в официальных стратегиях внешней политики обоих государств, ей же отводится и центральное место в двустороннем взаимодействии, что закреплено в Соглашении о сотрудничестве 1994 года.
Наиболее ярко данную тенденцию отображает факт посвящения очередного перекрестного года культур русскому и испанскому языкам. Языковое направление сотрудничества включает в себя несколько аспектов, в том числе вопросы включения языков в образовательные программы средних и высших учебных заведений, обмены студентами и преподавателями, помощь в составлении учебных программ, содействие переводческому делу и распространению литературы, теле- и радиопрограмм на национальном языке страны-партнера. Все эти темы были рассмотрены в ходе мероприятий в различных городах и институтах России и Испании в течение 2015-2016 перекрестного года. Особенно успешным и плодотворным событием в рамках данной инициативы стал XIII Конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы в сентябре 2015 года в Гранаде. В ходе ряда конференций и круглых столов российские и испанские участники обменялись докладами по таким научным направлениям, как русская культура в эпоху глобализации, методики преподавания языков, перевод в контексте межкультурного диалога, русский и испанский языки в интернет-пространстве.
Проведение образовательной линии межкультурного диалога крайне важно в период глобализации и универсализации повседневной жизни. Государства видят своей целью не только ознакомление иностранных партнеров с историческим наследием народов, но и просвещение соотечественников и иностранцев о месте тех или иных достижений в мировой культуре. Также сегодня гуманитарные аспекты все теснее связаны с актуальными социально-политическими явлениями, что привносит в культурный диалог функцию социализации.
4.3 Новый формат культурного обмена - перекрестные годы культур
Формат культурных сезонов в двусторонних отношениях известен уже достаточно давно, но в реальность российско-испанских связей он вошел только в начале нынешнего десятилетия и сразу же прочно занял почетное место в системе сотрудничества, проложив дорогу для дальнейших похожих инициатив.
Первый перекрестный год культур в России и Испании был проведен в 2011 году. К этому моменту обе страны уже имели опыт проведения подобных акций с другими партнерами, поэтому программы отличались структурной целостностью и последовательностью. Официальный старт году России в Испании и Испании в России был дан 25 февраля 2011 года в Санкт-Петербурге на выставке полотен из собрания Национального музея Прадо в Государственном Эрмитаже. О значении события для обеих сторон говорит состав делегаций: на торжественной церемонии присутствовали оба монарха Испании на тот момент - король Хуан Карлос I и королева София; с российской стороны открытие проводил президент РФ Дмитрий Медведев. Представители стран отметили давние истоки взаимоотношений двух стран, благоприятные условия, сложившиеся в последнее время для перехода на новый этап взаимодействия между государствами. Этот факт упоминает и Александр Орлов, директор Института международных исследований МГИМО МИД России: «…оба народа тянутся друг к другу, хотят узнать друг друга лучше».
Главной задачей организаторов перекрестного года Россия-Испания было придание нового импульса сотрудничеству между двумя государствами в наиболее ценных сферах - экономической, политической и, конечно же, культурной. Важнейшим инструментом взаимного проникновения культур и традиций является организация всевозможных государственных и частных мероприятий, проводимых не только в столицах стран, но и в других крупных городах (в России достояние испанской культуры, помимо Москвы и Санкт-Петербурга, увидели Екатеринбург, Пермь, Казань и другие города; в Испании - Севилья, Сеговия, Сарагоса, Леон, Толедо и другие). В итоге за неполный год было проведено более 350 акций в различных областях двустороннего сотрудничества: межправительственных, научных, общественных и культурных мероприятий.
Торжественное закрытие проекта перекрестного года России-Испании было освещено важным событием - официальным открытием Российского центра науки и культуры в Мадриде. В ходе церемонии были подведены итоги проведения серии культурных и не только мероприятий в течение года, обсуждались перспективы развития двустороннего диалога двух государств.
Итогами проекта стали несколько положительных трендов. Во-первых, объективно можно признать, что разветвленная сеть мероприятий в рамках года России в Испании и Испании в России стала толчком к переходу двустороннего сотрудничества между странами на новый уровень. Возрос интерес и увлеченность народов культурой и историей друг друга, укрепились связи между культурными и научно-образовательными заведениями и организациями двух стран. Во-вторых, стоит отметить позитивную тенденцию в увеличении потока посещения испанскими деятелями искусства России и наоборот. В-третьих, явно заметен прогресс в вопросе изучения испанского языка российскими гражданами, и русского языка - испанскими подданными. Если первая тенденция имеет место уже достаточно давно и не является особым прорывом, то интерес испанцев к русской словесности можно считать действительно выдающимся достижением внешней культурной политики РФ. На этот процесс во многом повлияли двусторонние образовательные программы России и Испании. И в-четвертых, не меньшего внимания заслуживает факт увеличения потока российских туристов в испанские города. Испания давно считается одним из самых предпочтительных туристических мест для российских граждан, однако примечательным является такое резкое (рост на 30% и 40% в 2012 и 2013 годах соответственно) увеличение количества туристов из России в Испанию. В целом за период с 2011 по 2015 год число российских туристов в города Королевства увеличилось почти в два раза, а испанских туристов в Россию - на 30%.
Несомненный успех инициативы перекрестного года расширил границы двустороннего сотрудничества. Несмотря на трудности политического диалога в 2014 году в результате Украинского кризиса, в октябре этого года представители двух стран по культурным связям Михаил Швыдкой и Итциар Табоада выпустили совместное заявление об организации в 2015 и 2016 годах перекрестных годов русского языка и литературы и года туризма соответственно.
Перекрестный год русского и испанского языков и литературы охватил период с апреля 2015 года по апрель 2016, и следом за них был торжественно открыт год туризма. Первый из них, в отличие от проекта 2011 года, был гораздо больше ориентирован на образовательные программы, охватил более широкую аудиторию и территории. Мероприятия данной акции в большей степени проводились под эгидой фонда «Русский мир» с российской стороны и независимых неправительственных организаций, тогда как в 2011 году главным спонсором и организатором наиболее крупных событий были государственные структуры. Однако наиболее масштабным проектом года стала так называемая русская «гуманитарная экспедиция» в Испанию, проводившаяся при поддержке Россотрудничества и университета «Синергия». В рамках данной инициативы тур прошел по шести городам Королевства - Мадрид, Малага, Аликанте, Валенсия, Таррагона и Барселона. В этих пунктах проводились открытые уроки и лекции по методикам преподавания русского языка, музыкальные и литературные вечера, выставки.
Следом за годом языка и литературы Россия и Испания открыли перекрестный год туризма. Центром внимания этой акции является, несомненно, бизнес сторона сотрудничества государств, ключевые события будут включать конференции и конгрессы туристических агентств и других коммерческих и неправительственных организаций, оперирующих в сфере турбизнеса. Однако в программу включены и культурные аспекты, а одной из долгосрочных целей проведения этого перекрестного года для России является «формирование позитивного имиджа нашей страны в мире».
Таким образом, проведение классического перекрестного года культур в 2011 году не только придал новые силы уже устоявшемуся сотрудничеству России и Испании, но и открыл для стран новый крупный формат культурного обмена, позволяющий совмещать многочисленные мероприятия «под одной вывеской», привлекать больше спонсоров и разноплановую аудиторию. А проведение подобных акций в непростой с политической точки зрения период отношений по линии РФ-ЕС придает им еще большее значение в контексте комплексного двустороннего диалога.
Заключение
С образованием Российской Федерации и установлением дипломатических отношений между новым государством и Королевством Испания в начале 1990-ых годов началась и новая эпоха российско-испанских культурно-гуманитарных связей. В течение почти 20 лет наши страны двигались в направлении стратегического партнерства и, наконец, достигли этой вехи двустороннего сотрудничества в 2009 году. Несмотря на некоторые политические разногласия, отсутствие прочных экономических связей и географическую удаленность двух государств, в Мадриде рассматривают Москву в качестве важного партнера и актора мировой политики. Со своей стороны, Россия заинтересована в сотрудничестве с Испанией как одной из стран «старой Европы», глубоко интегрированной в европейское сообщество и являющейся носителем традиционных европейских ценностей. Всё это формирует фундамент для развития более тесных отраслевых связей, в частности - культурных.
Как видно из обзора теоретических основ международного культурного сотрудничества, применение концепции мягкой силы для построения и анализа внешней политики государств наиболее актуально для стран западной либеральной идеологии. К этому выводу нас приводит особое место, выделяемое в теории общественным институтам, развитому гражданскому обществу и свободной деятельности средств массовой информации, а также специфическая роль регионов и местной власти в трансграничном сотрудничестве. При этом европейский регион, наравне с Соединенными Штатами Америки, является локомотивом в вопросах эксплуатации своего «мягкого» потенциала на мировой арене, тогда как Россия, только вступая на путь глобализации и демократизации, занимает еще периферийное положение. Тем не менее, РФ стремительно расширяет круг доступных инструментов влияния за рубежом и вступает в равноценные взаимоотношения со странами Запада, в частности Испанией.
Культурное сотрудничество с иностранными государствами в наших странах строится по-разному: в России применяется централизованная модель, в Испании - отраслевая. Тем не менее эти два подхода совместимы друг с другом и имеют ряд сопоставимых элементов - ответственный (координирующий) орган, сеть институтов, работающих за рубежом, контрольная долгосрочная стратегия и другое. Благодаря этим составляющим различия в методах организации национального делегирования полномочий не несут в себе угрозу дестабилизации двусторонних связей.
В целом же на 2016 год этап первичного документального закрепления сотрудничества и становления контрольных учреждений культурного обмена уже можно считать завершенным. В последующие же годы следует ожидать: во-первых, заключения частных, более специализированных двусторонних межгосударственных (в том числе межведомственных) соглашений в отдельных областях гуманитарного партнерства, обновления уже существующих договоров на основании новых концепций внешней политики; во-вторых, расширения сети самостоятельных зарубежных центров культуры, но и усиления роли и поддержки «головных» учреждений - Россотрудничества, «Русского мира», Института Сервантеса; в-третьих, интенсификации межрегиональных связей по правительственной, некоммерческой и бизнес линиям.
Что касается содержательной стороны российско-испанского культурного обмена, то тут у обеих стран сложились устойчивые предпочтения в отношении отдельных направлений и форм: в России это зрелищные виды искусства, в том числе современные, а также испанских язык; в Испании - русская классика. Различаются вкусы и по регионам, в частности территории, на которых представлены различные национальные меньшинства, больше интересуются таким же не общенациональным искусством из этнических регионов страны-партнера. Однако одной из тенденций современного культурного сотрудничества России и Испании является смешение различных видов и форм культурных мероприятий, использование комплексных акций, привлекающих большую аудиторию. В качестве одного аспекта этой тенденции рассматривается и внедрение образовательных материалов в культурные программы. Вопросу продвижения национальных языков за рубежом также уделяется повышенное внимание, особенно в связи с ростом популярности испанского языка в России и русского - в Испании (при этом россияне изучают испанский как один из наиболее распространенных и достаточно легких языков в мире, а испанцы русский - в основном для комфортной работы с тысячами русских туристов).
В последние пять лет в сотрудничестве двух стран сложился новый формат культурного диалога - перекрестные годы культур. В 2016 году проводится уже третья по счету подобная акция, из чего можно сделать вывод, что результаты предыдущего опыта удовлетворили обе стороны. Пока нет оснований полагать, что этот формат станет ежегодным, но вполне вероятно, что после посвящения годовой акции отдельно области литературы и туризму, свой перекрестный год получит и другие виды искусства.
Подводя итог данному исследованию, стоит отметить, что культурная сторона сотрудничества Российской Федерации и Испанского королевства на современном этапе развивается стабильно-позитивно. С момента подписания Соглашения о культурном сотрудничестве в 1994 году, после 17 лет медленного поэтапного восстановления двусторонних контактов, в отношениях России и Испании не было заметных спадов, застоев, культурные связи поддерживаются и постепенно укрепляются. В то же время культурный обмен двух стран занимает особое место в двусторонних отношениях не только в качестве самостоятельного направления международных связей, но и как базис экономического взаимодействия (в первую очередь имеется в виду туристический бизнес) и площадка для политического диалога (в этой связи необходимо учитывать непростое положение Российской Федерации в системе политических контактов в последние годы). Также интересен факт различия целей российского и испанского правительств для разработки данного направления внешней культурной политики: для Испании это обеспечение стабильного туристического потока; для РФ - формирование позитивного образа страны на Западе и поддержка соотечественников. Данный факт иллюстрирует концепцию понимания культурной политики как инструмента продвижения национальных интересов государства за рубежом.
Однако необходимо отметить и некоторые недостатки и препятствия на пути развития двусторонних отношений России и Испании. В первую очередь, это ограничения в Российской Федерации, связанные с деятельностью зарубежных центров. После принятия в 2012 году так называемого «закона об иностранных агентах» активность культурных центров многих стран на территории нашего государства заметно снизилась. Неблагоприятные условия существуют и вопросах коммерческой деятельности этих институтов. Также отделенные регионы России, особенно Зауралье заметно отстают от центральных территорий страны в вопросе межрегиональных связей с Испанией, что обусловлено не только слабым развитием инфраструктуры и удаленностью региона, но и плохой информационной поддержкой. В Испании же ряд проблем связан с нарастанием националистических настроений в этнических регионах страны; Каталония и Галисия традиционно являются одними из наиболее активных сообществ в испано-российском культурном обмене, однако рост сепаратистских движений обусловил переход от трансляции общеиспанских ценностей в своей деятельности к чисто каталонским и галисийским. В связи с этим разумным видится расширение сети независимых общественных институтов, занимающихся развитием российско-испанских культурных связей, и вовлечение новых регионов в культурных диалог двух стран, посвященный как непосредственно историческому и культурному наследию этих этнических сообществ, так и общенациональному достоянию. Особым условием эффективного развития связей является повышение либеральной лояльности к иностранным акторам внешней культурной политики в России, однако данный аспект является частью общего внутриполитического курса страны. Другим важным недостатком российско-испанских культурных связей является зависимость привлекательности иностранного государства для граждан от успеха туристического направления, т.е. экономической составляющей. Так как экономическая сфера часто становится объектом межгосударственных споров, а значит ее постоянство ставится под сомнение, необходимо развивать образы Испании и России, независимые от устоявшихся туристических символов для поддержания разнообразия и «запасных» каналов культурного обмена.
Несмотря на наличие определенных препятствий на пути формирования полноценного и равнозначного двустороннего сотрудничества, в ближайшей перспективе можно ожидать только укрепления и дальнейшего развития культурного диалога России и Испании. Глобальный интерес обоих народов друг к другу не является временным или необоснованным. Быстро развивающиеся процессы интеграции и модернизации способствуют расширению двусторонних связей, установлению прочных и постоянных контактов. В частности, Испания, взошедшая на путь модернизации в последней четверти XX века и Россия, только выбирающая свой путь развития после распада Советского Союза, имеют множество точек соприкосновения в вопросах не только политики, экономики, но и культуры.
Список литературы
1. Кашлев, Ю.Б. Многоликая дипломатия. Исповедь посла. / Кашлев, Ю.Б. - М: Известия, 2007. - 472 с.
2. Ковалевская, Н.В. Лингвистическое измерение мировой политики: испанофония / Н.В. Ковалевская - Берлин: Golden Mile, 2013. - 180 с.
3. Косенко, С. Культура в палитре внешней политики. Опыт Франции. / Косенко, С. - М: Восток-Запад, 2010. - 320 с.
4. Хабермас, Ю. Вовлечение Другого: Очерки политической теории: пер. с нем. / Ю. Хабермас; под ред. Д.В. Скляднева. - СПб.: Наука, 2001. - 417 с.
5. Хабермас, Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие: пер. с нем. / Ю. Хабермас; под ред. Д.В. Скляднева. - СПБ.: Наука, 2006. - 384 с.
6. Хантингтон, С. Столкновение цивилизаций: пер. с англ. / С. Хантингтон - М: АСТ, 2003. - 603 с.
7. Colino, C. La acciуn internacional de las comunidades autуnomas y su participaciуn en la polнtica exterior espaсola / C. Colino // Observatorio de Polнtica Exterior Espaсola. - 2007. - 104p.
8. Cultural Policy in Spain / L. Bonet, A. Villarroya (etc) - Madrid: Real Instituto Elcano de Estudios Internacionales y Estratйgicos, 2004. - 39p.
9. Held, D., McGrew, A. Rethinking Globalization: An analytical framework./ D. Held, A. McGrew // The Global Transformation Reader; ed. D. Goldblatt, J. Perraton. - Cambridge: Polity Press, 2003. - 603p.
10. Nye, J.S. Bound to Lead: The Changing Nature of American Power / J.S. Nye - New York: Basic Books, 1990. - 307p.
11. Nye J.S. Soft Power: The means to success in world politics. / J.S. Nye - New York: PublicAffairs, 2004. - 191p.
12. Rosamond, B. Theories of European integration / B. Rosamond - London: Macmillan, 2000. - 256p.
13. Spanish, a language for dialog. - Madrid: Boletнn Oficial del Estado, 2006. - 48p.
14. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Актуальные тенденции внешней культурной политики Испании / Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева // Латинская Америка. - 2013. №9. - С. 47-57.
15. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Внешняя культурная политика: опыт Испании / Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева // Латинская Америка. - 2011. №8. - С. 56-68.
16. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Выработка определения внешней культурной политики в современном научном дискурсе. / Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева. // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. - 2012. №4. - С. 25-27.
17. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Зарубежные культурные центры как самостоятельный актор внешней культурной политики / Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева // Вестник Санкт-Петербургского Государственного Университета. Серия 6. - 2008. №2. - С. 87-93.
18. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. К вопросу о культурных связях в современной социокультурной ситуации / Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева // Вестник СПБГУКИ. - 2011. - С. 181-185.
19. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Международные организации как новые участники внешней культурной политики / Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева // Вестник СПБГУКИ. - 2012. №2. - С. 39-43.
20. Вега, М. Институт Сервантеса открыт для всех / М. Вега // Латинская Америка. - 2002. №8. - С. 79.
21. Гайдук, В., Демьяненко, Ю. Трансформация института межрегионального сотрудничества субъектов РФ: этапы и их особенности / В. Гайдук, Ю. Демьяненко // Вестник Псковского государственного университета. - 2013. №3. - С. 204-211.
22. Государственное управление в сфере культуры: опыт, проблемы, пути развития // Материалы респ. науч. практ. конф. (6 дек. 2000 г.) / Науч. ред. Н.М. Мухарямов. - Казань, 2001. - 128 с.
23. Каримова, А.Б. Регионы в современном мире / А.Б. Каримова // Социологические исследования. - 2006. №5. - С. 32-41.
24. Ковалевская, Н.В. Роль испанского языка как «мягкой силы» во внешней политике Испании / Н.В. Ковалевская // Историческая и социально-образовательная мысль. - 2015. Т. 7. №5. Ч. 2 - С. 141-145.
25. Ковалевская, Н.В., Тимченко, Н.М., Тагворян, М.П. Многогранность научных подходов к роли языка в мировой политике / Н.В. Ковалевская, Н.М. Тимченко, М.П. Тагворян // Историческая и социально-образовательная мысль. - 2015. Т. 7. №6. Ч. 1. - С. 307-310.
26. Ковжик, А.В. Правовая основа российско-испанского гуманитарного сотрудничества на современном этапе / А.В. Ковжик // Международные гуманитарные связи: материалы заочных сессий ежеквартальной студенческой научной конференции. Том IV: Материалы четвёртой заочной сессии (1-9 июня 2014 года). - Санкт-Петербург: Оргкомитет ежеквартальной студенческой научной конференции «Международные гуманитарные связи», 2014. - С27-33.
27. Копацкая, С.А. Регионализация культурной политики как один из подходов к управлению культурным потенциалом территорий. / С.А. Копацкая // Альманах современной науки и образования. - 2009. №3. - С. 80-88.
28. Косачев, К.И. Россотрудничество: истоки, реалии, перспективы / К.И. Косачев // Международная жизнь. - 2013. №9. - С. 21-29.
29. Кургузов, И.М. Культура Испании: между прошлым и будущим / И.М. Кургузов // Латинская Америка. - 2010. №7. - С. 94-96.
30. Леонова, О.Г. Мягкая сила - ресурс внешней политики государства. / О.Г. Леонова // Обозреватель - Observer. - 2013. №4. - С. 27-40.
31. Макарычев, А.А. Федерализм и регионализм: европейские традиции, российские перспективы / А.А. Макарычев // Полис. - 1994. №5. - С. 152-155.
32. Немцев, Ю.В., Гущин, И.А. Год Испании в России - хороший повод для развития всей гаммы наших контактов в различных областях / Ю.В. Немцев, И.А. Гущин // Международная жизнь. - 2011. №2. URL: https://interaffairs.ru/news/printable/644
33. Плотникова, О., Дубровина, О. глобализация и регионализация, их влияние на международное сотрудничество регионов государств / О. Плотникова, О. Дубровина // Власть. - 2013. №2. - С. 134-36.
34. Русакова, О.Ф. Концепт «мягкой» силы (soft power) в современной политической философии. / О.Ф. Русакова // Научный ежегодник Института философии и права Уральского отделения Российской академии наук. - 2010. №10. - С. 173-192.
35. Шлапеко, Е.А. Роль городских элит и побратимского движения в формировании трансграничных регионов / Е.А. Шлапеко // Вестник нижегородского университета им. Лобачевского. - 2012. №4. - С. 374-380.
36. Castillo, M.R. El Archivo General del Instituto Cervantes / M.R. Castillo // Alexandrнa: Revista de Ciencias de la Informaciуn. Aсo VI. - 2012. №9. - P.39-57.
37. Halizak, E. Regionalism in Post-Cold War International Relations / E. Halizak // The Polish Quarterly of International Affairs. - 1996. Spring. - Р.31-40.
38. McClellan, M. Public diplomacy in the context of traditional diplomacy. / M. McClellan // Public Diplomacy; ed. G. Reiweger. - Vienna: Favorita Papers, 2004. №1. - Pp.23-24.
39. Melissen, J. Wielding soft power: the new public diplomacy. / J. Melissen // Clingedael Diplomacy Papers. - 2005. №2. - Pp.3-31.
40. Nye, J.S. Get smart: Combining hard and soft power / J.S. Nye // Foreign Affairs. - 2009. V.88. №4 - P.160-163.
41. Nye, J.S. Soft power. / J.S. Nye // Foreign Policy. - 1990. №80. - P.153-170.
42. Rivero, M. El Espaсol en Rusia. / M. Rivero // Revista del Instituto Cervantes. Aсo 2. - 2006. №11. - P.46-47.
43. Rivero, M. Se inauguran las Bibliotecas Cervantes de Bruselas, Bremen y Moscъ / M. Rivero // Revista del Instituto Cervantes. Aсo 1. - 2005. №7. - P.10.
44. Solomon, T. The affective underpinnings of soft power / T. Solomon // European Journal of International Relations. - 2014. Vol.20. №3. - P.720-741.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Объективные основания и препятствия российско-иранских связей и сотрудничества в 2000-е годы. Основные направления российско-иранского сотрудничества (в политической, военно-технической, экономической, культурной сферах). Перспективы на ближайшее будущее.
курсовая работа [74,2 K], добавлен 12.07.2012Иммиграция в Испанию в конце XX - начале XXI вв.: тенденции и реакция общества. Иммиграционная политика и изменения в иммиграционном законодательстве Испании в начале XXI в. Борьба с нелегальной миграцией. Отношение испанского общества к иммигрантам.
дипломная работа [74,9 K], добавлен 20.06.2010Нынешний этап в развитии российско-таджикского сотрудничества. Содействие России в восстановлении братских отношений доверия и сотрудничества между странами региона. Взаимодействие в военной, правоохранительной и антинаркотической деятельности.
реферат [17,7 K], добавлен 21.01.2009Развитие связей со странами Ближнего Востока и Северной Африки, принципы и направления сотрудничества. Фундамент выгодного взаимодействия России и арабского мира. Анализ перспектив российско-арабских связей при рассмотрении актуальных бизнес-проектов.
реферат [83,5 K], добавлен 17.03.2011Развитие сотрудничества в торговой и инвестиционной сферах. Основные подходы к оценке российско-китайских отношений. Сотрудничество в сфере обеспечения безопасности в регионе. Влияние геополитических интересов России на российско-китайские отношения.
курсовая работа [75,2 K], добавлен 02.12.2015Роль и место военно-технического сотрудничества в российско-индийских отношениях: предпосылки и этапы развития, договоренности и принципы. Ракетно-космическая сфера сотрудничества. Двустороннее сотрудничество в области авиации и в военно-морской сфере.
дипломная работа [115,9 K], добавлен 30.04.2012Исторический аспект российско-канадских отношений и сотрудничества. Внешняя политика Канады после "холодной войны". Современное состояние и договорно-правовая база, проблемы и перспективы политического и экономического взаимодействия России и Канады.
курсовая работа [85,3 K], добавлен 31.05.2009Политико-правовая база российско-британского сотрудничества. Механизмы реализации и геополитический контекст развития отношений Российской Федерацией и Великобритании. Российско-британское сотрудничество в политической и торгово-экономической сферах.
дипломная работа [176,5 K], добавлен 18.11.2014Координация внешней политики стран АСЕАН в конце XX – начале XXI вв. Проблемы безопасности в ЮВА: терроризм, сепаратизм, формирование новых государств. Экономическая интеграция стран региона в конце XX – начале XXI века, новые форматы сотрудничества.
дипломная работа [1,6 M], добавлен 13.02.2011Место Германии в системе международных отношений после Второй мировой войны. Холодная война в Европе, ее итоги. Концепция "мягкой силы" Джозефа Ная. Критика и дополнения к концепции "мягкой силы". Влияние концепции Ная на теорию международных отношений.
реферат [232,3 K], добавлен 08.01.2017Развитие нормативно-правового регулирования российско-украинской границы. Характеристика торговли и особенности сотрудничества России и Украины. Мероприятия по обустройству российско-украинской границы в 2011 году, правонарушения и проблемы безопасности.
контрольная работа [37,9 K], добавлен 12.07.2012Состояние российско-южнокорейской торговли, внешнеторговый оборот и товарная структура, производственная сфера, транспортная инфраструктура. Прямые южнокорейские инвестиции в Российскую Федерацию и перспективы российско-южнокорейского сотрудничества.
курсовая работа [48,5 K], добавлен 13.11.2009Аспекты противоречий и интересов России и Грузии на международной арене. Российско-грузинские отношения в конце XX - начале XXI вв. в трудах современных исследователей и прессе. Специфика становления российско-грузинских взаимосвязей в различных сферах.
дипломная работа [681,1 K], добавлен 24.01.2015Определение и характеристика значения диаспоры и Русской Православной Церкви в развитии культурных и гуманитарных связей за рубежом. Рассмотрение и анализ особенностей процесса становления и развития "мягкой силы" в сфере международных отношений.
дипломная работа [116,1 K], добавлен 19.06.2017Состояние и тенденции развития российско-латвийских отношений. Факторы развития российско-латвийских отношений. Гуманитарный фактор в российско-латвийских отношениях. Права русскоязычных граждан и неграждан в Латвии. Политики руководства Латвии.
курсовая работа [31,2 K], добавлен 25.09.2006Экономическое и политическое сотрудничество. Российско-казахские отношения и внутренняя политика Казахстана. Перспективы экономического и политического сотрудничества. Экономические системы, военно-техническое сотрудничество России и Казахстана.
реферат [30,1 K], добавлен 21.11.2010Совместные российско-норвежские цели, задачи, проблемы; пути их решения, перспективные направления сотрудничества. Площадки, в рамках которых реализуется международный диалог России и Норвегии, а также выполняется взаимодействие и сотрудничество.
курсовая работа [68,2 K], добавлен 18.05.2015Развитие отношений России с ведущими странами Латинской Америки. Политика нового регионализма США. Пути сотрудничества РФ с Бразилией и Аргентиной. Общая характеристика российско-чилийских и колумбийских отношений. Налаживание контактов с Коста-Рикой.
курсовая работа [56,0 K], добавлен 21.11.2010Динамика внешней торговли России и Китая. Товарные группы в экспорте и импорте РФ в Китай. Динамика золотовалютных резервов. План российско-китайского инвестиционного сотрудничества. Фискальная политика в отношении российских инновационных предприятий.
реферат [110,2 K], добавлен 27.04.2016История российско-иранских отношений, положительные и отрицательные черты. Роль Астраханского региона в социально-культурных и торгово-экономических отношениях. Предпосылки, история и перспективы развития стратегического, экономического сотрудничества.
курсовая работа [36,6 K], добавлен 19.06.2010