Гипонимия в лексической системе русского языка (на материале глагола)

Прототипические характеристики глагольной гипонимии в системе глагольной парадигматики. Гипонимические связи как когнитивный аналог родо-видовых отношений в лексике русского языка. Место гипонимии в лексико-семантической классификации глагольной лексики.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 27.02.2018
Размер файла 151,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Выявление критериев гипонимии с позиций когнитивного подхода потребовало соотнесения состояния разработки этого вида связей на материале имен существительных и глаголов с учетом лексико-грамматической специфики этих двух центральных частей речи, что составило содержание отдельного раздела «Когнитивная специфика гипонимии предметных и признаковых слов». Поскольку классификация по частям речи является самой общей семантической классификацией слов, постольку сущность гипонимии определяется с учетом отношения этих слов к лексико-грамматическим классам частям речи, с опорой на исходные семантико-грамматические различия имен и глаголов. Поиски признаков рода и вида применительно к семантике глагольных слов устанавливаются здесь на фоне гипонимии имен существиетльных.

В ходе когнитивного анализа, направленного на выявление прототипических и непрототипических критериев гипонимии глаголов и существительных в языковой системе, учитывались следующие факторы: специфика лексико-грамматической природы и денотативно-сигнификативной соотнесенности этих частей речи; особенности вербализации родового и видового концептов, восполнения гипонимических лакун; место гипонимических групп в парадигматической классификации лексики, в сопоставлении с семантическими классами, тематическими и лексико-семантическими группами; типы гипонимически значимых дифференциальных признаков и организующая роль этих признаков в структуре гипонимических групп.

Прямая соотнесенность с объектами реальной действительности обусловливает доминирование в предметно-понятийном содержании существительных денотативного признака, а соответственно и более тесную соотнесенность их гипонимических связей с естественнонаучными и обиходно-стандартными классификациями. При выявлении гипонимических связей глаголов ориентация только на логико-предметное содержание значения представляется недостаточной, так как для понятийного содержания глагольных значений характерно преобладание сигнификативного элемента, поэтому гипонимически значимые признаки глаголов могут отражать разновидности сигнификата.

Выделение корпуса глагольных гипонимов потребовало осмысления ономасиологической роли гипонимии в решении проблем внутриязыковой лексической лакунарности. Было установлено, что образование гипонимов является важным способом заполнения родовых и видовых лакун в русской лексике. Характеристике видов гипонимических лакун, способов вербализации родовых и видовых значений у глаголов и существительных посвящен отдельный параграф раздела. Анализ показал, что в гипонимических группах отмечаются разные типы родовых и видовых лакун: системные, коммуникативные, частеречные, лингвокультурологические, относительные, мотивированные и немотивированные, универбальные, трансноминационные, межподсистемные, стилистические лакуны (термины Г.В. Быковой. - Е.К.).

Гипонимические лакуны могут вербализоваться разными способами на уровне как родового, так и видового значения. Основным способом заполнения гипонимических лакун существительных и глаголов является лексемная номинация. Процесс концептуализации видовых понятий, пополнение гипонимических групп глаголов гипонимами часто осуществляется в результате лексемного свертывания родовой синтагмы, или сочетания гиперонима с субъектно-объектными актантами: сауниться - `фам.-молод., мыться в сауне', запаролить - `комп., засекретить информацию в компьютере', ламинировать- `покрывать ламинатом' . Поизводные гипонимы с включенным в значение субъектным или объектным актантом обычно им же и мотивируются (асфальтировать - `покрывать асфальтом', кофейничать - `пить кофе'). Расчлененная номинация в виде составных наименований типична для существительных при выражении как родового, так видового значений (хвойные деревья, береза обыкновенная). У глаголов было отмечено неоднословное выражение только родового значения в видо-видовых группах: воспринимать органами чувств - видеть, слышать, обонять, осязать.

Оказывается различной и роль интегрирующих и дифференцирующих признаков в структуре гипонимических групп существительных и глаголов: при объединении существительных в гипонимическую группу определяющим является интегрирующий признак, а в структуре гипонимических групп глаголов не только гиперсема, но и тип видового отличия гипосема.

Поскольку гипонимические связи слов не являются изолированными от других видов семантических связей в лексической системе, отдельный раздел «Соотношение гипонимических групп с семантическими полями, лексико-семантическими и тематическими группами слов» посвящен анализу соотношения гипонимических групп с этими более крупными лексическими объединениями. Рассматриваются спорные вопросы языкового статуса тематических и гипонимических групп, понятие «семантическое поле», которое понимается в работе как родовое понятие для крупных лексических объединений - семантических классов, тематических и лексико-семантических групп. Анализ исследований по данной проблематике показал, что для семантики конкретных существительных важнее оказывается фактор внеязыковой, а для глагола более значимы факторы внутрилингвистические. Не случайно поэтому в качестве тематических групп чаще рассматриваются лексические объединения существительных, а в качестве лексико-семантических - глаголов и прилагательных.

Вторая глава «Лексико-семантическое пространство гипонимии в системе глагольной парадигматики» содержит комплексный, лексико-семантический и концептуальный, анализ гипонимических связей как особого способа категоризации глагольной лексики. Границы лексико-семантического пространства глагольных гипонимов очерчиваются в системе лексической парадигматики в соотношении с семантическими классами и лексико-семантическими группами глаголов. Предпринимается попытка определить прототипические критериии глагольной гипонимии и на этой основе уточнить специфику ее денотативно-концептуального пространства в сопоставлении с гипонимическими связями существительных, выявить корпус глагольных гипонимов, сформировать гипонимические группы глаголов и охарактеризовать их по типам гипосем, организующих группы, и по количественно-динамическим параметрам. В ходе анализа обосновываются такие понятия, как гипонимически значимый признак глаголов, гипонимически сильные и слабые глаголы, прототипическая (ядерная) и непрототипическая (периферийная) зоны гипонимических групп, гипонимическое гнездо.

В первом разделе «Место гипонимии в лексико-семантической классификации глагольной лексики (семантические классы, лексико-семантические группы)» рассматриваются основные результаты лексико-семантической классификации глаголов как база для исследования глагольной гипонимии, выявляется соотношение гипонимических и лексико-семантических групп глаголов, вводится понятие гипонимического гнезда как способа организации лексики в лексико-семантических группах и семантических классах глаголов.

Анализ места и соотношения гипонимических и лексико-семантических групп в семантической классификации глаголов позволяет сделать вывод о том, что гипонимические и лексико-семантические группы глаголов имеют сложные взаимосвязи. Существуют разные способы внутренней организации глагольных ЛСГ. Анализ их состава и структуры показал, что гипонимические связи могут быть продуктивным способом системной организации ЛСГ глаголов наряду с синонимическими, антонимическими и комплементарными связями слов. В ходе анализа соотношения гипонимических и лексико-семантических групп глаголов было введено понятие гипонимическое гнездо. Оно понимается как переходная структура между ЛСГ иерархического типа и гипонимическими группами, как объединение более широкого плана, включающее все видовые слова, которые имеют общую родовую сему, соотносятся с одним гиперонимом, но по разным типам гипосем, и, таким образом, содержащее в своем составе минимум две гипонимические группы. Гипонимические гнезда отражают многоступенчатый и неоднолинейный характер глагольной гипонимии, так как могут быть организованы как по вертикали, т.е. иерархически, так и по горизонтали, т.е. линейно. Например, в гипонимическом гнезде с гиперонимом исполнять гипонимы первого уровня членения связаны с ним линейно по разным типам гипосем (характер объекта, способ осуществления действия и средство осуществления действия): танцевать (и. танец), петь-1 (и. голосом), играть-7 (и. на инструменте). На втором, иерархическом, уровне членения эти гипонимы являются гиперонимами по отношению к следующим глаголам: танцевать (по гипосеме `характер объекта' - вид танца) - вальсировать, полькировать (на периферии группы устаревшие и новые гипонимы чарльстонить, канканировать, шейковать, твистовать, брейковать, рэповать); петь-1 (по гипосеме `характер объекта' - вид песни) - славить-2 (п. славу, в 6 знач.), причитать (п. обрядовые песни-плачи); играть-7 - дудеть-2 (и. на трубе), пиликать (и. на смычковом инструменте или на гармонике).

В ходе сопоставительного анализа гипонимических и лексико-семантических групп глаголов было установлено, что эти лексические парадигмы могут быть связаны отношениями полного или неполного включения.

1. Гипонимическая группа или группы, члены которых линейно или многоступенчато связаны с ядерным глаголом ЛСГ - гиперонимом, могут полностью укладываться в рамки одной ЛСГ (см., например, выше глагольные гипонимы в ЛСГ исполнения произведений искусства).

2. Тематический диапазон гипонимов иногда может быть шире границ темы одной ЛСГ, а именно: гипонимическая группа может включать в свой состав видовые слова из разных, чаще смежных, тематических сфер. Например, группа с гиперонимом снабжать-1 (син.: оборудовать, обеспечивать), сформированная по гипосеме `орудие или средство осуществления действия', включает гипонимы, обозначающими разные средства снабжения: телефонизировать (телефоном, телефонной связью), механизировать (механизмами, оборудованием), компьютеризировать (компьютерами); вооружать-1 (оружием, военным снаряжением), газифицировать-2 (газовой энергией), электрифицировать (электроэнергией), гарнировать-1 (гарниром), протезировать (протезом), экипировать (одеждой и обувью), оснастить-1 (снастью корабль); финансировать (гипероним второго уровня членения) (финансами): авансировать (авансом), субсидировать (субсидией), кредитовать (кредитом), ссужать (ссудой), дотировать (дотацией), премировать (премией).

В разделах «Прототипические характеристики глагольной гипонимии в системе глагольной парадигматики» и «Состав гипосем глагольных гипонимов» рассматриваются критерии, или прототипические характеристики, глагольных гипонимов на фоне установленных в сопоставлении различий между гипонимическими связями существительных и глаголов.

В результате анализа прототипических и непрототипических ситуаций в гипонимических связях глагольных слов, в особенностях состава и структуры гипонимических групп глаголов, а также анализа языковых и экстралингвистических факторов, влияющих на гипонимическую активность глаголов или на их способность вступать в гипонимические связи, было введено понятие гипонимически сильных и гипонимически слабых глаголов.

Прототипическое ядро глагольных гипонимов - класс глаголов конкретного физического действия, имеющих более прозрачную денотативную соотнесенность. Это глаголы общеупотребительные, стилистически нейтральные, бесприставочные, однозначные или вступающие в гипонимическую связь по исходному значению всем объемом своего понятийного содержания, которое воспринимается в когнитивистике как прототипический концепт. Такие гипонимически сильные глаголы имеют родо-видовой тип толкования значения, т.е. определяются через ближайшее родовое слово, содержат в семной структуре один гипонимически значимый признак, имеющий нерасчлененное, одновариантное, содержание: эскортировать - `сопровождать эскортом', пилить - `резать пилой'.

В процессе формирования гипонимических групп глаголов к периферии этих структур были отнесены глаголы с поликонцептуальным, расщепленным семным содержанием, внутрисловные гипонимы, т.е. гипонимически соотнесенные ЛСВ, а также синонимы гипонимов, стилистически окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления (термины, профессионализмы, диалектизмы и жаргонизмы): фабрить, драгировать, металлизировать, гарпунить, мережить, сауниться. Синонимы гипонимов не включаются в состав ядра гипонимической группы, так как они представляют иной тип связей слов по значению и являются избыточными в структуре групп, организуемых на основе понятийного содержания глагольных значений (например, приготовлять / готовить стряпать, кухарить, кухарничать, варить подваривать, жарить - зажаривать, поджаривать, печь запекать, подпекать).

Гипонимическую активность глаголов могут ослаблять следующие факторы:

1. Сигнификативная природа именных гипосем усиливает роль языковых факторов в образовании глагольных гипонимов, позволяет прогнозировать состав гипонимических групп на основе когнитивно-семантической модели образования гипонимов и с учетом субъектно-объектной сочетаемости гиперонима, не получившей еще лексемного эквивалента в языке (болеть бронхитом - бронхитить).

2. Многосемная структура значений глаголов действия осложняет выделение глагольных гипонимов: чем больше дифференциальных семантических признаков содержит глагол с видовым значением, тем менее очевидна его гипонимическая связь с гиперонимом по одному типу гипосемы, тем ближе он к периферии группы. Гипонимы-термины тоже могут иметь многосемную структуру значения или расщепленное содержание родовых и видовых сем, что также делает менее очевидной их гипонимическую связь с гиперонимом.

3. Меньшая по сравнению с существительными «прозрачность» гипонимических связей глаголов в естественном языке связана с ядерной и (или) периферийной расщепленностью глагольных значений, т.е. с их поликонцептуальностью - способностью соотноситься с несколькими действиями (гиперсемами) или актантами действия (гипосемами). Содержание гиперсем и субъектно-обектных гипосем может быть расщепленным, вариативным не только у общеязыковых гипонимов, но и у гипонимов-терминов. Это ослабляет гипонимическую связь глаголов, создает нежесткий, размытый характер состава и границ их гипонимических групп.

Анализ подтвердил, что гипонимическая активность глаголов с видовым значением, т.е. их способность вступать в эквиполентную оппозицию друг с другом по содержанию гипосемы, усиливается при одновариантном содержании гипосемы (пеленать - завертывать в пеленку).

4. Необходимость учета разной степени абстракции предметных гипосем в значениях гипонимов, а именно тематической соотнесенности и иерархических связей в содержании таких предметных гипосем, как `характер субъекта', `характер объекта', `орудие или средство осуществления действия. Это позволяет более точно представлять иерархическую «глубину» в структуре глагольных гипонимических групп, которые в этом случае уже можно называть гипонимическими гнездами вертикального типа: покрывать красить, маслить… - группа первого уровня членения (по виду покрытия); красить - охрить, белить… - группа второго уровня членения (по виду краски).

Состав гипонимически значимых признаков не может быть назван завершенным. Необходима дальнейшая дифференциация гипосем с точки зрения их состава, типичности для разных лексико-семантических парадигм и семантических классов глаголов, иерархической соотнесенности содержания субъектно-объектных сем, одушевленности / неодушевленности обозначаемых ими явлений, отнесенности к разного рода типам участников процессуальной ситуации (гнездиться - жить, о птицах; белковать - охотиться на белок) и неживой материи: к натурфактам (прилуниться - опуститься на поверхность Луны), артефактам (оснастить - снабдить снастями судно) или психофактам (любить - испытывать чувство любви).

В разделе «Структура гипонимических групп глаголов в аспекте качественно-количественных и мотивационных характеристик» рассматриваются типы гипонимических групп глаголов по виду гипосемы, организующей группу, и по количественным и динамическим параметрам (двучленные и многочленные группы, влияние внеязыковых и внутриязыковых факторов на открытость / закрытость гипонимических структур).

В структуре гипонимических групп глаголов, в отличие от существительных, большую организующую роль играет не только родовая сема, но и тип гипонимически значимого признака. Например, значение гиперонима приготовлять входит как общий компонент в значение гипонимов варить, жарить, печь, в словарных дефинициях которых эксплицирована и различающая сема `способ осуществления действия'. По содержанию этой семы гипонимы образуют эквонимическую оппозицию в структуре группы: приготовлять варить (`1. Приготовлять пищу, питье кипячением'), жарить (`1. перех. Приготовлять в пищу (мясо, рыбу, картофель и т.п.), подвергая действию жара, без воды'), печь (`1. перех. Приготовлять пищу сухим нагреванием на жару').

Анализ состава гипонимических групп глагольных слов показал зависимость количественных характеристик этих парадигм от ряда языковых и внеязыковых факторов. Закрытый характер состава гипонимической группы может быть обусловлен экстралингвистической причиной. Например, состав видо-видовой группы с родовым значением `воспринимать органами чувств' объективно ограничен видами чувственного восприятия (видеть, слышать, осязать, обонять). А группа с гиперонимом приготовлять-3 / готовить-4: жарить-1, варить-1, печь-1, организованная по гипосеме `способ приготовления пищи', имеет открытый характер: она может пополняться по мере возникновения новых способов приготовления пищи (например, грилить сосиски). Однако процесс это длительный, что позволяет говорить о закрытом характере данной группы на синхронном срезе.

Гипонимические группы глагольных слов часто пополняются новыми гипонимами в результате свертывания в одну лексему глагольно-именных синтагм, представляющих сочетание глагола-гиперонима с зависимым существительным. Знание частотной сочетаемости родового слова дает возможность определить потенциальный состав группы, прогнозировать возможные варианты вербализации видовых концептов, которые представлены в языке неоднословно. Ср., например, гипонимические группы болеть-1 - грипповать (`гриппом'), чуметь-1 (`чумой'); пить-1 - чаевничать (`чай'), кофейничать (`кофе'). Открытость их состава определяется тем, что имеющиеся видовые слова не исчерпывают все ракурсы отношений действия, обозначаемого родовым словом. Невербализованные видовые значения представлены в языке неоднословно: болеть ангиной, бронхитом; пить квас, молоко, морс, компот и др. Приведенные ниже гипонимы иллюстрируют потенциальные возможности состава этих групп: болеть-1 - ангинить (ангиной), бронхитить (бронхитом) и др.; пить-1 - квасовать или квасовничать (квас), молочничать (молоко), морсовать (морс), компотничать (компот) и др. Многие из этих производных так и остаются потенциальными словами, что обусловлено не только степенью актуальности того или иного процесса, но и наличием дополнительных смежных ассоциаций. Например, действия, называемые глаголами чаевничать и кофейничать, не только включают сему `объект действия' (чай, кофе), но и отличаются большей временной длительностью, так как предполагают часто сопутствующий процесс - общение. Ср. широко бытующее выражение «Зайти на чашку чая, кофе (но не молока)» = «Зайти пообщаться, побеседовать». Для русской традиции наиболее типично чаепитие. Не случайно только в словарной дефиниции глагола чаевничать отражается также и «коммуникативная» сема (`проводить время за чаепитием' [МАС], `проводить время за питьем чая' [БАС]).

Соотношению гипонимических связей глаголов в общеупотребительной и специальной лексике посвящен отдельный раздел второй главы. Сопоставительный анализ показал, что между глагольными гипонимами в терминосистемах и в общеупотребительной лексике нет жесткой границы. Для гипонимов-терминов характерны те же критерии, что и для гипонимов в общеупотребительной лексике, так как терминосистемы являются частью естественного языка. Видовые наименования в общеупотребительной лексике образуются по тем же моделям номинации, что и термины-гипонимы: 1) свертывание глагольно-именного сочетания с гиперонимом в лексему-гипоним: чаевничать - бороновать, шлейфовать; 2) образование составных наименований: письменный стол - береза обыкновенная, ромашка лекарственная.

Значение термина обычно имеет двухсемную модель, т.е. складывается из сочетания двух признаков ближайшего родового значения и видового отличия того или иного типа. Более четко выраженными гипонимическими связями обладают глаголы конкретного физического действия с узкой семантикой и термины, содержащие в своих значениях, как правило, одну гипосему: насыщать-2 азотировать (`азотом, азотными веществами'), газировать (`жидким газом'), карбонизировать (`углекислым газом'), минерализировать-2 (`минеральными солями') и др. Это многочленная гипонимическая группа открытого типа. Возможность образования новых гипонимов находится в зависимости от экстралингвистических причин, в частности, от внедрения новых технологий обработки чего-либо разными веществами.

Спорным является и вопрос о степени системной организации общеупотребительной и терминологической лексики. Считается, что терминологическая лексика более прогнозируема, системно организована, структурирована. Семный анализ глаголов с гипонимической связью показал, что иерархически упорядоченные системы глагольных гипонимов с четкими контурами являются в естественном языке зачастую не правилом, а исключением. В терминосистемах формирование гипонимических групп по указанным выше критериям и моделям осуществляется более последовательно. Это можно объяснить тем, что специалисты, создатели терминосистем, сразу пытаются «выстроить», уточнить иерархические отношения между терминами, чтобы более точно отразить их семантику в родо-видовых дефинициях.

В разделе «Объективные языковые показатели глагольной гипонимии в лексикографии» рассматривается отражение гипонимических связей в толковых и идеографических словарях. Принцип определения слова через род и его видовое отличие считается обязательным принципом организации толковых и идеографических словарей. С помощью родо-видового способа толкования уточняется иерархия семного состава в структуре лексического значения.

Актуальность исследования лексикографической репрезентации гипонимических связей слов связана со стремлением современных лексикологов и лексикографов сделать толковые словари «системнее», т.е. унифицировать модели и содержание дефиниций с учетом результатов исследований парадигматических связей слов (Ю.Д. Апресян, Л.Г. Бабенко, Л.М. Васильев, Ю.Н. Караулов, Э.В. Кузнецова, В.В. Морковкин, Н.Ю. Шведова).

В связи с этим чрезвычайно актуальным представляется поиск объективных показателей гипонимических связей глаголов в словарях разных типов (толковых, синонимических, идеографических). Активное развитие русской лексикографии, и особенно идеографии, позволяет осуществлять комплексный, индуктивно-дедуктивный, глагольных гипонимов в лексикографических источниках. В ходе компонентного анализа словарных дефиниций толковых словарей гипонимические связи слов выявляются индуктивно. Такой поиск гипонимов на основе компонентного анализа и сопоставления глагольных значений по родовым и видовым семам позволил сформировать гипонимические группы и выработать на этой основе рекомендации для унификации словарных дефиниций членов одной гипонимической группы.

В результате дедуктивного анализа содержания идеографических и синонимических словарей были выделены гипонимы в составе лексико-семантических групп синонимических рядов глаголов. Дедуктивный этап выделения гипонимов «сверху», т.е. в составе других парадигматических группировок, еще недостаточно разработан, хотя процесс создания идеографических словарей, или «ословаривания лингвистических описаний» (Ю.Н. Караулов), сейчас развивается активно.

В анализе родо-видовых дефиниций глагольных гипонимов в толковых словарях особое внимание уделялось проблеме унификации толкования значений членов одной гипонимической группы. В ходе анализа были отмечены случаи отклонения от родо-видового способа толкования, создающие сложности при выявлении глаголов с гипонимической связью: замена ближайшего родового слова на слово с более широким значением, на синоним гиперонима или однокоренной глагол, замена родо-видового способа на другой способ толкования, например отсылочный, и др.

Анализ отражения гипонимических связей слов в современных идеографических словарях русского языка показал, что эти связи являются важным способом иерархической организации лексики в составе лексико-семантических групп глаголов. В них систематизирован большой объем глагольной лексики по семантическим классам и лексико-семантическим группам (от 10000 до 35000 глагольных слов и значений). Представим некоторые результаты поиска гипонимических связей глаголов в идеографических словарях русской глагольной лексики.

Компонентный анализ класса глаголов «Предикаты звучания» в «Системном семантическом словаре» Л.М. Васильева позволил выделить многочленные гипонимические группы с родовым значением «Издавать звук», организованные по признаку «характер субъекта (источника звука)». Гипонимические группы выделялись в рамках трех подклассов словаря, различающихся по источнику звука: предикаты, обозначающие звуки, издаваемые неживыми предметами, живыми существами (кроме человека), и членораздельные и нечленораздельные звуки, издаваемые человеком. Количество гипонимических групп далее было дифференцировано по типу участника ситуации, или по источнику звука: 1) атмосферные явления природы, неодушевленные предметы; 2) животные, птицы, насекомые. Приведем пример гипонимической группы с более четкими «контурами» видовых отличий гипонимов, т.е. с одновариантным содержанием субъектной гипосемы, сформированной в тематической подгруппе «Непевчие птицы»: кричать-1 (гипероним) - гоготать - `обычно о гусях', курлыкать - `обычно о журавлях', куковать - `о кукушках', кудахтать-1 (клохтать, обл. квохтать) - `О курице: издавать характерные звуки, похожие на «кудах-тах-тах»' [СОШ], кукарекать, голосить - перен., `о петухах', гоготать, гагакать - `обычно о гусях', каркать - `о воронах, галках, грачах и т.п.' (в СОШ содержание гиперсемы нерасчлененное: `1. О вороне'), ворковать (прост. воркотать, разг. турлыкать) - `о голубях', урчать, чиликать - `о коноплянках', трещать, цокать, стрекотать - `чаще всего о сороках', чуфыркать, чуфыскать, чуфыкать - `о тетеревах', бить - `о перепелах', дергать - `о коростелях-дергачах', цыкать - `о клестах и цыплятах'.

К сожалению, часто в семантике глаголов этого класса указывается несколько источников звука, т.е. содержание гипосемы `характер субъекта' является расщепленным. Такое поликонцептуальное содержание субъектной гипосемы (источник звука) делает размытой оппозицию глагола с другими гипонимами, отодвигает его на периферию гипонимической группы: кричать, гукать, ухать, перен. стонать - `о многих, обычно больших птицах (филинах, совах, дергачах, дудаках, выпях, сычах и др.)', крякать - `об утках, коростелях, сороках и т.п.', клекотать, клектать - `об орлах, аистах и т.п.', цыркать - `о ястребах и др.', пищать - `о цыплятах, ястребах, чибисах, чайках и др.', хрипеть - `о вальдшнепах и др.', разг. харкать - `о вальдшнепах, глухарях и т.п.'.

В «Толковом словаре русских глаголов» под редакцией Л.Г. Бабенко был проведен компонентно-сопоставительный анализ дефиниций 384 глагольных значений в составе ряда лексико-семантических групп глаголов физического воздействия на объект - глаголов нанесения удара, прикосновения, обработки и рытья, повреждения объекта (неодушевленного объекта, тела живого существа), отрицательного воздействия на объект, разрушения и создания объекта в результате физического труда. В ходе компонентного анализа было выделено около 30 гипонимических групп глаголов в рамках этих лексико-семантических групп.

В четвертом томе «Глагол» «Русского семантического словаря» под редакцией Н.Ю. Шведовой впервые представлен большой объем лексики (35000 глагольных слов и выражений), систематизированных по тематическим классам слов и значений. Компонентный анализ значений глаголов разных тематических групп также позволил сделать вывод, что гипонимические связи являются важным способом организации лексики в пределах данных «лексических классов» (Н.Ю. Шведова) наряду с синонимическими и словообразовательными связями. Следует отметить разную степень гипонимической структурированности тематических групп глаголов в словаре. Наиболее многочисленными оказались группировки с гиперонимами работать (кем?), изготовлять (как? и что?), обрабатывать (чем? что? как?), покрывать (чем?), красить (чем?), резать, среза,ть (что? чем?), соединять, присоединять (как?), отделять, удалять и др.

Поиск глагольных гипонимов, соотносящихся с гиперонимом работать по виду профессии, роду занятий, позволил выявить многочленное гипонимическое гнездо смешанного, вертикально-горизонтального типа, объединившее гипонимы из смежных по семантике тематических групп словаря («Социальное состояние, обусловленное профессиональной, трудовой деятельностью, общественным статусом», «Сами занятия как постоянная работа, постоянный труд», «Военная служба», «Служебная и профессиональная деятельность»).

Возможность выделения гипонимических групп в тематических словарях русских глаголов подтверждает мысль о том, что такие словари содержат «базу данных для дальнейших изысканий в области глагольной семантики и глагольных классов слов» (Л.Г. Бабенко) и дают импульс для уточнения лингвистических параметров глагольной гипонимии в русской лексике.

В разделе «Деривационный потенциал глагольной гипонимии» рассматриваются особенности образования глагольных гипонимов на уровне как внешней, так и внутренней деривации.

Закономерности, установленные в ходе анализа гипонимических групп по характеру мотивационной основы, позволяют сделать вывод о том, что системный характер гипонимии проявляет себя и на словообразовательном уровне. В зависимости от степени отражения семантики мотивирующего имени в структуре производного глагола-гипонима было выявлено соотношение исходных гипонимических групп существительных и отыменных гипонимических групп глаголов. Например, ср. гипонимическую группу существительных по виду покрытия: асфальт, бетон, цемент, штукатурка, краска и др. - и производную гипонимическую группу глаголов: покрывать - асфальтировать, бетонировать, цементировать, штукатурить, красить и др.

В ходе словообразовательного анализа были выявлены и отглагольные приставочные гипонимические группы глаголов приготовления пищи и заготовки продуктов. Наиболее продуктивными при образовании производных приставочных групп оказались приставки за- (2), пере- (3), пере- (5) и под- (6) и особенно приставка на- (3). Так, от всех бесприставочных гипонимов в исходных гипонимических группах образуются соответствующие производные гипонимы с приставкой на-: наготовить - нажарить, напечь, наварить; наварить - натушить, напарить; назаготавливать - навялить, наквасить, накоптить, насушить.

Внутрисловная гипонимия рассматривается как вид эпидигматических связей, основанный на родо-видовом соотношении разных ЛСВ одного многозначного слова, т.е. на совмещении в пределах семантической структуры одного полисеманта родового и видового значений. Гипонимически соотнесенные производные ЛСВ развиваются в результате сужения, спецификации, или расширения исходного значения.

Направления развития таких ЛСВ у глаголов отмечаются преимущественно по линии расширения, абстрагирования значения - от видового к родовому: вооружить - `1. Снабдить, оружием, военным снаряжением... . 2. чем. Снабдить, оснастить орудиями, материалами, средствами для какой-либо деятельности' [МАС]. Как видно из приведенных толкований, оба значения у глагола определяются через один и тот же глагол-гипероним (снабдить), но различаются количеством средств, вовлекаемых в действие.

Важным отличием гипонимической соотнесенности значений многозначных глаголов является то, что она устанавливается на основе родо-видовой соотнесенности не идентифицирующих сем, а дифференцирующих предметных гипосем `характер объекта', `характер субъекта', `орудие или средство осуществления действия', является результатом сужения или расширения их содержания. Совмещение родового и видового значений в рамках семантической структуры многозначного слова позволяет решить проблему гипонимической лакунарности средствами полисемии, хотя, по нашим наблюдениям, внутрисловная гипонимия не очень распространена в глагольной лексике.

Третья глава «Глагольные гипонимы и синонимы в лексико-системном аспекте» содержит описание гипонимических и синонимических связей слов в сопоставительном аспекте. Разграничение гипонимии и синонимии один из сложнейших вопросов лексической семантики, так как эти связи не имеют жесткой границы не только в речи, но и в языковой системе, в словарях синонимов. Смешение синонимов и гипонимов в составе синонимических рядов отмечалось еще в 1970-х годах в рецензиях на однотомный и двухтомный академические словари синонимов под редакцией А.П. Евгеньевой и на словарь синонимов З.Е. Александровой. Поэтому одну из задач исследования составило сопоставление гипонимических и сининимических связей глаголов. Определение различий между гипонимией и синонимией и поиск включений глаголов с гипонимической связью в составе синонимических рядов осуществлялись не со стороны синонимии, а на основе установленных в исследовании критериев глагольной гипонимии.

В результате сопоставительного анализа глагольных гипонимов в их отношении к синонимам было установлено наличие зоны пограничных явлений между гипонимией и синонимией, в рамки которой были включены такие трудноквалифицируемые случаи, как синонимы с признаками обобщенно-качественной характеристики действия и дистрибутивные синонимы с нерасчлененным содержанием признаков `характер объекта' и `характер субъекта'. Явное смешение рассматриваемых видов семантических связей, т.е. включение глаголов с гипонимической связью в состав глагольных синонимических рядов в словарях синонимов, на наш взгляд, является не только и не столько следствием несовершенства лексикографических описаний, сколько проявлением определенной языковой закономерности взаимодействия глагольной гипонимии и синонимии как смежных видов семантических связей.

Анализ работ, касающихся некоторых аспектов проблемы синонимии, показал неоднозначный подход исследователей к решению вопросов о соотношении синонимов и несинонимов, в частности глаголов с гипонимической связью. Это потребовало определить исходные позиции в понимании гипонимической и синонимической связей слов как видов семантической связи, основанных на разных уровнях смысловой близости и организованных разным комплексом различающих признаков.

В ходе проведенного анализа синонимических рядов, имеющего своей целью определение «обоснования» их состава, сложились следующие критерии отграничения гипонимов и синонимов в составе синонимических рядов в словарях синонимов:

1. Общая часть значения синонимического ряда не должна иметь лексемного выражения, поэтому в толкование значения синонимического ряда (СР), даже если оно нелексемное, не должно входить слово, являющееся членом этого ряда.

2. Сопоставление по принципу координат дифференциальных сем, релевантных для гипонимических и синонимических связей слов, позволило выявить зоны соотношения гипонимов и синонимов: полярную зону, зону пограничных, переходных явлений и зону возможного смешения гипонимов и синонимов, следствием которого является включение слов с гипонимической связью в состав современных словарей синонимов.

3. Одним из объективных показателей гипонимических связей является тип толкования значения глагола в толковом словаре. Так, члены синонимического ряда не должны быть связаны родо-видовым способом толкования, когда один синоним ряда толкуется через другой, представленный в составе этого же ряда, и при этом в дефиниции устанавливается существенный для гипонимов отличительный признак - гипосема.

Особенно широко представлены слова с несинонимическими, качественными отличиями в составе синонимических рядов «Нового объяснительного словаря синонимов» Ю.Д. Апресяна и «Словаря русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Н. Абрамова, ориентированных на широкое понимание границ синонимии в языке, допускающих включения слов с отличиями не только квантитативно-синонимического характера (квазисинонимы).

Нежесткий характер границы между гипонимией и синонимией обусловил наличие зоны пограничных явлений в соотношении этих связей. Непосредственно контактирующей с глагольными гипонимами в пограничной зоне и зоне смешения гипонимии и синонимии оказалась группа смысловых синонимов. Компонентный и сопоставительный анализ глагольных синонимов в составе синонимических рядов нескольких словарей синонимов составил содержание отдельного раздела третьей главы. По итогам анализа установлены некоторые закономерности, которые нашли свое отражение в явлении смешения гипонимов и синонимов составе синонимических рядов. Смысловые синонимы могут содержать, кроме признака интенсивности, обобщенно-качественную характеристику действия (спать - дремать, плакать - нюнить, канючить, хлюпать), связанную с сигнификативными различиями, а в группе дистрибутивных синонимов с фразеологически связанными значениями гипонимические отличия `характер объекта' и `характер субъекта'. Например, износить - истоптать (обувь), обучать - дрессировать (животных, собак), появиться - навернуться (о слезах), остановить - осадить (лошадь), сообщать - рапортовать (начальству), поместить - вложить (деньги).

...

Подобные документы

  • Лексико-семантические группы (ЛСГ) глаголов с суффиксом "-ирова-" в русском языке и их роль в формировании языковой картины мира. ЛСГ как явления лексической парадигматики. Новые перспективы выявления семантико-словообразовательных особенностей ЛСГ.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 05.06.2009

  • Инфинитив как исходная форма глагольной парадигмы русского языка, его синтаксические функции и стилистическая характеристика. Анализ программы и учебников для национальных школ РФ. Методика изучения инфинитива в 5-6-ых классах дагестанской школы.

    дипломная работа [458,2 K], добавлен 09.02.2013

  • Построение лексико-семантической и морфолого-синтаксической классификации бизнес-терминологии. Выявление специфики ее функционирования. Описание особенностей текстов, содержащих бизнес-терминологию. Выработка рекомендаций по редактированию текстов.

    дипломная работа [44,9 K], добавлен 23.03.2015

  • Задачи, содержание и организация коррекционного обучения на уроках русского языка. Характеристика глагольной лексики учащихся пятых классов школы для детей с тяжелыми нарушениями речи. Особенности формирования грамматического строя речи у учащихся.

    дипломная работа [75,9 K], добавлен 06.10.2017

  • Социодиалект как культурная универсалия. Различие территориальных и социальных диалектов. Разновидности социодиалектов русского языка. Арго. Формы образования функциональных единиц социодиалекта. Арготизмы в литературном языке.

    курсовая работа [36,8 K], добавлен 31.07.2007

  • Коммуникативная функция языка. Особенность лексической системы языка. Характеристика лексико-семантической системы русского языка. Группы слов в названиях точек обслуживания г. Тольятти: видовые отношения слов; тематические; лексико-семантические.

    курсовая работа [24,5 K], добавлен 21.04.2010

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

  • Рассмотрение соотношения литературных слов, диалектов и жаргона в системе русского языка. Исследование роли современных иноязычных заимствований в речи россиян. Изучение бранной и ненормативной лексики как фактора снижения статуса русского языка.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 26.02.2015

  • Синонимы - близкие по значению, но разно-звучащие слова, выражающие оттенки одного понятия. Анализ определений синонимов, их сопоставление по сходству и различию. Функционально-стилистическая роль синонимов в лексико-семантической системе языка.

    курсовая работа [51,3 K], добавлен 04.08.2012

  • Структура лексико-семантической системы языка. Смысловая мотивированность и организация лексики. Ядро, центр лексико-семантической группы, системы цветообозначения. Типы семантических отношений лексических единиц. Типология и основные признаки поля.

    курсовая работа [122,9 K], добавлен 08.03.2016

  • Динамичность лексической системы. Соотношение активного и пассивного запасов лексики. Архаизация русской лексики. Анализ школьных учебников. Понятие и классификация советизмов. Понимание и восприятие хронологически отмеченной лексики школьниками.

    дипломная работа [58,0 K], добавлен 27.03.2012

  • Словообразовательная система русского языка XX столетия. Современное словопроизводство (конец ХХ века). Словарный состав русского литературного языка. Интенсивное образование новых слов. Изменения в семантической структуре слов.

    реферат [23,2 K], добавлен 18.11.2006

  • Стилистическое многообразие русского языка. Жанры функциональных стилей речи современного русского языка. Основные типы лексики: книжная, разговорная и просторечная. Общая характеристика функциональных стилей речи. Закрепленность лексики за стилями речи.

    контрольная работа [31,6 K], добавлен 17.02.2013

  • Основные вопросы и задачи описания русского языка как иностранного в лингводидактических целях. Специфическая интерпретация фактов иностранного языка. Особенности создания системы градуированных списков слов (с учетом их семантической характеристики).

    контрольная работа [814,5 K], добавлен 03.05.2015

  • Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.

    реферат [239,6 K], добавлен 14.10.2014

  • Сущность эврисемии как особой лексико-семантической категории. Особенности функционирования широкозначных единиц языка. Семантическая структура, лексические и грамматические характеристики глагола немецкого языка "machen"; его фразеологические потенции.

    курсовая работа [67,3 K], добавлен 16.03.2014

  • Проблемы тождества слова. Способы разграничения омонимии и полисемии, применение словообразовательного и синонимического критериев, компонентного анализа. Поведение омонимов на различных уровнях языка (лексическом, грамматическом, синтаксическом).

    дипломная работа [200,2 K], добавлен 01.05.2016

  • Причины и основные направления реформирования русского языка. Анализ и ключевые моменты основных реформ русского языка, оказавших влияние на современную речь и орфографию. Определение перспективы дальнейшего развития русского разговорного языка.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 19.03.2015

  • Место русского языка в лингвистических системах. Лексикология русского языка: омонимия и паронимия, синонимия и антонимия. Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления. Современные орфоэпические нормы. Морфология и синтаксис.

    курсовая работа [51,4 K], добавлен 06.11.2012

  • Категория времени в истории лингвистической науки. Понятие глагольной категории времени в теоретическом аспекте. Анализ языкового выражения глагольной категории времени в произведении М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Семантика форм настоящего времени.

    дипломная работа [125,0 K], добавлен 10.08.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.