Интеграция профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе

Структура и содержание интеграционных процессов в профессиональной и иноязычной подготовке специалистов в высшей школе. Описание технологии креативно-информационного персонализированного профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам.

Рубрика Педагогика
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 02.05.2018
Размер файла 221,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Автореферат

диссертации на соискание учёной степени

Интеграция профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе

13.00.08 - теория и методика профессионального образования

доктора педагогических наук

Айнутдинова Ирина Наильевна

Казань, 2012

Работа выполнена в лаборатории гуманитарной подготовки и педагогического образования Федерального государственного научного учреждения «Институт педагогики и психологии профессионального образования» Российской академии образования

Научный консультант: доктор педагогических наук, профессор, действительный член РАО Мухаметзянова Гузел Валеевна, ФГНУ «Институт педагогики и психологии профессионального образования» Российской академии образования

Официальные оппоненты:

доктор педагогических наук, профессор Олейникова Ольга Николаевна, Центр изучения проблем профессионального образования

доктор педагогических наук, профессор Нигматов Зямиль Газизович, ФГАО ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»

доктор педагогических наук Белякин Александр Михайлович, ФГБОУ ВПО «Казанский национальный исследовательский технический университет им. А.Н. Туполева»

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Российский государственный профессионально-педагогический университет»

Защита состоится « 8 » мая 2012 года в 10 часов на заседании диссертационного совета Д 008.012.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора педагогических наук и доктора психологических наук при учреждении Российской академии образования «Институт педагогики и психологии профессионального образования» по адресу: 420039, г. Казань, ул. Исаева, д.12

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института

Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте Высшей аттестационной комиссии Минобрнауки РФ «8» февраля 2012 г.: http://vak.ed.gov.ru/

Автореферат разослан « » марта 2012 г.

Ученый секретарь диссертационного совета А.Р. Масалимова

Общая характеристика работы

Актуальность исследования. Интеграция профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе обусловлена, как требованиями современной экономики, так и процессами глобализации и интернационализации. Современный этап развития цивилизации требует специалистов, с одной стороны, способных строить профессиональную деятельность по законам постиндустриального развития, учитывающих органическую связь между экономической продуктивностью и творчеством, с другой стороны, имеющих в структуре профессиональной компетенции билингвальную составляющую, обуславливающую способность к профессиональной иноязычной коммуникации, адекватной культурной самоидентификации, свободному выбору собственной позиции, активной самореализации и культуросозидательной деятельности. В условиях глобализации, когда человечество все больше интегрируется в единую целостность, постоянно сталкивающуюся с необходимостью культурного плюрализма, усвоения и переработки иноязычной информации при решении проблем современности, ориентироваться нужно не только на рынок труда, но и на личностный потенциал студента - субъекта диалога культур и цивилизаций. Наряду с овладением технологиями, обеспечивающими конкурентоспособность в области конкретной специальности, профессиональный успех существенно зависит от обладания такими социально значимыми характеристиками, как способность к иноязычному профессионально ориентированному общению, коммуникабельность, эрудиция, знание законов функционирования общества и деятельности человека, отражающими общий уровень культурного развития индивида и позволяющими ему эффективно реализоваться в профессиональной и жизненной карьере. Поэтому билингвальная составляющая в структуре профессиональной компетенции современного специалиста, как интегративное качество личности, играет важную роль.

Состояние разработанности проблемы исследования. Изучение зарубежных источников, нормативно-законодательных актов, специальной литературы свидетельствует о наличии основ теоретической базы по исследуемой проблеме.

Теоретические основания российского профессионального образования отражены в исследованиях С.Я.Батышева, Э.Ф.Зеера, П.Ф. Кубрушко, В.С. Леднева, Г.В. Мухаметзяновой, А.М. Новикова, Г.М. Романцева, И.П. Смирнова, Е.В.Ткаченко и др.

Закономерности и особенности становления будущего специалиста рассматриваются Н.С. Глуханюк, Г.Н. Жуковым, А.Б.Кагановым, Е.А.Климовым, А.К.Марковой, В.Д. Шадриковым, В.А.Кальней и др.

Теоретические основы профессионального самоопределения изложены в работах Е.И.Головаха, Н.Э.Касаткиной, Е.А.Климова, Н.С.Пряжникова, И.Д.Чечель, Л.М.Митиной, С.Н.Чистяковой.

Различные подходы к пониманию профессионального самосознания представлены в работах В.Д.Брагиной, А.К.Марковой, Л.М.Митиной, П.Д.Порыгина, П.А.Шавира.

Технология формирования индивидуальных образовательных траекторий обучающихся представлена в исследованиях Г.А.Бордовского, Е.А.Климова, B.C.Мерлина, Н.Н.Суртаевой, И.С.Якиманской, А.В.Хуторского.

Профессиональным компетенциям посвящены работы В.Н. Введенского, Р.Х.Гильмеевой, Г.С.Смирновой, Н.В.Кузьминой, А.К.Марковой, В.И.Байденко, Э.Ф.Зеера, И.А.Зимней, В.А.Кальней, В.В.Серикова, С.Е. Шишова, Е.А.Корчагина.

Теоретико-методологические основы гуманитаризации образования изучены О.С.Газманом, Б.С.Гершунским, И.Д. Демаковой, С.Д. Поляковым, Н.Л.Селивановой, Г.М.Мухаметзяновой, Д.Л.Константиновским и др.

Концепции культуросообразности образования разработаны М.А.Ариарским, Л.В. Школяр и др.

Проблемы интеграции в педагогике рассматриваются в разных аспектах в трудах многих исследователей. В работах В.В.Краевского, А.В. Петровского, Н.Ф.Талызиной рассматриваются вопросы интеграции педагогики с другими науками. Г.Д.Глейзер и В.С.Леднёв раскрывают пути интеграции в содержании образования. В работах Л.И.Новиковой и В.А. Караковского раскрыты проблемы интеграции воспитательных воздействий на обучающегося. Интеграция в организации обучения рассматривается в трудах С.М.Гапеенкова, Г.Ф.Федорец.

Механизмы интеграции иноязычной и профессиональной подготовки конкурентоспособных специалистов раскрыты в работах Т.М.Балыхина, И.Л.Бим, Н.Д.Гальскова, Н.И.Гез, Н.Ф.Коряковцева, Р.К.Миньяр-Белоручева, А.А.Миролюбова, Е.И.Пассова, Е.С.Полат, Г.В.Рогова, Е.Н.Соловова, И.А.Зимняя, В.В.Сафоновой, Т.М.Трегубовой, А.Н.Джуринского, М.Н.Кузьмина, Banks J. и др.

Однако, в научной литературе мало изучен отечественный и зарубежный опыт интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе; не разработаны теоретико-методологические основания интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе; не определено значение билингвальной составляющей в профессиональной компетенции будущего специалиста и не разработана технология ее формирования.

Таким образом, актуальность исследования вызвана обострением противоречия между возросшими требованиями к качеству подготовки современного конкурентоспособного специалиста, способного к профессиональной иноязычной коммуникации, и отсутствием теоретико-методологических и методических основ интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе.

Выявленное противоречие позволило сформулировать проблему исследования: каковы теоретические основания и научно-методическое обеспечение интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе.

Объект исследования: процесс подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе.

Предмет исследования: теоретические основания и научно-методическое обеспечение интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе.

Актуальность проблемы, предмет исследования обусловили выбор темы: «Интеграция профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе».

Цель исследования: разработать теоретические основания и научно-методическое обеспечение интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе.

Гипотеза исследования: интеграция профессиональной и иноязычной и подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе будет эффективной, если:

- определены сущность, структура и содержание интеграционных процессов в профессиональной и иноязычной подготовке специалистов в высшей школе на основе компетентностного подхода, ориентирующего их на формирование билингвальной составляющей в структуре профессиональной компетенции;

- проведен сравнительный анализ процесса интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе России и США с целью установления общих тенденций и особенностей в теории и практике подготовки конкурентоспособных специалистов;

- созданы и апробированы механизмы интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе (проблемно-тематическая и целевая интеграция профессиональных и гуманитарных дисциплин, которая обуславливает системную целостность дисциплинарных знаний, умений, навыков, согласованное изучение теорий, законов, понятий, общенаучных методов познания и методологических принципов; субъектная интеграция, которая опосредует участие студентов как субъектов педагогического процесса в целеполагании, планировании, организации, корректировке собственного образования и подразумевает выполнение студентами различных социальных ролей под руководством преподавателя; интеграция теоретических и практико-ориентированных занятий, которая обеспечивает их системную целостность, стимулирование и мотивацию учебно-образовательной деятельности студентов; интеграция профессиональных и билингвальных знаний, которая обуславливает способность специалиста к профессиональной иноязычной коммуникации);

- разработана технология креативно-информационного персонализированного профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам (КИППО), направленная на подготовку конкурентоспособного специалиста в высшей школе и включающая индивидуальные образовательные маршруты студентов, готовность преподавателей к интеграции профессиональной и иноязычной подготовки специалистов, создание в вузе интегративного образовательного пространства;

- определены критерии и показатели интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе.

Цель и гипотеза определили задачи исследования, которые обусловили логику изложения научного материала:

1) теоретически обосновать сущность, структуру и содержание интеграционных процессов в профессиональной и иноязычной подготовке специалистов в высшей школе на основе компетентностного подхода;

2) провести сравнительный анализ процесса интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе России и США;

3) создать и апробировать механизмы интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе (проблемно-тематическая и целевая интеграция профессиональных и гуманитарных дисциплин; субъектная интеграция; интеграция теоретических и практико-ориентированных занятий; интеграция профессиональных и билингвальных знаний);

4) раскрыть содержание и обосновать технологию креативно-информационного персонализированного профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам (КИППО), направленную на подготовку конкурентоспособного специалиста в высшей школе на основе компетентностного подхода;

5) выявить критерии и показатели интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе; креативный профессиональный обучение иностранный

6) экспериментально проверить эффективность предложенной технологии интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе.

Методологической основой исследования стали:

- диалектическая теория познания; общие диалектические принципы взаимосвязи субъекта и объекта, процесса и результата, единичного, особенного и общего; единство преемственности и поступательности (традиций и инноваций); интерпретация целостности (конкретного) как единства многообразия (Д.П.Горский, А.Ф.Зотов, В.В.Ильин, Б.М.Кедров, В.А.Лекторский, Т.И.Хилл, Ф.Энгельс);

- компетентностный подход к подготовке будущих специалистов (Г.В.Мухаметзянова, Э.Ф. Зеер, И.Я.Зимняя, В.В.Сериков, А.М.Новиков и др.);

- методологические концепции содержания образования В.В. Краевского, И.Я. Лернера, М.Н. Скаткина, В.С. Леднева;

- теория персонализированного обучения А.В. Петровского и В.А. Петровского;

- концепции личностного становления человека как активного субъекта, преобразующего мир и себя (А.А.Деркач, А.В.Петровский, С.Л.Рубинштейн, Д.И.Фельдштейн, B.Berstein).

Теоретическую основу исследования составили основополагающие положения о:

- непрерывном образовании (В.С. Леднева, П.Ф. Кубрушко);

- проектировании и конструировании учебного процесса (С.А. Архангельский, В.С. Безрукова, В.П. Беспалько, М.Т. Громкова, С.И. Змеев, В.В. Карпов, Г.П. Корнев, Н.Ф. Талызина и др.);

- личностно-ориентированном образовании (А.Г.Асмолов, Е.В. Бордовская, А.П. Валицкая, А.В. Петровский, В.В. Сериков, В.А. Сластенин, Е.Н. Шиянов, И.С. Якиманская и др.);

- технологизации учебно-образовательного процесса (В.Ф.Башарин, В.П.Беспалько, А.А.Вербицкий, Г.К.Селевко, В.В.Сериков, В.А.Сластёнин, А.П.Тряпицына, А.В. Хуторской, Г.П. Щедровицкий);

- закономерностях профессионального становления будущего специалиста (О.А.Абдуллина, Н.Е.Астафьева, Н.Ф.Басов, В.М. Басова, А.П. Беляева, И.А.Зимняя, Е.А. Климов, Н.В. Кузьмина, А.К. Маркова, В.А. Сластенин, В.В. Сериков, А.Н. Ходусов, И.С. Якиманская);

- гуманитаризации и гуманизации профессионального образования (Г.В.Мухаметзянова, З.Г.Нигматов, А.А.Кирсанов, М.Н.Берулава);

- сравнительно-исторический подход к изучению педагогических процессов (Б.Л. Вульфсон, С.И.Гессен, А.Н.Джуринский, Н.Д.Никандров, И. Кэпдл, М.А. Жюльен, Н.А.Ганц).

Для решения поставленных задач и проверки выдвинутой гипотезы использовались следующие методы исследования:

- теоретические (научный анализ специальной литературы и учебных материалов по рассматриваемой проблеме; изучение и обобщение педагогического опыта по проблеме исследования; моделирование; контент-анализ);

- социолого-педагогические (наблюдение, опрос, беседы, тестовые испытания, экспертная оценка);

- экспериментальные (констатирующий срез, организация и проведение формирующего эксперимента).

База исследования: ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет».

Исследование проводилось с 2005 по 2011 годы в три последовательных этапа:

Первый этап (2005-2007 гг.): изучение психолого-педагогической литературы по исследуемой проблеме, педагогического опыта, определение темы, цели, объекта, предмета исследования, формулирование гипотезы, конкретизация задач, поиск и обоснование теоретико-методологической основы исследования, разработка программы опытно-экспериментальной работы.

Второй этап (2007-2009 гг.): теоретическое обоснование сущности, структуры и содержания интеграционных процессов в профессиональной и иноязычной подготовке специалистов в высшей школе на основе компетентностного подхода; сравнительный анализ российского и американского процесса интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе; создание и апробация механизмов интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе; разработка креативно-информационной технологии персонализированного профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам в вузе (КИППО).

Третий этап (2009-2011 гг.): выявление критериев и показателей интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе; экспериментальная проверка эффективности предложенной технологии интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе; осмысление и обобщение результатов исследования; обработка полученных данных; уточнение теоретических выводов, определение перспектив изучения исследуемой проблемы.

Исходные методологические позиции позволили представить предварительную концепцию исследования как единый определяющий замысел работы, совокупность ведущих идей, раскрывающих сущность исследуемого педагогического процесса.

Основная концептуальная идея исследования состоит в том, что на современном этапе мирового развития, характеризуемом, кроме прочего, глобализацией и интернационализацией образования, становится закономерной интеграция профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе. Динамика социально-экономических изменений, развитие интеграционных процессов в мировом образовании обуславливают потребность в личности, способной к профессиональной иноязычной коммуникации, адекватной культурной самоидентификации, активной самореализации и культуросозидательной деятельности. Конкурентоспособность специалиста состоит в том, что наряду с профессионализмом, он подготовлен к иноязычной коммуникации, рациональному решению мировоззренческих задач, нравственному, правовому или идеологическому выбору, социально-экономическим решениям. Конкурентоспособность специалиста, таким образом, обусловлена сформированностью у него билингвальной составляющей в профессиональной компетенции, отражающей когнитивные, нарративные и конативные характеристики личности.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

1) разработаны теоретические основы интеграционных процессов в профессиональной и иноязычной подготовке конкурентоспособных специалистов в высшей школе на основе компетентностного подхода, ориентирующего их на формирование в профессиональной компетенции билингвальной составляющей, отражающей когнитивные, нарративные и конативные характеристики личности;

2) определены и научно обоснованы принципы интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе (интеграции, акмеологичности, фундаментализации, креативности, модульности, рациональности, проектно-целевого обучения) на основе компетентностного подхода;

3) созданы и апробированы механизмы интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе (проблемно-тематическая и целевая интеграция профессиональных и гуманитарных дисциплин; субъектная интеграция; интеграция теоретической и практико-ориентированной подготовки, профессиональных и билингвальных знаний);

4) разработана и научно-методически обоснована технология креативно-информационного персонализированного профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам (КИППО), направленная на подготовку в высшей школе конкурентоспособного специалиста на основе взаимосвязи всех компонентов учебно-образовательного процесса (целевого, мотивационного, содержательного, процессуально-деятельностного, контрольно-оценочного);

5) выявлены и научно-методически обоснованы педагогические условия реализации технологии креативно-информационного персонализированного профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам КИППО (проектирование индивидуальных образовательных траекторий студентов, готовность преподавателей к интеграции профессиональной и иноязычной подготовки специалистов, создание интегративного образовательного пространства);

6) определены и теоретически обоснованы принципы отбора содержания учебного материала (контекстности; социокультурности; амбивалентности; рефлексивности), а также принципы структурирования учебного материала (единство содержания и аппарата организации усвоения; систематичность и системность развертывания материала; дифференциация способов развертывания материала в зависимости от типа учебных предметов, ведущей дидактической единицы, вида, функции и направленности знаний; отражение целостности и системности ведущей дидактической единицы; модульно-компетентностное построение учебного материала), обуславливающие интеграцию профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе.

Теоретическая значимость исследования:

1) установлено, что интеграция профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе является важным методологическим основанием качества профессионального образования, так как направлена на формирование в профессиональной компетенции билингвальной составляющей, отражающей когнитивные, нарративные и конативные характеристики личности;

2) выявлены особенности процесса интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в системе высшего образования России (фундаментализация; непрерывность и стандартизация профессиональной подготовки) и США (многоступенчатость; разнообразие учебных программ, изучаемых курсов и дисциплин; монолингвальность; «эдьютейнмент», «спитинг»; зарубежные стажировки, обеспечивающие подготовку к иноязычному общению);

3) определены общие тенденции процесса интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе России и США (повышение уровня подготовки специалистов в соответствии с требованиями рынка труда; преемственность образовательных программ различного уровня; интеграция образования, науки, производства и социокультурной практики; повышение методологической культуры научно-педагогических кадров высшей школы);

4) дана педагогическая трактовка понятия «конкурентоспособность» с учетом достигнутого уровня развития педагогики вышей школы и перспектив глобализации и интернационализации высшего профессионального образования;

5) выявлены и теоретически обоснованы структурообразующие компоненты персонализации обучения (развитие ценностно-смысловой устремленности личности на достижение субъективно-значимого и отвечающего культуре (профессии, социуму) образа «Я»; проектирование индивидуальной образовательной траектории; развитие внутренней ответственности личности);

6) раскрыта сущность интегративного образовательного пространства (многомерное и полифункциональное образование, созданное новым программно-методическим обеспечением, многоуровневой подготовкой, кроссдисциплинарными технологиями и обуславливающее быструю и эффективную адаптацию образовательных программ, учебно-методической и научно-исследовательской работы к меняющимся условиям системы профессионального образования, а также формирование в профессиональной компетенции будущего специалиста билингвальной составляющей) и определены принципы его создания (кластерности, событийности, синергичности);

7) определены критерии и показатели интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста (готовность специалистов к ситуативно-адекватной актуализации билингвальных знаний; продуктивное владение современными информационными технологиями, родным и иностранными языками; способность к профессиональной иноязычной коммуникации; умение вести групповую дискуссию, публично выражать свои мысли; способность к социокультурному проектированию, сотрудничеству, активной самореализации; ценностно-смысловая ориентация).

Практическая значимость исследования состоит в том, что результаты проведённого исследования позволяют научно обосновывать и создавать методические рекомендации по оптимизации отбора и структурирования содержания современного учебного материала, обуславливающего интеграцию профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе; разработано, апробировано и широко используется учебно-методическое обеспечение лингвообразовательного процесса, определяющего интегрирование лингвистического компонента в структуру личности профессионала, обуславливающего формирование у него билингвальной составляющей в профессиональной компетенции и включающего модульные курсы «Introduction to the World of History and Law» («Основы истории и теории государства и права»), «What governments do we have?» (Сравнительный анализ исполнительной власти в России, Великобритании, США); «How our laws are made?» (Как создаются законы: Сравнительный анализ законодательной власти в России, Великобритании, США); «What judiciary do we have?» (Судебная система: Сравнительный анализ судебной власти в России, Великобритании, США) и др.; представленная технология креативно-информационного персонализированного профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам КИППО на основе компетентностного подхода нашла применение в теории и практике преподавания иностранных языков в вузе в качестве системы способов, принципов и регулятивов, применяемых в обучении, и в качестве реального процесса обучения.

Материалы исследования могут быть использованы для обновления содержания учебных курсов в системе подготовки специалистов гуманитарного профиля.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечены опорой на современные психолого-педагогические концепции; методологической обоснованностью исходных теоретических позиций; использованием научных методов исследования, адекватных его задачам и логике, качественного и количественного системного анализа; опытно-экспериментальной проверкой основных положений выдвигаемой гипотезы.

Апробация и внедрение результатов исследования в профессионально-педагогическую практику проходили на всех этапах исследования на базе ФГАОУ ВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет». Результаты исследования отражены в 69 публикациях автора, в том числе в 10 статьях в изданиях, рекомендованных к публикации ВАК Минобрнауки РФ, 5 монографиях, 1 концепции, 14 учебных и учебно-методических изданиях.

Результаты исследования докладывались на заседаниях лабораторий в Институте педагогики и психологии профессионального образования РАО, заседаниях кафедры английского языка Института языка КФУ; международных и российских симпозиумах и конференциях, посвященных проблемам профессионального образования: IV Международной научно-практической конференции «Педагогический процесс как культурная деятельность» (Самара, 2002), Международной научно-практической конференции «Интеграция отечественной высшей школы в мировое образовательное пространство» (Казань, 2003), межрегиональной научно-практической конференции «Дополнительное профессиональное образование: времен связующая нить» (Самара, 2004), II Всероссийской научно-практической конференции «Субъектность в личностном и профессиональном развитии человека» (Казань, 2005), V Международной научно-практической конференции «Педагогический процесс как культурная деятельность» (Самара, 2005), II Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы современного социально-экономического развития» (Самара, 2006), X Международном образовательном форуме «Взаимодействие образовательных учреждений и институтов социума в обеспечении эффективности, доступности и качества образования региона» (Белгород, 2006), XXVII Всероссийской научно-практической конференции «Культура поведения в парадигме педагогики ненасилия» (Санкт-Петербург, 2006), IV Всероссийской научно-практической конференции «Воспитательный потенциал национальной культуры» (Казань, 2007), Международной научно-практической конференции «Университетское образование в мире: современные инновационные подходы к его развитию» (Казань, 2007), II Международной научно-практической конференции «Инновации в педагогическом образовании» (Новосибирск, 2008).

Личное участие автора состоит в получении научных результатов, изложенных в диссертации и опубликованных в печатных трудах; теоретической разработке основных концептуальных идей и положений исследования; в разработке, апробации и внедрении учебно-методического обеспечения лингвообразовательного процесса, определяющего интегрирование лингвистического компонента в структуру личности профессионала, обуславливающего формирование у него билингвальной составляющей в структуре профессиональной компетенции; в разработке, обосновании и содержательном обобщении образовательной технологии КИППО (научном - изучение и разработка целей, механизмов, содержания, методов обучения с проектированием педагогических процессов; процессуально-описательном - описание (алгоритм) процесса, совокупность целей, содержания, механизмов, методов и средств для достижения планируемых результатов обучения; процессуально-действенном - осуществление технологического процесса, функционирование всех личностных, инструментальных и методологических педагогических средств).

Диссертационное исследование является результатом многолетней научно-педагогической работы автора в системе высшего профессионального образования.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения; четырех глав, каждая из которых включает несколько параграфов; заключения; рисунков; таблиц; списка использованной литературы; приложений.

На защиту выносятся:

1. Теоретические основы интеграционных процессов в профессиональной и иноязычной подготовке конкурентоспособных специалистов в высшей школе на основе компетентностного подхода, ориентирующего их на формирование билингвальной составляющей в структуре профессиональной компетенции.

2. Механизмы интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе (проблемно-тематическая и целевая интеграция профессиональных и гуманитарных дисциплин; субъектная интеграция; интеграция теоретических и практико-ориентированных занятий; интеграция профессиональных и билингвальных знаний).

3. Технология креативно-информационного персонализированного профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам (КИППО), направленная на подготовку в высшей школе конкурентоспособного специалиста на основе взаимосвязи всех компонентов учебно-образовательного процесса (целевого - который включает все многообразие целей и задач педагогической деятельности: от генеральной цели - всестороннего и гармонического развития личности - до конкретных задач формирования билингвальной составляющей в структуре профессиональной компетенции будущего конкурентоспособного специалиста и представляет собой постановку педагогом и принятие обучаемыми целей и задач изучения темы (раздела, курса, учебного предмета); мотивационного - который включает все меры педагога по формированию познавательных потребностей, стимулированию мотивов учебной деятельности, интересов и др.; содержательного - который отражает смысл, вкладываемый как в общую цель, так и в каждую конкретную задачу через содержание обучения, определяемое ФГОС ВПО, программами, учебниками и учебными пособиями; процессуально-деятельностного - который отражает взаимодействие педагога и студентов, их сотрудничество, организацию и управление процессом, без которых не может быть достигнут конечный результат; контрольно-оценочного - который отражает эффективность протекания учебно-образовательного процесса, характеризует достигнутые сдвиги в соответствии с поставленными целями и задачами, предполагает осуществление контроля педагога и самоконтроля обучаемых с целью установления обратной связи и корректировки хода процесса обучения, объединяет оценку педагогом и самооценку обучаемыми результатов обучения, установление их соответствия поставленным целям, выявление причин их возможного несоответствия, постановку задач дальнейшей деятельности) и педагогические условия ее реализации (проектирование индивидуальных образовательных траекторий студентов, готовность преподавателей к интеграции иноязычной и профессиональной подготовки будущих специалистов, создание интегративного образовательного пространства).

4. Критерии и показатели интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста (готовность специалистов к ситуативно-адекватной актуализации билингвальных знаний; продуктивное владение современными информационными технологиями, родным и иностранными языками; способность к профессиональной иноязычной коммуникации; умение вести групповую дискуссию, публично выражать свои мысли; способности к социокультурному проектированию, сотрудничеству, активной самореализации; ценностно-смысловая ориентация).

Основное содержание диссертации

Во введении сформулирована проблема исследования и обоснована ее актуальность; определены основные характеристики исследования - объект, предмет, цель, задачи, гипотеза, методологические подходы и концептуальные положения; охарактеризованы этапы; сформулированы положения, выносимые на защиту и отражающие основные результаты; определена научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы.

В первой главе «Теоретико-методологические основания интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе» теоретически обоснована сущность, структура и содержание интеграционных процессов в профессиональной и иноязычной подготовке специалистов в высшей школе на основе компетентностного подхода, ориентирующего их на формирование билингвальной составляющей в профессиональной компетенции; определены и научно обоснованы принципы интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе на основе компетентностного подхода, а также принципы отбора содержания учебного материала и его структурирования; дана педагогическая трактовка понятия «конкурентоспособность» с учетом достигнутого уровня развития педагогики вышей школы и перспектив глобализации и интернационализации высшего профессионального образования.

Реформирование высшего профессионального образования и особенности профессиональной подготовки конкурентоспособных специалистов (интеграция национальных образовательных систем и формирование единого образовательного и научного пространства как наиболее эффективной формы реализации задач будущего) обусловлены процессами глобализации и интернационализации.

Определено, что интеграция профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов - одна из основных международных тенденций и приоритетов реформирования высшего профессионального образования, а также важное педагогическое условие качества профессионального образования, так как направлена на формирование в профессиональной компетенции билингвальной составляющей, отражающей когнитивные, нарративные и конативные характеристики личности.

Сущность интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе состоит в формировании у них билингвальной составляющей в профессиональной компетенции, обуславливающей способность к профессиональной иноязычной коммуникации, адекватной культурной самоидентификации, свободному выбору собственной позиции, активной самореализации и культуросозидательной деятельности.

Установлено, что категория «конкурентоспособность» применяется, как для характеристики учебно-образовательных учреждений, так и будущих специалистов.

Конкурентоспособность учебно-образовательного учреждения - это его преимущество по отношению к другим аналогичным объектам, характеризующееся умением удовлетворять образовательные потребности населения за счет предоставления ему совокупности услуг; актуализировать свою жизнедеятельность в соответствии с действующим нормативно-правовым, информационным, психолого-педагогическим и научно-методическим обеспечением. Основным фактором конкурентоспособности учреждений высшего профобразования на рынке образовательных услуг является качество образования и как следствие, востребованность выпускников конкретными предприятиями, обществом в целом. Конкурентоспособность высшей школы может оцениваться по следующим критериям: качество условий, влияющих на подготовку будущего специалиста; качество реализации федерального государственного образовательного и профессионального стандартов; качество профессиональной подготовки будущих специалистов, обеспечивающее их востребованность и конкурентоспособность на рынке труда.

Конкурентоспособность будущего специалиста - один из критериев деятельности высшей школы. Конкурентоспособность вуза оценивает не только потребитель (студент, выпускник, работодатель), но и сам производитель (профессорско-преподавательский состав, управленческий персонал). Конкурентоспособность будущего специалиста оценивают только потребители - студенты и их родители, выпускники, работодатели. Конкурентоспособность будущего специалиста - это интегративное качество личности, отражающее компонентный состав ее компетенций и влияющее на профессиональное самоопределение, готовность к обучению через всю жизнь, способность к самоорганизации и иноязычной коммуникации, нравственную и коммуникативно-творческую направленность в соответствии с требованиями специальности и стандартами квалификации.

Интеграция профессиональной и иноязычной подготовки - одна из составляющих конкурентоспособности специалистов в высшей школе. Это обусловлено спецификой языковых и лингвистических знаний, которая включает большой удельный вес формирования речевых умений и навыков, решение разнообразных коммуникативных задач, значения, смыслы.

Педагогический процесс интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе включает: персонализацию обучения; проблемно-тематическую и целевую интеграцию профессиональных и гуманитарных дисциплин; субъектную интеграцию; интеграцию теоретических и практико-ориентированных занятий; интеграцию профессиональных и билингвальных знаний; создание интегративного образовательного пространства; формирование у студентов готовности к иноязычной коммуникации, рациональному решению мировоззренческих задач, нравственному, правовому или идеологическому выбору, социально-экономическим решениям.

Выделены структурообразующие компоненты интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе: содержательный и технологический.

Содержательный компонент - определяет образовательную стратегию, ориентированную на формирование личности, способной к профессиональной иноязычной коммуникации, смыслотворчеству, активной и эффективной жизнедеятельности в поликультурной среде. В рамках содержательного компонента определены принципы (контекстности; социокультурности; амбивалентности; рефлексивности) отбора содержания учебного материала, а также принципы структурирования учебного материала (единство содержания и аппарата организации усвоения; систематичность и системность развертывания материала; дифференциация способов развертывания материала в зависимости от типа учебных предметов, ведущей дидактической единицы, вида, функции и направленности знаний; отражение целостности и системности ведущей дидактической единицы; модульно-компетентностное построение учебного материала), обуславливающего интеграцию профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе.

Учебный материал - это конкретное, предметно выраженное воплощение (фиксация) различных видов содержания образования (И.Я.Лернер). Отбор и структурирование учебного материала являются тем звеном, которое обеспечивает соединение абстрактных, общетеоретических представлений об образовании с реальным процессом обучения. Именно в логике учебного материала обеспечивается взаимодействие методологии науки, предметной отрасли знания и методики его преподавания. Указанные принципы отбора и структурирования содержания учебного материала отражают объективные закономерности развития профессионального образования, междисциплинарных связей, интеграции различных предметных областей знаний, взаимосвязи целей, средств и конечного результата.

Выяснено, что отбор и структурирование содержания современного учебного материала предполагает несколько этапов: теоретическое обоснование; структурно-смысловой отбор содержания современного учебного материала в границах дидактического модуля; учебно-методическое обеспечение.

Технологический компонент интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов - связан, прежде всего, с участием студентов в разработке и реализации учебных, научно-образовательных и научно-производственных проектов. Именно в процессе проектной деятельности у студентов формируется языковая и целостная гуманитарная картины мира, создаются условия для самопознания, саморазвития и самореализации, приобретается опыт профессиональной иноязычной коммуникации, общечеловеческие закономерности познания и мышления преломляются в семантике языковых единиц. Человек, обладающий целостным миропониманием и поликультурной ориентацией в познании окружающей действительности, способен найти применение своего жизненного и творческого потенциала, самореализоваться в системе «открытого диалога» и цивилизованно-значимой деятельности. Технологический компонент интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе - обуславливает формирование и развитие кроссдисциплинарных/ междисциплинарных технологий профессионального обучения; составление «портфолио профессионально-личностного развития» каждого студента; участие студентов в конкурсах профессионального мастерства с использованием материалов медиатеки, видеотеки, тематических сайтов глобальной сети INTERNET, в том числе и на иностранном языке.

Определены и научно обоснованы дидактические и методологические принципы интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе:

- интеграции, опосредующий системную целостность профессиональной и иноязычной подготовки, посредством проблемно-тематической и целевой интеграции профессиональных и гуманитарных дисциплин; субъектной интеграции; интеграции теоретических и практико-ориентированных занятий; интеграции профессиональных и билингвальных знаний;

- акмеологичности, обуславливающий определение траектории образовательного роста каждого студента; интегрированное и целенаправленное воздействие на задатки личности, стимулирование развития свойств субъектности;

- фундаментализации, предусматривающий углубление общетеоретической, общенаучной и общепрофессиональной подготовки студентов с целью развития общей, научной и методологической культуры специалиста;

- креативности, направленный на развитие интегративных качеств личности, влияющих на ее самоопределение и самосовершенствование, творческий характер деятельности, способность к профессиональной иноязычной коммуникации, поиску принципиально новых подходов к решению известных задач или постановке и решению принципиально новых задач, как в профессиональной сфере, так и в смежных областях;

- модульности, обеспечивающий в пределах образовательного модуля комплексное освоение знаний, умений, навыков и опыта профессиональной деятельности и иноязычной коммуникации в рамках формирования конкретной компетенции для выполнения конкретной трудовой функции, отражающей требования рынка труда;

- рациональности, обеспечивающий формирование способности мыслить и действовать на основе разумных норм для достижения цели и базирующийся на системе проблемных ситуаций, психологическим содержанием которых является конструирование и реконструкция оптимального пространства собственных возможностей каждым обучаемым;

- проектно-целевого обучения, рассматривающий цели, содержание, технологии, управление профессиональной подготовкой как инновационно-целевую деятельность на интегративной основе.

Организация интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе на основе данных принципов обуславливает формирование способностей, во-первых, без периода дополнительной адаптации включаться в производственный процесс и процесс профессиональной иноязычной коммуникации, работать в условиях современного рынка (оперативно заключать договоры, находить партнеров, делать презентации, привлекать на свою сторону заинтересованные организации, формировать команды); во-вторых, к инновированию, бенчмаркингу («равнение на лучшие примеры», «заряд на победу»), превентивным практическим действиям, разработке и реализации программ социокультурного технологического рывка в различных областях практики; в-третьих, адекватной культурной самоидентификации, активной самореализации и культуросозидательной деятельности.

Во второй главе «Опыт интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе России и США» представлен сравнительный анализ процесса интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе России и США.

Сравнительное исследование процесса интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе США и России представляет особый интерес. Во-первых, именно в США фокусируются общие тенденции развития зарубежной системы высшего профессионального образования в условиях глобализации. Во-вторых, США и Россия имеют такие общие социальные характеристики, как многонациональность и поликультурность. Таким образом, можно обозначить поле общих интересов в проблеме интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе, которое позволит избежать многих ошибок в модернизации высшего образования.

В числе общих требований к содержанию образования, выдвинутых Законом РФ «Об образовании» - ориентация на самоопределение личности, создание условий для ее самореализации. Выдвинутая в законе задача формирования у индивида адекватной современному уровню знаний картины мира не может быть решена без комплекса билингвальных знаний и знаний об обществе и человеке, полнота и достаточность которых обеспечивается продуманной политикой интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособных специалистов в высшей школе.

Установлено, что особенности процесса интеграции профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе России составляют фундаментализация, непрерывность, широта и систематичность знаний и стандартизация профессиональной подготовки. При подготовке конкурентоспособного специалиста в высшей школе России внимание акцентируется на науке, содержании и структуре, направлениях профессиональной специализации, определении обязательных дисциплин, формировании профессиональной компетенции. Российская высшая школа ориентирована как на овладение практическими знаниями и умениями, так и фундаментальными научными основами, исходя из того, что ценность прикладного знания исчезает, если оно утрачивает связь с фундаментальными науками. Непрерывность, широта и систематичность профессионального образования выступают фактором утверждения субъектности специалиста в процессе социализации и профессионализации, построении жизненной стратегии самореализации. Стандартизация профессиональной подготовки - механизм управления качеством образования, который определяет его содержание и результаты (компетенции).

Интеграция профессиональной и иноязычной подготовки конкурентоспособного специалиста в высшей школе России рассматривается как условие его оптимальной социализации, содействующее вхождению в мир человеческой культуры и общественных ценностей и, в то же время, открытию и утверждению уникальности и неповторимости собственной личности. Выяснено, что недостаток иноязычной подготовки не позволяет значительному числу выпускников высших учебных заведений полноценно реализовать себя в трудовой деятельности, актуализировать в полной мере свой гражданский потенциал, адекватно осмыслить процессы, происходящие в стране, мешает формированию целостного видения социального мира. Иноязычная подготовка в этом случае выполняет не только онтологическую функцию, формируя языковую и целостную гуманитарную картины мира, и мотивационную функцию, информируя о ценности и значении языковых единиц, вызывая эмоциональное отношение к ним, но и ориентировочную функцию, определяя ориентиры деятельности. Это обусловлено структурообразующими компонентами содержания иноязычной подготовки - знаниями, способами деятельности, опытом профессиональной иноязычной коммуникации и опытом эмоционально-ценностного отношения, необходимыми для успешной деятельности в избранной сфере общественно полезной практики. Интеграция профессиональной и иноязычной подготовки обеспечивает формирование в профессиональной компетенции специалиста билингвальной составляющей, отражающей когнитивные, нарративные и конативные характеристики личности, обуславливающие ее конкурентоспособность на рынке труда.

Современная система образования США, сложившаяся под влиянием исторических, экономических и социальных факторов, характеризуется рядом особенностей, которые во многом отличают ее от западноевропейских стандартов. В США не существует четкого определения самого понятия «высшее учебное заведение». Любое учебное заведение, осуществляющее дальнейшую подготовку после окончания средней школы, так называемые «послесредние учебные заведения» (рostsecondary school), могут с равной степенью вероятности называться «колледжем» или «университетом». Хотя термины «колледж» и «университет» часто взаимозаменяемы в Соединенных Штатах, они не идентичны.

Обычно колледжи предлагают четырехгодичную программу обучения, позволяющую получить степень бакалавра. Колледжи могут существовать независимо, предлагая исключительно программы высшего начального образования, или являться частью университета. В США существует более двух тысяч традиционных четырехлетних колледжей и университетов, каждый из которых имеет свою специфику. Колледж самостоятельно определяет свои цели, специализацию и правила приема студентов. Колледжи предлагают программы обучения, сравнимые с первыми двумя годами обучения в университете. В них можно получить степень по результатам четырехгодичного обучения. Колледжи могут быть и местные. Это двухгодичные колледжи (community colleges, junior colleges), в которых обучаются по программам, дающим возможность получения степени кандидата в бакалавры. Такая степень называется «Associate degree». Программы, рассчитанные на получение степени кандидата в бакалавры, могут быть «конечными» программами, позволяющими после завершения курса обучения начать карьеру в качестве младшего специалиста, или «переходными» программами, соответствующими первым двум годам обучения в рамках программы, дающей право на получение степени бакалавра. Эти программы имеют тенденцию в большей степени основываться на гуманитарных науках. Однако, местные колледжи предлагают и курсы технического образования и профессионального обучения, которые дают студентам специальность. Поскольку их задачей является предоставление возможности образования любому желающему, местные колледжи обычно принимают большинство студентов, отвечающих основным требованиям, и предлагают широкий выбор предметов при сравнительно низкой стоимости обучения.

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.