Описание звуковой системы арабского языка в арабской грамматической традиции и в западной лингвистике: сравнительный анализ

Главная особенность развития арабского языкознания. Сравнение фонетических классификаций средневековых арабских грамматистов. Корреляция фонетических классификаций средневековых арабских грамматистов с современной, принятой в западной лингвистике.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 16.09.2020
Размер файла 159,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В этом же месте при изгибании языка образуется звук, обозначаемый харфом «lвm».

Между кончиком языка и корнями верхних резцов образуются звуки, обозначаемые харфами «юв?», «dвl» и «tв?».

Между кончиком языка и местом немного выше верхних резцов образуются звуки, обозначаемые харфами «zвy», «sоn» и «євd».

Между кончиком языка и концами верхних резцов образуются звуки, обозначаемые харфами «эв?», «квl» и «ъв?».

Между внутренней частью нижней губы и краями верхних резцов образуется звук, обозначаемый харфом «fв?».

Между губами образуются звуки, обозначаемые харфами «bв?», «mоm» и «wвw».

В носовой полости образуется звук «an-nыnu al-hafоfatu» (назальный «нун») Sоbawayh указ. соч. al-Рuz? ar-Rвbi`. С.433 - 435.

Следующей характеристикой, которую рассматривает Сибавейхи, является звонкость и глухость звуков. Харфы, обозначающие звонкие звуки, он называет «al-hurыfu al-maрhыratu» (дословно - произносимые громко, с голосом), а глухие - «al-hurыfu al-maрhыratu» (произносимые шепотом). К звонким он относит звуки, обозначаемые харфами «hamza», «alif», «`аyn», «gayn», «qвf», «роm», «yв?», «рвd», «lвm», «nыn», «rв?», «юв?», «dвl», «zвy», «эв?», «квl», «bв?», «mоm» и «wвw». К глухим же, согласно классификации Сибавейхи, относятся звуки, обозначаемые харфами «hв?», «hв?», «hв?», «kвf», «роn», «sоn», «tв?», «євd», «ъв?» и «fв?».

Сибавейхи различает глухость и звонкость на основании способа произнесения звука. В случае со звонкими звуками, образующимися в горле и во рту, выходящий воздух сталкивается с «сильной опорой» и не может выйти, при этом голос зазвучит только тогда, когда эта «опора» прекратится и воздух сможет выйти. Звуки харфов «mоm» и «nыn» имеют «опору» в носу: если зажать нос, то их звучание прекратится. Глухие же имеют «слабую опору», которая не представляет серьезной помехи для выходящего воздуха или не мешает ему вовсе Sоbawayh указ. соч. al-Рuz? ar-Rвbi`. С.434.

Также Сибавейхи разделяет звуки арабского языка еще на несколько групп, основываясь на способе их произнесения. Далее приводятся эти группы, звуки, входящие в них, и принцип, по которому грамматист распределял звуки по группам.

Среди «сильных» харфов (љadid) есть те харфы, при произнесении звуков которых голос не продолжает звучать: «hamza», «qвf», «kвf», «роm», «юв?» , «tв?», «dвl» и «bв?». В доказательство он приводит пример слова, заканчивающегося взрывным звуком «р», протянуть который невозможно.

«Слабые» харфы (rihwah) - это те харфы, звуки которых можно протянуть: «hв?», «hв?», «hв?», «gayn», «роn», «sоn», «євd», «рвd», «ъв?», «fв?», «zвy», «эв?», «квl».

Харф «`аyn» не относится ни к «сильным», ни к «слабым», а является чем-то средним между ними.

«Отклоняющиеся» (munharif) - «сильные» харфы, звук которых произносится при «отклонении» (изгибе) языка, при котором кончик языка остается на месте. И единственный такой харф - это «lвm».

Харфы с «гнусавым» звуком (?unnah) - это «сильные» харфы, звук которых образуется в носу. Хотя звук и образуется в носу, но положение языка также влияет на звук, и язык должен находиться в нужном положении для произнесения этих звуков. И эти харфы - «nыn» и «mоm».

«Повторяющиеся» харфы (mukarrar) - это «сильные» харфы, звук которых образуется так же при изгибе языка, как и у «lвm», но при их произнесении звук повторяется. Единственный такой харф - это «rв?».

«Мягкие» харфы (lоnah) - харфы, при произнесении звуков которых воздушный поток сильнее, чем у других, и звуки которых можно протянуть. И это харфы «yв?» и «wвw».

«Дующие» харфы (hвwiy) - харфы, похожие на «мягкие», но с более сильным потоком воздуха и, соответственно, более широким раскрытием рта. Единственный такой харф - это «alif» Sоbawayh указ. соч. al-Рuz? ar-Rвbi`. С.434 - 436.

Кроме того, Сибавейхи выделяет «открытые» и «закрытые» харфы. Термин, которым он называет «закрытый» звук - «muюbaq», в современном языке соответствует термину «веляризованный», а термин для «открытого» звука - «munfatih», соответственно, переводится как «невеляризованный». К первой категории он относит только четыре харфа: «євd», «рвd», «юв?», «эв?». Как можно заметить, в этой группе находятся все эмфатические харфы арабского языка, за исключением «qвf», которого в данной группе нет. К «открытым» Сибавейхи относит все остальные харфы. Также он отмечает, что произнесение четырех «закрытых» харфов происходит при поднятии языка и его сближении с верхним небом, «закрывая звук» Sоbawayh указ. соч. al-Рuz? ar-Rвbi`. С.436, таким образом сужая задненебное пространство. Это явление называется веляризацией. Однако, эмфатические звуки в арабском языке образуются не только путем веляризации, но также и фарингализации, то есть с помощью сужения гортани, именно таким образом образуется звук харфа «qвf». Стоит отметить, что веляризация и фарингализация не делают звук велярным или фарингальным, эти явления, влияющие на звук, не меняют места его артикуляции. Звук харфа «юв?», как он пишет, происходит при «закрытии» звука «dвl» Sоbawayh указ. соч. al-Рuz? ar-Rвbi`. С.436, что довольно необычно, так как звук [ю] - это эмфатический вариант обычного [t], а эмфатическим вариантом «dвl» является «рвd». На мой взгляд, Сибавейхи не устанавливает связь между «dвl» и «рвd», потому что он считает, что у этих харфов разные места артикуляции. И с другой стороны, указывает на связь «юв?» и «dвl» - во-первых, потому что, согласно его фонетической системе, они образуются в одном месте, а во-вторых, он соединяет эмфатический «юв?» именно с «dвl», а не с «tв?», потому что и «юв?», и «dвl» он считает звонкими, а «tв?» - глухим.

Аль-Мубаррид

Описание звукового строя арабского языка аль-Мубаррид начинает с названия главы, обозначая в ней некоторые из категорий звуков: «глава о местах артикуляции харфов, их разделении на глухие, звонкие, сильные, слабые, закрытые, «харфы шума» (категория звонких взрывных согласных), долгие и мягкие и другие». Глава начинается со слов, что он «был научен» тому, что в арабском языке 35 харфов, из которых только 28 имеют обозначение на письме, а для обозначения остальных используются уже существующие знаки. После перечисления «основных» 28 харфов аль-Мубаррид описывает состав этих остальных 7 харфов, они следующие: «хамза между между» (не вполне произносимая), «алиф» под воздействием «ималэ» (al-alif al-muma:latu, досл. отклоненный, страд. прич. от слова imвlatun, «ималэ» - отклонение), полногласный «алиф», харф, «находящийся между» (являющийся средним между) «роn» и «роm», харф «между» «zвy» и «євd» и «легкий нун» Al-Mubarrid указ. соч. al-Рuz? al-?Awwal С.328.

Далее он перечисляет все харфы арабского языка, указывая на места их артикуляции, но не придерживается порядка «от харфа с самым глубоком местом артикуляции до харфа, звук которого образуется ближе всего к «концу» речевого аппарата, то есть, губам», как это делал Сибавейхи. Само изложение материала также не отличается продуманной структурой и систематичностью. Далее в работе мы будем придерживаться порядка, который приводится в источнике, также будут сохранены исходные формулировки или передан без потерь их смысл. Некоторые случаи, где потребуются разъяснения, будут прокомментированы

Аль-Мубаррид выделяет следующие места артикуляции:

Три места артикуляции в горле:

Самое «далекое» место артикуляции у «хамзы», в отдалении от нее - «hв?» и «alif». Исходя из данной формулировки (yalоha fо-l-b`adi, досл. следует за ней в отдалении, на дистанции) можно полагать, что аль-Мубаррид разделяет места артикуляции «хамзы» и «hв?» вместе с «алифом».

Второе принадлежит харфам «hв?» и «`аyn».

В третьем образуются «ближайшие ко рту харфы горла»: «hв?» и «gayn».

Места артикуляции, расположенные во рту:

Место артикуляции, которое ближе всего к горлу, принадлежит «qвf».

За ним следует место артикуляции «kвf».

После предыдущего следует место артикуляции «роn».

После предыдущего следует место артикуляции «роm».

Напротив предыдущего находится место артикуляции «рвd», оно находится в углу рта, и некоторые люди произносят его справа, а некоторые слева.

«Lвm» является харфом языка, при его произнесении язык находится напротив корней передних верхних резцов.

Место артикуляции неогласованного «нуна» (an-nыnu-s-sвkinu, досл. спокойный «нун») находится в носу.

А что касается «нуна» огласованного (an-nыnu-l-mutaharraku, досл. «нун» огласованный), то ближайший к нему харф -это «lвm».

«роm» - это ближайших харф к «yв?».

Места «lвm», «nыn» и «rв?» близки друг к другу, но не одинаковы, «как я упоминал, если ты поднимешься от места артикуляции «nыn» к «lвm», то «rв?» будет между ними».

Поднимаясь выше к небу место образования «юв?», «tв?» «dвl».

От сторон языка зубные харфы встречаются с свистящими харфами и это харфы, которые просачиваются и это «sоn» и «євd» «zвy».

Сторонами языка и краями верхних резцов образуются «эв?», «ъв?» и «квl» и из нижней губы и краев верхних резцов образуется «fв?»

а из губ образуются «bв?», «mоm», а также «wвw», однако «wвw». углубляется в рот, пока не соприкоснётся ) с местом артикуляции «юв?» и «рвd» и расширяется, пока не соприкоснется с местом артикуляции «lвm» Al-Mubarrid указ. соч. al-Рuz? al-?Awwal С.328 - 330. .

Аль-Мубаррид разделяет харфы на следующие категории:

«Слабые» - харфы, «которые выходят с дыханием и они называются слабыми» и «дыхание у которых выходит без повторения». Так как при произнесении этих («слабых») харфов звук образуется вследствие выхода воздуха, то они относятся к категории щелевых или фрикативных звуков. «Слабые» - это такие харфы, как «sоn», «роn», «zвy», «євd», «рвd».

«Сильные» - «харфы, которые препятствуют выходу дыхания, называются сильными». Исходя из описания, наиболее вероятно, что речь идет о взрывных согласных. Аль-Мубаррид не перечисляет все «сильные» харфы, лишь указывая, что они подобны «hamza», «qвf», «kвf», «tв?» и то, что они противопоставляются «слабым». Также некоторые «слабые» и «сильные» «находятся по соседству» друг с другом, в пример приводятся харфы «`аyn» и «hв?». Имеется в виду разделение одного места артикуляции одновременно «слабым» и «сильным» харфом.

«Глухие» - «харфы, если повторять которые, то будет выходить звук, и это - глухие». Аль-Мубаррид выделяет 10 глухих харфов: «hв?», «hв?», «hв?», «kвf» «євd», «fв?», «sоn», «роn», «tв?», «ъв?». «Звонкие» - харфы, «если повторять которые, то звук будет останавливаться и это - звонкие». Вероятно, в силу того, что для произнесения звонких звуков требуется более сильный напор воздуха, чем при произнесении глухих.

«Шумящие» (hurыf fl-qalqalah, досл. харфы шума) - «харфы, звук которых слышится во время повышения голоса (в тексте используется понятие nabratun, которое можно перевести как ударение, акцент, повышать голос)… который следует за харфом», кроме того они «ограничены в своем месте (положении)». К ним аль-Мубаррид относит только «qвf» и «kвf».

«Гнусавые» - это харфы, подобные «нуну», «которые используют звук ноздрей».

«Харфы долготы и мягкости» (hurыf al-lоn wa-l-madd) - у которых мягкий звук и всех их характеризует растянутость (љaddah)». Аль-Мубаррид не уточняет, какие харфы относятся к данной категории. Наиболее вероятно, что в нее входят три харфа, обозначающие долготу гласных звуков: «alif», «yв?», «wвw».

«Харф повторения» (harf at-takrir) - «rв?», и это «сильный» харф, но он - харф повторения, потому что звук в нем выходит с повторениями» Al-Mubarrid указ. соч. al-Рuz? al-?Awwal С.331 - 332..

Аз-Заджжаджи

Описание звукового строя языка в трактате «Аль-Джумаль» аз-Заджжаджи содержится в «Главе об ассимиляции» («Bвb al-?idgвm»), как и в «Книге Сибавейхи» и в «Аль-Муктадаб» аль-Мубаррида, однако за этой главой следуют еще две: «глава глухих харфов» и «глава звонких харфов».

Аз-Заджжаджи начинает описание харфов арабского языка с их количества. Он указывает, что в арабском языке 29 харфов, и перечисляет их все, придерживаясь порядка, использованного уже упомянутыми грамматистами, начиная с «хамзы», «алифа» и «hв?», и заканчивая «bв?», «mоm» и «wвw», то есть от наиболее «глубоко» образующегося харфа к харфу, образующемуся между губ. Также он выделяет 6 дополнительных харфов, которые он называет «принятыми», или «признанными», и еще 7 «непринятых». В число «принятых» входят: «легкий нун», «алиф» под воздействием «ималэ», не вполне произносимая «хамза», полногласный «алиф», «євd», произносимый как «zвy», «роn», который произносится как «роm». «Непринятые» харфы рассмотрены автором не были, по его словам, в виду того, что это неуместно в кратком обзоре. Таким образом, общее количество используемых в арабском языке харфов - 42 Az-Zaррвро указ. соч. С.409 .

Мест артикуляции аз-Заджжаджи выделяет 16. Ниже приводится их список.

Самое далекое место артикуляции в горле у харфов «хамза», «hв?» и «alif». фонетический грамматист лингвистика

В середине горла - место образования «`аyn» и «hв?».

Ближайшее ко рту место артикуляции в горле у «gayn» и «hв?».

Между самой дальней частью языка и противолежащей частью неба. образуется «qвf».

В месте, которое немного ближе к концу языка, чем предыдущее, образуется «kвf».

Между серединой языка и серединой неба образуются «роm», «роn» и «yв?».

Между передним краем языка и примыкающими к нему коренными зубами (имеются в виду зубы, следующие после передних резцов и клыков) образуется «рвd».

В месте от того, что близко к передней части языка (вероятно, имеется в виду противолежащая часть неба), и до его кончика образуется «lвm».

Выше предыдущего места и немного выше зубов образуется «nыn».

Дальше внутрь, чем предыдущее место, и посредством изгиба языка в его верхней поверхности образуется «rв?».

Между кончиком языка и корнями резцов находится место образования «юв?», «dвl» и «tв?».

Между кончиком языка и местом немного выше верхних резцов образуются «zвy», «sоn» и «євd».

Между кончиком языка и концами верхних зубов образуются «эв?», «квl» и «ъв?».

Между внутренней частью нижней губы и концами верхних зубов образуется «fв?».

Между губ находится место образования «bв?», «mоm» и «wвw».

В носу (ноздрях) образуется «легкий нун» Az-Zaррвро указ. соч. С.410 - 411.

Далее сразу следует «Глава глухих харфов». В ней аз-Заджжаджи указывает, что глухих харфов 10 и они следующие: «hв?», «hв?», «hв?», «kвf», «роn», «sоn», «ъв?», «євd», «tв?» и «fв?».

Также он описывает характеристику глухого харфа: «это харф, имеющий слабую опору в своем месте, и вместе с ним выходит дыхание» Az-Zaррвро указ. соч. С.412.

В следующей главе, посвященной звонким харфам, аз-Заджжаджи указывает, что их 19 и в место их перечисления пишет, что звонкие харфы - это все харфы, за исключением глухих. В отличие от глухих, для них характерна «сильная опора» и они затрудняют выход воздуха при произнесении.

В этой же главе описывается следующая группа харфов - это «харфы закрытия» (hurыf аl-?iюbвq). Их всего четыре: «євd», «юв?», «эв?» и «рвd». Такое название аз-Заджжаджи аргументирует тем, что при их произнесении «язык закрывает то, что напротив него из верхнего неба. Звук становится сдавленным (запертым) между языком и небом». В оппозицию «харфов закрытия» приводятся «открытые» харфы, «у которых нет закрытия», в их число входят все остальные харфы, кроме четырех указанных выше.

Также аз-Заджжаджи выделяет три «харфа долготы и мягкости» - «wвw» «yв?» и «alif» и один «повторяющийся» харф «rв?» Az-Zaррвро указ. соч. С.413 - 414.

Абу Али ибн Сина

Следующим источником, рассматриваемым в исследовании, является фонетический трактат наиболее известного и влиятельного философа и учёного средневекового исламского мира - Абу Али ибн Сины, также известного как Авиценна, перевод и анализ которого представлен в одноименной книге академика, сотрудника Института востоковедения АН Грузинской ССР В.Г. Ахвледиани. Также в книге имеется арабский текст, составленный на основе нескольких списков данного трактата.

Данная работа Ибн Сины является интересной в исследовательском плане потому, что Ибн Сина при написании своего фонетического трактата не опирался ни на какие известные в то время источники по фонетике арабского языка, его фонетический трактат не содержит упоминаний грамматических трактатов. Возможно, даже, что Ибн Сина не был знаком с фонетическими системам арабских грамматистов, так как основные направления его деятельности не были связаны с грамматикой. Самостоятельность выполненного исследования обуславливает отличные от рассмотренных выше фонетических классификаций результаты исследования звуков арабского языка. Ибн Сина описывал звуки речи и процесс их образования, в основном, с позиций физиологии, очевидно, в силу его интересов во врачевании. Он довольно подробно описывает строение голосового аппарата человека и то, как он работает, за что отвечает та или иная мышца или хрящ. Более того, он знал и физическую природу звука - то, что звук - это волнообразные движения воздуха, и называл причину образование звука - столкновение быстро движущегося потока воздуха с каким-либо препятствием, а также отмечал, что это не единственная причина образования звука и существуют другие Ахвледиани В.Г. указ. соч. Перевод С.3.

В тексте прослеживается тенденция объединять несколько звуков, образующихся в одном месте артикуляции, в группы, из чего можно вывести классификацию по указанному признаку. Однако ибн Сина подробно описывает способ образования каждого звука, то есть выделяет не только место артикуляции звука, но и тип образования звука, тем самым он был уже на шаг ближе к той фонетической системе, которая существует сейчас.

В самом начале ибн Сина выделяет два типа формирования речевых звуков:

Сближение или столкновение (al-qar`) произносительного органа (артикулятора) с противолежащим ему, за которым следует «резкое соприкосновение», воздух, сталкиваясь с преградой из артикуляторов, издает звук.

В противоположность первому типу, отдаление одного артикулятора от другого с резким рывком, тем самым открывается путь воздуху, который с быстротой устремляется в открытое пространство Ахвледиани В.Г. указ. соч. Перевод С.3 .

Мы полагаем, что под первым типом ибн Сина понимал способ образования щелевых (фрикативных) звуков, так как при их произнесении артикуляторы сближаются для образования щели, и воздух, выходящий с дыханием, сталкивается с препятствием в виде этой щели и издает звук, в результате турбулентных колебаний воздуха, подобным, образующимся при использовании свистка. Вероятно, к этой категории можно также отнести и харфы, обозначающие сонорные звуки.

В следующей главе Ибн Сина делит все звуки арабского языка на «простые» и «сложные» Ахвледиани В.Г. указ. соч. Перевод С.4. В оригинале - «al-hurыf al-mufradah» и «al-hurыf al-murakkabah» Ахвледиани В.Г. указ. соч. Текст С.7 соответственно - «отдельные» и «составные» звуки.

Под «простыми» звуками Ибн Сина понимает звуки, возникающие от полных преград (на пути потока воздуха), которые произносятся в одно размыкание артикуляторов. Он называет все эти звуки, и они обозначаются следующими харфами: «bв?», «tв?», «роm», «dвl», «рвd», «юв?», «qвf», «kвf», «lвm», «mоm», «nыn». При этом, автор отмечает, что в одном из трех списков трактата харфы «dвl» и «nыn» не входят в данный список. «Сложные» звуки образуются от неполных преград, и «смыкание» образуется одновременно с «отрывом», и к их числу относятся все остальные звуки.

Далее мы попытаемся выделить группы харфов, образующихся в одном месте артикуляции, из описания ибн Сины в четвертой главе его трактата. В этом же списке мы укажем и выделяемые им способы образования звуков, для того чтобы не делать два списка. Под названием харфа в данном списке следует понимать звук, который он обозначает. Авиценна выделяет следующие места артикуляции:

Между чашевидным хрящом и гортанью при полном их смыкании образуется «hamza», а при неполном смыкании - «hв?».

Место глубоко в зеве у входа в гортань, в «месте, с которым соприкасается воздух при тошноте», при неполном смыкании в нем образуется «`аyn», выбрасывая воздух и принуждая влагу двигаться вверх.

«hв?»образуется в «месте, с которым соприкасается воздух при кашле», то есть немного выше в горле, чем предыдущее.

При образовании «hв?», используются те же артикуляторы, но место его образования выше, при его произнесении влага рассеивается и поэтому образуется вибрация «qвf» образуется в этом же месте, но при полном смыкании артикуляторов и «взрыве влаги».

«Gayn» образуется в «месте полоскания горла», то есть, немного ближе, чем предыдущее. Поток воздуха слабей, чем у «hв?», поэтому вибрация получается сильнее. В этом же месте образуется «kвf», при полном смыкании.

«Роm»образуется от взрыва «смыкания кончиком языка» (вероятно, имеется в виду с противолежащим ему местом) и задержкой воздуха за ним. Также в этом месте образуется и «роn» путем неполной преграды, без смыкания - «Yв?» путем однократного отрыва.

«Рвd» образуется немного впереди места образования «роn» путем, подобным образованию «роm», только с меньшим напряжением (давлением) воздуха. В этом месте образуется «sоn», путем создания неполной преграды в виде щели между языком и кончиками зубов, а также «євd» - с помощью образования широкой щели углублением в языке.

При образовании «zвy» кончик языка опускается немного ниже, а средняя часть языка выше, чем при образовании «євd».

Местом артикуляции «юв?», «tв?» и «dвl» является передний край твердого неба. Все эти звуки возникают от полных преград со взрывом.

Неполной преградой из средней части кончика языка образуется ЗбЩЗБ

Место артикуляции «lвm» точно не обозначено, ибн Сина говорит лишь, что оно находится в области артикуляции «роm» и «эв?», но не совпадает ни с одним их них. Образуется «lвm» «отрывом» полной преграды в виде мокрого кончика языка. А если язык не будет расширяться как при «lвm», то воздух затрясет его и получится «rв?».

У губ образуются «bв?» и «fв?». «bв?» образуется с помощью «взрыва», а «fв?» - неполной преградой. «Wвw» также образуется в этом месте с помощью слабой неполной преграды, не мешающей прохождению воздуха.

«Mоm» образуется полным смыканием наружных частей губ и следующим «отрывом», перед которым воздух спокойно проходит через нос.

«Mыn» образуется немного выше места образования «tв?» «отрывом» языка, перед которым воздух проходит через нос.

«Alif» образуется путем выхода воздуха без стеснения. Скорее всего, его можно охарактеризовать как харф без места артикуляции Ахвледиани В.Г. указ.соч. Перевод С.7-13.

Как можно заметить, межзубные харфы «квl» и «ъв?» были пропущены автором. Сразу обнаруживаются различия с проанализированными выше системами классификации звуков, но поговорим мы о них в следующей главе.

Глава 4. Сравнение фонетических классификаций средневековых арабских грамматистов

В этой главе будет проведено сравнение рассмотренных выше четырех фонетических классификаций средневековых арабских грамматистов между собой. Современная фонетическая классификация в данном сравнении рассматриваться не будет, в силу того, что мы не хотим перегружать данную главу и считаем, что сравнительный анализ взглядов арабских грамматистов на звуковой строй арабского языка изолированно от взглядов современной фонетической науки является более интересным, в виду сходства категорий и подхода. Разбор современной классификации звуков арабского языка, принятой в западной лингвистике, и сравнение ее позиций со взглядами арабских грамматистов будут приведены в следующей главе.

Начнем с количества харфов. И Сибавейхи, и аз-Заджжаджи писали о 29 «основных» харфах, включая в их число «хамзу», считающуюся сейчас знаком, а не буквой. Порядок, в котором оба грамматиста перечисляют эти харфы, имеет одно отличие - находясь рядом в обоих списках, у Сибавейхи «квl» предшествует «ъв?», а у аз-Заджжаджи «ъв?» предшествует «квl»; так как оба этих харфа имеют одно и то же место артикуляции, их перестановка не нарушает общий порядок харфов - начиная с харфа с самым «глубоким» местом артикуляции в направлении его приближения к «концу» речевого аппарата, то есть к губам. Помимо этого, оба грамматиста указывают на существование дополнительных 13 харфов, шесть из которых, по словам Сибавейхи, использовались при чтении поэзии и коранических текстов, а остальные семь - в тогдашних говорах, то есть всего 42 харфа. Первые шесть аз-Заджжаджи называет «принятыми» (в значении «обычный», «соответствующий норме»), а вторые семь, в противовес им, - «непринятыми». Состав группы из шести «принятых» харфов аналогичен у обоих грамматистов, а семь «непринятых» аз-Заджжаджи не перечисляет.

Аль-Мубаррид, в свою очередь находит всего 35 харфов, из которых он выделяет 28, имеющих «образ», то есть, обозначение на письме. Остальные семь харфов включают в себя «хамзу» и те же самые шесть «принятых» харфов с тем различием, что у Сибавейхи и аз-Заджжаджи фигурируют «євd», произносимый как «zвy» и «роn», произносимый как «роm», а у аль-Мубаррида - харф, являющийся средним между (досл. «находящийся между») «роn» и «роm» и харф между «zвy» и «євd». Такая формулировка дает возможность предположить, что речь идет не просто о передаче харфом «євd» звука харфа «zвy», а о произнесении харфа «євd» способом, которым произносится «zвy» (аналогично с «роn» и «роm»). Возможно, этими харфами являлись «євd», читающийся звонко, то есть эмфатический [z], и «роn», также произносимый звонко, то есть мягкий звонкий сибилянт [?], напоминающий мягкий вариант русского [ж], который является передачей харфа «роm» в современном сиро-ливанском диалекте арабского языка. Авиценна вовсе не приводит никакой информации о количестве харфов арабского языка, однако всего в его списке мест артикуляции звуков упомянуты 27 хафов - «квl» и «ъв?» отсутствуют.

Категория глухости и звонкости выделяется в трактатах трех грамматистов - всех, за исключением Ибн Сины. Состав глухих звуков идентичен во всех трех случаях, однако порядок их разнится: Сибавейхи и аз-Заджжаджи придерживаются того же порядка, что и при перечислении всех харфов и описания мест их артикуляции, однако у первого грамматиста «ъв?» является вторым с конца в этом списке, а «tв?» - четвертым, окружая с обеих сторон «євd», что не противоречит вышеупомянутому порядку, а у второго грамматиста эти два харфа занимают противоположные места, что нарушает порядок. Хотя при перечислении всех харфов порядок у обоих грамматистов был идентичный. Четкого порядка в перечислении глухих звуков аль-Мубарридом обнаружено нами не было, однако оно все равно следует общему направлению вышеуказанного порядка. Харфы, обозначающие звонкие звуки, указывает только Сибавейхи, следуя все тому же порядку, в то время как аз-Заджжаджи ограничивается упоминанием того, что в их число входят все остальные харфы, за исключением глухих, а аль-Мубаррид ничего не пишет о их составе.

Характеристикой глухих звуков Сибавейхи и аз-Заджжаджи называют «слабую опору» и то, что при их произнесении звук выходит вместе с дыханием, а характеристикой звонких - «сильную опору», которая мешает выходу дыхания. Вероятно, под «опорой» имеется в виду сближение голосовых связок, колебания которых и создают звонкость звука, что создает еще одно препятствие на пути воздуха и, следовательно, мешает его выходу, как на это указывается в их трактатах. Аль-Мубаррид также указывает на то, что глухие звуки не мешают выходу воздуха, так как при их повторении звук не будет прерываться, в отличие от звонких, однако он не использует термин «опора» (i`timвd). Авиценна не разделяет звуки на глухие и звонкие.

Сибавейхи и аз-Заджжаджи выделяют 16 мест артикуляции, аль-Мубаррид - 18, при этом разделяя два из них еще на два, что фактически увеличивает их количество до 20, Авиценна в своем трактате упоминает 15 мест, однако место артикуляции «квl» и «ъв?» в его трактате учтено не было, так как он не упоминал о них. Далее будет произведено сравнение мест артикуляции, мы будем придерживаться порядка, в котором харфы перечисляются у Сибавейхи.

Самое глубоко расположенное в горле место артикуляции все грамматисты, за исключением Авиценны, присваивают харфам «hamza», «hв?» и «alif», однако аль-Мубаррид указывает, что именно «hamza» располагается в самом глубоком месте артикуляции, а «hв?» и «alif» находятся в отдалении от нее, тем не менее объединяя все три харфа в рамках одного места артикуляции. Авиценна относит к этой группе только «хамзу» и «hв?», называя «alif» харфом, не имеющим места артикуляции.

Место артикуляции, находящееся в середине горла, все грамматисты, за исключением Авиценны, присваивают харфам «`аyn» и «hв?» практически без различий в формулировках. Авиценна, в свою очередь, считает, что и у «`аyn», и у «hв?» - отдельные места артикуляции и отмечает, что «hв?» образуется немного выше в горле, чем «`аyn».

Четыре харфа - «hв?», «gayn», «qвf» и «kвf» - все грамматисты, за исключением Авиценны, одинаковым образом распределяют по трем местам артикуляции: первое объединяет в себе «hв?» и «gayn» и находится в самой ближней ко рту части горла, место артикуляции «qвf» они располагают уже во рту, а не в горле, так как, как пишут Сибавейхи и аз-Заджжаджи, в его произнесении участвует дальняя часть языка, которая, естественно, находится во рту. А «kвf» образуется в месте, находящемся в более нижней части языка, чем у «qвf». Авиценна распределяет эти четыре харфа между двумя местами артикуляции: одно для «hв?» и «qвf», другое для«gayn» и «kвf», при произнесении последних используются те же артикуляторы, что и при произнесении «hв?» (Авиценна пишет, что с ними сталкивается воздух при кашле), но место их артикуляции находится немного выше, чем у «hв?». На основании изложенного можно предположить, что Ибн Сина относит «qвf» к харфам, образующимся в горле. Во вторую группу он объединяет «gayn» и «kвf», которые, по его словам, образуются в «месте полоскания горла».

Харфы «роm», «роn» и «yв?» все грамматисты, за исключением аль-Мубаррида, относят к одному месту артикуляции. Сибавейхи и аз-Заджжаджи указывают, что в их произнесении участвуют середина языка и середина неба, Авиценна пишет только о «смыкании кончика языка» (видимо, с небом) при образовании «роm». Аль-Мубаррид присваивает каждому их этих трех харфов свое место артикуляции, однако детально не описывает их. Так, про «роn» он пишет, что его место артикуляции расположено ниже (по языку) чем у «kвf», а «роm» образуется еще ниже, чем «роn» и является «самым близким харфом» к «yв?».

Харф «рвd» у Сибавейхи, аз-Заджжаджи и аль-Мубаррида имеет собственное место артикуляции, однако его описания различаются. Сибавейхи и аз-Заджжаджи довольно четко описывают место его образования - между передним краем языка и коренными (задними) зубами, в то время как аль-Мубаррид говорит, что оно находится напротив места образования харфа «роm», и, что самое интересное, оно также находится в углу рта, и некоторые произносят его справа, а некоторые - слева. Наиболее вероятно, что имеется в виду примыкание языка только к одной стороне зубов при произнесении «рвd», что представляется довольно необычным. Авиценна пишет, что «рвd» образуется «немного впереди места образования «роn» вместе с «євd» и «sоn». Однако, у остальных грамматистов «євd» и «sоn» занимают одно место артикуляции вместе с «zвy». Сибавейхи и аз-Заджжаджи дают практически идентичное подробное его описание: между кончиком языка и местом немного выше верхних резцов, а аль-Мубаррид считает, что при произнесении этих звуков задействован не кончик языка, а его стороны.

Что касается харфа «nыn», то все четыре грамматиста выделяют для него отдельное место артикуляции, которое совпадает во всех четырех описаниях. Однако, аль-Мубаррид называет этот харф «нун огласованный», противопоставляя его «нуну несогласованному», который образуется в носу и является аналогом «легкого нуна».

Харф «lвm» так же имеет собственное место артикуляции у всех грамматистов, за исключением Авиценны. Сибавейхи пишет, что место артикуляции «lвm» такое же как у «nыn», но только при произнесении «lвm» язык изгибается, остальные грамматисты о изгибе языка не упоминают и не считают места артикуляции «lвm» и «nыn» одинаковыми. Аль-Мубаррид пишет о нем только то, что оно близко к «nыn», Авиценна также детально не обозначает его, упоминая, что оно находится в районе образования «роm» и «эв?». Аз-Заджжаджи, в свою очередь, подробно его описывает.

Изгиб языка, которым Сибавейхи характеризует «lвm», аз-Заджжаджи приписывает харфу «rв?», говоря, что место его артикуляции еще дальше внутрь, чем у «nыn», которое, в свою очередь, дальше такового у «lвm»; таким образом, если считать от зубов снизу вверх вдоль неба, то порядок будет «lвm» - «nыn» - «rв?». Аль-Мубаррид пишет, что «rв?» образуется между местами артикуляций «lвm» и «nыn», так что их последовательность будет уже «nыn» - «rв?» - «lвm».

Экспериментальным путем, на основании современного произношения арабского литературного языка, мы выяснили, что разница между местами артикуляции «lвm» и «nыn» слабо различима, особенно в потоке речи, так как они накладываются друг на друга большей своей частью, но место артикуляции «rв?» находится глубже чем, предыдущие. Однако, едва ли можно говорить об абсолютной применимости современных норм произношения к арабскому языку VIII - IX веков. Подробнее этот вопрос будет рассмотрен в следующей главе.

Три харфа «юв?», «dвl» и «tв?» все четверо грамматистов относят к одному месту артикуляции. Сибавейхи и аз-Заджжаджи указывают, что эти харфы образуются кончиком языка и корнями передних резцов (верхних), в то же время Авиценна указывает на передний край неба, который находится выше, аль-Мубаррид косвенно указывает на то же самое место.

Харфы «эв?», «квl» и «ъв?» в классификациях всех грамматистов, за исключением Авиценны, имеют одно место артикуляции. Сибавейхи и аз-Заджжаджи пишут, что они образуются между кончиком языка и краями верхних зубов, в описании аль-Мубаррида в их произнесении задействованы стороны языка, а не его кончик и, опять же верхние зубы. Авиценна не рассматривает звука «квl» и «ъв?», а что касается «эв?», то, по его словам, в его образовании участвует средняя часть кончика языка.

Для харфа «fв?» все грамматисты, за исключением Авиценны, выделяют отдельное, его собственное место артикуляции, которое находится между нижней губой и зубами. Авиценна, в свою очередь, объединяет «fв?» и «bв?» в одном месте артикуляции, находящемся «у губ». Что касается «bв?» в классификациях остальных грамматистов, то он разделяет место артикуляции, находящееся между губами, с «mоm» и «wвw». Аль-Мубаррид отдельно выделяет «wвw», говоря, что он «углубляется в рот», то есть место его артикуляции растянуто внутрь рта. У Авиценны «mоm» имеет собственное место артикуляции, находящееся между «наружных частей губ».

Кроме звонкости, глухости и места артикуляции, грамматисты выделяют и другие характеристики звуков и на их основании разделяют харфы арабского языка на группы, которые мы проанализируем ниже.

Сибавейхи выделяет наибольшее количество таких групп, среди них: «сильные» и «слабые» харфы, которые, в свою очередь, подразделяются на «отклоняющиеся», «гнусавые», «повторяющиеся», «мягкие», «дующие», а также «закрытые» и «открытые» харфы.

Группы «сильных» и «слабых» харфов присутствуют только в трактатах Сибавейхи и аль-Мубаррида. Начнем со «слабых»: первый характеризует их как харфы, звук которых «можно протянуть», а второй - как харфы, при произнесении которых дыхание «выходит без повторения», то есть непрерывно. Мы считаем, что обе формулировки описывают одно и то же явление - возможность непрерывного произнесения звука, например, как в случае с фрикативными и сонорными звуками. Их состав описывает только Сибавейхи: «hв?», «hв?», «hв?», «gayn», «роn», «sоn», «євd», «рвd», «ъв?», «fв?», «zвy», «эв?» и «квl», в то время как аль-Мубаррид ограничивается лишь упоминанием, что «они подобны «sоn», «роn», «zвy», «євd» и «рвd». Как можно заметить, в обоих случаях в эту группу включается «рвd», который, с точки зрения современных норм, не соответствует характеристике, в силу того что он считается взрывным звуком и не имеет возможности быть протянутым. Это дает основание предположить, что звук харфа «рвd», возможно, во времена ранних грамматистов был другим.

Группа «сильных» харфов, как это следует из ее названия, противопоставляется «слабым», они характеризуются тем, что их невозможно произносить непрерывно, так как «голос перестает звучать». Как и в случае со «слабыми» харфами, аль-Мубаррид не перечисляет их, лишь указывает, что они подобны «hamza», «qвf», «kвf», «tв?», а Сибавейхи также полностью не перечисляет их, так как он подразделяет их на несколько групп. Среди них Сибавейхи выделяет безымянную группу «сильных», которые не вошли ни в одну из подгрупп, - это те харфы, при произнесении которых звук не продолжается, в них входят, помимо выделенных аль-Мубарридом харфов («hamza», «qвf», «kвf» и «tв?»), «роm», «юв?», «dвl» и «bв?». Сибавейхи отдельно отмечает, что Харф «`аyn» не относится ни к «сильным», ни к «слабым».

Среди «сильных» харфов Сибавейхи выделяет один «отклоняющийся» харф - «lвm». Поскольку он - единственный, кто пишет об изгибе языка при произнесении «lвm», то и эта группа есть только в его классификации. «Гнусавые» харфы выделяют и Сибавейхи, и аль-Мубаррид. В соответствии с названием, эта категория включает в себя назальные харфы «nыn» и «mоm», однако аль-Мубаррид не включает ее в группу «сильных» харфов, как это делает Сибавейхи.

Следующей группой, которую выделяют и Сибавейхи, и аль-Мубаррид, и аз-Заджжаджи является «повторяющиеся» харфы, и состоит она только из одного «rв?». Сибавейхи и аз-Заджжаджи называют ее, используя активное причастие «mukarrir», что и значит «повторяющийся», а аль-Мубаррид использует генетивную конструкцию «hыrf at-takrir», (ар. - харфы повторения). Такой стиль названий характерен и для других групп харфов в классификации аль-Мубаррида.

Сибавейхи также выделяет две группы харфов, не относящихся ни к «сильным», ни к «слабым»: два «мягких» харфа, которыми являются «yв?» и «wвw» (как он сам пишет, помимо возможности протянуть их звуки, их характеризует больший поток воздуха, выходящий при их произнесении), и один «дующий» харф - «alif», воздушный поток у которого еще сильнее, чем у предыдущих двух, а также шире раскрытие рта. Аль-Мубаррид и аз-Заджжаджи объединяют все эти три харфа в группу «харфов долготы и мягкости», вероятно, в силу их мягкого звука и возможности его растянуть.

Группа «закрытых» и «открытых» харфов выделяют все грамматисты, за исключением Ибн Сины, однако аль-Мубаррид лишь упоминает о существовании таких групп, ничего не говоря об их составе. Сибавейхи и аз-Заджжаджи имеют похожие взгляды на их состав: к «закрытым» они относят харфы «євd», «юв?», «эв?», «рвd», а к «открытым» - все остальные харфы. Также оба грамматиста указывают на особенность произнесения «закрытых» харфов - язык закрывает собой противолежащую часть неба.

Подход Ибн Сины к классификации харфов арабского языка значительно отличается от подходов других грамматистов, чьи взгляды мы рассматриваем, однако между ними можно найти некоторые сходства. Ибн Сина прежде всего разделяет звуки на образующиеся в результате или «столкновения» артикуляторов, или их «отдаления». Мы считаем, что под «отдалением» автор понимал создание щели между артикуляторами, через которую проходит воздух, создавая звук. Таким образом, данная категория соотносится с категорией «слабых» харфов, выделяемой Сибавейхи и аль-Мубарридом. В силу корреляции между «слабыми» харфами у Сибавейхи и таковыми, образующимися при «отдалении» артикуляторов у Ибн Сины, можно предположить, что «сильные» харфы у Сибавейхи и образующиеся при «столкновении» также коррелируют между собой.

Группы «сложных» и «простых» звуков, выделенные Ибн Синой, также не имеют аналогий в классификациях остальных грамматистов, работы которых мы рассматриваем. Однако, все харфы из числа «сложных», за исключением «рвd», относятся к группе «сильных» у Сибавейхи и аль-Мубаррида, а «рвd» - к «слабым».

Глава 5. Корреляция фонетических классификаций средневековых арабских грамматистов с современной, принятой в западной лингвистике

Современная классификация звуков арабского языка, используемая в нашем исследовании, представлена в книге американского лингвиста, профессора кафедры ближневосточных языков и культур Индианского университета Сальмана аль-Ани (Salman H. Al-Ani) «Arabic Phonology. An Acoustical and Physiological Investigation». Также мы изучили и классификации звуков других лингвистов Watson, Janet C.E. The Phonology and Morphology of Arabic. New York: Oxford University Press ink. 2002. P.14 - 19, Holes, Cliff Modern Arabic: Structures, Functions, and Varieties. Washington, D.C.: Georgetown University Press. 2004. P.58, но в силу их идентичности, мы будет ссылаться на работу вышеуказанного ученого.

5.1 Основания классификации звуков аналогичны тем, которые составляли средневековые арабские грамматисты: место и способ артикуляции

По основанию места артикуляции звука аль-Ани выделил 9 групп звуков, а по основанию способа артикуляции - 7 групп (или 5 групп, не принимая во внимания деления на звонкие и глухие звуки).

Для краткости и удобства ниже приведена таблица, в которой звуки арабского языка распределены в соответствии с описанием аль-Ани Al-Ani, Salman H. Arabic Phonology. An Acoustical and Physiological Investigation. Paris: Mouton 1970. P. 29

Губно-губные

Губно-зубные

Межзубные

Зубные

Среднеязычны е

Заднеязычные

Увулярные

Фарингальные

Глоттальные

Носовые

m

n

Взрывные звонкие

b

р, d

р

Взрывные глухие

ю, t

k

q

?

Дрожащие

r

Фрикативные звонкие

ї, џ

z

g

`

Фрикативные глухие

f

њ

є, s

љ

h

h

h

Сонорные

w

l, п

y

На наш взгляд, сравнение количества харфов в классификациях средневековых арабских грамматистов с количеством таковых в данной классификации не представляет особого интереса в силу того, что при составлении современной классификации не были приняты во внимание харфы, названные аз-Заджжаджи «дополнительными», использующиеся при чтении Корана, поэзии и в диалектах.

Категории глухих и звонких звуков имеются как в средневековых классификациях (за исключением составленной Ибн Синой), так и в современной, однако их состав отличается. В то время как современная западная лингвистика считает звуки харфов «юв?», «qвf» и «hamza» глухими, Сибавейхи, аль-Мубаррид и аз-Заджжаджи относят их к звонким. Необычным представляется то, что харфы «tв?» и «kвf» вышеупомянутые грамматисты считаю глухими, а их эмфатические аналоги «юв?» и «qвf» - звонкими; вероятно, именно из-за эмфазы эти харфы и считались звонкими, хотя остальные эмфатические харфы относились к глухим. Также возможно, что «юв?» считается звонким в силу обнаруженной Сибавейхи связи веляризованного звука с его обычным вариантом, и для «юв?» невеляризованным аналогом был звонкий харф «dвl», а не глухой «tв?». Связь «юв?» и «dвl», на наш взгляд, объясняется общим местом артикуляции этих двух харфов в классификации Сибавейхи. Связей между «dвl» и «рвd», а также между «kвf» и «qвf» Сибавейхи не выделяет.

Все «слабые» харфы, выделенные Сибавейхи, и, частично, аль-Мубарридом («hв?», «hв?», «hв?», «gayn», «роn», «sоn», «євd», «рвd», «ъв?», «fв?», «zвy», «эв?», «квl»), за исключением «рвd», являются фрикативными, что четко соответствует их описанию как харфов, звук которых можно протянуть. Тот факт, что «рвd» входит в эту группу, дает еще одно основание полагать, что звук, передаваемый этим харфом, в те времена отличался от принятого сейчас. Вероятно, он был фрикативным, как и остальные «слабые» харфы. Единственный фрикативный харф, не вошедший в состав «слабых» харфов, - это «`аyn», который Сибавейхи не считает ни «слабым», ни «сильным», а размещает его между двумя этими группами.

Сибавейхи разделяет «сильные» на несколько подгрупп. В первую и самую многочисленную входят «сильные харфы», как указывает Сибавейхи, при произнесении звуков которых перед потоком выходящего воздуха существует полная преграда, и сам звук начинает звучать только тогда, когда эта преграда исчезает и его звучание не может продолжаться; в нее входят: «hamza», «qвf», «kвf», «роm», «юв?» , «tв?», «dвl» и «bв?». Данное описание четко характеризует способ артикуляции взрытых звуков. Кроме того, все харфы этой группы идентичны харфам, обозначающим взрывные звуки в рамках современной классификации, в полном их составе, за исключением «рвd», который Сибавейхи относит к «слабым» харфам - группе соотносящейся с фрикативными звуками.

Другая подгруппа «сильных» харфов - это «отклоняющиеся» харфы, выделяемые только Сибавейхи. Эта группа состоит из одного харфа - «lвm», свое название она получила потому, что при его произнесении происходит изгиб (отклонение) языка. В современной классификации нет группы звуков, образующихся при изгибе языка, однако можно отметить, что звук харфа «lвm» - единственный зубной сонорный звук.

Следующая подгруппа, выделяемая Сибавейхи и аз-Заджжаджи, - это «повторяющиеся» харфы. Аль-Мубаррид также выделяет «харфы повторения», но не указывает на их принадлежность к «сильным» харфам, что может говорить о самостоятельности этой группы. Как можно понять из названия этой группы, в ней состоят харфы, звук которых повторяется при произнесении, как у дрожащих звуков в современной классификации. Обе группы - и «повторяющиеся», и «дрожащие» - состоят из одного харфа «rв?», что говорит об их полной идентичности.

Группа «гнусавых» харфов, выделяемая аль-Мубарридом и Сибавейхи (второй рассматривает ее как подгруппу «сильных» харфов), включает в себя два харфа, при произнесении которых дыхание выходит через нос: «nыn» и «mоm». В современной классификации звуки этих двух харфов составляют группу назальных звуков. Таким образом, группы «гнусавых» и назальных харфов полностью идентичны.

Помимо «сильных» и «слабых» харфов и «`аyn», Сибавейхи выделяет «мягкие» харфы «yв?» и «wвw», а также один «дующий» харф - «alif». Оба «мягких» харфа «yв?» и «wвw» являются сонорными, наряду с «lвm», что позволяет говорить о соответствии «мягких» харфов и одного «отклоняющегося», выделенных Сибавейхи, категории сонорных звуков в современной классификации. Аль-Мубаррид и аз-Заджжаджи объединяют «yв?», «wвw» и «alif» в группу «харфов долготы и мягкости», точного соответствия которой в современной классификации не существует.

Две группы, на которые делят все харфы арабского языка Сибавейхи, аль-Мубаррид и аз-Заджжаджи - «закрытые» и «открытые», - также имеют соответствия в современной классификации. В группе «закрытых» харфов размещаются «євd», «юв?», «эв?» «рвd», которые обозначают все четыре веляризованных звука в современной классификации, соответственно в группу «отрытых» входят все остальные харфы, обозначающие невеляризованные звуки.

Что касается категорий харфов арабского языка, выделенных Ибн Синой, то мы также нашли соответствия между ними и таковыми в современной классификации. Ибн Сина выделяет два способа артикуляции звуков: сближение артикуляторов и резкое отдаление артикуляторов с последующим быстрым выходом воздуха. Описание второго способа вызывает ассоциацию с процессом произнесения взрывных звуков, а первого - фрикативных. Также к группе звуков, образующихся в результате сближения артикуляторов, с наибольшей вероятностью, относятся и остальные группы звуков, указанные в современной классификации: сонорные, дрожащие и носовые.

Также по способу произнесения Ибн Сина разделяет харфы арабского языка еще на две другие группы: «сложные» и «простые». «Простые» он описывает как образующиеся в одно размыкание артикуляторов и перечисляет харфы, образующие эти звуки («bв?», «tв?», «роm», «dвl», «рвd», «юв?», «qвf», «kвf», «lвm», «mоm», «nыn»). Описание способов образования этих звуков, опять же, очень похоже на способ произнесения взрывных звуков, однако помимо самих харфов, обозначающих взрывные звуки, среди них имеются носовые «mоm» и «nыn» и сонорный «lвm». Поэтому о полном соответствии говорить не приходится, но было бы справедливым заметить, что «lвm», «mоm» и «nыn» также произносятся в одно размыкание артикуляторов, как и все взрывные звуки.

Далее мы сравним места артикуляции. Современная система распределяет все звуки арабского языка между девятью местами артикуляции. Арабские грамматисты выделяют большее количество мест артикуляции: Сибавейхи и аз-Заджжаджи - 16, аль-Мубаррид - 18, Ибн Сина - 15. Вполне логично предположить, что большее количество групп подразумевает более точную и подробную классификацию.

Все средневековые арабские грамматисты определяют харфы «hamza», «hв?» и «alif» как имеющие самое глубокое место артикуляции (Ибн Сина не определяет место артикуляции «alif»). В современной классификации «hamza» и «hв?» обозначают единственные глоттальные звуки.

В следующем месте артикуляции арабские грамматисты располагают харфы «`аyn» и «hв?» (Ибн Сина разделяет его на два места). Данное место артикуляции имеет полный аналог в современной классификации - здесь образуются фарингальные звуки.

Два увулярных харфа «gayn» и «qвf» и два заднеязычных «hв?» и «kвf» арабские грамматисты распределяют между местами артикуляции по-разному: Ибн Сина объединяет в одно место артикуляции «hв?» и «qвf», а в другое - «gayn» и «kвf», остальные три грамматиста выделяют одно место артикуляции у «hв?» и «gayn» и два отдельных у «qвf» и «kвf». Таким образом, в том, что касается этих четырех харфов, ни одна из классификаций средневековых грамматистов не совпадает с современной.

...

Подобные документы

  • Формирование арабских грамматических учений как самостоятельного раздела арабской языковедческой традиции. Влияние арабского языкознания на наследие других культур. Деятельность андалусской, басрийской, куфийской, багдадской, египетско-сирийской школ.

    статья [24,0 K], добавлен 11.04.2013

  • Сопоставительная характеристика фонетических систем аварского и арабского языков. Состав и система гласных, согласных звуков данных языков. Фонетическая адаптация арабизмов в аварском языке. Особенности использования ударений в исследуемых языках.

    дипломная работа [58,7 K], добавлен 28.07.2012

  • Исследование проблемы взаимодействия языков в современной лингвистике. Анализ и характеристика типов контактов языков. Лексические заимствования как результат контактирования языков. Возникновение языковых контактов в истории развития французского языка.

    реферат [17,1 K], добавлен 18.07.2011

  • Причины становления и развития гендерных исследований в лингвистической науке. История появления нового направления языкознания в США и Германии - феминистской критики языка. Сравнительный анализ невербального коммуникативного поведения мужчин и женщин.

    реферат [44,0 K], добавлен 17.12.2010

  • Основные принципы младограмматизма - нескольких школ или направлений в европейском языкознании XIX в., объединенных общим пониманием природы и функций языка и задач языкознания. Гуго Шухардт и его критика фонетических законов. Позитивизм К. Фосслера.

    курсовая работа [61,0 K], добавлен 24.04.2011

  • Понятие о фонетических законах и фонетических процессах. Позиционные и комбинаторные изменения звуков. Действие фонетических законов в синхронии. Условия, в которых происходит оглушение конечного звонкого. Фонетические процессы, происходящие в слове.

    контрольная работа [27,2 K], добавлен 20.05.2010

  • Изучение фонетических явлений, характеризующих морфему и связанных с морфологическими грамматическими категориями. Анализ звуковых средств языка во всех их проявлениях и функциях, связи между звуковой стороной языка и письмом, акустики и физиологии речи.

    конспект произведения [31,7 K], добавлен 06.04.2012

  • Анализ связи между историей английского народа и историей языка. Раскрытие закономерностей развития языка как определенной системы, при котором осуществляется полная взаимосвязь развития отдельных элементов структуры языка: фонетических, лексических.

    презентация [609,7 K], добавлен 04.05.2014

  • Виды британского английского языка, изучение основных региональных фонетических особенностей. Общая характеристика, интонация, длительность, темп, ритм спонтанной речи. Анализ фонетических особенностей спонтанной речи на базе аудиовизуального материала.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 29.01.2014

  • Особенности гласных и согласных звуков русского языка, их различия с английским языком. Принципы, способы и последовательность введения звуков на уроках русского языка при формировании фонетических и произносительных навыков у англоязычных учащихся.

    дипломная работа [114,3 K], добавлен 23.03.2010

  • Доминантные тенденции лингвистики ХХ века. Направления развития гендерных исследований в лингвистике: экспансионизм; антропоцентризм; неофункциональность; экспланаторность. Сущность параметрической модели описания гендерного коммуникативного поведения.

    реферат [42,9 K], добавлен 11.08.2010

  • Исследование взаимоотношений литературного арабского языка и диалектов различными филологическими школами. Общая характеристика диалектов арабского языка. Общая характеристика диалектов Магриба. Артикуляционная база. Словарный состав, заимствования.

    реферат [34,2 K], добавлен 30.04.2010

  • Предпосылки возникновения французского языка. Специфика фонетической, грамматической, лексической ассимиляции. Корни французского языка. Особенности ассимиляции английских, арабских, русских, испанских и американских заимствований во французском языке.

    курсовая работа [43,8 K], добавлен 20.04.2013

  • Становление структурной лингвистики на рубеже XIX – ХХ веков. Статистические методы в изучении языка. Применение математических методов в лингвистике во второй половине ХХ века. Изучение языка методами формальной логики. Особенности машинного перевода.

    курсовая работа [110,1 K], добавлен 27.02.2010

  • Основные этапы становления когнитивной лингвистики как науки. Концепт, как ментальная единица описания картины мира, содержащая языковые и культурные знания, представления, оценки. Понятие "язык" и "мышление", их использование в современной лингвистике.

    курсовая работа [69,1 K], добавлен 25.05.2014

  • Рассмотрение сущности, классификаций и функций метафоры как выразительного, эмоционального и речевого средства в лингвистике. Характеристика понятия и основных структурных типов субстантивной метафоры в процессе коммуникации; критерии их оценки.

    дипломная работа [96,1 K], добавлен 25.11.2011

  • Слог как артикуляционно-акустическая единица речи относится к чис-лу сложнейших фонетических явлений. Единой теории слога в лингвистике пока нет, каждая из имеющихся теорий акцентирует внимание на одних сторонах слога, оставляя без объяснения другие.

    реферат [16,9 K], добавлен 27.12.2008

  • Понятие текста в лингвистике. Стенограмма гуманитарного мышления. Понятие дискурса в современной лингвистике. Особенности создания лингвистики текста. Анализ дискурса как метод анализа связной речи или письма. Область исследования текстоведения.

    реферат [24,6 K], добавлен 29.09.2009

  • "Метаязык" как понятие в лингвистике и переводоведении. Особенности научного стиля и обзор классификаций текстов. Жанр телепередач и прагматический аспект перевода научных текстов. Особенности перевода французских текстов научно-популярного подстиля.

    курсовая работа [44,2 K], добавлен 06.03.2015

  • Использование метафоры в художественных произведениях, способы ее определения и место в лингвистике. Выявление метафоры в романе Френсиса Скотта Фицджеральда "Ночь нежна". Изучение способов передачи первичной и вторичной номинации в произведении.

    дипломная работа [70,6 K], добавлен 17.02.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.