Теория и практика обучения профессиональной русской речи студентов-филологов (на материале художественных текстов)

Основные требования к профессиональной речи будущего учителя русского языка и литературы общеобразовательной средней школы. Разработка технологий для формирования умений профессиональной русской речи, принципов их построения и методик использования.

Рубрика Педагогика
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 24.05.2018
Размер файла 330,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

министерство высшего и среднего специального образования республики Узбекистан

узбекский государственный университет мировых языков

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РУССКОЙ РЕЧИ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ (на материале художественных текстов)

13.00.05 - Методика обучения общественно-гуманитарным наукам (русский язык и литература)

А В Т О Р Е Ф Е Р А Т диссертации на соискание учёной степени

доктора педагогических наук

АХМЕДОВА ЛАЙЛОХОН ТОЛИБЖОНОВНА

Ташкент 2012

Работа выполнена на кафедре методики преподавания языков Узбекского государственного университета мировых языков

Научный консультант: доктор филологических наук, профессор Бакиева Гуландом Хисамовна

Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор Андриянова Валентина Ивановна

доктор педагогических наук, профессор Хашимова Дильдархан Уринбаевна

доктор филологических наук, профессор Пардаев Абдиназар Сайидович

Ведущая организация: Ташкентский государственный педагогический университет имени Низами

Защита состоится «_____» ______________ 2012 года в ______ часов на заседании Объединённого специализированного совета К.067.44.03 по присуждению учёной степени доктора педагогических наук при Узбекском государственном университете мировых языков по адресу:100138, г.Ташкент, Учтепинский район, ул. Кичик хал?а йўли, квартал Г- 9А, дом 21А. Тел.: (+ 99871) 275 -77 - 95.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Узбекского государственного университета мировых языков.

Автореферат разослан «_____» ________________ 2012 года.

Ученый секретарь Специализированного совета,

кандидат педагогических наук, доцент К.Набиева

Общая характеристика диссертации

Актуальность работы. Президент Республики Узбекистан И.А.Каримов говорит, что: «XXI век - это век стремительных скоростей, век информации и информационных технологий, когда основными факторами человеческого развития становятся интеллектуальные ресурсы, высокие технологии и современные знания». Каримов И.А. Избранный нами путь - это путь демократического развития и сотрудничества с прогрессивным миром. Т.11. Т.: Узбекистан, 2003. - С.15. Данные факторы обусловливают повышение внимания к проблемам обучения языкам, поскольку язык является важнейшим составляющим структуры личности человека. Это фундаментальный элемент самобытности, передаваемый вместе с культурой от поколения к поколению; это средство укрепления единства общества, активизации открытого общения и понимания. Образование на родном языке и многоязыковое образование, включающие в себя и межкультурное сотрудничество, - мощные средства социальной интеграции.

Любое профессиональное образование предполагает эффективное формирование языковой культуры обучаемых как на родном, так и на неродном, русском языке, который, будучи одним из мировых языков, продолжает оставаться языком общения и профессиональной деятельности в полиэтнической среде не только в нашей республике, но и за ее пределами.

Олий Мажлис Республики Узбекистан ратифицировал Договор о союзнических отношениях России и Узбекистана, что обусловливает совершенно новый этап взаимного сотрудничества в области науки и образования, в соответствии с которым усиливается значимость изучения русского языка. Закон о ратификации Договора о союзнических отношениях России и Узбекистана // Правда Востока. - Ташкент, 2006. № 89. - С.1.

Огромная роль в обучении русскому языку подрастающего поколения принадлежит учителю. Президент Республики Узбекистан И.А.Каримов неоднократно подчёркивал, что подготовка высококвалифицированного учителя является делом государственной, социальной важности, поскольку от его уровня профессиональной деятельности зависит уровень образования и воспитания будущего поколения страны. Высшая педагогическая школа призвана готовить учителей в совершенстве знающих свой предмет, имеющих широкий кругозор, вооружённых большим арсеналом педагогических и методических знаний, умений и навыков, необходимых для обучения и воспитания подрастающего поколения.

Проблема профессиональной педагогической подготовки будущего учителя относится к числу наиболее важных и актуальных в системе педагогического образования. На современном этапе развития нашего общества, Национальная программа по подготовке кадров предусматривает модернизацию содержания системы образования в республике, связанную с инновационными процессами для того, чтобы повысить качество подготовки будущих преподавателей. Сегодня перед высшим образованием стоит проблема более высокого целенаправленного обучения студентов культуре профессионального педагогического общения, поскольку в нём проявляется всё своеобразие личности преподавателя, особенно его нравственный потенциал, гуманизм, доброта и готовность прийти на помощь каждому обучающемуся. В настоящее время меняются и организационные модели учебного взаимодействия преподавателя и студента. Доминирующей тенденцией в развитии образования и эффективным средством совершенствования профессиональной подготовки студентов становится личностно-ориентированное обучение, в процессе которого используются и современные педагогические технологии.

В этой связи, принцип профессиональной направленности приобретает особую значимость и приоритетность. Однако в практике вузовской подготовки будущего учителя профессиональной направленности обучения уделяется недостаточно внимания. В условиях подготовки учителей-русистов-инофонов из лиц, окончивших школу с родным языком обучения, особое значение приобретает обучение будущего учителя профессиональной русской речи, поскольку речь учителя-билингва следует рассматривать как важнейшее орудие его деятельности. Т.А.Ладыженская владение профессиональной речью определяет как «важнейшее профессиональное умение учителя вообще, учителя-словесника особенно, учитель не только должен владеть нормами русского языка на уровне его носителей, но и обладать умением говорить выразительно: речь учителя должна быть для учащегося образцовой». Ладыженская Т.А. Живое слово: Устная речь как средство и предмет обучения. М.: Просвещение, 1991.- С. 44.

В нашем исследовании речь идёт о специальности - русская филология. На эту специальность поступают и выпускники школ с узбекским, казахским и другими языками обучения, поэтому русский язык для них является неродным. Именно поэтому в нашем диссертационном исследовании мы рассматриваем обучение русскому языку как неродному, конечной целью которого является не вообще обучение русскому языку, а подготовка студентов-инофонов в качестве учителя русского языка и литературы.

Наблюдение и изучение опыта работы филологических факультетов вузов, собственный опыт работы в Узбекском государственном университете мировых языков (с 1992 г. по настоящее время) позволяют сделать вывод о том, что студенты испытывают определенные трудности при общении на профессиональные темы. В частности, высказывания студентов нередко страдают недостаточной развернутостью, логической непоследовательностью. Они не всегда учитывают ситуацию общения, затрудняются при изложении собственного мнения, при формулировании своей точки зрения; у них замедленный темп речи, она изобилует необоснованными паузами; в речи используется неадекватная лексика, а слова и словосочетания, относящиеся к профессиональной терминологии, опускаются, перефразируются. Даже на продвинутом этапе обучения русская речь многих студентов-инофонов характеризуется однотипностью высказываний, стилистическим и интонационным однообразием.

На наш взгляд, это объясняется невысоким уровнем языковой подготовленности абитуриентов, недостаточной разработанностью в вузе системы развития речи (в частности, профессиональной речи), опирающейся на установление межпредметных связей при изучении всех дисциплин лингвистического и литературоведческого цикла, отсутствием специальных методических исследований по обучению профессиональной речи на материале художественных текстов с использованием современных педагогических технологий. Указанные трудности и специфика изучения русских художественных текстов побуждает нас к поиску путей, обеспечивающих оптимальное усвоение произведения, в том числе путей обучения и совершенствования профессиональной русской речи студентов. Изучение иноязычного (русского) художественного текста создаёт благоприятные условия для формирования и коммуникативных умений будущего учителя русского языка и литературы. Именно поэтому темой диссертации является исследование одного из актуальных вопросов современной методики преподавания русского языка и литературы - обучение профессиональной русской речи студентов-филологов на материале художественных текстов с использованием современных педагогических технологий.

Всё вышеизложенное определяет актуальность нашего диссертационного исследования.

Степень изученности проблемы. Проблема формирования профессиональной русской речи студентов многоаспектна, в связи с чем она исследуется языковедами, литературоведами, методистами, психологами, социологами, психолингвистами. Методологические основы теории речевой деятельности разработаны в фундаментальных трудах Л.В.Щербы, Е.Д.Поливанова, В.Г.Костомарова, Р.П.Мильруда, И.В.Рахманова, А.Н.Леонтьева, А.А.Леонтьева, А.А.Брудного, И.А.Зимней, И.А.Грузинской, Л.С.Выготского, С.Л.Рубинштейна, А.Р.Лурия, Н.И.Жинкина, А.Н.Щукина, А.М.Шахнаровича, П.Я.Гальперина и др.

Проблемам профессиональной направленности и отдельным ее аспектам при изучении иностранных языков были посвящены исследования И.П.Андреевой, Н.Д.Гальсковой, Ю.В.Еремина, Н.Н.Зыковой, А.С.Карпова, О.А.Колесниковой, И.Л.Бим, С.Г.Тер-Минасовой, А.В.Кунина, А.А.Арясовой, Д.У.Ашуровой, Е.В.Мальковой, Г.А.Максимовой, М.Э.Багдасарян, Т.К.Саттарова, К.И.Саломатова, С.Ф.Шатилова, В.Н.Шевякова, О.Г.Мысковой и др.

Особое место среди них занимают работы, в которых раскрывается проблема формирования и совершенствования профессиональных умений учителя на практических занятиях по иностранному языку (А.А.Арясова, Л.В.Белова, И.И.Богданова, Н.Д.Гальскова, Г.И.Дорина, Ф.С.Исхакова, Е.А.Маслыко, С.А.Петрова, Т.К.Саттаров, Е.Б.Репп, С.Л.Ромашина, Ю.А.Васильева, О.В.Васильева).

Также проблема обучения преподавателей иностранного языка профессионально-направленному общению исследуется и широко освещается в зарубежной научной литературе (Cristison, Gebhart, Hymes, Jaramillo, Krasnik, Murdock, Palioura, Pennington, Savignon, Willems). Использование проблемных ситуаций как средство формирования профессиональных умений учителя иностранного языка рассматривается в работах В.П.Кругловой, К.И.Саломатова, Н.Богомоловой, В.В.Сафоновой.

В методику обучения языкам в Республике Узбекистан неоценимый вклад внесли такие специалисты как Е.Д.Поливанов, В.А.Чиннова, В.М.Чистяков, А.В.Миртов, Ш.Шоабдурахманов, Н.Махмудов, Р.Расулов, Б.Тухлиев, М.А.Зальдинер, Ф.И.Губина, К.И.Диева, Г.Х.Бакиева, М.Джусупов, В.И.Андриянова, И.Н.Стыркас, У.К.Юсупов, Т.К.Саттаров, Д.Д.Джалалов, М.Х.Тохтаходжаева, Р.Т.Талипова, М.Т.Ирискулов, А.Г.Шереметьева, Д.У.Хашимова и др. Однако до настоящего времени в лингвистической и методической литературе отсутствуют работы, посвященные обучению профессиональной русской речи студентов-филологов на материале художественных текстов с использованием современных педагогических технологий. На наш взгляд, вопросы обучения студентов профессиональной речи (под которой, в частности, понимаются умения обсуждать психолого-педагогические проблемы на изучаемом русском языке, высказывать свои суждения по профессиональным вопросам, пользоваться специальной литературой, анализировать её и т.д.), требуют особого анализа и решения.

Связь диссертационной работы с тематическими планами НИР. Тема диссертационного исследования утверждена на заседании Ученого совета Узбекского государственного университета мировых языков 24 мая 2007 года (протокол № 11) и соответствует тематическим планам научно-исследовательских работ данной организации.

Цель исследования: научное обоснование и разработка методики обучения профессиональной русской речи студентов-филологов на основе изучения художественных текстов.

Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:

- изучить историю вопроса в научно-методической литературе;

- определить основные требования к профессиональной речи будущего учителя русского языка и литературы общеобразовательной средней школы;

- проанализировать методические особенности формирования умений профессиональной речи на психологическом, лингвистическом и профессионально-педагогическом уровне;

- выявить реальное состояние изучаемой проблемы - проанализировать действующие вузовские программы и учебники по методике преподавания русского языка и литературы, стилистике русского языка, истории русской литературы с точки зрения реализации в них установок на развитие у студентов умений и навыков создавать профессиональные монологические высказывания (повествование, описание, рассуждение, характеристика) на основе изучения художественных текстов; изучить и обобщить опыт работы преподавателей-словесников в данном направлении;

- определить уровень владения студентами профессиональной речью, в частности монологическими высказываниями - повествование, описание, рассуждение, характеристика;

- выявить истоки речевой интерференции, возникающие в процессе работы с художественным текстом;

- охарактеризовать профессиональные монологические высказывания - повествование, описание, рассуждение, характеристика с позиций возможности обучения их построению;

- определить роль и место современных педагогических технологий как одного из способов обучения профессиональной речи, отвечающего требованиям коммуникативного метода;

- разработать собственные технологии для формирования умений профессиональной русской речи, принципы их построения и методики их использования; речь учитель русский язык

- разработать учебно-методический комплекс для практической реализации предлагаемой методики обучения профессиональной русской речи на материале художественных текстов;

- способствовать внедрению в учебный процесс преподавания русского языка и литературы современных педагогических технологий путём разработки методических рекомендаций для преподавателей-словесников в вузе по использованию их в учебном процессе;

- экспериментально проверить эффективность предлагаемой системы работы в учебном процессе вузов;

- внедрить данную систему работы в практику подготовки студентов-русистов в вузах Республики Узбекистан, готовящих учителей русского языка и литературы.

Объект исследования: процесс подготовки учителей русского языка и литературы в вузе.

Предмет исследования: обучение профессиональной русской речи студентов-филологов в процессе изучения художественной литературы с использованием современных педагогических технологий.

Методами исследования являются:

- общефилософский - для изучения и анализа литературы по философии и социологии, лингвистике и методике, психологии и педагогики, литературоведению и лингвострановедению;

- социолого-педагогический - для анализа, сбора и накопления фактов, наблюдения, изучения и обобщения опыта преподавания русского языка и литературы, анкетирования, собеседования;

- сопоставительный - для контрастивного анализа русского и узбекского языков в аспекте исследуемой проблемы;

- экспериментальный - для организации и проведения опытного обучения;

- математико-статистический - для качественного и количественного анализа результатов экспериментального обучения.

Методологической основой исследования явились государственные документы об образовании Республики Узбекистан; фундаментальные труды учёных в области лингвистики, литературоведения, общей педагогики, дидактики, лингводидактики и методики: Я.А.Коменский, К.Д.Ушинский, В.В.Виноградов, Е.Д.Поливанов, И.В.Рахманов, С.Л.Рубинштейн, П.Я.Гальперин, М.А.Рыбникова, Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров, Н.И.Жинкин, Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев, А.А.Леонтьев, Р.П.Мильруд, А.А.Миролюбов, Е.И.Пассов, Л.В.Щерба, И.А.Зимняя, Н.М.Шанский, О.С.Ахманова, З.C.Смелкова, М.Т.Баранов, Т.А.Ладыженская, И.Я.Лернер, А.Н.Щукин, В.А.Чиннова, В.М.Чистяков, А.В.Миртов, М.А.Зальдинер, Н.Д.Гальскова, У.К.Юсупов, Д.Д.Джалалов, М.Джусупов, В.И.Андриянова, Г.Х.Бакиева, М.В.Кларин, Е.С.Полат, В.П.Беспалько и др.

Гипотеза исследования: достижение необходимого уровня сформированности умений профессиональной речи у студентов-филологов может быть обеспечено, если обучение проводить на основе поэтапного системного формирования навыков и умений в построении монологических высказываний - повествование, описание, рассуждение, характеристика с учётом их профессионально-функциональной направленности и стилистической дифференциации, с учётом взаимодействия вторичных (художественный текст) и первичных (монолог обучаемого) профессиональных высказываний, которое будет сопровождаться целенаправленным использованием современных педагогических технологий, моделирующих типичные педагогические ситуации и обеспечивающих условия для более полного овладения русским языком как средством профессионального общения.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Обучение профессиональной речи должно проводиться на основе поэтапного системного формирования навыков и умений в построении монологических высказываний, с учётом их профессиональной направленности и стилистической дифференциации.

2. Монологическая форма устной и письменной речи, а именно: монологические высказывания (повествование, описание, рассуждение, характеристика) - выступает ведущим видом речевой деятельности в процессе обучения русскому языку и литературе студентов-филологов-инофонов, в ходе которого происходит формирование профессиональной речи будущих учителей.

3. Продуктивность системы упражнений и заданий по обучению профессиональной речи определяется, с одной стороны, спецификой художественного текста и путями его анализа, а с другой - последовательным переходом от подготовительных к собственно-речевым упражнениям как подготовленного так и неподготовленного типа.

4. Необходимым условием эффективности заданий и упражнений по обучению профессиональной речи студентов-филологов является их коммуникативная направленность.

5. Основными компонентами системы обучения профессиональной речи являются цели обучения и общения, художественный текст, условия осуществления речевых действий обучаемых (коммуникативные типы речи - повествование, описание, рассуждение, характеристика и их контаминированные формы), речевые коммуникативные ситуации, типология учебно-языковых заданий коммуникативного характера и современные педагогические технологии.

Научная новизна исследования:

1) осуществлён анализ и обобщение теоретических и практических аспектов формирования профессиональной русской речи студентов-филологов;

2) теоретически обоснована необходимость использования межпредметных связей в процессе изучения методики преподавания русского языка и литературы и профилирующих дисциплин;

3) разработана поэтапная система обучения профессиональной речи на основе функционально-стилистической и междисциплинарной ориентации всего материала;

4) отобран текстовой и языковой (лексический) материал, способствующий формированию профессиональной речи студентов - филологов;

5) выявлены причины речевой интерференции, возникающие в русской речи студентов-билингвов при работе с художественными текстами;

6) определены группы общих и частных умений, характеризующих профессиональную деятельность будущего учителя русского языка и литературы;

7) создана новая типология учебно-языковых заданий по формированию навыков и умений продуцирования устного и письменного высказывания;

8) научно-теоретически обоснована и разработана методика обучения профессиональной русской речи студентов-филологов на материале художественных текстов с использованием современных педагогических технологий;

9) обоснована идея эффективности использования современных педагогических технологий в процессе обучения русскому языку и литературе студентов филологической специальности;

10) разработана собственная педагогическая технология для формирования умений профессиональной речи, принципов их построения и организации их использования;

11) создан учебно-методический комплекс для реализации методики на занятиях русского языка и литературы и профилирующих дисциплин.

Научная и практическая значимость исследования определена её результатами и намеченными перспективами:

- обобщён и систематизирован в лингводидактических целях материал по теории развития профессиональной речи;

- определены требования к профессиональной речи будущего учителя -словесника, объём и характер коммуникативных навыков и умений устной и письменной речи, которыми должны овладеть обучающиеся;

- разработана методика обучения профессиональной русской речи студентов-филологов на основе изучения художественных текстов и выработаны условия, этапы, методы, приёмы, средства её практической реализации;

- созданы, апробированы и внедрены в практику преподавания вузов Республики Узбекистан учебники «Методика преподавания литературы», «Самостоятельная работа студентов по методике преподавания литературы»; учебные пособия «Практикум по методике преподавания русского языка», «Практикум по методике преподавания русской литературы», «Словарь-справочник по русскому языку и литературе» с описанием педагогических технологий с профессиональной направленностью;

- разработаны научно-обоснованные методические рекомендации, используемые преподавателями вузов, академических лицеев и профессиональных колледжей на занятиях русского языка и литературы.

Выработанные теоретические положения, фактический материал по обучению профессиональной речи, методические рекомендации, учебно-методический комплекс, предложенные методические подходы, типы заданий и упражнений могут быть использованы при разработке учебных программ, учебников, учебных пособий, в практике преподавания теоретических и практических дисциплин по русскому языку и литературе, возможно их использование и применительно к преподаванию узбекского и иностранных языков, а также в научно-исследовательской деятельности будущими учёными и теоретиками.

Реализация результатов. Учебно-методический комплекс для студентов филологических вузов: «Методика преподавания литературы» (учебник), занявший поощрительное место в Республиканском конкурсе «Автор лучшего учебника и учебной литературы - 2010 года» (газета «Маърифат», № 76-77, 30 сентября 2010 г.), «Самостоятельная работа студентов по методике преподавания литературы» (учебник); «Практикум по методике преподавания русского языка» (учебное пособие), «Практикум по методике преподавания русской литературы» (учебное пособие), занявшее поощрительное место в Республиканском конкурсе «Автор лучшего учебника и учебной литературы - 2011 года» (газета «Маърифат», № 77, 24 сентября 2011 г.); «Словарь-справочник по русскому языку и литературе» экспериментально апробирован в процессе обучения в УзГУМЯ, НамГУ, КГУ имени Бердаха и внедрён в процесс обучения вузов Республики Узбекистан.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были изложены и одобрены на ежегодных научно-практических конференциях, проведённых в УзГУМЯ (2001-2011 г.г.); республиканских и межвузовских научно-практических конференциях и семинарах: «Актуальные проблемы преподавания мировой литературы» (Термез, ТерГУ, 2002 г.); «Актуальные проблемы переводоведения и методики обучения иностранному языку» (Ташкент, ТГПУ им. Низами, 2005 г.); «Нофилологик олий ў?ув юртларида хорижий тил таълимининг долзарб муаммолари» (Ташкент, ТГЮИ, 2008-2011г.); «Маданиятлараро муло?от: назария ва амалиёт» (Ташкент, ТГПУ им. Низами, 2008 г.); «Тил ва тил ў?итиш методикаси прагматик ва коммуникатив лингвистика тал?инида» (Наманган, НамГУ, 2009 г.); «Актуальные проблемы преподавания русского языка и литературы в Узбекистане» (Ташкент, ТГПУ им.Низами, 2009 г.); «Мир науки и духовной культуры в современных условиях» (Нукус, КГУ им. Бердаха, 2009 г.); «Таълимда педагогик ва инновацион-ахборот технологияларидан фойдаланиш” (Ташкент, НУУз им. Мирзо Улугбека, 2011 г.); “Ў?ув жараёнида инновациялар: ?озирги ?олат ва ривожланиш йўллари” (Ташкент, ТГИВ, 2011 г.); ежегодных Виноградовских чтениях, организованных Представительством Росзарубежцентра (Ташкент, 2006-2011 гг.); международных конференциях: «Филология в ХХI веке: тенденции, теория, культурные практики» (ЦМО / МГУ им. М.В.Ломоносова, 2008 г.); «Образование через всю жизнь: непрерывное образование для устойчивого развития» (Россия, Санкт-Петербург, ЛГУ им. А.С.Пушкина, 2010-2011 гг.); «Иностранный язык в системе среднего и высшего образования» (Пенза-Москва-Решт, МГУ им. М.В. Ломоносова, 2011 г.); в форме докладов на курсах повышения квалификации и переподготовки кадров в Центре ФПК при УзГУМЯ (2003-2011); в форме практических занятий и участия в «Круглых столах» при объединённых заседаниях кафедр УзГУМЯ, НамГУ, ТГТУ, КГУ им. Бердаха, академических лицеях № 1,2,3 при УзГУМЯ, в языковом академическом лицее при ТГИВ (2007-2011 гг.); на заседании научного семинара Специализированного совета К.067.44.03 при УзГУМЯ (8 ноября 2011 г.).

Опубликованность результатов. Основные положения и идеи диссертации отражены в 85 публикациях, в том числе в двух учебниках, трёх учебных пособиях, в одной монографии, 50 научных статьях, из них 11 в научных журналах Узбекистана, 9 - журналах зарубежных стран.

Структура и объём диссертации. Работа состоит из введения, пяти глав, заключения, выводов, списка использованной литературы и 4-х приложений. Работа представлена в двух томах: 1 том - основной текст диссертации (320 с.), 2 том - четыре приложения к диссертации. Список использованной литературы включает 277 наименований.

Основное содержание диссертации

Во введении обосновывается актуальность темы исследования, определяются объект и предмет исследования, формулируются цель, задачи, рабочая гипотеза, раскрывается научная новизна, научная и практическая значимость работы, характеризуются этапы и методы исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту, уточняются формы апробации и внедрения результатов исследования.

Первая глава «Теоретико-методические предпосылки обучения профессиональной речи студентов-филологов на материале художественного текста» включает в себя четыре параграфа.

Первый параграф «Проблема обучения студентов профессиональной речи в современной научно-методической литературе» посвящён анализу литературы по разрабатываемой нами проблеме в целях установления: что из предшествующего опыта приемлемо и какие направления наиболее перспективны для дальнейшего развития теории обучения профессиональной русской речи студентов-филологов.

Краткий обзор основных концептуальных аспектов даётся с позиции лингвистики, литературоведения, общей педагогики, дидактики, лингводидактики и методики (Я.А.Коменский, К.Д.Ушинский, Л.В.Щерба, В.В.Виноградов, Е.Д.Поливанов, И.В.Рахманов, С.Л.Рубинштейн, И.А.Зимняя, П.Я.Гальперин, М.А.Рыбникова, Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров, Е.С.Полат,Н.И.Жинкин, Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев, А.А.Леонтьев, Р.П.Мильруд, А.А.Миролюбов, Е.И.Пассов, Н.М.Шанский, О.С.Ахманова, З.C.Смелкова, М.Т.Баранов, Т.А.Ладыженская, И.Я.Лернер, А.Н.Щукин, В.А.Чиннова, В.М.Чистяков, А.В.Миртов, М.А.Зальдинер, Н.Д.Гальскова, У.К.Юсупов, Д.Д.Джалалов, М.Джусупов, В.И.Андриянова, Г.Х.Бакиева, М.В.Кларин, В.П.Беспалько, А.Г.Шереметьева и др.).

Таким образом, в результате осуществлённого анализа научной методической литературы, мы пришли к выводу о том, что профессиональная речь изучалась в разных направлениях, и она затрагивает обширный круг вопросов. Однако имеются и такие нерешённые вопросы, которые видятся нам перспективными для оптимизации процесса обучения профессиональной русской речи.

Во втором параграфе первой главы «Лингводидактическая и методическая характеристика профессиональной монологической речи» выявляется содержание ключевых понятий, которое представляется нам наиболее приемлемым для исследования, определяется понятийный аппарат и лингводидактическая и методическая характеристика профессиональной монологической речи.

На наш взгляд, представляется целесообразным использовать определение монологической речи, которое принято в ряде методических работ. Монологическая речь в методике преподавания русского языка и литературы определяется как речь, «которая значительно ближе к письменной речи, характеризуется своей организованностью, целостностью». Сиротинина О.В. Русская разговорная речь. - М.: Просвещение, 1991. - С. 16. Согласно теории речевой деятельности, все особенности монологической речи могут быть сведены к трём основным характеристикам: развёрнутости, произвольности и организованности.

Профессиональную монологическую речь следует рассматривать как сложное речевое умение, требующее высокого уровня развития речемыслительной деятельности студентов, которым можно овладеть в результате адекватных упражнений, в основу которых положена выработка таких механизмов говорения как, механизм репродукции, позволяющий использовать в обучении говорению готовые (автоматизированные) блоки; механизм выбора, суть которого состоит в выборе слов и в выборе структур; механизм комбинирования, позволяющий комбинировать знакомые речевые единицы (слова, словосочетания, предложения) в микромонолог и монолог-повествование, описание, рассуждение, характеристика; механизм конструирования осуществляемого на основе чувства второго языка, чувства необходимости той или иной конструкции; механизма упреждения, выражающегося в способности удерживать в долговременной памяти программу высказывания, то, что уже сказано и что предстоит сказать; механизм дискурсивности, работающего на уровне актуального осознания ситуации в ее отношении к цели (стратегия речи) и воспринимающего сигналы обратной связи (реплика собеседника, его невербальное поведение). Жинкин Н.И. Механизмы речи. 3-е изд. перераб. и доп. М., 1991.- С. 33.

Таким образом, эстетико-коммуникативный подход, опора на лингвистическую и методическую литературу обусловили в нашем выборе дефиниции учет таких признаков профессиональной монологической речи, как:

1) распространенность в разговорной и художественной, устной и письменной речи при нерассчитанности на реакцию слушателя, но реакция эта угадывается;

2) большая развернутость с учетом интеллектуального, языкового, культурного уровня слушающего;

3) существование в подготовленных и неподготовленных формах (принято считать, что диалогическая речь существует только в неподготовленном виде), меньшее использование стереотипов выражения;

4) в то же время - наличие порядка слов, приемлемого в письменной речи, использование словесных формул, связывающих фразы, наличие определенных синтаксических структур.

В третьем параграфе первой главы «Требования к профессиональной речи будущего учителя русского языка и литературы» уточняется и определяется термин «профессиональная речь учителя» и её основные коммуникативные качества.

Под профессиональной речью нами понимаются умения обсуждать психолого-педагогические проблемы на изучаемом языке, высказывать свои суждения по профессиональным вопросам, пользоваться специальной литературой, владение такими типами монологических высказываний, как повествование, описание, рассуждение, характеристика. Коммуникативные качества речи - такие свойства речи, которые помогают организовать общение и сделать его эффективным. Под этими свойствами подразумеваются правильность, чистота, точность, богатство, логичность, уместность, доступность и выразительность. На уроках русского языка и литературы учитель чаще всего пользуется такими приёмами объяснительно-иллюстративного метода как слово, рассказ, описание, рассуждение, характеристика, лекция с элементами беседы, различного рода комментарии, поэтому учителю, прежде чем развивать речь учащихся, нужно самому владеть словом. Слово учителя -- образец для учащихся. Оно имеет место на всех этапах работы с художественным текстом (вступительное занятие, чтение, анализ, заключительное занятие), а также во внеклассной и внешкольной работе. Речь учителя всегда должна представлять собой единство следующих компонентов: содержания, плана подачи материала, его словесного оформления, способов и приемов произношения. На наш взгляд, природа профессиональной монологической речи требует тщательной разработки системы овладения ею.

Четвёртый параграф первой главы «Профессиональные умения и навыки учителя русского языка и литературы общеобразовательной средней школы» является логическим продолжением предыдущего параграфа. Нами выделены профессиональные умения и навыки учителя русского языка и литературы в видах речевой деятельности и определены объем и характер коммуникативных навыков и умений профессиональной монологической речи, которыми должны овладеть студенты в процессе изучения методики преподавания русского языка и литературы. Перечень умений и навыков профессиональной монологической речи мы представили по группам: общеучебные навыки и умения, умения текстовой коммуникации (текст-читатель), речевые умения, формируемые в процессе анализа художественного текста, профессионально-творческие умения (табл.1.).

Таблица 1

Объем и характер коммуникативных навыков и умений профессиональной монологической речи

Общеучебные навыки и умения

1.Навыки работы со словарями различных типов и со справочно-библиографическим

материалом.

2.Навыки конспектирования учебной, литературно- критической статьи; отрывка из

монографии, художественной литературы.

3.Навыки в составлении тезисов изучаемых статей; сжатия текста; развертывания

тезисов; составления устных высказываний-рассуждений по прочитанным статьям.

4.Умение составлять аннотацию общего характера о нескольких литературно- критических

статьях по изучаемым художественным произведениям; аннотацию на отдельную

монографию о произведении.

Умения текстовой коммуникации (текст-читатель)

1.Умение определить и раскрыть тему художественного произведения и тему собственного высказывания.

2.Умение членить учебный и художественный текст на композиционные части.

3.Умение производить лингвистический анализ текста для правильного интонирования (в художественном плане); подготовки письменного, а затем устного анализа изучаемого произведения.

4.Умение строить различные письменные высказывания по тексту в различных типах изложения (повествования, описания, рассуждения, характеристики).

5.Навыки устного и письменного пересказа содержания художественного произведения; умение дифференцировать стилистически лексику, используемую в собственных подготовленных высказываниях.

Речевые умения, формируемые в процессе анализа художественного текста

1.Понимание жанрово-родовых особенностей художественного текста - умения строить

высказывания с учетом этих особенностей.

2.Умение составлять развернутое устное и письменное целостное высказывание в форме

анализа эпизода эпического произведения (с опорой на образец).

3.Умение строить высказывание (неподготовленное) в процессе комментированного и аналитического чтения произведения.

4.Умение составлять различные виды характеристики образа- персонажа.

5.Умение выразительно читать текст с последующим кратким устным комментарием -

аргументацией.

6.Умение производить стилистический и лингвистический анализ текста для составления

устного высказывания оценочного характера.

7.Умение сопоставлять тематически близкие тексты разных авторов; тексты на разных языках; оригинал и перевод текста.

8.Умение произносить за героя реплики с учетом характера и настроения героя; умение

выразительно прочитать монолог героя (отрывок из монолога).

9.Умение представить (дать словесное описание) мизансцену акта, явления пьесы.

10.Умение инсценировать отдельные сцены драматического произведения.

11.Умение аргументировать свою точку зрения при трактовке образов- персонажей.

12.Умение построить высказывание в форме анализа диалогов, ремарок, мизансцены для

комментирования текста и подтекста драмы при изучении драмы.

13.Умение выборочного аргументированного пересказа сцены или сюжетной линии пьесы

с одновременной оценкой.

14.Умение интонировать реплики героя с элементами режиссерской трактовки характеров.

15. Умение составлять монологические высказывания в диспуте по просмотренному спектаклю.

16.Умение инсценирования, участия в ролевой игре: выбор и подготовка роли (режиссер, актер,

художник и пр.).

Профессионально - творческие умения

1.Умение составлять письменные и устные описания, повествования, рассуждения,

характеристики по заданной теме.

2.Умение написать сочинение на свободную тему (о любимом поэте, произведении, спектакле

и т.д.), сочинение-зарисовку.

3.Умение написать статью в газету о новинках литературы.

4.Умение написать рецензии на сочинение однокурсника, прочитанную книгу, просмотренный

фильм или спектакль.

5.Умение составлять монологические высказывания в форме повествования,

описания, рассуждения, характеристики в процессе диспута по проблемам изучаемых произведений.

Формирование профессиональных умений и навыков, на наш взгляд, должно осуществляться поэтапно и на достаточно широкой теоретической основе, включающей в себя педагогические интегрированные знания из разных наук общего и частного характера.

Глава вторая «Современное состояние обучения профессиональной русской речи студентов-филологов в Республике Узбекистан» состоит из четырёх параграфов.

В первом параграфе «Анализ программ и учебников в аспекте исследуемой проблемы» анализируются действующие учебные и рабочие программы по стилистике русского языка, истории русской литературы, методике преподавания русского языка и литературы с целью выявления степени отражения в них материалов по обучению профессиональной русской речи студентов-филологов.

Проведенный нами анализ действующих учебных программ, учебников и учебных пособий позволил отметить тесную межпредметную связь трёх дисциплин. Однако, в недостаточной мере представлены рекомендуемые специальные приемы для овладения профессиональной русской речью; отсутствуют материалы, отражающие степень профессиональной компетенции будущих учителей-словесников; темы, посвящённые изобразительно-выразительным средствам языка, обучению стилистически дифференцированной речи, высказываниям типа - повествование, описание, рассуждение, характеристика, способствующим формированию профессиональной речи. В учебно-методических комплексах представлены традиционные классические положения методики преподавания русского языка и литературы без описания современных технологий как нового этапа в развитии методики предмета, что предполагает развитие профессиональной речи студентов, приобретение профессиональной компетентности, выработку методического мышления.

Таким образом, проведённый анализ показал, что российская литература и предложенная в них система вузовского обучения методике русского языка и литературы, не могут быть в полной мере эффективными в условиях узбекской аудитории и в условиях многоязычия в Республике Узбекистан, а учебные пособия наших авторов в недостаточной степени отражают профессиональную речевую направленность. Нами разработана учебная литература по методике преподавания русского языка и литературы, направленная на обучение профессиональной русской речи студентов-филологов, утвержденная Министерством высшего и среднего специального образования Республики Узбекистан в качестве учебников и учебных пособий для студентов филологических факультетов вузов Республики Узбекистан. Данная учебная литература на сегодняшний день является действующей и включает в себя два учебника и три учебных пособия.

Второй параграф второй главы «Обучение студентов-филологов профессиональной русской речи в вузах Республики Узбекистан как лингвистическая и методическая проблема» посвящён анализу педагогических наблюдений и обобщению передового опыта преподавателей вузов Республики Узбекистан, анкетированию преподавателей и студентов.

С целью определения характера и качества работы преподавателей-словесников по обучению студентов профессиональной русской речи нами было проведено анкетирование; наблюдение за учебным процессом; беседы и «Круглые столы» с преподавателями г.Ташкента, г.Намангана, г.Нукуса, г.Термеза, г.Ферганы; изучены публикации и методические рекомендации по вопросам использования современных педагогических технологий в учебно-воспитательном процессе в рубрике «Из опыта» в республиканском научно-методическом журнале «Преподавание языка и литературы», российская периодика «Русский язык в школе», «Литература в школе», «Иностранные языки в школе».

Для определения эффективности различных форм работы, связанных с обучением профессиональной русской речи, мы провели анкетный опрос среди преподавателей-русистов. Анкетирование подтвердило наше предположение о том, что не все преподаватели на сегодняшний день имеют четкое представление о понятии и сущности методики использования современных педагогических технологий в учебно-воспитательном процессе, профессионально-педагогической компетентности, основах педагогического мастерства, о методике работы с художественными текстами. В основном отдают предпочтение традиционным методам обучения, не уделяют достаточного внимания обучению профессиональной русской речи студентов на занятиях, чаще всего при работе с художественными текстами используют монологические высказывания в форме сообщения, цитат. Многие преподаватели называют трудности, с которыми они сталкиваются при организации работы по развитию профессиональной речи студентов, среди них отсутствие языковой среды, а также незнание эффективных методик обучения монологическим высказываниям различных типов с применением инновационных педагогических технологий.

Педагогическое наблюдение в столичных и областных вузах показало, что многие преподаватели нередко не исправляют речевые ошибки в ответах студентов, удовлетворяясь тем, что они могут хоть что-нибудь сказать о содержании прочитанного; не в достаточной мере выполняют требований программы, не вооружают студентов необходимыми навыками профессиональной речи. Занятия нередко строятся по традиционной технологии без использования современных педагогических технологий по шаблону: прочитай - перескажи, выполни упражнение. Недостаточно внимания уделяется формированию продуктивной речи студента, стимулированию самостоятельного использования монологических высказываний - повествование, описание, рассуждение, характеристика при работе с художественными текстами. В целом же, обобщая опыт работы преподавателей-русистов, можно констатировать, что еще далеко не все из них обращают должного внимания профессиональной подготовке студентов с целенаправленным использованием современных педагогических технологий в учебно-воспитательном процессе.

Анкетный опрос среди студентов показал, что многие студенты не имеют полного представления о профессиональной речи будущего учителя-словесника, инновационных педагогических технологиях; недостаточно имеют представление о типах монологических высказываний - повествование, описание, рассуждение, характеристика; в недостаточной степени знакомы с требованиями, предъявляемыми к современным урокам русского языка и литературы в общеобразовательной средней школе.

В третьем параграфе второй главы «Уровень владения профессиональной речью студентами-филологами» описываются результаты констатирующего среза, проведённые нами в 2007-2008 учебном году с участием 156 студентов высших учебных заведений г.Ташкента (УзГУМЯ - 60 студентов), г.Нукуса (КГУ имени Бердаха - 50 студентов), г.Намангана (НамГУ - 46 студентов). Цель данного среза: определение уровня владения студентами 2 курсов построения монологических высказываний в форме повествования, описания, рассуждения, характеристики в содержательном, логико-композиционном, языковом планах и самостоятельном порождении связных высказываний; определение основных трудностей усвоения языкового материала, возникающих в результате интерференции родного языка студентов; систематизация ошибок, наиболее существенных с точки зрения создания и употребления вышеназванных типов монологических высказываний и определение причины их возникновения, а также уточнение исходных позиций при разработке материалов обучающего эксперимента.

В качестве заданий констатирующего среза для устного выполнения студентам были предложены задания ситуативного и аналитического характера по художественному произведению М.Ю.Лермонтова «Герой нашего времени». Для письменного выполнения студентам были предложены темы домашнего сочинения: повествование «Лермонтов - поэт и писатель своего времени», описание «Портретные описания в романе как средство характеристики героев», рассуждение «Кто Печорин - виновник или жертва трагедии?», характеристика «Сравнительная характеристика образа Печорина и Максим Максимыча»; сочинение на свободную тему «Дальнейший жизненный путь Печорина» - с установкой на то, чтобы в работе обязательно нашли отражение элементы их собственной оценки. Нами выделены следующие критерии оценки-характеристики профессионального монологического высказывания:

А - понимание и восприятие содержания художественного текста, умение воспроизвести это содержание последовательно (по сформулированному плану или без него).

Б - соответствие содержания теме и цели высказывания, то есть полнота раскрытия темы с учетом жанра собственного высказывания.

В - содержание высказывания отличается богатством словаря и точностью словоупотребления, разнообразием используемых категорий и синтаксических конструкций; достигнуто стилевое единство и выразительность текста.

Г - нормативность темпа высказывания, целостность и полнота выражения мысли; практическое представление о типе монологического высказывания - повествование, описание, рассуждение, характеристика.

Д - правильность оформления высказывания: отсутствие ошибок орфографических, синтаксических, стилистических, фактических.

Показатель успешности студента в построении профессиональных монологических высказываний (K) по каждому, в отдельности взятому, критерию выявлен на основе формулы расчета доли в процентном отношении:

где: N - фактическое количество студентов, ответивших (не) правильно;

S - общее количество студентов, принимавших участие в констатирующем срезе.

Показатель успешности студента в построении профессиональных монологических высказываний (K) по всем, вместе взятым (Всего), критериям определён следующим образом:

где: - фактическое количество студентов, ответивших (не) правильно по всем, вместе взятым (А+Б+В+Г+Д), критериям;

S - общее количество студентов, принимавших участие в констатирующем срезе;

V - общее количество критериев оценки-характеристики профессионального монологического высказывания.

Количественный анализ данного среза представлен в таблице 2.

Таблица 2

Результаты констатирующего среза

Критерии

Устное высказывание - 156 студентов

Письменное высказывание - 156 студентов

Правильные ответы

Неправильные ответы

Правильные ответы

Неправильные ответы

(студент)

(%)

(студент)

(%)

(студент)

(%)

(студент)

(%)

А

48

30,77%

108

69,23 %

48

30,77 %

108

69,23 %

Б

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.