Латентне семантичне індексування (LSI) та його вплив на копірайтинг

Методика латентного семантичного аналізу в історичному аспекті. Аналіз програмного забезпечення, орієнтованого на створення максимально корисних користувачеві текстів. З'ясування змісту понять "семантичне ядро", "тематичне ядро", "асоціативне ядро".

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 17.06.2022
Размер файла 84,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2. Яндекс.Вордстат має аналогічну функцію, що називається «Схожі запити». Проте для LSI принциповим буде не зазначена частотність, а відповідність тематиці матеріалу.

3. Непогані результати дає метод «ручного» аналізу сніпетів, тобто тих уривків статей, які відкриваються після пошукової видачі. Доведеться витратити певний час, щоб їх переглянути та вилучити потрібні слова та вирази. Таким чином можна «прокачати» навички семантика. Проте для великих сайтів зі значним текстовим контентом цей спосіб не підійде через значні витрати часу.

4. Google AdWords працює аналогічно до Яндекс. Вордстат - це також планувальник ключових слів. У ньому слід працювати із Google Keyword Planner, де звернути увагу на функцію «Разом з цим часто шукають», в якому вибрати запити, що підходять за темою матеріалу.

5. Існують також спеціальні сервіси, де можна знайти ключі для LSI-матеріалів. До таких належать: Pixel Tools, Arsenkin Tools (безкоштовні), Serpstart Megaindex (платні).

6. Ubersuggest tool дозволяє досить глибоко опрацювати LSI-фрази, оскільки видає значну кількість додаткових лексем та їх варіантів.

Який би спосіб не було використано для підбору семантичного та тематичного ядра, приблизно раз на три місяці процедуру пошуку слід повторювати, оскільки з'являються нові запити, конкуренти удосконалюють свої навички, тому запити будуть ранжуватися по-новому.

Обговорення

Зробивши спробу ввести у науковий обіг поняття LSI-копірайтингу, розглянути його відмінність від SEO- матеріалів, визначивши способи добору асоціативного ядра та написання самого матеріалу, маємо сказати, що зазначена тема є надзвичайно перспективною і потребує більш детального вивчення. Принципи лексико-семантичного аналізу набувають дедалі більшого поширення у текстотвірній діяльності не лише копірайтингових агенцій та контент-студій, але й поступово входять в обіг мережевих медіа. Відтак, різноманітні аспекти, пов'язані зі створенням текстів за LSI-принципами, потребують подальшого наукового осмислення.

Висновок

Зважаючи на зазначене вище, LSI як підхід до написання текстового контенту потребує детального вивчення та практичного застосування. Нейромережі, завдяки яким стає можливим ранжування матеріалів не за ключовими словами та виразами, а за тим, яку користь стаття здатна принести відвідувачеві, наскільки повно і грамотно у ній подається відповідь на питання, в якому зацікавлений користувач, роблять LSI дуже перспективним способом текстотворення, а тому залишати його «секрети» у межах лише копірайтингу, вважаємо, вкрай нераціонально.

Список бібліографічних посилань

1. Lako C. Which Way Website Localization: Translation or Copywriting? Studio Universitatis Petru Maior-Philologia. 2013. Issue 14. P. 278-282. URL: http://www.diacronia.ro/ ro/indexing/details/A2897/pdf (дата звернення: 09.09.2018).

2. Киуру К. В. SEO-копирайтинг как технология создания текстов для сайтов спортивных клубов. Вестник ЧелГУ. 2013. № 35 (326). С. 64-69.

3. Zulkifly H. Z., Firdaus N. Persuasion and the Online Consumers: Investigating Copywriting Strategies in Native Advertisements. International Journal of Social Science and Humanity. 2014. Vol. 4. No. 6. P. 430-434. DOI: 10.7763/IJSSH.2014.V4.393.

4. Костенко Е. В. Копирайты в сетевых СМИ -- новый вид журналистских текстов? Вестник Марийского гос. ун-та. № 10. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kopirayty-v- setevyh-smi-novyy-vid-zhurnalistskih-tekstov (дата звернення: 09.09.2018).

5. Костенко Е. В. Копирайтинг и рерайтинг в сетевых Сми новые виды журналистики? Известия Саратовского ун-та. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2014. № 1. С. 110-113.

6. Baltes L. P. Content marketing - the fundamental tool of digital marketing. Bulletin of the Transilvania University of Brasov. Series V: Economic Sciences. 2015. Vol. 8 (57). No. 2. P. 111-118. URL: http://webbut.unitbv.ro/BU2015/Series%20V/ BILETIN%20I/ 15_Patrutiu.pdf (дата звернення: 09.09.2018).

7. Верещагина В. О соотношении понятия «копирайтинг» в русском и английском языках. Мультимедийная журналистика Евразии - 2015: медиатизация социально-культурного пространства и медиакратия в условиях новой медиареальности Востока и Запада. Евразия молодая - 2015: сб-к материалов и научных статей IX Междунар. науч.-практ. конф. Казань: Казанский (Приволжский) федеральный университет, 2016. С. 305-311. URL: http://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/handle/net/109257/muiltijur2015_305_311.pdf (дата звернення: 09.09.2018).

8. Hernandez E. The Art of Copywriting. Leading Creative Teams. Management Career Paths for Designers, Developers, and Copywriters Apress. Berkeley, CA. 2017. DOI: 10.1007/978- 1-4842-2056-6_9.

9. Устинов В. В. SMM-копирайтинг в журналистской деятельности. Медиасреда. 2017. № 12. С. 276-281.

10. Устинов В. В. Актуальные тенденции развития smm-копирайтинга в СМИ. Знак: проблемное поле медиаобразования. 2017. № 4 (26). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/aktualnye-tendentsii- razvitiya-smm-kopiraytinga-v-smi (дата звернення: 09.09.2018).

11. Иванова К. О. Копирайтинг: секреты составления рекламных и PR-текстов. Санкт-Петербург: Питер, 2005. 144 с.: ил. (Серия «Маркетинг для профессионалов»).

12. Лащук О. Р. Специфика заимствования информации при создании новостных рерайтерских интернет-сообщений (на примере материалов агентств lenta. Ru и NEWSru. Com в 2000-2012 гг.). Научные ведомости БелГУ. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 27 (170). С. 134-141.

13. Лащук О. Р. Рерайтинг новостных интернет-сообщений: методика формирования композиции (на примере материалов агентств lenta. Ru и newsru. Com в 2000-2012 гг.). МИРС. 2013. № 4. С. 47-53.

14. Лащук О. Р. Особенности вторичного редактирования новостных рерайтерских сообщений агентства «Newsru. Com». Политическая лингвистика. 2013. № 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-vtorichnogo- redaktirovaniya-novostnyh-rerayterskih-soobscheniy- agentstva-newsru-com (дата звернення: 09.09.2018).

15. Лащук О. Р. Фактологические ошибки в рерайтерских новостных сообщениях (на примере материалов агентств newsru. Com и lenta. Ru). Вестник КГУ. 2013. № 6. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/faktologicheskie-oshibki-v- rerayterskih-novostnyh-soobscheniyah-na-primere-materialov- agentstv-newsru-com-i-lenta-ru (дата звернення: 09.09.2018).

16. Белькова Е. Г. Рерайтинг: правовая оценка. Проблемы современного российского законодательства. С. 142-145. URL: https://irk.rpa-mu.ru/Media/irk/Научные%20издания%20института/НИИ/2013.pdf#page=142 (дата звернення: 09.09.2018).

17. Миронова Д. А. «Переписывание» (рерайтинг) как тактика перевода заголовков медиатекстов онлайн- формата. Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: материалы VII Междунар. науч. конф. Челябинск, 21-23 мая 2014 г. / отв. ред. Л. А. Нефедова. Челябинск: Энциклопедия, С. 44-48. URL: http://linguist-csu.narod.ru/sbornik_materialov.rar (дата звернення: 09.09.2018).

18. Тюкова Д. Н. Считать ли рерайтинг «Концом журналистики»: мнения исследователей. Вестник РГГУ. Серия: История. Филология. Культурология. Востоковедение. № 12 (134). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/schitat- li-rerayting-kontsom-zhurnalistiki-mneniya-issledovateley-1 (дата звернення: 09.09.2018).

19. Анохина В. С. Рерайтинг как коммуникационная деятельность. Языковая личность. Речевые Жанры. Текст: материалы Всерос. молод. конф. Таганрогский гос. пед. ин-т им. А. П. Чехова. Таганрог, 2014. С. 5-8.

20. Azimi J., Alam A., and Zhang К. Ads Keyword Rewriting Using Search Engine Results. Proceedings of the 24th International Conference on World Wide Web (WWW '15 Companion). ACM, New York, NY, USA, 2015. P. 3-4. DOI: 10.1145/ 2740908.2742739.

21. Оськина О. Рерайтинг как новый инструмент создания произведения. Защита прав автора при рерайтинге. Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные права. Москва: ООО «Издательский дом “Интеллектуальная пресса”», 2014. С. 43-48.

22. Огірко О. І., Пілат О. Ю., Романюк О. П. Інформаційні технології рерайтинга у веб-поліграфії. Фізико-математичний вісник. 2016. URL: https://fmat.io.ua/s2302322/informaciyni_ tehnologie_reraytinga_u_veb-_poligrafie (дата звернення: 09.09.2018).

23. Поваляева Е. Д., Кузовлева О. В. Создание контента интернет-ресурса с позиции повышения его популярности в поисковых системах. Известия ТулГУ. Технические науки. 2016. № 7-1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sozdanie- kontenta-internet-resursa-s-pozitsii-povysheniya-ego- populyarnosti-v-poiskovyh-sistemah (дата звернення: 09.09.2018).

24. Fernandez M., Kirchner H., Pinaud B., Vallet J. Labelled Graph Rewriting Meets Social Networks. In: Lucanu D. (eds) Rewriting Logic and Its Applications. WRLA 2016. Lecture Notes in Computer Science. Vol. 9942. Springer, Cham, 2016. P. 1-25. DOI: 10.1007/978-3-319-44802-2_1.

25. Никулина М. С., Захарова М. В. Авторский контент сайта. Копирайтинг и рерайтинг. Фотобанки. Лицензирование контента. Современная филология: материалы V Междунар. научн. конф. Самара: ООО «Издательство АСГАРД», 2017. С. 90-93. URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/234/12012 (дата звернення: 09.09.2018).

26. Lerner A., Kohno T., and Roesner F. Rewriting History: Changing the Archived Web from the Present. Proceedings of the 2017 ACM SIGSAC Conference on Computer and Communications Security (CCS '17). New York: ACM, 2017. P. 1741-1755. DOI: 10.1145/3133956.3134042.

27. Блинова Н. М., Кирилова О. В. Копірайтинг як діяльність зі створення онлайнового контенту. Communication and Communicative Technologies. 2018. Вип. 18. С. 13-21. DOI: 10.15421/291802.

References

1. Lako, C. (2013), “Which Way Website Localization: Translation or Copywriting?”, Studia Universitatis Petru Maior- Philologia, issue 14, pp. 278-282, available at: http://www.diacronia.ro/ro/indexing/details/A2897/pdf (accessed 09 September 2018).

2. Kiuru, K.V. (2013), “SEO-copywriting as a technology for creating texts for sports clubs' websites”, Vestnyk Cheliabynskoho hosudarstvennoho universyteta [Bulletin of the Chelyabinsk State University], no. 35 (326), рр. 64-69.

3. Zulkifly, H. Z., Firdaus, N. (2014), “Persuasion and the Online Consumers: Investigating Copywriting Strategies in Native Advertisements”, International Journal of Social Science and Humanity, vol. 4, no. 6, pp. 430-434. DOI: 10.7763/IJSSH.2014.V4.393.

4. Kostenko, E.V. (2012), “Copyrights in the network media- a new kind of journalistic texts?”, Vestnik Mariyskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of Mari State University], no. 10, available at: https://cyberleninka.ru/ article/n/kopirayty-v- setevyh-smi-novyy-vid-zhurnalistskih-tekstov (accessed 09 September 2018).

5. Kostenko, E. V. (2014), “Copywriting and re-branding in network media new types of journalism?”, Izvestiya Saratovskogo universiteta. Novyye serii. Seriya Filologiya. Zhurnalistika [News of Saratov University, New series. Series Philology. Journalism], no. 1, рр.110-113.

6. Baltes, L. P. (2015), “Contentmarketing-the fundamentaltool of digital marketing”, Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V: Economic Sciences, vol. 8 (57), no. 2, pp. 111-118, available at: http://webbut.unitbv.ro/BU2015/ Series%20V/BILETIN%20I/15_Patrutiu.pdf (accessed 09 September 2018).

7. Vereschagina,V. (2016), “About the relationship between the concept of «copywriting» in Russian and English languages”, Multimedia Journalism in Eurasia-2015:Mediation of Social and Cultural Space and Media Protection in the New Media Reality of the East and West. Eurasia is young-2015, Collection of materials and scientific articles of the IX International Scientific and Practical Conference. Kazan: Kazan (Privolzhsky) Federal University, pp. 305-311, available at: http://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/ handle/net/109257/muiltijur2015_305_311.pdf (accessed 09 September 2018).

8. Hernandez, E. (2017), “The Art of Copywriting” in Leading Creative Teams. Apress, Berkeley, CA, pp. 129-139. DOI: 10.1007/978-1-4842-2056-6_9.

9. Ustinov,V.V.(2017),“SMM-copywriting in journalistic activity”, Mediastreda [Mediaenvironment], no.12, рр. 276-281.

10. Ustinov, V. V. (2017), “Actual tendencies of development of SMM-copywriting in the media”, Znak: problemnoye pole mediaobrazovaniya [Sign: the problem field of mediaeducation], no. 4 (26), available at: https://cyberleninka.ru/article/n/aktualnye-tendentsii-razvitiya-smm-kopiraytinga-v-smi (accessed 09 September 2018).

11. Ivanova, K. O. (2005), Copywriting: the secrets of advertising and PR-texts, Piter, St. Petersburg, available at: https://fanread.ru/book/8926370 (accessed 19 January 2019).

12. Lashchuk, O. R. (2013), “Specificity of borrowing information when creating news rewriting Internet messages (on the example of materials of agencies lenta.ru and newsru. com in 2000-2012)”, Nauchnyye vedomosti BelGU. Seriya: Gumanitarnyye nauki [Scientific bulletin of Belgorod State University. Humanities Sciences], no. 27 (170), рр. 134-141.

13. Lashchuk, O. R. (2013), “Rewriting news Internet-based communications: the method of forming the composition (on the example of the materials of the agencies lenta.ru and newsru.com in 2000-2012)”, MIRS, no. 4, рр. 47-53.

14. Lashchuk, O. R. (2013), “Features of the secondary editing of news rewriter messages of the agency «Newsru.com»”, Politicheskaya lingvistika [Political Linguistics], no. 4, available at: https://cyberleninka.ru/article/n/ osobennosti-vtorichnogo-redaktirovaniya-novostnyh-rerayterskih-soobscheniy-agentstva- newsru-com (accessed 09 September 2018).

15. Lashchuk, O. R. (2013), “Factual mistakes in rewrite news messages (on an example of materials of agencies newsru.com and lenta.ru)”, Vestnik KGU [Vestnik of Kostroma State University], no. 6, available at: https://cyberleninka.ru/article/n/faktologicheskie-oshibki-v-rerayterskih-novostnyh- soobscheniyah-na-primere-materialov-agentstv-newsru-com-i- lenta-ru (accessed 09 September 2018).

16. Belkova, E. G. (2013), “Rewriting: a legal assessment”, Problemysovremennogo rossiyskogo zakonodatelstva [Problems of modern Russian legislation], pp. 142-145, available at: https://irk.rpa-mu.ru/Media/irk/Hay4HNe%20u3gaHUA%20 UHCTUTyTa/HI4l4/2013.pdf#page=142 (accessed 09 September 2018).

17. Mironova, D. A. (2014), “"Rewriting" as a tactic for translating media on line headlines on line format”, in: Word, utterance, text in cognitive, pragmatic and cultural aspects, Encyclopedia, Chelyabinsk, pp. 44-48, available at: http://linguist-csu.narod.ru/sbornik_materialov.rar (accessed 09 September 2018).

18. Tyukova, D. N. (2014), “To consider rewriting as «The End of Journalism»: the opinions of researchers", Vestnik RGGU. Seriya: Istoriya. Filologiya. Kulturologiya. Vostokovedenie [RSUH/RGGU Bulletin. Series: History. Philology. Cultural Studies. Oriental Studies], no. 12 (134), available at: https://cyberleninka.ru/ article/n/schitat-li-rerayting-kontsom- zhurnalistiki-mneniya-issledovateley-1 (accessed 09 September 2018).

19. Anokhina,V. S. (2014), “Rewriting as a communication activity”, Language personality. Speech Genres. Text in: Materials of the All-Russian Youth Conference, Taganrog State Pedagogical Institute named after A. P. Chekhov, p. 5-8.

20. Azimi, J., Alam, A., and Zhang, К. (2015), “Ads Keyword Rewriting Using Search Engine Results”, Proceed in gs of the24th International Conference on World Wide Web (WWW '15 Companion), ACM, New York, NY, USA, pp. 3-4. DOI: 10.1145/2740908.2742739/.

21. Oskina, O. (2014), “Reviewing as a new tool for creating a work. Protection of author's rights in rewriting” in: Intellectual property. Copyright and related rights, «Publishing house» INTELLECTUAL PRESS», Moscow, pp. 43-48.

22. Ogirko, O. I., Pilot, O. Yu., and Romanyuk, O. P. (2016), “Information technologies of rewriting in web-polygraphy”, Fiziko-matematicheskiy vestnik [Physical-mathematical journal], available at: https://fmat.io.ua/s2302322/informaciyni_tehnologie_reraytinga_u_veb-_poligrafie (accessed 09 September 2018).

23. Povalyaeva, E. D., and Kuzovleva, O. V. (2016), “Creating content of the Internet resource from the perspective of increasing its popularity in the search engines”, available at: https://cyberleninka.ru/article/n/sozdanie-kontenta-internet- resursa-s-pozitsii-povysheniya-ego-populyarnosti-v-poiskovyh- sistemah (accessed 09 September 2018).

24. Fernandez, M., Kirchner, H., Pinaud, B., and Vallet, J. (2016), “Labelled Graph Rewriting Meets Social Networks”, in: Lucanu D.(eds) Rewriting Logic and Its Applications, WRLA, Lecture Notes in Computer Science, vol. 9942, Springer Cham, pp. 1-25. DOI: 10.1007/978-3-319-44802-2_1.

25. Nikulina, M. S., Zakharova, M.V. (2017), “Author's site content. Copywriting and rewriting. Photobanks. Content licensing”, in: Modern philology: materials of the V Intern. scientific conf. Samara: LLC ASGARD Publishing House, рр. 9093. available at: https://moluch.ru/conf/phil/archive/234/12012 (accessed 09 September 2018).

26. Lerner, A., Kohno, T., and Roesner, F. (2017), “Rewriting History: Changing the Archived Web from the Present”, Proceedings of the 2017 ACM SIGSAC Conference on Computer and Communications Security (CCS '17), ACM, New York, pp. 1741-1755. DOI: 10.1145/3133956.3134042.

27. Blynova N., Kyrylova O. (2018), “Copywriting as an activity of online content creation”, Communications and Communicative Technologies, issue 18, рр. 13-21. DOI: 10.15421/291802.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Дискусійний характер визначення терміна. Мовознавчі вимоги до терміна. Відмінні риси термінів торгівлі. Семантичне поле, ядро і периферія лексико-семантичного поля. Кореляція семантичних компонентів периферійних термінів у творі Т. Драйзера "Фінансист".

    курсовая работа [34,3 K], добавлен 25.02.2010

  • Проведення структурного аналізу лексико-семантичного поля концепту, та етимологічного аналізу ряду синонімів лексем-номінацій емоції "гнів" в іспанській мові. Конкретизація та систематизація компонентів внутрішніх форм, які складають цей концепт.

    статья [25,2 K], добавлен 31.08.2017

  • Лексико-семантична система арабської мови. Прикметники в арабській мові, їх виділення та утворення. Парадигматичні відношення в мові, лексико-семантичне поле прикметників на позначення фізичного стану людини в їх аспекті. Основні підкласи прикметників.

    курсовая работа [75,8 K], добавлен 07.10.2014

  • Поняття концепту в сучасному мовознавстві, його зміст як основної одиниці ментальності. Особливості мовленнєвої концептуалізації понять "багатство" та "бідність" у складі фразеології української мови. Етносемантичне ядро досліджуваного концепту.

    курсовая работа [47,2 K], добавлен 05.11.2013

  • Дослідження лексики за полями як лінгвістична проблема. Біографія письменниці Люко Дашвар, її життя творчий шлях. Мовні засоби презентації лексико-семантичного поля "місто" у романі "Рай. Центр" Люко Дашвар, його структура та лексико-семантичні варіанти.

    курсовая работа [62,5 K], добавлен 17.02.2011

  • Побудова алгоритмів порівняльно-перекладацького та доперекладацького аналізу спеціальних текстів. Особливості синергетично-інформаційної методики перекладацького аналізу з огляду на два його типи: порівняльно-перекладацький та доперекладацький аналіз.

    статья [77,5 K], добавлен 11.10.2017

  • Художній текст та особливості його перекладу. Перекладацькі трансформації. Аналіз перекладів художніх текстів (як німецького, так і українського художнього твору), для того, щоб переклад був професійним. Прийоми передачі змісту і художньої форми.

    курсовая работа [51,7 K], добавлен 21.06.2013

  • Характеристика модальності як текстової категорії. З’ясування специфіки англомовних текстів та їхнього трактування мовою перекладу. Здійснення практичного аналізу передачі модальності при перекладі художніх творів з англійської мови на українську.

    курсовая работа [44,4 K], добавлен 30.11.2015

  • "Інформаційний вибух": сутність, причини і наслідки. Формування науково-технічної термінології. Семантичне термінотворення та основні суфікси і префікси, що використовуються при утворенні термінів. Аналіз утворення термінів спецметалургії та їх переклад.

    курсовая работа [47,1 K], добавлен 20.02.2011

  • Поняття концепту в мовознавстві. Семантична і структурна будова прислів’їв і приказок та їх репрезентація у мові. Сутність паремії в лінгвістиці. Представлення концепту "життя" у словниках, його істинна (пропозиційна) частина та семантичне наповнення.

    курсовая работа [48,2 K], добавлен 03.05.2014

  • Дослідження функціонально-семантичного поля темпоральності в латинській мові. Аналіз праць лінгвістів щодо поняття "поле". Огляд основних характеристик функціонально-семантичного поля. Вивчення структурних особливостей мовних явищ у польовому вимірі.

    статья [24,7 K], добавлен 19.09.2017

  • Лінгвістичні ознаки науково-технічних текстів у німецькій мові. Особливості текстів науково-технічного стилю у перекладацькому аспекті. Проблеми перекладу науково-технічних текстів. Синтаксичні особливості речень та їх відтворення при перекладі.

    курсовая работа [48,2 K], добавлен 21.06.2013

  • Структура лексико-семантической системы языка. Смысловая мотивированность и организация лексики. Ядро, центр лексико-семантической группы, системы цветообозначения. Типы семантических отношений лексических единиц. Типология и основные признаки поля.

    курсовая работа [122,9 K], добавлен 08.03.2016

  • Терминология - словарное ядро языка науки. Систематизация терминологической лексики, упорядочение и унификация. Формирование словника словаря терминов. Словарь военной терминологии периода Второй мировой войны (на основе "Дневника боевых действий").

    курсовая работа [80,0 K], добавлен 19.12.2015

  • Проблемы и задачи когнитивной лингвистики, концепт как ее базовое понятие. Реализация концепта в словесном знаке и в языке в целом. Ядро концепта как совокупная языковая и речевая семантика слов. Варианты когнитивистики, концепты в сознании человека.

    реферат [22,3 K], добавлен 24.03.2010

  • Явление лексикализации внутренней формы слова. Лексикализация внутренней формы слова в текстах Цветаевой. Историзмы или устаревшие слова, неологизмы. Образование новых слов. Основной словарный фонд. Ядро словарного состава языка.

    реферат [19,5 K], добавлен 09.10.2006

  • Загальна характеристика та жанрова специфіка англомовних економічних текстів. Аналіз навчальних економічних текстів і текстів спеціальної економічної комунікації, які використовуються при навчанні студентів, лексичні, граматичні, стилістичні особливості.

    статья [29,5 K], добавлен 27.08.2017

  • Дослідження авторства і варіативності місця розташування анотацій й текстів-відгуків. Порівняльний аналіз синтаксичних конструкцій, що є типовими для даних текстів. Зв’язок засобів, що використовуються в анотаціях із функціональною навантаженістю текстів.

    статья [19,7 K], добавлен 18.08.2017

  • Основний зміст понять і всіх розділів класичної риторики. Неориторика, стилістика, поетика, прагматика та теорія комунікації. Зразки ораторської майстерності. Методи риторичного аналізу текстів різних типів промов. Засвоєння теоретичних основ риторики.

    учебное пособие [1,0 M], добавлен 13.11.2012

  • Основні підходи до визначення поняття терміна та його характеристик. Провідні способи класифікації термінів. Складні терміни як специфічний прошарок терміносистеми. Основні особливості текстів науково-технічного підстилю у перекладацькому аспекті.

    курсовая работа [58,0 K], добавлен 16.03.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.