Структура и языковая репрезентация британской национальной морально-этической концептосферы (в синхронии и диахронии)

Языковая репрезентация англосаксонской морально-этической концептосферы периода утверждения христианских ценностей. Проблема определения лингвокультурного концепта. Лингвокультурная концептология как одна из развивающихся направлений лингвистики.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 27.02.2018
Размер файла 133,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук

СТРУКТУРА И ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ БРИТАНСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ МОРАЛЬНО-ЭТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЫ (В СИНХРОНИИ И ДИАХРОНИИ)

Кононова Инна Владимировна

Санкт-Петербург - 2010

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена»

Научный консультант-

доктор филологических наук, профессор

Руберт Ирина Борисовна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор

Бродович Ольга Игоревна

доктор филологических наук, профессор

Воронцова Татьяна Ивановна

доктор филологических наук, профессор

Лапшина Марина Николаевна

Ведущая организация-

Автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина»

Защита диссертации состоится “ ” марта 2010 года в ___ часов на заседании диссертационного совета Д 212.237.15 при Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов» по адресу: 191023, Санкт-Петербург, Москательный пер., д. 4.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов»

Автореферат разослан “____” __________ 2010 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета О.А. Барташова

1. Общая характеристика работы

Тенденция к взаимопроникновению различных отраслей научного знания - одна из определяющих характеристик науки ХХ века. В сфере гуманитарных дисциплин выражением этого стремления к синтезу стала активизация культурологических исследований. Антропоцентрическая ориентация современной лингвистики детерминирует интерес исследователей к проблеме взаимосвязи языка и культуры - двух глобальных системных образований, регулирующих жизнь индивида и обусловливающих существование социума.

Реферируемая работа выполнена в рамках лингвокультурной концептологии - междисциплинарного направления, посвященного комплексному изучению языка, сознания и культуры. Новая отрасль знания нуждается в собственном понятийно-терминологическом аппарате, адекватно сочетающем в себе ее лингвистические и культурологические истоки. Основой для такого аппарата служит активно разрабатывающееся в последнее время понятие лингвокультурного концепта. Обобщение лингвистических взглядов на культурный концепт свидетельствует о том, что здесь, как и в других областях науки о языке, имеет место разнообразие научных мнений, вызванное как многогранностью самого объекта исследования, так и терминотворчеством исследователей, берущих за основу в процессе создания термина различные признаки объекта.

Лингвокультурная концептология является одним из наиболее интенсивно развивающихся направлений лингвистики. Вместе с тем в категориальном аппарате данной области филологического знания наблюдаются некоторые лакуны. Не определены методы моделирования концептосфер, не выявлены закономерности исторического развития структуры лингвокультурных концептов и концептосфер, не описана корреляция между процессами развития структуры концептов и диахроническими изменениями лексических микропарадигм, объективирующих их в языке. Этим обусловлена актуальность настоящего исследования. концептосфера лингвокультурный этический

Цель диссертации состоит в разработке методов моделирования концептосфер как структурированных концептуальных образований посредством описания генезиса структуры британской морально-этической концептосферы.

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:

• выработать метод моделирования структуры лингвокультурных концептов духовных сущностей на основе анализа специфики их системно-языковой и дискурсивной репрезентации;

• выявить составляющие лингвокультурного концепта, поддающиеся языковой объективации;

• разработать методы моделирования концептосфер как структурированных образований;

• выявить основные культурно-языковые факторы, обусловливающие процессы эволюции морально-этической концептосферы этноса;

• доказать значимость диахронического подхода при исследовании национальных концептосфер;

• выявить и описать закономерности исторического развития структуры лингвокультурных концептов и концептосфер;

• описать корреляцию между процессами развития структуры концептов и диахроническими изменениями лексических микропарадигм, репрезентирующих их в языке.

Объектом исследования является структура британской национальной морально-этической концептосферы в исторической перспективе и синхронном срезе, предметом - механизмы вербального освоения человеком духовных ценностей социума.

Теоретической и методологической базой исследования стали фундаментальные работы, относящиеся к следующим направлениям науки:

- лингвокультурологии и теории межкультурной коммуникации (В.В. Воробьев, В.И. Жельвис, В.В. Кабакчи, О.А. Леонтович, В.А. Маслова, Ю.А. Сорокин, В.Н. Телия, С.Г. Тер-Минасова);

- концептологических исследований в области лингвокультурологии (С.Г. Воркачёв, В.И. Карасик, З.Д. Попова, Г.Г. Слышкин, И.А. Стернин, Ю.С. Степанов), когнитивистики (Н.Д. Арутюнова, А.П. Бабушкин, Н.Н. Болдырев, А. Вежбицка, В.З. Демьянков, Е.С. Кубрякова, М.Н. Лапшина), общей философии и философии языка (С.А. Аскольдов, Д.С. Лихачев, С.Х. Ляпин); психолонгвистики (А.А. Залевская, A. Richard);

- общей культурологии, антропологии и теории ценностей (Г.П. Выжлецов, А.А Гусейнов, Б.С. Ерасов, М.С. Каган, А.С. Кармин, Ю.М. Лотман, А.Н. Максимов, C. Kluckholn, A.L. Kroeber, W. Marschall, H.S. Triandis);

- этнолингвистики (А.С.Герд, М.М. Копыленко, Н.И. Толстой);

- лингвистики текста, теории дискурса и жанрологии (М.М. Бахтин, Т.И. Воронцова, В.В. Дементьев, М.Л. Макаров, И.Б. Руберт, T.A. van Dijk).

В качестве лингвистических методов и приемов анализа в ходе исследования применялись: метод концептуального анализа (при моделировании структуры концептов и концептосфер), методы дефиниционного и компонентного анализа (при реконструкции структуры исследуемых концептов на основе анализа лексико-семантических полей, их объективирующих); метод историко-этимологического анализа (при реконструкции этимологических составляющих концептов); приемы контекстологического и интерпретационного анализа (при выявлении структуры ассоциативных составляющих исследуемых концептов); метод количественного анализа частотности словоупотреблений и метод анализа детализации наименования концепта (при выявлении ценностных доминант и ядерного элемента концептосферы).

Материалом исследования послужили следующие группы источников:

- данные толковых словарей и тезаурусов древнеанглийского, среднеанглийского языков и современного английского языка (британский вариант), словарей синонимов и фразеологических словарей современного английского языка, данные этимологических словарей, электронных словарей и энциклопедий, сборников паремий и крылатых выражений британского варианта английского языка (более 6000 единиц);

- тексты англосаксонских письменных памятников, проповедей британских проповедников XIV - XVIII вв., художественных произведений британских поэтов и прозаиков XIV - XX вв., из которых методом сплошной и репрезентативной выборки отбирались предложения и сверхфразовые единства, объективирующие исследуемые концепты (объемом более 30000 страниц).

Научная новизна работы заключается том, что в ней впервые применяется диахронический подход при исследовании структуры лингвокультурных концептов и концептосфер; вводится понятие ассоциативной составляющей лингвокультурного концепта, структура которой в наибольшей степени поддается эмпирической верификации; вырабатываются методы моделирования сегментов концептосфер в составе национальной концептосферы; выявляется корреляция между процессами развития структуры концептов и диахроническими изменениями лексических микропарадигм, объективирующих их в языке.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Структура лингвокультурного концепта включает образную, ценностную, ассоциативную, понятийную, этимологическую и историческую составляющие.

2. Национально-культурное своеобразие концепта духовной сущности отражается, главным образом, его ассоциативной составляющей и определяется местом, которое имя концепта занимает в языковой системе. Ассоциативная составляющая концепта формируется доминантными ассоциативными отношениями (тематическими, парадигматическими, синтагматическими), в которые вступают языковые репрезентанты концепта.

3. Национальная (этническая) концептосфера подразделяется на сегменты - субконцептосферы, связанные между собой ассоциативными связями. Морально-этическая субконцептосфера является основой ценностной модели мира социума и формируется бинарной оппозицией, полюсы которой представляют собой аксиологические категории культуры морально-этического порядка - «добродетели» и «пороки», являющиеся гипонимами универсальных аксиологических категорий «Добро» и «Зло».

4. Национально-культурное своеобразие морально-этической концептосферы этноса состоит в специфичности набора ее ценностных доминант, особенностей их структуры и иерархии и может быть выявлено посредством анализа фактов языковой объективации концептов.

5. Концепт, с которым все ценностные доминанты субконцептосферы связаны конвергентными ассоциативными связями, является ее ядерным элементом. Дивергентные ассоциативные связи лингвокультурных концептов, входящих в состав субконцептосфер, связывают их между собой и организуют национальную концептосферу.

7. Процесс развития структуры морально-этической концептосферы этноса во многом определяется ее инициальным состоянием. При смене национально-культурных ценностных стереотипов, обусловленной изменениями культурно-исторических условий жизни языкового сообщества, состав и иерархические отношения ценностных доминант концептосферы трансформируются. Ядерный элемент, организующий концептосферу, претерпевает изменения структуры, сохраняя при этом свою роль.

8. По мере того как доминантные лингвокультурные концепты претерпевают диахронические изменения структуры, происходит процесс их реноминации. Имена, номинирующие концепты в предыдущий исторический период, приобретают новое значение: противоположного оценочного знака либо нейтральное в оценочном отношении. Пейоративизация и мелиорация значений лексических единиц являются наиболее типичными способами кодирования информации об изменении структуры доминантных концептов культуры на уровне семантической структуры отдельных слов.

9. Социальные взаимодействия, регулируемые принятыми в культуре морально-этическими нормами, являются основой для образования внеязыковых смыслов, концептуализирующихся в ментальных структурах, которые в дальнейшем служат внеязыковым источником формирования фразеологических значений. Классифицируя наиболее частотно номинируемые фразеологическим фондом языка внеязыковые смыслы, можно сделать достоверные выводы о морально-этических концептах, составляющих основу духовной культуры нации (этноса).

Теоретическая значимость исследования состоит в дальнейшем развитии методологии и категориального аппарата лингвокультурологии. Теоретические обобщения исследования могут послужить основой при синхроническом и диахроническом изучении лингвокультурных концептов и концептосфер, функционирующих в коллективном сознании социума и индивидуальном сознании носителя языка, при моделировании жанровых и дискурсивных картин мира.

Практическая значимость работы заключается в возможности применения итогов исследования в лекционных и семинарских курсах по общему и частному языкознанию, в курсе лексикологии, в спецкурсах по лингвокультурной концептологии, социолингвистике, этнолингвистике, межкультурной коммуникации, при написании курсовых и дипломных работ студентами языковых вузов. Материалы исследования могут стать основой для учебного пособия по отдельным разделам дисциплин «Лингвокультурология», «Когнитивная лингвистика», «Язык и межкультурная коммуникация».

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертационного исследования были представлены на международной научной конференции «Язык и культура: проблемы взаимодействия» (Самара 2005); 8-м Региональном научном семинаре при ИГЛУ «Проблемы систематики языка и речевой деятельности» (Иркутск 2005); 8-ой Международной конференции ЛАТЕУМ «Лингвистической ассоциации преподавателей английского языка МГУ им М.В. Ломоносова» (Москва 2005); международной научной конференции «Изучение иностранных языков в аспекте взаимодействия культур» (Уссурийск 2006); 4-ой международной научной конференции при РГСУ «Язык и общество» (Москва 2006); 8-й международной юбилейной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения» (С.-Петербург 2006); международной научной конференции «Язык и межкультурная коммуникация» (Комсомольск-на-Амуре 2008); международной научной конференции «Изучение иностранных языков в аспекте взаимодействия культур» (Уссурийск 2008).

Результаты исследования отражены в 24-х публикациях общим объемом 28, 6 п.л. (авторский вклад 28, 4 п.л.), в том числе в монографии.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка словарей и их принятых сокращений, списка источников и приложения.

2. Основное содержание работы

В первой главе «Национальная морально-этическая концептосфера как объект лингвистического исследования» предлагается краткий обзор факторов, определивших развитие лингвокультурной концептологии как отрасли лингвистической науки, анализируются базовые характеристики лингвокультурного концепта, приводятся существующие в настоящее время в лингвоконцептологии подходы к типологизации концептов и моделированию структуры концептов духовных сущностей, вводится понятие ассоциативной составляющей лингвокультурного концепта, уточняется содержание понятийной, образной и исторической составляющих концепта, вводится понятие субконцептосферы, предлагается метод моделирования субконцептосфер как сегментов национальной концептосферы, определяется место морально-этической субконцептосферы в национальной языковой картине мира социума.

В конце XX в. в рамках лингвистики произошло становление нового исследовательского направления - лингвокультурной концептологии. Предпосылками ее развития стали усиливающаяся тенденция к междисциплинарности в сфере гуманитарного знания, прочное утверждение антропоцентризма и активизация культурологических исследований в современной лингвистике. Исследовательское поле лингвокультурной концептологии - направления лингвокультурологии, специализирующегося на изучении природы концепта как конструкта национального сознания, формируется трихотомией «язык - сознание - культура» (Г.Г. Слышкин). Лингвокультурная концептология находится в отношениях взаимодополнительности с параллельно развивающейся когнитивной концептологией.

Центральной категорией новой отрасли знания стал лингвокультурный концепт - комплексная ментальная единица, фиксирующая своеобразие культуры и объективирующаяся в вербальных единицах, необходимых для удовлетворения коммуникативных потребностей членов социума.

Лингвокультурный концепт отличается от других ментальных единиц, используемых в различных областях науки (например, когнитивного концепта, фрейма, сценария, скрипта, гештальта, мнемы и пр.) акцентуацией ценностного элемента. Центром концепта всегда является ценность, поскольку концепт служит исследованию культуры, а в основе культуры лежит ценностный принцип.

В философии понятие «ценность» определяется как положительная или отрицательная значимость какого-либо объекта или субъекта (предметно-объектные ценности) и нормативная, предписательно-оценочная сторона феноменов человеческого сознания (моральные ценности). Моральные ценности, под которыми понимаются общественные установки, императивы и цели, выраженные в форме нормативных представлений о добре и зле, назначении человека, его идеалах и принципах, рассматриваются этикой как разделом философии (А.А.Гусейнов).

В современном литературном русском языке аксиологический термин «мораль» является эквивалентом греческого слова «этика» и русского слова «нравственность». Данные термины обнаруживают значительное содержательное сходство и будучи включенными в научную парадигму. В частности, в философии под высшими моральными ценностями понимают нравственные феномены, обладающие максимальной значимостью в системе морали: добро, свобода, долг, честь, совесть и пр. Таким образом, в сфере социальных наук термины «моральный», «нравственный» и «этический» являются взаимозаменяемыми. В силу этого, а также в силу того, что исследуется британская лингвокультура, в которой для номинации этических смыслов используются лексемы moral и ethic и их производные, лингвокультурные концепты, регулирующие отношения между людьми с точки зрения принятых в данной культуре представлений о добре и зле, были названы в реферируемой диссертации «морально-этическими».

Национальная (этническая) концептосфера подразделяется на сегменты - субконцептосферы, связанные между собой ассоциативными связями. Морально-этическая субконцептосфера является когнитивным ядром, организующим ценностную картину мира этноса, которая представляет собой фрагмент языковой картины мира. Поскольку для лингвокультурного концепта характерна акцентуация ценностного элемента, то, по сути, ценностная картина мира представляет собой структурированную совокупность концептов, отражающих своеобразие культуры и имеющих фиксированную языковую объективацию.

В ценностной картине мира выделяются наиболее существенные для данной культуры смыслы - ценностные доминанты, совокупность которых образует ценностную модель мира и обусловливает определенный тип культуры, поддерживаемый и сохраняемый в языке (В.И. Карасик).

Лингвистическая классификация ценностных доминант концептосферы может быть построена на следующих основаниях: семантическая плотность тематической группы слов, вербализующей концепт, детализация наименования, степень репрезентированности данного концепта фразеологическим фондом языка, частотность слов-репрезентантов концепта в текстах разной жанровой принадлежности, частотность сочетаемости номинирующих концепт абстрактных имен с оценочной лексикой.

Исследуемая в реферируемой диссертации субконцептосфера формируется бинарной оппозицией, полюсы которой представляют собой аксиологические категории культуры морально-этического порядка - «добродетели» и «пороки» («virtues» - «vices»), являющиеся гипонимами универсальных аксиологических категорий «Добро» и «Зло». Концепты «virtue» и «vice», в свою очередь, являются гиперонимами частных антонимически сопряженных концептов - «honour - dishonour», «honesty - dishonesty», «modesty - pride» и пр. Национально-культурное своеобразие морально-этической концептосферы этноса состоит в специфичности набора ее ценностных доминант, особенностей их структуры и иерархии и может быть выявлено посредством анализа фактов языковой объективации концептов.

На формирование концептосферы любого национального языка основополагающее воздействие оказывают как социально-исторические, так и религиозно-духовные факторы. В кругу измерений человека и социума особое место занимают три фактора: язык, этничность (национальность) и конфессионально-вероисповедная принадлежность (Н.Б. Мечковская). Таким образом, наиболее полное представление о морально-этических концептах можно получить, рассмотрев их как конструкты светской и религиозной картин мира. В религиозной картине мире универсальная бинарная оппозиция, организующая ценностную модель мира, принимает вид «добродетели» - «грехи» («virtues» - «sins»).

Морально-этические концепты в высшей степени аморфны для ratio носителя языка, поскольку под одним и тем же именем объединяются многообразные и иногда весьма противоречивые свойства, доступные интуиции. Содержание лингвокультурных концептов редко совпадает в их дискурсивной интерпретации у разных представителей одной культуры. В большинстве случаев морально-этические концепты существуют в индивидуальном сознании в форме аморфной структуры, несмотря на то, что язык представляет данную концептосферу достаточно дифференцированно.

Цель реферируемого исследования не состоит в рассмотрении репрезентации морально-этических концептов в идиолектах. Примат языка над идиолектом безусловен и обусловлен тем, что лексемы и репрезентированные ими концепты существуют в культуре этноса независимо от того, владеет ли ими отдельный субъект. Однако язык этноса складывается из идиолектов. Таким образом, определение места концептов духовных сущностей в индивидуальных концептосферах позволяет сделать более глубокие выводы об их структуре, эволюции и взаимосвязях на уровне языка и культуры этноса.

В условиях дискурса апелляции к концепту могут носить прямой, косвенный (по Г.Г. Слышкину, концентрированный и дисперсивный) и тропеический характер. При прямой апелляции концепт реализуется при помощи конкретной языковой единицы, имеющей с ним внеконтекстную номинативную связь. При косвенной апелляции он формируется в сознании адресата при помощи совокупности значений языковых единиц, которые не являются средствами его номинации. Тропеическая апелляция предполагает реализацию концепта при помощи образных средств языка и стилистических приемов речи (метафор, метонимий, аллюзий, аллегорий и пр.).

Принципы моделирования концептосфер как иерархически структурированных образований естественным образом определяются принципами моделирования отдельных лингвокультурных концептов.

В реферируемой работе предлагается подход к моделированию структуры лингвокультурного концепта, уточняющий и развивающий положения существующих в настоящее время в лингвокультурологии концепций Ю.С. Степанова, В.И. Карасика, С.Г. Воркачёва и Г.Г. Слышкина.

Структура лингвокультурного концепта включает образную, ассоциативную, понятийную, ценностную, этимологическую и историческую составляющие.

Ассоциативная составляющая концепта индуцируется наиболее частотными ассоциативными отношениями имен, имеющих внеконтекстную связь с концептом. Морально-этические концепты существуют в национальном и индивидуальном сознании в виде бинарных оппозиций. Таким образом, актуализация одной из доминантных концептуальных оппозиций неизбежно вызывает актуализацию других в силу существования ассоциативных связей между ними.

Понятийная составляющая концепта имеет зоны пересечения с ассоциативной, так как может включать смыслы, выводимые из доминантных ассоциативных связей концепта, однако базовыми в ее содержании являются дистинктивные, родовые признаки.

Национально-культурное своеобразие концепта духовной сущности отражается, главным образом, его ассоциативной составляющей и определяется местом, которое имя концепта занимает в языковой системе. Понятийная составляющая, хоть и может включать смыслы, выводимые из доминантных ассоциативных связей концепта, неинформативна при выявлении национально-культурных смыслов, так как содержит гипер-гипонимические признаки понятия, которые в случае концептов духовных сущностей могут совпадать в формулировках представителей разных культур. Сравнительный анализ определений морально-этических понятий, данных в современных толковых словарях английского, французского и русского языков, выявил лишь крайне незначительную степень их этноспецифичности.

Образная составляющая морально-этических концептов может включать наглядно-чувственное представление о прототипической ситуации (ситуациях), в которой реализуется тот или иной морально-этический концепт («мыслительную картинку»), а также комбинацию когнитивных метафор, выводимых носителем языка из сочетаемости абстрактного имени, объективирующего концепт в языке. Метафорическое ядро концепта ментальной сущности поддается эмпирической верификации средствами языка и во многом мотивирует ценностную составляющую концепта.

Обыденное сознание интуитивно выделяет в рамках морально-этической концептосферы концепты «моральные качества (moral qualities)» («honour», «modesty», «temperance», «honesty», «justice», «chastity» и пр.) и «нравственные чувства (moral feelings)» («guilt», «shame», «conscience», «sense of duty» и пр.). Концепты «нравственные чувства», как любые эмоциональные концепты, имеют метафорическое ядро, что объясняется склонностью человека номинировать мир своих чувственных переживаний метафорически. Концепты «моральные качества» не имеют метафорического ядра, так как в этом случае степень абстрактности духовной сущности столь велика, что сознание не находит признаков, которые могли бы лечь в основу метафорического переноса. Образная составляющая таких концептов может включать представление о прототипической ситуации (ситуациях) проявления данного качества либо реализации данного нравственного принципа.

Ценностная составляющая лингвокультурного концепта разложима на два измеряемых аспекта: актуальность и оценочность (Г.Г. Слышкин). Аспект оценочности находит выражение в наличии оценочной составляющей в значении языковой единицы, являющейся именем концепта, а также в сочетании этой единицы с оценочными эпитетами. Наличие оценочного аспекта проверяется методами компонентного и контекстуального анализа. Аспект актуальности реализуется в численности языковых единиц, являющихся средствами апелляции к данному концепту. Наличие аспекта актуальности проверяется методом количественного подсчета.

Этимологическая составляющая («этимологический слой» по Ю.С. Степанову) концепта определяется внутренней формой слова, являющегося ключевым репрезентантом концепта. Этимологическая составляющая концепта служит средством дополнительной мотивации его ценностной составляющей.

Историческая составляющая лингвокультурного концепта включает наиболее значимые признаки ассоциативных составляющих концепта, входящие в его структуру на более ранних этапах существования в концептосфере этноса и в значительной степени определяющие его синхронное состояние.

Языковую объективацию в любых условиях дискурса получают ассоциативная, этимологическая, образная и ценностная составляющие концепта.

Основное внимание в исследовании уделялось выявлению структуры ассоциативных составляющих концептов, так как, во-первых, они подвергаются верификации фактами языка, во-вторых, наиболее полно представляют национальное своеобразие концептов, в-третьих, ассоциативные составляющие в первую очередь отражают изменения в структуре и ценностном статусе концептов и, наконец, именно ассоциативные составляющие концептов структурируют субконцептосферы и, в конечном итоге, национальную концептосферу.

Моделирование ассоциативных составляющих концептов проводилось в диссертации на основании результатов анализа, репрезентирующих их в языке лексико-семантических полей, которые выявлялись на материале толковых словарей разных исторических периодов, а также количественного анализа частотности актуализаций концептов в условиях общего контекста. С этой целью подсчитывалось количество предложений и фрагментов текста, реализующих одновременно два и более концепта, учитывая прямые, косвенные и тропеические апелляции.

Национальное своеобразие концептов определяется также их этимологической составляющей. Однако в силу того, что концепт в процессе своего исторического развития неоднократно «меняет одежды», обретая с диахроническими изменениями лексической системы языка новых репрезентантов, его этимологическую составляющую необходимо выявлять в рамках отдельных исторических срезов. Информация о прежних этимонах отходит в исторический слой концепта и не осознается носителями языка более поздних эпох.

Диахроническое исследование ассоциативных составляющих концептов позволяет сделать вывод о структуре их исторических составляющих, включающих наиболее значимые в тот или иной период развития концепта ассоциаты, а также признаки этимологических составляющих предыдущих эпох. Историческая составляющая актуализируется в специфических условиях дискурса, однако, мотивирует современную структуру и национально-культурную специфику концепта.

Говоря об иерархической организации составляющих лингвоконцепта, можно утверждать, что образная составляющая концепта совместно с ее ингерентными когнитивными признаками является ядром концепта. При этом говорить о структуре концепта в терминах полевой структуры представляется проблематичным. Было бы безосновательным утверждать, что какие-то из оставшихся пяти составляющих концепта более прочно связаны с ядром, чем другие. В терминах полевого подхода необходимо рассуждать, реконструируя ассоциативную составляющую концепта, так как последняя изоморфна репрезентирующему ее лексико-семантическому полю. Ассоциативная составляющая является значимым конструктом концепта, отражающим его бытие в актуальном срезе, однако все содержание концепта к ней ни в коем случае не сводится. Именно это позволяет концепту «пережить» своих номинантов, не диссимилироваться вместе с распадом актуализирующих его лексических микропарадигм.

В структуре субконцептосферы всегда выявляется ядерный элемент. Существование ядерного элемента обусловлено тем, что концептосферы формируются ассоциативными связями и, в силу этого, имеют полевую организацию. Под ядерным элементом понимается концепт, с которым все ценностные доминанты субконцептосферы связаны конвергентными (центростремительными) ассоциативными связями. Ценностная доминанта является ядерным элементом субконцептосферы, если ее ассоциативная составляющая включает в качестве конституентов все остальные доминанты. Дивергентные (центробежные) ассоциативные связи лингвокультурных концептов, входящих в состав субконцептосфер, связывают последние между собой и организуют национальную концептосферу.

Дивергентные ассоциативные связи концептов, входящих в разные субконцептосферы, порождают области пересечения последних. Маргинальные зоны могут содержать концепты, с равной степенью вероятности относящиеся к двум и более субконцептосферам. Примером подобных концептов могут служить «guilt», «shame», «conscience», «sense of duty» («moral feelings»), находящиеся в области пересечения морально-этической и эмоциональной субконцептосфер.

В процессе лингвистического исследования концептосферы, организованной бинарными аксиологическими категориями культуры противоположного оценочного знака, достаточно рассмотреть структуру одного полюса концептосферы, так как второй полюс имеет идентичную структуру, сформированную ассоциативными связями концептов-оппозитивов.

Во второй главе «Эволюционные аспекты актуализации доминант морально-этической концептосферы в английском языке» предлагается методологическое обоснование отбора текстового материала для анализа языковой концептуализации морально-этических смыслов, а также описываются процессы становления и развития британской морально-этической концептосферы в период с VII по XVII вв.

Диахроническое исследование британской национальной морально-этической концептосферы проводится в реферируемой диссертации на материале текстов разной жанровой принадлежности и словарных данных.

Изучение данных словарей, отражающих определенные исторические этапы развития языка, рассмотрение конкретных языковых единиц и их парадигм на лексическом уровне языка, позволяет получить достоверную информацию о динамике этнических и национальных стереотипов, так как именно лексическая система содержит основную информацию об этнических ценностях. Структурная и содержательная организация носителей подобной информации в пределах различных парадигм (в частности, лексико-семантических полей) детерминируется особенностями ментальности языковых сообществ в каждый данный период их истории.

Текстовые апелляции к концепту в конкретных коммуникативных целях являются естественной средой существования концепта, отражающей его свойство диалогической направленности, однако уровень текстовых реализаций является и наименее упорядоченным: в каждом конкретном случае мы имеем дело лишь с частью концепта, которая оказывается востребованной для воплощения определенной коммуникативной потребности. На уровне текстовых реализаций единый концепт, существующий в культурной и индивидуальной памяти, распадается на подконцепты (Г.Г.Слышкин), функционирующие в отдельных жанрах и дискурсах.

Таким образом, материал, позволяющий сделать достоверные выводы о структуре концептосферы в исторической перспективе, можно получить, одновременно обращаясь к словарным данным и текстовым реализациям концепта.

При выборе жанровой и стилевой принадлежности текстов мы исходили из того, что наиболее репрезентативными для выявления морально-этических концептов являются тексты, принадлежащие к стилям и жанрам, ведущими для которых являются воздействующая и эмоциональная функции. Принцип доминирования воздействующей функции обусловлен тем, что объектом исследования являются морально-этические концепты, эмоциональной функции - тем, что исследуются ценностные доминанты культуры.

К текстам с ведущими воздействующей и эмоциональной функциями относятся тексты художественной коммуникации, а также тексты разговорно-обиходного и публицистического стилей. Важно учитывать, что элементы разговорно-обиходного стиля присутствуют в подавляющем большинстве современных текстов художественной коммуникации.

Структура морально-этической концептосферы рассматривается в диссертации в рамках бытийного (художественного) и религиозного дискурса. Подконцепты ценностных доминант концептосферы выявлялись нами в текстах проповедей как жанра публицистического стиля и текстах художественной коммуникации, преимущественно поэтических.

Художественный текст является вторичной моделирующей системой. Если для текста как продукта речи универсальной является формула «действительность - смысл - текст», то в художественном тексте эта формула модифицируется в триаду: «действительность - образ - текст» (Г.В. Степанов). Объектами отражения и, следовательно, основаниями для формирования концептов становятся не только элементы материального мира, но и порождения воображаемых авторских миров, однако, нужно учитывать, что в вымысле нет ничего такого, чего не было бы ранее в действительном мире. Путем редукции индивидуально-авторского и фиксирования общего в разнообразных дискурсивных реализациях концепта можно выявить его структуру на уровне культуры.

Инициальное состояние концептосферы рассматривается в диссертации на материале англосаксонских письменных памятников VII-XI веков и словарных данных. В ранние периоды становления письменной коммуникации, несмотря на существование отдельных стилевых разновидностей текстов, четкость функциональной дифференциации текстов отсутствовала. Это был период так называемого «первобытного поэтического синкретизма» (А.Н. Веселовский, М.И. Стеблин-Каменский). Синкретизм содержания текстов определялся переплетением в нем элементов отраженного реального мира и мира, формируемого религиозным сознанием. Синкретизм формы состоял в том, что в одном формальном единстве сочетались черты разных жанров. В силу содержательного и формального синкретизма ценность для концептуального анализа представляют любые памятники, независимо от жанра. Эпические поэмы, используемые в реферируемой диссертации в качестве текстового материала исследования в силу достаточности объема и, соответственно, высокой репрезентативности, несли целый комплекс функций, и концентрировали в себе морально-этические ценности этноса.

При изучении процессов становления и развития морально-этической концептосферы этноса целесообразно принимать во внимание динамику формирования и распада господствующих в разные исторические периоды этнокультурных доминант. Под этнокультурной доминантой понимается совокупность значимых, символических для определенного этапа развития этноса концептов, постоянно ассоциирующихся друг с другом в сознании людей (И.В. Шапошникова).

Социальный строй англосаксов представлял собой военную демократию, которая сама по себе является крайне противоречивым феноменом. С одной стороны, это была демократия, и все свободные члены племени участвовали в управлении им. С другой стороны, это была военная демократия, и воинственный нобилитет оказывал огромное влияние на все стороны социальной жизни (А.Я.Гуревич). Ряд историков (К.Бойсль, Г.Данненбауэр, Г.Миттайс, R.Gebhardt) выдвигают тезис о господстве знати как конститутивном признаке древнегерманского общества, более осторожные исследователи говорят не о «господстве», а о «ведущей роли» знати (S.Wenkus). В любом случае, можно утверждать, что основные морально-этические императивы всего англосаксонского этноса определялись императивами нобилитета.

Рассмотрение структуры морально-этической концептосферы англосаксов проводилось в диссертации на материале дохристианской героической поэзии, а также более поздних поэтических произведений, отражающих христианские ценности.

Анализ древнеанглийских письменных памятников («Беовульф», «Видсид», «Вальдере», «Битва при Финнсбурге») позволяет выделить в этнокультурной доминанте англосаксов периода их этнического расширения два отчетливо выраженных императива: воинственность и страх быть отвергнутым, опозоренным, низведенным до положения полного изгоя. Воинственность ради богатств и славы создавала мотивацию к этническим стереотипам эпохи «великих деяний и храбрых героев», которые запечатлены в эпосе англосаксов VII века.

Центральным символом этнокультурной доминанты был концепт «feфh» (feф, feh, fe) - «скот, собственность, деньги, богатство, сокровища», детализировано номинированный древнеанглийским языком: жht, жht-wela `собственность, богатство скот', cwic-feфЮ `собственность, скот', eвd, ge-sжlЮ `собственность, богатство, процветание, счастье', gestreon, gжrsum, mврum, wela `богатство, сокровища', gesteald `богатство, товар', beagas, hringa `кольца, браслеты, драгоценности', gold `золото, драгоценности' и пр. Важно отметить, что лексема feфh была связана с англосаксонской руной

Размещено на http://www.allbest.ru/

, что служит маркером сакральности культурного смысла.

Нельзя понять отношение англосаксов к богатству, если подходить к этому вопросу с сугубо экономической точки зрения. Захваченные богатства - драгоценности, одежды, оружие - превращались в свидетельства героической жизни, становились важнейшими знаками высокой доблести вождя и его дружины. В варварском обществе богатство было не средством товарного обмена и не источником накопления, не столько пускалось в оборот, сколько выполняло знаковую функцию (А.Я. Гуревич). Эта связь отчетливо проявляется в текстах древнеанглийских поэтических памятников. Концепт «feфh» организует совместно с концептом «wig» (война) этническую концептосферу англосаксов, определяя структурную организацию субконцептосфер, ее составляющих, в том числе концептосферы морально-этической.

Анализ номинативной плотности морально-этических смыслов на основе словарных данных (Anglo-Saxon Dictionary based on the manuscript collections by Joseph Bosworth) позволил выявить следующие доминантные концептуальные оппозиции в ценностной модели мира англосаксов: «tyr - з-swоca» (слава - позор) - 96 лексем, имеющих внеконтекстную связь c оппозицией; «ellen - edwоt-scype» (доблесть - трусость) - 67 лексем; «treфw - ungetriewnes» (верность - неверность) - 54 лексемы; «beah-gifu - grжd» (щедрость - жадность) - 38 лексических единиц.

Вывод о значимости данных морально-этических смыслов можно сделать также, рассмотрев этимологическую составляющую их номинантов. Лексемы, объективирующие данные концепты, этимологически связаны с древнегерманскими рунами, обладавшими для англосаксов акцентуированным сакральным смыслом. В соответствии с данными англосаксонского словаря Джозефа Босворта концепт «слава» был номинирован в древнеанглийском языке целым рядом лексем (tyr (tоr), dфm, aar, andet, blжd, gelp, hlоseвdig-ness, mжrю, lof, wuldor, юrym и др.). Наиболее частотной, судя по контекстам употребления, являлась лексема tyr `слава, добытая в битве', связанная с древнегерманской руной

Размещено на http://www.allbest.ru/

, символизирующей бога войны. С концептом «слава» была также связана руна

Размещено на http://www.allbest.ru/

- зрel (врel) `земля': корневая морфема врel входит в состав древнеанглийского глагола an-жрelian `опозорить (лишить земли)'. Основным репрезентантом концепта «доблесть (мужество)» была лексема ellen, однако данный концепт номинировался также лексемой cзne, метафорически связанной с существительным cзn `факел' (именно таким образом произносилась руна

Размещено на http://www.allbest.ru/

). Концепт «treфw» (верность) номинирован той же лексемой, что и концепт «treфw» (дерево). Роль ясеня Иггдрасиля в древнегерманской мифопоэтической модели мира также была сакральной. Кроме того, косвенно этот морально-этический смысл связан с рунами, обозначавшими породы деревьев:

Размещено на http://www.allbest.ru/

- beorc (birch-tree),

Размещено на http://www.allbest.ru/

- вr (oak),

Размещено на http://www.allbest.ru/

- eфh (yew-tree). Концепт «щедрость», несмотря на его значимость в морально-этической концептосфере англосаксов (мотив одаривания является одним из ведущих мотивов англосаксонского эпоса), не был номинирован в древнеанглийском языке абстрактным именем. В поэмах он чаще всего репрезентируется сложным словом beah-gifu и словосочетанием hringa gedвles, дословно означавших - `раздача даров, колец'. Следует учитывать, что «абстракции» англосаксов принципиально отличались от абстракций современного человека (Н.В. Феоктистова). Можно говорить лишь об условной сформированности морально-этических концептов англосаксов, они не мыслились вне предметных сущностей - конструктов прототипической ситуации, в которой проявлялся тот или иной морально-этический принцип. Непременным конструктом прототипической ситуации проявления щедрости - раздачи конунгом своим верным воинам даров после битвы - был концепт «gifu» (дар). Таким образом произносилась связанная с данным концептом и, по сути, символизирующая щедрость руна

Размещено на http://www.allbest.ru/

.

Исходя из номинативной плотности концептов, а также частотности употребления их репрезентантов в поэмах, можно заключить, что ядерной оппозицией морально-этической концептосферы англосаксов была оппозиция «tyr - з-swоca» (слава - позор).

Анализ семантических структур лексем-репрезентантов доминантных концептуальных оппозиций, а также контекстов их употребления в поэмах, позволил заключить, что все морально-этические смыслы прочно ассоциировались в друг с другом в этническом сознании англосаксов.

Так, например, сложные слова древнеанглийского языка жsc-tоr `spear-glory' и ellen-mжrЮ `glory of courage' несут идею славы, добытой в битве, одновременно объективируя концепты «tyr» и «ellen».

Ср.: Grendel nihtweorce gefзh, ellenmжrЮum. досл.: Возрадовался Грендель своей ночной работе, доблестной славе (Beow. 1660).

Следующий контекст из поэмы «Widsith» иллюстрирует ассоциативную связь концептов «слава» и «щедрость»:

Se hжfde mon cynnes //lohtest hond lofes to wyrcenne//heortan unhneawest hringa gedales. досл.: Из всех мужей он [сын Эадвина] держал // наготове руку // имел славу приобретенного // сердца щедрого на колец раздачу (Wid. 72-74).

Образные составляющие всех ценностных доминант концептосферы включали представления о прототипических ситуациях взаимодействия между конунгом и воином, конунгом и дружиной, а также воином и дружиной.

...

Подобные документы

  • Понятие концепта в современной когнитивной лингвистике. Национальная специфичность концептов. Различия между русским "друг" и английским "friend". Сопоставление концептов, относящихся к различным лингвокультурам. Единицы универсального предметного кода.

    курсовая работа [34,3 K], добавлен 27.11.2010

  • История и современный взгляд на языковую картину мира. Определение лингвокультурного концепта. Характеристика британской прессы и языковые особенности газетного текста. Языковая репрезентация концепта "Privacy" в качественных изданиях и таблоидах.

    дипломная работа [168,0 K], добавлен 30.07.2017

  • Особенности невербальной коммуникации. Понятие языковой картины мира. Вербализация актов касания. Функции касания в коммуникации и их языковая репрезентация. Невербальное взаимодействие между людьми и его отражение в современном английском языке.

    дипломная работа [101,0 K], добавлен 21.05.2012

  • Репрезентация национальной языковой картины мира и национальных стереотипов в тексте лимериков. Характеристики героев лимериков. Стереотип как составляющая картины мира. Концепт как основное понятие лингвокультурологии. Взаимоотношение героя и общества.

    дипломная работа [88,9 K], добавлен 09.03.2009

  • Определение понятия, изучение типов и описание базовых характеристик концепта. Раскрытие содержания национальной концептосферы. Изучение компонентов концепта "Liebe" и его основных изменений. Оценка степени выраженности компонентов концепта "Liebe".

    дипломная работа [107,4 K], добавлен 28.09.2012

  • Исследование фразеологических единиц, объективирующих особенности концептуализации и категоризации лицемерия как формы межличностных и социальных отношений носителями русского, английского и немецкого языков в рамках исследования концептосферы "Обман".

    статья [18,6 K], добавлен 23.07.2013

  • Лингвокультурология как наука. Статус концепта как феномена. Понятие "национальной концептосферы". Базовые характеристики концепта. Лингвокультурологические особенности концептуализации счастья как социокультурной реальности в англоязычной картине мира.

    дипломная работа [521,3 K], добавлен 18.03.2014

  • Изучение концепта на современном этапе развития лингвистики. Гендерные характеристики в китайском письме. Языковая картина мира и специфика миропонимания китайцев. Отражение в иероглифике исторических изменений концепта "женщина" в китайской культуре.

    дипломная работа [77,0 K], добавлен 17.01.2012

  • Языковая политика в многонациональном государстве. Ликвидация неграмотности и языковая ситуация к началу советского периода. Мероприятия по реформированию систем письменности. Работа над созданием алфавитов для бесписьменных народов Советского Союза.

    реферат [767,7 K], добавлен 19.12.2013

  • Проблема языковой личности в гуманитарных науках. Языковая личность как объект лингвистических исследований. Структура языковой личности. Семантико - синтаксический уровень языковой личности ученого. Терминологическая система обозначения Гумилева.

    курсовая работа [56,2 K], добавлен 08.07.2008

  • Проблемы и задачи когнитивной лингвистики, концепт как ее базовое понятие. Реализация концепта в словесном знаке и в языке в целом. Ядро концепта как совокупная языковая и речевая семантика слов. Варианты когнитивистики, концепты в сознании человека.

    реферат [22,3 K], добавлен 24.03.2010

  • Языковая игра как лингвистический феномен, проблема ее передачи при переводе с одного языка на другой. Авторские окказионализмы как проявление языковой игры. Особенности перевода авторских окказионализмов в романе Дж. Оруэлла "1984" на русский язык.

    курсовая работа [66,3 K], добавлен 08.04.2012

  • Значение национальной сказки в рамках отражения языковой и национальной картины в фольклоре. Репрезентация концепта "Beruf" посредством оценочных лексических средств, содержащихся в коллективном сознании немецкого народа и нашедшая отражение в сказках.

    дипломная работа [90,2 K], добавлен 29.09.2015

  • Оценка используемых газет с точки зрения подачи материала. Анализ специфики прогноза и репортажа как подтипов текста. Описание различия в национальных подходах к изображению фрагмента языковой картины мира. Определение характера лингвистических средств.

    дипломная работа [2,8 M], добавлен 01.12.2017

  • Определение понятия "концепт". Исследование концептов "мать" и "мэ" в русской и тайской лингвокультурах. Сопоставительный анализ универсальных признаков и этнокультурной специфики. Языковая репрезентация изучаемых концептов на материале песенных текстов.

    дипломная работа [135,7 K], добавлен 13.07.2015

  • Инструменты упорядочивания ощущений и формирования системы представлений об объектах мира и взаимоотношениях между ними. Категория перцептивности как форма мышления. Связь языка с внеязыковой действительностью. Семантическая основа языковой категоризации.

    статья [19,5 K], добавлен 07.09.2014

  • Языковая картина мира как объект лингвистического исследования. Репрезентация образа дома в идиоматической картине мира немецкого языка; феномен восприятия. Отличительные особенности современного дома Германии. Образ "Дом" в немецких парадигмах.

    курсовая работа [71,8 K], добавлен 02.03.2015

  • Значение концептосферы при межкультурной коммуникации. Концепт "семья" в историческом понимании. Исследование восприятия концепта "семья" во французской и русской культурах на примере пословиц и поговорок. Коллективистские и индивидуалистские культуры.

    курсовая работа [64,7 K], добавлен 07.08.2011

  • Концепт как основная единица описания языка. Языковое пространство русского концепта "мать" на материале этимологических, толковых и словообразовательных словарей. Особенности семантического пространства и синтаксические организация концепта "мать".

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 05.08.2010

  • Концепт как базовое понятие лингвокультурологии. Моделирование концептосферы художественного произведения как предварительный этап его перевода. Анализ семантического поля концепта "мечта - dream" в произведении Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби".

    курсовая работа [124,2 K], добавлен 08.04.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.