Речевое воздействие

Понятие, структура и параметры речевого воздействия. Воздейственная сила религиозного дискурса. Коммерческая, социальная и политическая реклама. Листовка как особый жанр религиозной рекламы. Библейский семинар "Секрет прощения грехов и рождения свыше!".

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 23.08.2013
Размер файла 115,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Меньше всего реципиенты согласны с тем, что Очистившись однажды от греха, обретаешь умения не совершать их вновь(32), Существует определенная тайна, приобщившись к которой, можно освободиться от закона смерти и греха(37), Харизма-это то,чему можно научиться(45) и Влиятельные люди тоже учатся развивать харизматичность(42). В данном случае степень согласия значительно понижена, по сравнению с предыдущими терминами. Это можно объяснить привнесением в тезисы безоговорочной утвердительности, определенности. У реципиента есть выбор либо согласиться, либо нет, опираясь исключительно на свое видение ситуации и мира в целом. Здесь уже не остается семантического пространства для возможных толкований. Харизма-это то, чему можно научится, и реципиент уже будет давать согласие или несогласия, опираясь на собственное понимание того, что из себя представляет харизма, а это либо дар Божий, либо нечто приобретаемое в процессе учения.

Несмотря на то, что по результатам топологического анализа более воздейственным мы признаем текст листовки носящей чисто рекламный характер, следует обратить внимание на то, что разрыв в показателях на самом деле минимальный.

Поэтому мы решили детальнее разобраться в том, какие языковые элементы текста позволяют оказывать наибольшее воздействие. Для этого мы прибегли к такому методу исследования как анкетирование.

Анализ малых средств текстовой локуции должен строиться именно с учетом их суггестивной функции. Они играют роль суггестивных «якорей», управляющих непроизвольным вниманием и запечатлением информации. В каждом тексте действие того или иного фактора представлено в разной степени, соответственно, его суггестивный потенциал варьируется от текста к тексту, поэтому рационально отбирать средства, наиболее важные для конкретного текста. [ 53, c. 18]

Как известно, воздействие способно расчленяться на единицы разных уровней.

Исследователи выделяют следующие уровни воздействия:

1. Фонологический (фоносемантическое наполнение воздействующей речи). Суггестивность формальной оболочки текста включает в себя фоносемантику (смыслы, ассоциирующиеся со звуковой оболочкой текста), фоностилистические характеристики (аллитерацию и ассонанс, ономатопею, ритм, рифмы, акцентно-просодическую конфигурацию), метаграфемику и креолизацию. Исследования ученых, многочисленные эксперименты, опросы показывают, что в воздействующих вербальных формулах, направленных на возбуждение у реципиента чувства страха, по отношению к разным звукам русского языка выявлено преобладание сочетаний следующих основных параметров: звуки злые, страшные, сильные. Фоносемантические тексты всегда содержат слова с высокой частотностью одинаковых звуков, призванных обеспечить нужную атмосферу. Такие слова принято называть фоносемантическими синонимами. Они образуют ритм воздействующей речи, за счет которой осуществляется львиная доля латентного воздействия на психику.

2. Просодический. К нему относятся звучность, темп, паузы, высота, интонация, тембр, артикуляция, явление дипластии (это неврологический, или психический, присущий только человеку феномен отождествления двух элементов, которые одновременно абсолютно исключают друг друга), систематичность в ритмичности воздействующей речи, измеренная для каждого текста длина слова в слогах.

3. Соматический (параязыковой) уровень. Каждый из языковых уровней воздействия может сопровождаться воздействием на паралингвистическом уровне - это пасы руками, «гипнотический» взгляд (суровый пристальный или, наоборот, размягчающий, обволакивающий или же пустой, «стеклянный»), прикосновение руками к различным частям тела гипнотизируемого (так называемые «якоря» в практике НЛП) и т.п. Поведение человека, умение держать себя и, соответственно, аудиторию зачастую становится определяющим фактором воздействия. Одно из замечательных и все еще остающихся загадочным свойств слова - второй сигнальной системы - его способность влиять на соматический уровень человека. Именно поэтому возможна истинная терапия словом.

4. Лексико-семантический уровень (связь между словарным составом и сферой применения воздействующих текстов). Слово эффективно воздействует тогда, когда употребляется в полном соответствии с присущим ему значением. Помимо прямых слов воздействия (запомни, сиди и смотри, почувствуй, ощути, вообрази и т.п.), воздействующей силой может обладать и какое угодно другое слово - в зависимости от контекста, интенций автора, настроя реципиента и ряда других причин. В истории речевого воздействия особую роль играет глагол, особенно его повелительная функция.

Лексический уровень анализа суггестивности предполагает исследование выбора слов и эквивалентных им сочетаний. Суггестивной может быть эмоционально-оценочная лексика (ср. огромный, ужасный) и лексика с устойчивыми стереотипно-символическими и культурными ассоциациями (ср. инквизиция, демократия, благодать).

Специфические номинации представляют особый интерес с точки зрения суггестивности. Механизм их воздействия заключается в «прозрачности» (реже - «затемненности») внутренней формы соответствующего слова, которая способна сама по себе быть носителем сигнификативного и коннотативного содержания, практически независимо от денотата, которое обозначает это слово. В число такого рода номинаций входят парафразы, эвфемизмы и ярлыки - слова, направленно фиксирующие в значении тот или иной признак с помощью внутренней формы. Эвфемизмы представляют действительность в более благоприятном свете, чем она есть с объективной точки зрения; ярлыки изображают объекты в негативном ракурсе.

В обоих случаях суггестивное действие заключается в том, что говорящий с помощью номинации канализирует ассоциации, связанные с неким понятием, в определенном ключе и закрепляет их (ср. эвфемизмы смерть вместо убийство, половой контакт вместо изнасилование; ярлыки шайка тунеядцев и разбойников вместо профессиональные военные, чистоган вместо конкуренция). Парафразы также способствуют смене коннотаций понятия либо появлению коннотации в нейтральном понятии, но в более завуалированной форме. Суггестивное действие парафразов заключается в смещении акцента с наиболее существенного признака на другие (ср. тоталитарный режим (вместо социализм), командная экономика (вместо плановая экономика), империя (вместо федерация)). Суггестивны также номинации с помощью иностранных слов, когда взамен исконных лингвокультурем, выросших из определенной философии и культуры и богатых смысловыми ассоциациями, появляются номинации с неявным смыслом, который можно развить в любом направлении, в частности, с помощью ассоциаций, противоречащих стереотипным (ср. «облагораживание» понятий вымогателя и убийцы с помощью заимствований рэкетир и киллер.). Специфическая номинация часто используется для так называемой «подмены понятий».

5. Морфо-синтаксический уровень (связь между грамматическим составом воздействующей речи и установкой реципиента). Наиболее распространенными морфолого-синтаксическими средствами воздействия в воздействующем дискурсе являются следующие: прямые вопросы, связки, уточняющие дополнения (дополнение наречиями и прилагательными, глаголы и наречия, относящиеся ко времени, порядковые числительные), средства создания иллюзии выбора (например: Вам проще сделать цену меньше или скидку больше? Мы сегодня подпишем контракт или завтра?)

Морфологические средства воздействия связаны с определенным восприятием частей речи. Подчеркнутое преобладание той или иной части речи, несомненно, оказывает на человека суггестивное воздействие. Так,

многочисленные качественные прилагательные формируют оценки, конкретные существительные помогают нарисовать в воображении образы, так или иначе воздействующие на сознание, абстрактные существительные и глаголы общей семантики позволяют реципиенту спроецировать сообщение на свой личный опыт, акциональные глаголы косвенно побуждают к действию. Повелительное наклонение и его синонимичные формы делают любой глагол побудительным.

Большую воздействующую роль могут играть определенная синтаксическая форма, синтаксические функции языковых единиц. Анализ синтаксических средств суггестивного воздействия включает как грамматический, так и содержательно-логический синтаксис.

Грамматический синтаксис соотносится с совокупностью средств структурно-позиционного оформления фразы, значимых для суггестивного воздействия. Такие синтаксические параметры, как длина и «глубина» предложений, также влияют на силу воздействия. Определенным воздейственным потенциалом обладают средства когезии (союзы, союзные наречия, местоимения, многосоюзие, бессоюзие, средства синсемантии и проч.). Союзам конъюнкции и дизъюнкции между высказываниями, например, придается большое значение в НЛП; там работает правило предпочтения связных переходов между предложениями (с союзами «и», «когда», «если», «потому что» и т. д.), поскольку ровный переход от одного предложения к другому вызывает незаметное изменение состояния и облегчает достижение суггестивного эффекта. С другой стороны, нарушения связности - высказывания дизъюнктивного характера, разрывная коммуникация, неестественные переходы или отсутствие переходов - воспринимаются как «удары» и обеспечивают сильное и резкое изменение состоянии.

6. Экстралингвистический уровень воздействия. Это знания, подходящие к внутреннему опыту другого человека. Наука о воздействии учит обращать внимание суггестора на субъективный опыт реципиента. Из наиболее распространенных и действенных средств экстралингвистического уровня воздействия можно назвать следующие: комментарии (простые, предикаты осознания, непроизносящиеся комментарии). Несомненно, целям воздействующей речи (устной) должен соответствовать и сам облик суггестора, и его поведение. Суггестор должен вызывать уважение, но не страх. То же самое касается и жестов, и мимики, и выбора позы во время речи. Жестикуляция должна быть полностью подчинена воздействующей структуре речи. Например, значимые слова можно выделять вербально, присовокупляя к этому взмах руки. [52, c. 32]

В связи с тем, что силу воздействия исследуемых текстов в общем смысле мы определили, нас интересовала качественная характеристика этой силы, к тому же мы ставили перед собой цель выявить речевоздейственные возможности конкретных языковых единиц. Наиболее приемлемой методикой в данном случае оказалось анкетирование, т. к. именно оно дает возможность респондентам высказать свое отношение к тексту, проиллюстрировав это конкретными примерами, не ограничиваясь вариантами предложенными исследователем.

Следует так же учитывать и специфику исследуемых нами текстов, ведь нас в большей степени интересуют особенности создания эффективного с точки зрения оказания воздействия текста религиозного характера, а, как нам удалось выяснить, подобных методик не было разработано. Следовательно, мы можем опираться только на характеристики, предложенные для подобного оценивания текста рекламного характера. Не стоит забывать, что и жанр выбранной нами печатной продукции является сугубо рекламным. Однако, как мы выяснили, религиозный дискурс имеет свою специфику. Поэтому в выборе метода анализа мы были ограниченны.

После заполнения анкеты для топологического анализа участникам эксперимента было предложено для сравнения два текста, которые представляют собой листовки-приглашения. Листовка №1(Приложение 1) являет собой приглашение на библейский семинар, проводимый некой религиозной общиной. Листовка №2 представляет из себя приглашения на семинар личностного роста. Мы преднамеренно выбрали для анализа жанр листовки, т. к. он является наиболее интересным для исследования, что мы пояснили в предшествующих подглавах. Обе листовки составлены в соответствии с рекомендациями к написанию рекламного текста. Листовки эти являются реально существующими и используемыми.

Участниками нашего эксперимента стали 50 человек, из них 35 женщин и 15 мужчин, представители различных вузов города Барнаула. Возраст опрашиваемых колебался от 18 до 25.

К текстам прилагалась анкета. Испытуемым предлагалось ответить на ряд вопросов:

Как вы можете охарактеризовать эмоциональное состояние, возникшее у вас после прочтения данных текстов?

Варианты:

-резко отрицательное;

-отрицательное;

-нейтральное;

-положительное;

-очень положительное;

Охарактеризовать необходимо каждый текст в отдельности.

Выделите только один уровень текста, который (по вашему мнению) повлияли на формирование у вас данного эмоционального состояния:

-на фонетическом уровне (употребление определенных звуков, фонем, ритма речи и т.п.);

- на лексическом уровне (употребление лексики определенного характера, каких-либо конкретных слов, словосочетаний и т. д.);

-на синтаксическом уровне (особое построение предложений, наличие предложений определенного характера(побудительных, например) и т. д.);

-на уровне структуры текста (особое построение текста, деление на абзацы, заголовки и т. д.);

-свой вариант;

3) Какой из предложенных текстов вызвал у вас наибольшее приятие, какой наименьшее?

Очень положительных оценок не было дано ни одному тексту. Поэтому мы оставим данную графу без внимания.

Результаты анкетирования представлены в таблице №2 и таблице №3 (Приложение 4).

Мы приняли общее число опрашиваемых (50 человек) за 100%.

Первыми мы проанализировали результаты текста религиозного характера. Большее количество испытуемых признались, что текст вызвал у них отрицательные эмоции (64%). Резко отрицательную оценку высказали 20% участвующих в эксперименте. Нейтральной позиции по отношению к тексту придерживались 10%, а положительный настрой проявили лишь 6% респондентов.

При этом нас интересовало, единицы какого из уровней способствуют формированию отношения к тексту. Респонденты должны были указать только один вариант. Мы анализировали каким образом распределялись в каждой оценочной категории места (по воздейственной силе) между разными уровнями языкового воздействия.

Результаты мы представили (Приложение 3) ввиде таблицы №1 и таблицы №2.

Суммируя полученные данные, мы выявили, что наибольшую воздейственную силу в первом тексте оказывают лексический и морфо-синтаксический уровни (145% и 138% соответственно). Участвующие в эксперименте указывали на обилие лексики религиозной тематики: Библия, Иисус, Царствие Божие, грех, церковь и т.д., к тому же указывалось и использование непосредственных цитат из Библии. На морфо-синтаксическом уровне отмечалось обилие глаголов и большое количество вопросительных и побудительных предложений.

При этом становится очевидным преобладание единиц лексического и морфо-синтаксического уровня в формировании отрицательной установки по отношению к тексту(75% и 12% соответственно) и резко отрицательной (50% и 20%).

Обилие побудительных и вопросительных предложений воспринималось респондентами как желание побудить к чему-то, т. е. оказать давление на психику, и как следствие воспринималось в негативном ключе. А приобщенные к этому цитаты из Библии и религиозная лексика наталкивали на мысль, что давление будет оказываться именно религиозном контексте.

Менее всего влияющими на эмоциональное состояние уровнями испытуемые признали фонологический и уровень структуры текста (33% и 69% соответственно). На фонологическом уровнем результаты оказались предсказуемыми, ведь использование конкретных фонем, тон речи, темп, интонация играют важную роль в воздейственном потенциале устных текстов, а на письме чаще всего оказываются бессильны. Недостатки уровня структуры текста оказались оттесненными на второй план лексическим и морфо-синтаксическим уровнем.

Что касается анализа второго текста, здесь мы обнаружили похожую тенденцию. Сложив показатели по всем оценочным категориям, мы вновь констатировали главенствующую роль лексического и морфо-синтаксического уровня в области оказания воздействия на реципиентов. Только в данном случае на первое место вышли единицы морфо-синтаксического уровня 229% (против 165% лексического). Что вызывает еще больший интерес, так это превалирование единиц данных уровней при формировании нейтральной и положительной оценки. Несмотря на то, что второй текст построен по аналогии с первым и обладает похожей структурой, его восприятие происходило иначе. Побудительные и вопросительные предложения уже не воспринимались за желание оказать давление на психику, в них видели лишь некое рекламное предложении. В обилии лексики бизнес-характера (лидер, руководитель, личность, власть, харизма и т. д.) виделось желание подробнее раскрыть тему. Стоит отметить, что подобная лексика, несмотря на отнесенность к определенной сфере, уже глубоко вошла в жизнь современного человека, поэтому он не воспринимает ее как нечто чужеродное.

Менее всего воздействующими были признаны фонологический и уровень структуры текста (17% и 72% соответственно). Про фонетику мы уже говорили, а вот структура текста осталась в стороне, вероятно, из-за своей лаконичности и простоты восприятия.

Во 2 главе мы вплотную приблизились к рассмотрению того, каким образом речевое воздействие оказывается в области религиозного дискурса.

В первую очередь, мы обратились к определению понятия религиозного дискурса. Как нам удалось выяснить: дискурс - это общение людей, рассматриваемое с позиций их принадлежности к той или иной социальной группе или применительно к той или иной типичной речеповеденческой ситуации, например, институциональной общение (то есть дискурс различных общественных институтов, например, церкви).

Институциональный дискурс строится по определенному шаблону, но степень трафаретности различных типов и жанров этого дискурса различна.

Своей целью религиозный дискурс преследует создание особой картины мира и приобщение к ней массовой аудитории или целевой группы к Богу, богам, пророкам, учению, разъяснение вероучения и поддержание интереса к нему.

Отталкиваясь от подобного определения целей религиозного дискурса, можно выдвинуть предположение о существовании особого вида рекламы-религиозной. Все перечисленные нами сходства в методах и способах организации воздействия и в используемых жанрах при сопоставлении рекламного и религиозного дискурса, дают основания для выделения особого вида религиозной рекламы, а наметившиеся различия лишь позволяют утверждать о ее особой специфике.

Формы рекламы, использующей слово, весьма разнообразны. Выделяют зрительную, слуховую и зрительно-слуховую рекламу. Первую группу - наиболее распространенную - образуют газетно-журнальная, печатная, световая, оформительская и фотореклама.

Из всего многообразия печатных рекламных произведений самыми перспективными с точки зрения жанров, дающими наиболее серьезную пищу для первичного анализа представляются вербальные продукты, то есть такие, в которых словесный текст заметно превалирует над изображением либо вообще обходится без иллюстраций. Известно, что наибольшим разнообразием жанровых вариаций отличается словесная реклама в периодической печати и в текстовых листовках, распространяемых различными способами.

Не разбирая множества ликов современной печатной рекламы, нельзя обойти вниманием такую популярную ее модификацию, как листовка. Однако нам не удалось найти работ, содержащих рекомендации по составлению религиозных листовок. Не выявлены и не определены критерии эффективности, в соответствии с которым необходимо выстраивать тексты листовок подобных жанров. Поэтому нам пришлось отталкиваться от существующих рекомендаций относительно листовок рекламного и политического характера.

Отталкиваясь от разработанных методик составления рекламных текстов, мы выявили ряд особенностей построения текстов листовкок религиозного характера, дающих возможность увеличения из речевоздейственного потенциала.

После проведения топологического эксперимента мы выявили, что более воздейственным является текст листовки носящей в чистом виде рекламный характер, но минимальный разрыв в показателях подтолкнул нас к мысли об углублении эксперимента, и мы прибегли к анкетированию.

По результатам проведенного анкетирования мы можем констатировать, что существующие гипотезы относительно наибольшей вероятности оказания давления на реципиента единицами лексического и морфо-синтаксического уровня являются верными. Это становится особенно понятно при анализе письменных текстов, где воздействие фонетического уровня оказывается безрезультатным.

При анализе рекламного текста, относящегося к коммерческой, социальной или политической рекламе, как нам удалось выяснить, рекомендации относительно написания текста с речевоздейственным потенциалом оказываются эффективными. Краткость, использование однородной лексики, обилие побудительных предложений действительно заинтересовывают потребителя рекламы и формируют в худшем случае нейтральное отношение, если человек в данный момент не нуждается в рекламируемом. Что касается рекламы религиозного характера, здесь обстоятельства складываются с точностью до наоборот. Краткость, использование однородной лексики, обилие побудительных предложений в данной ситуации воспринимается как желание повлиять на мировоззрение человека, сподвигнуть его к изменению жизненных установок. Человек может явственно ощутить желание другого залезть к нему в карман(в приглашении на семинар личностного роста даже прописана его цена), но негативных эмоций испытывать не будет, т. к. оставляет за собой право выбора. А желание «залезть ему в голову» воспринимается с раздражением и вызывает отторжение всей сопутствующей информации.

Заключение

В данной выпускной квалификационной работе мы рассмотрели все задачи, поставленные во введении.

В первой главе мы рассмотрели речевое воздействие во всех его аспектах. Выяснили, что речевое воздействие понимается как произвольное и непроизвольное влияние субъекта на реципиента (либо группу реципиентов) в процессе речевого общения в устной и письменной формах, которое осуществляется с помощью лингвистических, паралингвистических и нелингвистических символических средств и определяется предметными целями коммуникации, включающими изменение личностного смысла того или иного объекта для реципиента, перестройку его категориальных конструктов, влияние на поведение, изменение эмоционального настроя и, физиологических процессов.

Достижение этих целей предполагает решение адресантом ряда задач: преодоление защитного барьера реципиента («негоциация»), «навязывание» тех или иных образов и мыслей («эйдетико-когитивное» внушение), эмоций и установок (эмоционально-установочное внушение). С другой стороны, речевое воздействие - это изменения смысловых структур, оценок, поведенческих моделей и психофизиологических процессов реципиента в результате речевого действия субъекта коммуникации.

Мы представили разветвленную классификацию речевого воздействия, в которой выделяются методы (способы), типы и виды, приемы, средства и инструменты РВ. Существуют три способа речевого воздействия: убеждение - подчиняющееся социально-деонтическим нормам воздействие на сознание через обращение к критическому мышлению личности; внушение - воздействие на подсознание, предполагающее подспудное внедрение в психику реципиента различных эмоций, образов, мыслей, установок; побуждение - стимулирование реципиента прямым воздействием на его волю.

Типы и виды речевого воздействия соответствуют определенным типам и видам речевых актов, к которым относятся социальное воздействие; информирование; рассказ / изображение; доказывание; аргументация; симулированный диалог; уговаривание; призыв; повеление; принуждение; оценки; эмоциональное воздействие; психическое программирование.

Приемы РВ подразделяются на лояльные и манипулятивные (ср. манипулятивные приемы убеждения: дезинформация, уклон, маскировка несостоятельных тезисов или аргументов, подмена модуса мнения модусом знания и т. д.).

Приведенная таксономия методов, типов, приемов и инструментов (стратегий и тактик) речевого воздействия, в которой мы пытались совместить логико-риторический, психологический и психолингвистический аспекты, с нашей точки зрения, достаточно полно отражает механизм речевого воздействия.

Во второй главе мы в первую очередь занимались выявлением особенностей религиозного дискурса. Мы определили, что дискурс - это общение людей, рассматриваемое с позиций их принадлежности к той или иной социальной группе или применительно к той или иной типичной речеповеденческой ситуации, например, институциональной общение (то есть дискурс различных общественных институтов, например, церкви).

Затем своей целью религиозный дискурс преследует создание особой картины мира и приобщение к ней массовой аудитории или целевой группы к Богу, богам, пророкам, учению, разъяснение вероучения и поддержание интереса к нему.

Отталкиваясь от подобного определения целей религиозного дискурса, можно выдвинуть предположение о существовании особого вида рекламы-религиозной. Все перечисленные нами сходства в методах и способах организации воздействия и в используемых жанрах при сопоставлении рекламного и религиозного дискурса, дают основания для выделения особого вида религиозной рекламы, а наметившиеся различия лишь позволяют утверждать о ее особой специфике.

В третьей подглаве мы определили, что из всего многообразия печатных рекламных произведений самыми перспективными с точки зрения жанров, дающими наиболее серьезную пищу для первичного анализа представляются вербальные продукты, то есть такие, в которых словесный текст заметно превалирует над изображением либо вообще обходится без иллюстраций. Известно, что наибольшим разнообразием жанровых вариаций отличается словесная реклама в периодической печати и в текстовых листовках, распространяемых различными способами.

Однако нам не удалось найти работ, содержащих рекомендации по составлению религиозных листовок. Не выявлены и не определены критерии эффективности, в соответствии с которым необходимо выстраивать тексты листовок подобных жанров. Поэтому нам пришлось отталкиваться от существующих рекомендаций относительно листовок рекламного и политического характера, что мы и сделали в третьей подглаве.

В последней подглаве мы прибегли к эксперименту, с целью выявления универсальности средств речевого воздействия в различных дискурсах, сопоставляя религиозный и рекламный.

После проведения топологического эксперимента мы выявили, что более воздейственным является текст листовки носящей в чистом виде рекламный характер, но минимальный разрыв в показателях подтолкнул нас к мысли об углублении эксперимента, и мы прибегли к анкетированию.

По результатам проведенного анкетирования мы можем констатировать, что существующие гипотезы относительно наибольшей вероятности оказания давления на реципиента единицами лексического и морфо-синтаксического уровня являются верными. Это становится особенно понятно при анализе письменных текстов, где воздействие фонетического уровня оказывается безрезультатным.

При анализе рекламного текста, относящегося к коммерческой, социальной или политической рекламе, как нам удалось выяснить, рекомендации относительно написания текста с речевоздейственным потенциалом оказываются эффективными. Краткость, использование однородной лексики, обилие побудительных предложений действительно заинтересовывают потребителя рекламы и формируют в худшем случае нейтральное отношение, если человек в данный момент не нуждается в рекламируемом. Что касается рекламы религиозного характера, здесь обстоятельства складываются с точностью до наоборот. Краткость, использование однородной лексики, обилие побудительных предложений в данной ситуации воспринимается как желание повлиять на мировоззрение человека, сподвигнуть его к изменению жизненных установок. Человек может явственно ощутить желание другого залезть к нему в карман(в приглашении на семинар личностного роста даже прописана его цена), но негативных эмоций испытывать не будет, т. к. оставляет за собой право выбора. А желание «залезть ему в голову» воспринимается с раздражением и вызывает отторжение всей сопутствующей информации.

В итоге мы можем констатировать невозможность утверждения универсальности средств речевого воздействия в различных дискурсах. Каждый из них обладает рядом особенностей, которые делают его в своем роде уникальным. Особенно это касается религиозного дискурса. Несмотря на то, что такое понятие как религиозная реклама (уже вошедшее в нашу жизнь) даже не выделяется как отдельный ее вид, хотя все предпосылки для этого имеются.

Все таки сфера религии представляет собой очень хрупкую и мало изученную область знаний. К ней оказываются неприменимыми средства активно участвующие в других сферах жизни, а подчас одни и те же действия могут приводить к противоположным результатам, что мы и проиллюстрировали на примере анализа механизмов речевого воздействия.

Список использованной литературы

1. Абельсон Р.П. Структуры убеждений / Р.П. Абельсон // Язык и моделирование социального взаимодействия: сб. ст. - М.: Прогресс, 1987.

2. Анисимова Т.В. Современная деловая риторика: учеб. пособие / Т.В. Анисимова, Е.Г. Гимпельсон - М.: Моск. психолого-соц. ин-т; Воронеж: Изд-во НПО «МОДЭК», 2002. - 432 с.

3. Артемьева Е.Ю. Основы психологии субъективной семантики / Е.Ю. Артемьева; ред. И.Б. Ханиной. - М.: Наука: Смысл, 1999. - 350 с.

4. Асмолов А.Г. Деятельность и установка / А.Г. Асмолов. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. - 150 с.

5. Асмолов А.Г. Мотивация / А.Г. Асмолов // Краткий психологический словарь / под общ. ред. А.В. Петровкого, М. Г. Ярошевского. - М.: Политиздат, 1985. - С. 190-191.

6. Бабайцев А.Ю. Топика / А.Ю. Бабайцев // Новейший философский словарь / гл. науч. ред. и сост. А.А. Грицанов. - Минск: [Изд. В. М. Скакун], 1998. - С. 720.

7. Бабенко Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста / Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин. - М.: Флинта, 2003. - 496 с.

8. Баранов А.Н. Аргументация как языковой и когнитивный феномен / А.Н. Баранов // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации / отв. ред. Ф.М. Березин, Е.Ф. Тарасов. - М.: Наука, 1990. - C. 41-52.

9. Баранов А.Н. Метафорические модели как дискурсивные практики / А. Н. Баранов // Известия Академии наук. Серия литературы и языка. - 2004. - Т. 63, № 1. - С. 33-43.

10. Безменова Н.А. Речевое воздействие как риторическая проблема / Н.А. Безменова // Проблемы эффективности речевой коммуникации. - М.: ИНИОН, 1989. - С. 116-133.

11. Белянин В.П. Введение в психолингвистику / В.П. Белянин. - М.: ЧеРо, 1999. - 128 с.

12. Блакар Р.М. Язык как инструмент социальной власти / Р.М. Блакар // Язык и моделирование социального взаимодействия: сб. ст. / общ. ред. В.В. Петрова; сост. В.М. Сергеева, П.Б. Пашина. - М.: Прогресс, 1987. - C. 88-125.

13. Богин Г.И. Схемы действий читателя при понимании текста: учеб. пособие / Г.И. Богин; Калинингр. гос. ун-т. - Калинин: Изд-во КГУ, 1989. - 70 с.

14. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста / Н.С. Болотнова. -Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 2003. - Ч. IV: Методы исследования. - 305119 с.

15. Васильев С.А. Синтез смысла при создании и понимании текста / С.А. Васильев; АН УССР, Ин-т философии. - Киев: Наук. думка, 1988. - 239 с.

16. Васютинский Н.А. Золотая пропорция / Н.А. Васютинский. - М.: Молодая гвардия, 1990. - 235 с.

17. Волков А.А. Основы риторики: учеб. пособие для вузов / А.А. Волков. - М.: Академ. проект, 2003. - 304 с.

18. Выготский Л.С. Проблема сознания / Л.С. Выготский // Собрание сочинений: в 6 т. / Л.С. Выготский; под ред. А.Р. Лурия, М.Г. Ярошевского. - М.: Педагогика, 1982. - Т. 1. Вопросы теории и истории психологии. - С. 156-167.

19. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. - М.: Наука, 1981. - 139 с.

20. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ: лингвистика языкового существования / Б.М. Гаспаров. - М.: Новое лит. обозрение, 1996. - 352 с.

21. Гинзбург Е.Л. Структуры полисемии и метонимии в русском языке / Е.Л. Гинзбург. - М.: Наука, 1985. - 223 с.

22. Грудева Е.В. Религиозная сфера и церковно-проповеднический стиль // Русский язык: история и современное состояние. - Самара: Издательство Самарского государственного педагогического университета, 1999. - 412с.

23. Давтян А.А. Механизмы привлечения внимания к рекламному сообщению / А.А. Давтян // Акценты: новое в массовой коммуникации. - Воронеж: Воронежский государственный университет, 2005, № 5 - 6. - С.49 - 53.

24. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: проблемы семиосоциопсихологии / Т.М. Дридзе. - М.: Наука, 1984. - 268 с.

25. Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ: монография / М.Р. Желтухина. - М.: Ин-т языкознания РАН; Волгоград: Изд-во ВФ МУПК, 2003. - 656 с.

26. Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации) / И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев, Т.М. Дридзе [и др.]; отв. ред. Т.М. Дридзе, А. А. Леонтьев; АН СССР, Ин-т языкознания. - М.: Наука, 1976. - 263с.

27. Золотова Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г.А. Золотова, Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидорова. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1998. - 528 с.

28. Ивин А.А. Аргументация / А.А. Ивин // Философия: энцикл. словарь / под ред. А.А. Ивина. - М.: Гардарики, 2006. - С. 59-60.

29. Иссерс О.С. Речевое воздействие в аспекте когнитивных категорий / О.С. Иссерс // Вестн. Омск. ун-та. - 1999. - Вып. 1. - С. 74-79.

30. Кара-Мурза С.Г. Манипуляция сознанием / С.Г. Кара-Мурза. М.: ЭКСМО-Пресс, 2002. - 832 с.

31. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов; отв. ред. Д.Н. Шмелев; АН СССР, Отд-ние лит. и яз. - М.: Наука, 1987. - 263 с.

32. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия / Л.А. Киселева. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1978. - 159 с.

33. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики / А.А. Леонтьев. - М.: Смысл, 1997. - 287 с.

34. Леонтьев А.Н. Потребности, мотивы и эмоции / А.Н. Леонтьев. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. - 40 с.

35. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики / А.Н. Леонтьев. - 3-е изд. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972. - 575 с.

36. Логический анализ языка: образ человека в культуре и языке / отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина; РАН, Ин-т языкознания. - М.: Индрик, 1999. - 422 с. - Библиогр. в конце ст.

37. Макаров М.Л. Основы теории дискурса / М.Л. Макаров. - М.: ИТДГК

38. «Гнозис», 2003. - 280 с.

39. Мечковская Н.Б. Язык и религия. Лекции по философии и истории религии / Н.Б. Мечковская. - М.:ФАИР,1998. - 352с.

40. Минский М. Фреймы для представления знаний / М. Минский; пер. с англ. - М.: Энергия, 1979. - 152 с.

41. Мистрик Й. Математико-стилистические методы в стилистике / Й. Мистрик // Вопр. языкознания. - 1967. - № 3. - С. 42-52.

42. Моль А. Социодинамика культуры / А. Моль. - М.: Прогресс, 1973. - 45 с.

43. Новиков А.И. Смысл как особый способ членения мира в сознании / А.И. Новиков // Языковое сознание и образ мира: сб. ст. / отв. ред. Н.В. Уфимцева. - М.: [б. и.], 2000. - С. 33-39.

44. Паршин П.Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности /П.Б. Паршин // Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю.К. Пирогова, А.Н. Баранов, П.Б. Паршин [и др.]. - М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.

45. Патяева Е.Ю. Ситуативное развитие и уровни мотивации / Е.Ю. Патяева // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 14, Психология. - 1983. - № 4. - С. 23-33.

46. Свинцов В.И. Истинностные аспекты коммуникаций и проблемы совершенствования речевого сообщения / В.И. Свинцов // Оптимизация речевого воздействия. - М.: Наука, 1990. - С. 68-86.

47. Сергеечева В. Приемы убеждений. Стратегия и тактика общения / В. Сергеечева. - СПб.: Питер, 2002. - 192 с.

48. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста / Ю.А. Сорокин. - М.: Наука, 1985. - 168 с.

49. Стернин И.А. Введение в речевое воздействие / И.А. Стернин. - Воронеж: Истоки, 2001. - 252 с.

50. Стернин И.А. Риторика / И.А. Стернин. - Воронеж, 2002. - 223 с.

51. Ф. Тарасов // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации / отв. ред. Ф.М. Березин, Е.Ф. Тарасов. - М: Наука, 1990. - С. 3-14.

52. Тарасов Е.Ф. Психологические и психолингвистические проблемы речевого воздействия / Е.Ф. Тарасов // Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. - М.: Наука, 1986.

53. Тулупов В.В. Реклама в коммуникационном процессе. Курс лекций. / В.В. Тулупов. - Воронеж: Кварта, 2003. - 144с.

54. Тураева З.Я. Лингвистика текста: текст: структура и семантика: учеб. пособие / Зинаида Яковлевна Тураева. - М.: Просвещение, 1986. - 128 с.

55. Узнадзе Д.Н. Психологические исследования / Д.Н. Узнадзе. - М.: Наука, 1966. - 451 с.

56. Шевченко Н.В. Основы лингвистики текста: учеб. пособие / Н.В. Шевченко. - М.: Приор-издат, 2003. - 156 с.

57. Энрайт Д. Гештальт, ведущий к просветлению: пробуждение от кошмара / Джон Энрайт. - Пермь: РИП «Полипринт», 1992. - 93 с.

Приложение 1

Библейский семинар "Секрет прощения грехов и рождения свыше!"

речевой религиозный воздействие дискурс

Приглашаем Вас услышать о секрете прощения грехов и рождения свыше.

"Иисус сказал Никодиму в ответ: истинно, истинно говорю тебе: если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия" (Иоанна 3:3). Бог есть любовь, но также и справедливый судья."Если же, ища оправдания во Христе, мы и сами оказались грешниками, - то неужели Христос есть служитель греха ? Никак!" (Галатам2:17). Если в Вашем сознании появляется проблема греха, приглашаем Вас посетить нашу Церковь, услышать и осознать истину, после чего Вы, "... бывши очищены однажды, не имели бы уже никакого сознания грехов" (Евреям 10:2). Библия содержит множество секретов и тайн. Читая эту книгу, многие находят там слово для исцеления от болезней, для освобождения от какой-либо зависимости, как разбогатеть и стать успешным. Но главное, о чем свидетельствует Святое писание, остается как бы в тумане, за завесой. Не многие находят слово о прощении грехов и рождении свыше, хотя через всю Библию Господь подробно говорит именно об этом, желая открыть Свою огромную, полную любви, волю для каждого человека. "... Учитель! Эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь? Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания." (Иоанна 8:4-6) ТО, ЧТО ИИСУС НАПИСАЛ НА ЗЕМЛЕ - ОСВОБОДИЛО ЖЕНЩИНУ ОТ ЗАКОНА СМЕРТИ. НА ЭТОМ СЕМИНАРЕ И ВЫ СМОЖЕТЕ УЗНАТЬ ЭТУ ТАЙНУ, СЛОВО, КОТОРОЕ ОСВОБОДИТ ВАШУ ДУШУ ОТ ГРЕХА, ЗАКОНА, И СМЕРТИ...

Тренинг "ХАРИЗМА ЛИДЕРА"

Власть - самый сильный наркотик человечества! (Г. Киссенджер)

Люди делятся на тех, кто ведет и кого ведут. К кому относитесь вы?

Этот тренинг о ключевом понятии в психологии управлении людьми - "Харизма". Харизма - это влиятельность. Харизматические люди двигают мир, они оказывают влияние одним своим присутствием. В истории остались имена таких харизматических личностей, как Сталин, Гитлер, Ленин, Фидель, Рузвельт, Кеннеди. Но Харизма - понятие не только из высшего мира власти. Харизмой, как и степенью влиятельности, обладает каждый человек. Есть руководители, формально обличенные властью, но имеющие недостаточно влияния на свой коллектив, на партнеров по бизнесу, на заказчиков, на структуры власти. Такая слабость власти приводит к слабым результатам в коллективе, к интригам, саботажу, недоверию к руководителю и даже к параличу власти. А есть люди, даже формально не находящиеся "у руля", но обладающие влиянием и фактически управляющие окружением, благодаря своей личной Харизме. В идеале, формальный руководитель должен обладать еще и Харизматической личностью. Многие считают, что Харизма, как дар божий, она или есть или нет. Это так, но только частично. Харизма содержит две составляющие, это не только врожденное качество, но и то, что сам человек может приобрести и чему научиться, познавая психологию влияния и развивая качества Харизматической личности. Такова цель и задача тренинга. По отзывам прошедших групповой или персональный тренинг бизнесменов, депутатов, представителей власти, полученные знания позволили им значительно усилить свое влияние на окружение и они активно используют приобретенное мастерство в своем деле и личной жизни. Тренинг посвящен тому, что должен знать, уметь и чем обладать настоящий неформальный лидер или формальный руководитель. Тренинг для тех, кто хочет научиться управлять людьми и обладать авторитетом - в любом коллективе, группе, обществе или в личном общении. Этот тренинг предназначен для амбициозных людей и для тех, кто заинтересован в повышении своего влияния на окружающих. В основе тренинга - психология управления группой, упражнения на развитие лидерских качеств, формирование имиджа харизматического лидера.

Место проведения в Москве - помещение "Электрозаводская". От м. Электрозаводская 5 минут пешком. Выход из метро один, по подземному переходу перейти на другую сторону Большой Семеновской улицы. После подземного перехода - направо вдоль Б. Семеновской, затем налево по Медовому переулку. После дома № 3 по Медовому переулку, следующее симпатичное розовое 4-х этажное здание - это Центр Синтон. Адрес на доме не указан, ориентируйтесь на вывеску «Центр Синтон» - напротив дома № 8 по Медовому переулку. Предоставляются кофе-брейки, рабочие тетради, по окончании тренинга памятный сертификат. Для записи на ближайший тренинг оставьте заявку по телефону (8-495) 507-87-93 (Центр Синтон), или по E-mail (либо приходите сразу к началу по указанному адресу).

Приложение 2

Результаты топологического эксперимента

№ вопр. анк.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

1.

2

0

1

2

1

2

2

0

0

1

2.

1

1

2

0

0

1

0

1

0

2

3.

2

1

1

0

1

2

1

1

1

0

4.

2

0

1

1

0

2

1

2

2

0

5.

1

1

0

1

2

2

2

1

1

2

6.

0

2

2

0

1

0

2

2

1

1

7.

1

1

0

2

0

2

2

2

0

1

8.

2

1

1

2

2

1

2

1

2

1

9.

2

0

1

1

0

1

0

0

1

0

10.

0

0

1

2

0

2

1

1

0

2

11.

1

0

0

2

1

2

2

2

1

1

12.

1

1

2

0

1

1

1

2

2

0

13.

2

1

1

1

0

2

1

1

2

1

14.

1

0

1

1

0

2

2

2

0

0

15.

2

0

0

0

1

0

0

2

0

0

16.

2

2

2

0

1

1

1

1

1

1

17.

0

0

1

1

0

1

0

1

1

1

18.

2

1

2

2

0

1

2

2

0

2

19.

1

1

1

2

1

2

2

0

0

0

20.

2

0

1

1

1

1

2

1

1

0

21.

2

0

0

1

0

2

2

1

2

1

22.

0

0

2

1

1

2

1

0

0

0

23.

1

0

2

2

2

1

2

1

1

1

24.

2

1

1

0

0

1

1

0

0

1

25.

0

1

1

1

1

2

2

2

1

2

26.

0

2

1

0

1

1

0

2

0

1

27.

2

0

2

1

2

0

2

2

1

0

28.

1

1

0

2

0

2

1

1

1

1

29.

1

1

0

0

1

1

1

0

1

0

30.

1

1

1

1

0

1

2

1

2

2

31.

2

0

2

0

1

1

2

2

0

0

32.

2

0

2

1

2

2

2

1

2

1

33.

2

1

1

1

0

2

0

0

1

1

34.

0

2

1

1

1

0

0

0

1

2

35.

2

0

1

2

1

2

1

1

0

0

36.

1

1

1

0

1

2

1

1

0

1

37.

2

1

0

1

1

2

2

1

0

2

38.

2

0

2

2

0

1

0

0

1

1

39.

0

0

1

1

0

1

1

2

2

1

40.

1

1

0

1

1

2

1

1

2

1

41.

1

1

0

0

0

1

1

1

2

1

42.

1

1

1

1

0

2

0

2

1

0

43.

2

2

2

1

2

2

2

1

1

2

44.

2

0

1

0

1

1

1

0

0

0

45.

0

1

1

2

2

1

2

1

2

2

46.

2

0

0

1

1

2

1

2

1

1

47.

1

0

2

0

0

2

0

0

0

0

48.

2

1

1

1

0

0

2

0

2

0

49.

0

0

1

1

1

1

2

1

1

1

50.

1

0

1

2

1

1

1

0

1

0

Всего

64

32

52

49

37

69

62

52

45

42

Приложение 3

Результаты анкетирования» по тексту № 1

Оценка

Резко

отриц.

Отриц.

Нейтр.

Полож.

Очень

полож.

Всего

Уровни

20%(10 чел.)

64%(32 чел.)

10%(5 чел.)

6%(3 чел.)

-

100%(50 чел.)

Фонологический

10%(1 чел.)

3%(1 чел.)

20%(1 чел.)

-

33%(3 чел.)

Лексический

50%(5 чел.)

75%(24 чел.)

20%(1 чел.)

-

145%(30 чел.)

Морфо-синтаксический

20%(2 чел.)

12%(4 чел.)

40%(2 чел.)

66%(2 чел.)

-

138%(10 чел.)

Структуры текста

10%(1 чел.)

6%(2 чел.)

20%(1 чел.)

33%(1 чел.)

-

69%(5 чел.)

Свой вариант

10%(1 чел.)

3%(1 чел.)

-

-

13%(2 чел.)

Результаты анкетирования» по тексту № 2

Оценка

Резко отриц.

Отриц.

Нейтр.

Полож.

Очень

Полож

Всего

Уровни

8%(4 чел.)

22%(11 чел.)

44%(22 чел.)

26%(13 чел.)

-

100%(50 чел.)

Фонологический

-

9%(1 чел.)

-

8%(1 чел.)

-

17%(2 чел.)

Лексический

25%(1 чел.)

18%(2 чел.)

68%(15 чел.)

54%(7 чел.)

-

165%(25 чел.)

Морфо-синтаксический

50%(2 чел.)

46%(5 чел.)

18%(4 чел.)

15%(2 чел.)

-

229%(13 чел.)

Структуры текста

25%(1 чел.)

18%(2 чел.)

14%(3 чел.)

15%(2 чел.)

-

72%(8 чел.)

Свой вариант

-

9%(1 чел.)

-

8%(1 чел.)

-

17%(2 чел.)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Речевое взаимодействие в агональном жанре политического дискурса, как предвыборные теледебаты, организованого вокруг конфликта целей участников. Взаимодействие в агональном диалоге, речевого воздействия. Интродуктивная, варьирующая, аддитивная стратегии.

    реферат [40,9 K], добавлен 10.08.2010

  • Стратегии и тактики речевого общения в рамках речевой коммуникации, приемы воздействия на партнера по коммуникации, приемы манипуляции и операции над высказываниями. Речевое общение и взаимодействие, речевое воздействие с точки зрения когнитивистики.

    реферат [35,8 K], добавлен 14.08.2010

  • Парадигма ведущих подходов к изучению речевого воздействия. Проблема разграничения прямого и косвенного речевого воздействия. Специфика репрезентации тактик, реализующих макростратегии манипулирования и суггестии. Тактики рациональной аргументации.

    дипломная работа [261,3 K], добавлен 13.11.2017

  • Теоретические основы речевых конструкций. Общая характеристика речевого воздействия: природа, предпосылки (психологические, когнитивные, логические, коммуникационно-семиотические), способы (убеждение, внушение) и сферы применения (политика, реклама).

    курсовая работа [43,1 K], добавлен 04.06.2012

  • Понятие жанрового пространства дискурса. Статусные характеристики массмедийного дискурса. Разграничение понятий "речевой жанр" и "речевой акт". Подходы к изучению жанра в работах М.М. Бахтина. Реализация комического в информативных массмедийных жанрах.

    курсовая работа [56,0 K], добавлен 18.04.2011

  • Понятие и основные типы речевого поведения. Речевое поведение в межличностном и социально-ориентированном общении, его важность для межкультурной коммуникации. Особенности речевого и неречевого поведения различных народов в коммуникативных ситуациях.

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 17.05.2012

  • Лингвистические и экстралингвистические факторы функционирования рекламного дискурса. Разграничение понятий "текст", "дискурс" и "рекламный дискурс". Анализ рекламного дискурса с позиции синтактики, семантики и прагматики. Тоталитарность языка рекламы.

    дипломная работа [115,2 K], добавлен 31.01.2011

  • Содержание фразеологизмов: между значением и выражением. Понятие и классификация фразеологических единиц. Феномен фразеологического значения. Компаративы в системе дискурса. Английские компаративные идиомы в системе речевого воздействия.

    дипломная работа [73,4 K], добавлен 21.09.2006

  • Жанр как лингвистическая проблема. Традиционная типология научных жанров. Основные жанры научного дискурса. Взаимопроникновение жанров в рамках научного дискурса. Жанр научной статьи в общей системе научных жанров. Определения жанра в работах Брандеса.

    реферат [33,9 K], добавлен 28.08.2010

  • Понятие речевого жанра и его конститутивные признаки. Определение границ и целостности высказывания по М.М. Бахтину, понятие композиции как важнейшего аспекта речевого жанра. Исследование когнитивных процессов сознания при восприятии речевого жанра.

    реферат [48,0 K], добавлен 22.08.2010

  • Понятие и особенности речевого поведения, его типы. Речь как утверждение социального статуса. Характеристика влияния, которое оказывает статус телеканала на речевое поведение телеведущих. Анализ речевого поведения телеведущих различных российских каналов.

    курсовая работа [38,6 K], добавлен 20.03.2011

  • Формирование пласта лексики, восходящей к религии. Семантические процессы в религиозной лексике. Экстралингвистические параметры и языковые характеристики религиозного стиля. Состав и роль лексики с религиозной семантикой в произведениях Л.Н. Толстого.

    курсовая работа [43,2 K], добавлен 29.04.2014

  • Понятие дискурса в современной лингвистике. Структурные параметры дискурса. Институциональный дискурс и его основные признаки. Понятие газетно-публитистического дискурса и его основные черты. Основные стилистические особенности публицистического дискурса.

    курсовая работа [111,7 K], добавлен 06.02.2015

  • Дискурс как категория лингвистики текста, его типы. Характерные особенности и свойства виртуального дискурса на основе общедискурсивных категорий. Сущность жанра IRC (общения в сети Интернет в реальном времени). Лингвистический анализ текстов IRC.

    дипломная работа [122,6 K], добавлен 09.11.2010

  • Определение понятия стратегии в междисциплинарном аспекте. Сущность коммуникативных стратегий в лингвистике. Процесс речевого воздействия, составляющие структуры деятельности и ее классификация. Собственная и чужая мысль как предмет речевой активности.

    реферат [115,4 K], добавлен 10.08.2010

  • Интент-анализ дипломатического дискурса в кризисной ситуации. Проведение интент-анализа коллекции текстов семи дипломатов МИД России. Кооперативное, конфронтационное речевое поведение. Тактика самопрезентации. Адресация дипломатического дискурса в России.

    контрольная работа [143,0 K], добавлен 08.01.2017

  • Употребление термина "дискурс" и подходы к его определению. Речевой акт как единица дискурса, его участники и обстоятельства речи. Характеристика, структура и виды речевого акта отрицания. Способы выражения речевого отрицания в английском языке.

    реферат [33,4 K], добавлен 13.12.2013

  • Понятие "событие" в языке и науке о языке. Соотношение сложного речевого события и коммуникативной ситуации. Основные характеристики коммуникации в современной науке. Простые и сложные коммуникативные события. Фреймовая и градуальная структура СРС.

    реферат [40,9 K], добавлен 12.08.2010

  • Беседа как явление социальной жизни человека и жанр речевого общения. Дифференциация видов бесед по ряду критериев. Основные принципы организации беседы. Позитивные и негативные модели развития беседы. Формы и виды проявления конфликтных отношений.

    реферат [45,7 K], добавлен 25.01.2011

  • Изучение структурных и семиотических особенностей рекламного интернет-дискурса сферы высшего образования. Особенности поликодового дискурса. Англоязычная и русскоязычная веб-страницы: средства коммуникативного воздействия. Речевые и визуальные средства.

    курсовая работа [55,6 K], добавлен 04.02.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.