Фонетические (звуковые и интонационные) особенности реализации сонета №130 У. Шекспира
Характеристика жизни и творчества У. Шекспира. Определение сонета как формы поэтического текста. Определение понятий поэтического дискурса и интонации. Анализ специфики декламационного фоностиля. Стилистико-композиционный и построчный анализ сонета.
Рубрика | Литература |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 26.07.2017 |
Размер файла | 1,7 M |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Однако, несмотря на преобладание нисходящих шкалы и ядерного тона, мы наблюдаем достаточное разнообразие интонационных моделей и варьирование их в зависимости от:
- степени эмоциональной вовлечённости, вчувствования в произведение
-актёрского опыта чтеца
-национально-культурной спецификой британской речи
-степени субъективности/объективности чтеца
-намерения чтеца придать какие-либо добавочные значения произведению
Среди основных интонационных моделей, встречающихся при прочтениях, можно выделить следующие:
- Falling Head + Low/Mid Fall
- Stepping Head +Low/Mid Fall
- Falling Head+ Low Rise
- Falling Head+ Mid Rise
- Falling Head + Mid Level
- Mid Level Head + Low/Mid Fall
- High Head + Low/Mid Fall
-Falling Head +Fall-Rise
- No head+ Fall-Rise
- No head + Low Rise
Вариативность интонационных шкал и ядерных тонов реализует эмотивную функцию декламационного стиля, в частности декламации поэтического произведения, а выделение чтецами с помощью этих интонационных моделей разных смысловых центров и лексических единиц говорит о субъективной природе поэтического произведения (в нашем случае сонета), его многозначности и многоаспектности. Стоит отметить к тому же, что часто мы наблюдаем широкий угол падения, а также нефинальность падения или подъема, что вносит в прочтение элемент иносказательности, вовлекает слушателя в размышления над смыслом сонета.
3. Особенности громкости и темпа речи
Путем сравнительного анализа показателей громкости мы установили, что во всех вариантах прочтения явно преобладает средняя громкость (40 случаев), что наш взгляд подчеркивает лирический, философский характер сонета и доказывает, таким образом, общее понимание сонета чтецами как рассуждения, в конце которого автор приходит к определенному умозаключению. Однако наличие низкой (12 случаев) и высокой (8 случаев) громкости во всех вариантах прочтения и их контрастное использование чтецами говорит об их намерении создать определенный эмоциональный фон прочтения, воздействовать на чувства слушателя.
Говоря о темпе прочтения, следует отметить, что скорость каждого прочтения достаточно разная. В первом прочтении преобладает низкая скорость, во втором прочтении - высокая, в третьем прочтении мы наблюдаем примерно одинаковые показатели нормальной(8) и низкой (7) скорости, в четвертом прочтении - примерно одинаковые показатели нормальной (7) и высокой (6) скорости. Низкую скорость мы считаем целесообразным связывать с высокой эмоциональной вовлеченностью чтеца, вчувствованием в произведение, акцентированием рассуждающего характера сонета, а высокую скорость - с намерением чтеца передать уверенность лирического героя в его чувствах к возлюбленной. Также контрастная смена скорости может служить для вовлечения слушателя в пространство сонета, привлечения внимания слушателя к важным, по мнению чтеца, смысловым моментам.
Количество трёхтактных и двутактных синтаксических пауз одинаково для прочтения №1 и прочтения №2 (1 и 3 соответственно) и для прочтения № 3 и прочтения № 4 (1 и 2 соответственно). Количество однотактных пауз и пауз в полтакта незначительно варьируется (от 14 до 18 и от 13 до 16 соответственно). Стоит отметить также, что чтецы по-разному оформляют деление фраз на интонационные группы. В варианте прочтения № 1 и № 4 встречаются также случаи употребления эмфатической паузы. Поэтому мы может сделать вывод о вариативности темпа при декламации поэтического произведения в зависимости от личности чтеца, его эмоциональной вовлеченности и от тех оттенков значений, которые чтец стремиться передать при прочтении.
4. Особенности тембра голоса
Стоит отметить также очень яркую, эмоционально насыщенную тембральную окраску голоса всех чтецов, благодаря чему им удается продемонстрировать многообразие эмоций лирического героя, а также
вовлечь слушателя в пространство сонета. Общими для всех чтецов являются такие характеристики тембра, как вовлеченный, чувственный, живой, рассуждающий. Также тембр в большой степени влияет на передачу субъективного характера сонета, указывает на неоднозначность его трактовки, на что указывает многообразие тембральных оттенков и их вариативность в пределах одного прочтения.
Путем сравнительного анализа прочтений, можно сделать заключение о том, что, несмотря на сходство общего восприятия сонета чтецами, каждый из них по-разному передает оттенки значения той или иной лексической единицы или грамматической структуры с помощью набора определенных просодических средств, важнейшими из которых являются вариации мелодики (вариации тонально уровня и диапазона, предъядерных шкал, ядерного тона, угла падения), тепма и тембра голоса. Таким образом, все компоненты интонации, за исключением громкости, в той или иной мере реализуют экспрессивную художественную природу поэзии.
Заключение
В настоящей выпускной квалификационной работе представлены результаты исследования, в ходе которого была предпринята попытка рассмотреть основные характеристики стилистико-композиционной и фонетической реализации поэтического текста на материала сонета №130 У.Шекспира.
Цель данной работы заключалась в исследовании особенностей фонетической организации поэтического текста.
Исследование носило многоэтапный и последовательный характер. На базе изученной научной литературы сначала были сформулированы основные теоретические положения, раскрыты особенности творчества У.Шекспира и проанализированы их предпосылки, по принципу «от общего к частному» была изучена история возникновения поэтического жанра сонет, формирование его основных черт в творчестве итальянских поэтов, появление и развитие данного поэтического жанра в Англии, описаны основные отличительные особенности структуры английского сонета, дано определение понятию «Шекспировский сонет». Также было определено понятие фоностилистики и фоностиля, подробно описан декламационный фоностиль и его отличительные особенности. Были изучены компоненты и функции интонации в английской речи, в частности в текстах декламационного стиля. В рамках практической части исследования был проведен полный стилистико-композиционный и структурный анализ сонета
№130 У.Шекспира. Также был проведен аудиторский анализ четырех вариантов прочтения данного сонета, в результате которого были выявлены основные общие и отличные черты оформления поэтической речи. Путем сравнительного анализа были сделаны выводы о важнейшей роли мелодики как компонента интонации и таких просодических характеристик как темп и тембр голоса при оформлении звучащего поэтического текста.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что данное исследование позволяет уточнить и обобщить научные представления о таком поэтическом жанре, как сонет, а также систематизировать основные способы фонетической реализации поэтического текста.
Практическая ценность данной работы состоит в возможности применения полученных выводов на занятиях по практической фонетике английского языка со студентами младших курсах, а также на занятиях по английскому языку в старших классах школ с углубленным изучением английского языка. Также результаты данной работы могут служить основой для разработки серии занятий по истории английской литературы.
Дальнейшие перспективы исследования могут быть связаны с комплексным сравнительным анализом прочтения нескольких поэтических произведений (сонетов), а также с анализом перцептивного восприятия звучащего поэтического текста.
Библиография
1. Аникст А.А. Трагедия Шекспира «Гамлет». Лит. коммент.: Кн. Для учителя.-М.: Просвещение, 1986.-124-150с.
2. А.А. Аникст. «Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира», М.: Искусство, 1960.-38 с.
3. Арутюнова, Н.Д., Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь, 1990.-136-137 с.
4. Ахманова О. С. Фонология. Материалы к курсам языкознания, 1954.- 23с.
5. Бенвенист Э. Общая лингвистика. - М: Прогресс, 1974.- 80-91 с.
6. Бессонов Б.Н. Уильям Шекспир --великая творческая личность -М.: Вестник МГПУ серия «Философские науки », №2, 2015.-24-27с.
7. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание.Коммуникация. Пер. с англ. / Сост. Петрова В.В.; Под ред. Герасимова В.И.; Вступ.ст. Караулова Ю.Н. и Петрова В.В. М.: Прогресс, 1989. - 113, 294-300 с.
8. Гальперин. И.Р. Очерки по стилистике английского языка- Москва: 1958. -
9. Гальперин. И.Р. Стилистика английского языка. 2-е издание - М:Высшая школа, 1977. - 334-359 с.
10 .Гальперин. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования.
Монография. -М.: Наука, 1981. -140 с.
11 .Захаров Н. В., Луков Вл. А. Гений на века : Шекспир в европейской культуре : научная монография. -- М. : ГИТР [Гуманитарный институт телевидения и радиовещания имени М. А. Литовчина], 2012. -15-19 с.
12 .Златоустова Л. В. Интонация и просодия в организации текста//Звучащий текст, М.: 1983.- 11 с.
13. Ирисханова К.М., Вестник Московского государственного лингвистического университета, // Анализ дискурса и стилистика: проблемы и решения,2012. -8-9 с.
14. Карасик, В.И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс, Сб. науч. тр., Волгоград, 2000. -5-6 с.
15 .Карасик В.И. Языковые ключи. Волгоград: Парадигма, 2007. - 496-502 с.
16 .Киров, Е.Ф. Цепь событий - дискурс/текст - концепт // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации.
Лингводидактические аспекты МК: материалы науч.сессии факл-та ЛиМК ВолГУ. -Волгоград, 2003. -16-24 с.
17 .Красных В.В., Этнопсихолингвистика и лингвокультурология.
Лекционный курс. М.: Гнозис, 2002. - 136-150 с.
18 .Лосев А.Ф. Эстетика Возрождения. - М.: Мысль, 1978. -45 с.
19. Пронин В.А. Теория литературных жанров. Учебное пособие- М: 1999, МГУП
20 .Соколова М.А. и др. Теоретическая фонетика английского языка. - М.:Высшая школа, 1991, 227-240 с.
21 .Соколова М.А. и др. Теоретическая фонетика английского языка/М.А.Соколова, И.С.Тихонова, Р.М.Тихонова, Е.Л.Фрейдина.- Дубна: Феникс+, 2010, :105-112
22 .Стрельникова Л.Ю. Игровая поэтика как эстетическая функция Ренессанса и творчество Шекспира,- Уфа: Международный академический, № 3 (3), 2014
23 .Торсуева И. Г. Мелодика речи// ЛЭС. -М.: 1990. -685 с.
24 .Тынянов Ю.Н. Проблема стихотворного языка. - М.: КомКнига, 2001.- 176-180 с.
25 .Холшевников В.Е. Стиховедение и поэзия. - Ленинград: Изд-во ЛГУ, 1991.- 194-199 с.
26. Онлайн-журнал «Эстезис»,№ 2. Сонет.- М: 2016, http://aesthesis.ru/magazine/april16/sonnet
27.http://www.w-shakespeare.ru/bio.html
28.http://www.w-shakespeare.ru/library
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Творческий путь английского писателя Уильяма Шекспира. Характеристика и происхождение сонета. Теории, отрицающие авторство Шекспира. Диалектический характер сонетной формы. Расцвет жанра сонета в творчестве Шекспира и Петрарки, их сходство и отличие.
курсовая работа [61,7 K], добавлен 14.05.2013Изучение биографии и творчества У. Шекспира. Лингво-теоретические основы исследования сонетов в творчестве писателя. Классификация и особенности чувственной оценки действительности в произведениях. Тематика времени, любви и творчества в сонетах.
дипломная работа [78,6 K], добавлен 15.05.2015Предположения о детских годах и образовании. Пьесы, которые обычно считаются шекспировскими. Сонеты Уильяма Шекспира. Основа внутренней формы сонета. Тематические группы цикла сонетов. Наиболее известные переводы шекспировских сонетов на русский язык.
презентация [1,5 M], добавлен 19.12.2011Лингвостилистические особенности поэтического текста. Взаимоотношения формы и содержания в переводе поэтических текстов как залог их адекватности. Трансформация смысла в поэтическом переводе. Принцип "намеренной свободы" в переводе поэтического текста.
курсовая работа [45,2 K], добавлен 14.11.2010Вопрос периодизации творчества зрелого периода Шекспира. Продолжительность творческой деятельности Шекспира. Группировка пьес Шекспира по сюжетам. Ранние пьесы Шекспира. Первый период творчества. Период идеалистической веры в лучшие стороны жизни.
реферат [46,0 K], добавлен 23.11.2008Особенности проведения редакторского анализа моноизданий У. Шекспира. Анализ истории публикаций моноизданий трагедий в издательстве Детгиз". Характеристика трагической истории "Гамлет". Б. Пастернак как непревзойденный мастер поэтического перевода.
дипломная работа [62,6 K], добавлен 16.06.2015Этапы и особенности развития литературы английского Возрождения. Причины зарождения и первые этапы развития английского сонета как литературного направления. Анализ произведений в данном стиле Филиппа Сиднея, Эдмунда Спенсера и Уильяма Шекспира.
реферат [36,4 K], добавлен 16.12.2014Особенности основных периодов творчества И. Северянина, изменения его поэтического мировоззрения. Анализ наиболее значимых произведений поэта от его "раннего" до "позднего" творчества, определение литературной специфики каждого из периодов деятельности.
дипломная работа [63,6 K], добавлен 18.07.2014Авторская песня: определение понятия и история развития. Понятие фонетических и ритмико-интонационных особенностей. Роль фонетических средств в системе средств создания образности художественного (поэтического) текста на примере текстов А. Панкратовой.
дипломная работа [58,1 K], добавлен 18.01.2014Особенности творчества У. Шекспира - английского поэта. Художественный анализ его трагедии "Гамлет, принц Датский". Идейная основа произведения, его композиция и художественные особенности. Характеристика главного героя. Второстепенные персонажи, их роль.
реферат [90,6 K], добавлен 18.01.2014Творчество Шекспира - выражение гуманистических идей в их самой высокой форме. След итальянского влияния в сонетах Шекспира. Стиль и жанры пьес Шекспира. Сущность трагизма у Шекспира. "Отелло" как "трагедия обманутого доверия". Великая сила Шекспира.
реферат [37,1 K], добавлен 14.12.2008Общая характеристика сонета как жанра литературы. Развитие сонетной формы в странах Европы и России. Художественное своеобразие сонетов в творчестве Данте. Анализ произведения А. Данте "Новая жизнь", ее структурные и сюжетно-композиционные особенности.
курсовая работа [32,9 K], добавлен 11.07.2011Символ как художественный знак. Философское осмысление понятия символа. Поэтический язык, конструкция литературного произведения. Особенности поэтического дискурса. Сравнительный анализ языка английских авторов. Лингвистический анализ поэтического языка.
курсовая работа [74,1 K], добавлен 13.07.2013Лев Толстой и его литературно-эстетические взгляды. Основные положения критического отзыва о пьесе Шекспира "Король Лир". Социально-политические конфликты эпохи Возрождения. Анализ парадоксального текста. Шекспиризация и шекспиризм в Европе и в России.
курсовая работа [64,6 K], добавлен 01.07.2014Вопрос о существовании Шекспира. Стратфордская версия существования и творчества поэта. Сведения о жизни и творчестве обратно пропорциональны его культурной значимости. Появление Шекспира в Лондонском театре. Литературное наследие, дошедшее до наших дней.
реферат [27,5 K], добавлен 03.05.2009Перечень произведений Шекспира, его происхождение, обучение, женитьба. Открытие театра "Глобус". Два цикла (тетралогии) шекспировских хроник. Особенности ранних и поздних комедий. Загадка шекспировских сонетов. Величие и низость в трагедиях Шекспира.
реферат [19,9 K], добавлен 19.09.2009Издание произведений английской литературы Шекспира. Изучение изданий трагедий в переводе Пастернака. Проведение обзора и редакторского анализа каждого вида издания, определение их достоинства и недостатки. Метафоры и аллегории в произведениях писателя.
курсовая работа [49,7 K], добавлен 23.05.2015Главные произведения Шекспира. Основные версии шекспировского вопроса. Проблема авторства произведений, известных миру как принадлежащие перу Уильяма Шекспира. Представления о культе Шекспира как константе тезаурусов европейской художественной культуры.
реферат [41,4 K], добавлен 30.01.2013Исследование различных подходов к решению вопроса о подлинности авторства Шекспира. Причины влияния шекспировского творчества на русскую литературу. Оценка шекспировских мотивов в творчестве Александра Пушкина, Анны Ахматовой и Марины Цветаевой.
реферат [2,4 M], добавлен 22.10.2014Биография Уильяма Шекспира - великого английского драматурга и поэта. Английская драма и театр Уильяма Шекспира, его стихотворения и поэмы, произведения в других видах искусства. Биографические загадки и тайны, связанные с жизнью и творчеством Шекспира.
презентация [2,9 M], добавлен 16.04.2013