Образ и значение вина в текстах Пятикнижия Моисеева

Упоминание вина в Пятикнижии Моисеевом, использование текстов Библии на различных языках. Принцип отбора толкований на тексты Библии, различные вина в обиходе древних народов Средиземноморья. Контексты употребления слова «вино» в Пятикнижии Моисеевом.

Рубрика Религия и мифология
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 14.12.2019
Размер файла 110,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

4960: Миштй. Перевод: 1. питьё; 2. напиток; 3. пир, пиршество, угощение. Список переводов данного слова в русской Библии: пир 22, пиршества 4, пира (4960+3196) 3, питье 3, пира 2, пиршество 2, трапезу 2, пил, пиршествах, пиршестве, пиршественных, пиры, питья, пьет, угощение : 46

4961: Миштй. Перевод: 1. пир, пиршество. Список переводов данного слова в русской Библии: пиршества : 1

5035: Нйвел. Перевод: 1. мех, бурдюк; 2. сосуд, кувшин; 3. Цитра: музыкальный инструмент. Список переводов данного слова в русской Библии: псалтири 7, псалтирями 5, псалтирях 5, мех 3, псалтирь 3, винный мех 2, гуслей 2, гусли, кувшины, меха, музыкальных, посудою, псалтирей, псалтирью, псалтирями (3627+5035), сосуд, сосуды, со всем шумом (1998+5035) : 38

5139: Назъйр, Назър. Перевод: 1. необрезанная лоза (ветви лозы были осторожно обрезаемы для плодоносности, но в субботний год лозу оставляли необрезанной); 2. назорей; 3. (некто) посвященный, князь, принц. Список переводов данного слова в русской Библии: назорей 5, назорее 2, избранного, князья, назореев, назореи, назорейства, назорею, наилучшего, необрезанных, необрезанных лоз : 16

5144: Назбр. Перевод: 1. отделяться (для посвящения), посвящаться; 2. отступать; 3. поступать с благоговением; 4. отделять, предохранять; 5. отделяться, воздерживаться; 6. стать назореем. Син. 2596, 6942. Список переводов данного слова в русской Библии: посвятил в назореи 2, воздержаться, начать, осторожно, отложится, посвятить в назореи, посвященные, поститься, поступали, предались, предохраняйте : 10

5145: Нйзер. Перевод: 1. освящение, назорейство; 2. длинные волосы (знак посвящения, назорейства); 3. венец, диадема (царя или первосвященника). Список переводов данного слова в русской Библии: назорейства 9, венец 5, диадиму 3, назорейство 2, венце, власть, волоса, назорействе, освящение, посвящение : 25

5257: Нэсъйк. Перевод: 1. возлияние; 2. истукан, идол; 3. князь, вождь, властелин. Список переводов данного слова в русской Библии: властелины, вождями, возлияний, истуканы, князей (5257+120), князей : 6

5258: Насбк. Перевод: 1. выливать; 2. возливать, совершать возлияние; 3. помазывать; 4. быть помазанным; 5. быть возлитым, быть принесенным в жертву возлияния. Список переводов данного слова в русской Библии: возливать 6, возливали 3, вылил 3, возливаемы были, возливай, возливайте, возлил, возлию, возливает, заключает союзы (5258+4541), навел, помазал, помазана, совершать возлияния (5258+5262), совершают возлияния (5258+5262), совершил возлияние (5258+5262) : 25

5260: Нэсбк. Перевод: приносить. Список переводов данного слова в русской Библии: принести : 1

5261: Нэсбк. Перевод: возлияние. Список переводов данного слова в русской Библии: возлияний : 1

5262: Нйсек. Перевод: 1. возлияние; 2. вылитый (из металла) истукан, выплавленный истукан, изваяние. Список переводов данного слова в русской Библии: возлияния 29, возлияние 17, возлиянием 5, возлияний 3, возлияниями 2, вино, выплавленное, изваянный, истукан, истуканы, совершил возлияние (5258+5262), совершать возлияния (5258+5262), совершают возлияния (5258+5262) : 64 {см. 5258, 5261}

5433: Савб. Перевод: пить, напиваться, упиваться; прич. пьяница. Список переводов данного слова в русской Библии: пьяница 2, напьемся, пьяницы (5433 | 5436), упивающимися, упившиеся : 6

5435: Суве. Перевод: 1. (алкогольный) напиток, вино, пшеничное пиво; 2. попойка, пьянство, кутеж. Список переводов данного слова в русской Библии: вино, пьяницы, пьянство : 3

5436: Сэваъй. Перевод: мн.ч. Савейцы. Список переводов данного слова в русской Библии: пьяницы (5433 | 5436), савейцы : 2

5955: Олелб. Перевод: собирание, обирание. Список переводов данного слова в русской Библии: винограда, добирал виноград, несколько ягод, несколько недобранных ягод, обирании винограда : 5

6025: Энбв. Перевод: гроздь винограда. Список переводов данного слова в русской Библии: ягоды 3, виноград 2, виноградных ягод 2, гроздов 2, грозды 2, ягод 2, винограда, виноградины, виноградные, виноградом, приготовленного из винограда (4952+6025), ягоды (811+6025) : 19

6071: Асъйс. Перевод: свежий виноградный сок, молодое вино (неперебродившее). Список переводов данного слова в русской Библии: вином, виноградном соке, виноградный сок, молодым вином, соком : 5 {см. 6072}

6072: Асбс. Перевод: топтать, попирать. Список переводов данного слова в русской Библии: будете попирать : 1

6333: Пурб. Перевод: точило. Список переводов данного слова в русской Библии: подточилия, точило : 2

6711: Цахбк. Перевод: 1. смеяться; 2. шутить, играть, забавляться, ласкаться; 3. насмехаться, ругаться. Список переводов данного слова в русской Библии: рассмеялась 3, ругаться 2, забавлял, играет, играть, насмехается, рассмеется, рассмеялся, смеялась, шутит : 13

7019: Кбйиц. Перевод: 1. лето; 2. урожай, плоды (часто о смоквах). Список переводов данного слова в русской Библии: лето 4, летом 3, летние плоды 2, летних плодов 2, спелыми плодами 2, времени, лета, летним, летнюю, плоды, связок смокв, собирания винограда : 20

7910: Шиккур. Перевод: пьяный. Список переводов данного слова в русской Библии: допьяна 2, пьяные 2, пьяный 2, пьян, пьяницы, пьяного, пьяною, пьяный (7910+376) : 13

7937: Шакбр. Перевод: 1. пить допьяна, напиваться, пьянеть; 2. поить допьяна; 3. быть пьяным, вести себя, как пьяный. Список переводов данного слова в русской Библии: упою 2, будешь пьяною, будут упоены, делаешь пьяным, напиваетесь, напоил, напойте пьяным, напою допьяна, напьешься допьяна, насыщайтесь, опьяневший, опьянеешь, опьянейте, опьянел, опьяневшею, пили, пьяны, сокрушил : 19

7941: Шекбр. Перевод: крепкий алкогольный напиток, сикера. Список переводов данного слова в русской Библии: сикера 8, сикеры 5, крепких напитков 2, сикеру 2, вино, возлияние, крепкий напиток, крепкого напитка, напитка, сикере : 23

7943: Шиккарун. Перевод: опьянение. Список переводов данного слова в русской Библии: опьянения 3 : 3

8105: Шймер. Перевод: осадок (от вина). Список переводов данного слова в русской Библии: дрожжах 2, дрожжи, самых чистых вин (2212+8105), чистых вин : 5

8248: Шакб. Перевод: 1. давать пить, поить, орошать; 2. быть наполненным (жидкостью). Список переводов данного слова в русской Библии: напоил 7, напоили 5, виночерпий 4, напоила 4, напою 4, напоит 3, напой 3, поили 3, виночерпиев 2, виночерпием 2, виночерпия 2, напоим 2, напояешь 2, орошения 2, пить 2, поливал 2, будем поить, будет напоять, виночерпии, виночерпию, выпить, дает пить, дал пить, дам пить, даст выпить, испить, напитки подаваемы были, напиться, напоены, напоила (3615+8248), напоить, напоишь, напойте, напояю, опускаться (8248 | 8257), орошал, подавал напиться, подаешь питье, поила бы, поить, поят : 74

8249: Шиккэв. Перевод: напиток, питье. Список переводов данного слова в русской Библии: питье : 1

8250: Шиккэй. Перевод: 1. напиток; 2. напоение, питание. Список переводов данного слова в русской Библии: напитки, питанием : 2

8299: Саръйг. Перевод: ветвь (виноградной лозы). Список переводов данного слова в русской Библии: ветви : 3

8321: Сорйк, сорекб. Перевод: отборная виноградная лоза, лучшая виноградная лоза. Список переводов данного слова в русской Библии: благородную лозу, лозе лучшего винограда, отборные виноградные лозы : 3

8354: Шатб. Перевод: 1. пить, напиваться 2. быть пьяным. Список переводов данного слова в русской Библии: пить 46, пили 23, пей 19, пил 17, пьют 10, будут пить 9, напился 9, пейте 8, пьет 7, пьете 5, будем пить 4, будешь пить 4, буду пить 4, питья 4, пьющие 4, будете пить 3, выпил 3, пусть пьет 3, будет пить 2, напиться 2, напьется 2, непременно будете пить (8354+8354) 2, непременно будешь пить (8354+8354) 2, непременно будут пить (8354+8354) 2, пила 2, пьем 2, будут пить вино, выпьет, выпьешь, выпьют, должен пить, напившись, напояется, напьюсь, напьются (3615+8354), пило, пировать, пить будешь, пусть выпьет, пью, пьющий, пьющих, сикера (Суд 13:7), стану пить, терпит, употреблять : 217

8358: Шэтъй. Перевод: попойка. Список переводов данного слова в русской Библии: пресыщения : 1

8492: Тийруш. Перевод: молодое вино, виноградный сок. Список переводов данного слова в русской Библии: вина 15, вино 9, виноградный сок 4, вином 2, сок 2, винограда, виноградным соком, вину, напитки, новым вином, сок грозда : 38

Приложение №2

Соотнесение слов со значением «вино» на иврите и греческом в рамках Пятикнижия Моисеева

ссылка

иврит

греческий

Быт 9:21

йайин

пйнпх

Быт 9:24

йайин

пйнпх

Быт 14:18

йайин

пйнпх

Быт 19:32

йайин

пйнпх

Быт 19:33

йайин

пйнпх

Быт 19:34

йайин

пйнпх

Быт 19:35

йайин

пйнпх

Быт 27:25

йайин

пйнпх

Быт 27:28

тийрош

пйнпх

Быт 27:37

тийрош

пйнпх

Быт 40:13

податель напитков (8248)

п?нпчп?н

Быт 40:21

начальник (8269) +

подающих напитки (8248)

?счйпйнпч?пн

Быт 49:11

йайин

пйнпх

Быт 49:12

йайин

пйнпх

Исх 22:29

сбор, урожай (4395) + сок (1831)

?рбсч?т(от начатка) ?лщнпт(гумна) кб?(и) лзнп?(точила)

Исх 23:25

-

пйнпх

Исх 29:40

йайин

пйнпх

Исх 32:18

-

?обсч?нфщн п?нпх

начинающих вино

Лев 10:9

йайин + шекар

пйнпх + уйкесб

Лев 23:13

йайин

пйнпх

Лев 26:5

собирание винограда (1210)

фсхгзфпн - существительное "сбор урожая" (и о жатве, и о винограднике)

Числ 6:3

йайин + шекар

?рп-М п?нпх кб? уйкесб ?гнйуи?уефбй ?рп-М п?нпх

от вина и сикера

Числ 6:4

йайин

?рп-М р?нфщн ?уб г?нефбй ?о ?мр?лпх п?нпн ?рп-М уфемц?лщн ?щт гйг?сфпх п? ц?гефбй

Числ 6:20

йайин

пйнпх

Числ 15:5

йайин

пйнпх

Числ 15:7

йайин

пйнпх

Числ 15:10

йайин

пйнпх

Числ 18:12

начаток (7225) + тийрош

р?уб ?рбсч? ?лб?пх кб? р?уб ?рбсч? п?нпх кб? у?фпх

Числ 28:7

шекар

уйкесб

Числ 28:14

йайин

пйнпх

Втор 7:13

тийрош

пйнпх

Втор 11:14

тийрош

пйнпх

Втор 12:17

тийрош

пйнпх

Втор 14:23

тийрош

пйнпх

Втор 14:26

йайин + шекар

пйнпх + уйкесб

Втор 18:4

начаток (7225) + тийрош

?рбсч?т фп? у?фпх упх кб? фп? п?нпх упх кб? фп? ?лб?пх

Втор 23:24

ягоды (6025)

уфбцхлзн.Cловарная форма -уфбцх'лз. виноградная гроздь // уфбцйт - изюм

Втор 28:39

йайин

пйнпх

Втор 28:51

тийрош

пйнпх

Втор 29:6

йайин + шекар

пйнпх + уйкесб

Втор 32:14

бродящее вино (2561)

пйнпх

Втор 32:33

йайин

пйнпх

Втор 32:38

йайин

пйнпх

Втор 33:28

тийрош

пйнпх

Приложение №3

Указатель Святых Отцов и экзегетов, труды которых использованы в данной работе

1) бл. Августин Иппонийский: 63 стр.

2) свт. Амвросий Медиоланский: 63 стр.

3) свт. Василий Великий: 31, 34 стр.

4) сщмч. Владимир Киевский: 6, 11, 13, 14, 16, 21, 22, 23, 42 стр.

5) свт. Григорий Нисский: 35, 37, 43, 56 стр.

6) преп. Ефрем Сирин: 30, 39, 56, 59 стр.

7) бл. Иероним Стридонский: 33, 65 стр.

8) свт. Иоанн Златоуст: 31, 35, 55, 65 стр.

9) прав. Иоанн Кронштадтский: 36 стр.

10) свт. Кирилл Александрийский: 31, 33, 35, 43, 50, 59, 64 стр.

11) Климент Александрийский: 30, 56, 66 стр.

12) свт. Леандр Севильский: 38 стр.

13) преп. Максим Исповедник: 61 стр.

14) Ориген: 32 стр.

15) бл. Феодорит Кирский: 30, 37, 60, 65 стр.

16) свт. Филарет Московский: 30, 42, 58, 59, 63, 64, 65, 66 стр.

17) Филон Александрийский: 32 стр.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Чтение с молитвой и размышлением, собственное воображение и переживание историй, мыслей библейских отрывков. Исторический контекст Библии. Определение прямых, буквальных значений слов и предложений. Принципы толкования Библии, рекомендующие Ульф Экман.

    реферат [24,4 K], добавлен 26.07.2012

  • Представление имени в Ветхом Завете. Значение имени Бога в библейском откровении. Происхождение Яхвизма. Имена и титулы Бога в греческой Библии. Имена и титулы Иисуса в Новом Завете. Истоки христианского употребления титула "Kyrios". Учение Иоанна.

    статья [1,9 M], добавлен 19.01.2008

  • Изучение роли Библии - священной книги христиан и иудеев, целой библиотеки древних идеологических, исторических и литературных памятников, созданных на Ближнем Востоке, на протяжении 15-ти веков. Характеристика структуры, основных идей и мотивов Библии.

    реферат [25,3 K], добавлен 24.09.2010

  • Изучение основ изготовления и применения вина. Ознакомление с христианской позицией умеренности в употреблении. Вино в стихах Ветхого Завета и в тексте оригинала Нового Завета. Канское чудо, вечеря Господня. Влияние виноградного сока на работу желудка.

    контрольная работа [27,0 K], добавлен 07.11.2014

  • Власть, данная людям Богом, и сферы ее использования человеком. Значение слова "авторитет" с точки зрения Библии, соотношение понятий "сила" и "власть". История власти божией, описанная в различных источниках, использование этой власти в духовной войне.

    реферат [35,4 K], добавлен 03.08.2009

  • Рассмотрение различных точек зрения на образ природы в Библии; анализ глав Нового и Ветхого Завета. Поиск соответствий и несоответствий в мнениях о влиянии христианства на современную экологическую ситуацию в мире. Причины глобальной деградации биосферы.

    реферат [16,3 K], добавлен 08.05.2012

  • Первые этапы создания и формирование текста Библии. Гипотезы современной теологии. Археологические находки, великие открытия и философские исследования. Происхождение Ветхого Завета. Масштабы распространения христианства и возникновение Нового Завета.

    реферат [20,9 K], добавлен 16.02.2009

  • История библии, ее уникальность, пророчества и сила воздействия на читателя. Материалы, которые использовались для письма библейских книг. Свитки Мертвого моря. Важнейшие переводы Священного Писания. Перевод Библии на древнеславянский и русский языки.

    презентация [2,2 M], добавлен 29.10.2013

  • Христианские истины, изложенные в Библии, через призму веры и науки. Духовная и нравственная жизнь человека. Историческая действительность личности Иисуса Христа. Главное доказательство истинности христианства. Вера в Бога не есть наука, а добродетель.

    реферат [24,8 K], добавлен 15.01.2008

  • Описание и анализ, как Книги Иисуса Навина, так и анализ значения Библии в целом. Изучение информации о Библии, ее создании и составе, а также месте Книги Иисуса Навина в ней. Обобщение фактов, подтверждающих или опровергающих достоверность источника.

    реферат [39,4 K], добавлен 06.06.2011

  • Научные исследования копей царя Соломона, упоминание в Библии о его сокровищах. Сотрудничество царя с финикийцами. Местонахождение таинственной страны Офир. Библейские доказательства: основные гипотезы. Возможность совершения путешествий в Новый Свет.

    реферат [18,4 K], добавлен 23.09.2011

  • Предыстория и учреждение евхаристии (причастия). Понимание хлеба и вина. Обряд совершения вечери. Кто может принимать участие. Значение участия в Вечере Господней (Хлебопреломлении). Характеристика таинства Причастия с позиции христиан веры евангельской.

    реферат [46,0 K], добавлен 23.10.2013

  • Древнеиндийский эпос о происхождении мира, мифология европейских народов о происхождении человека. Космогония славянских мифов, их идейное единство с финской и скандинавской мифологией. Значение и обряды жертвоприношений у различных религий и народов.

    курсовая работа [375,8 K], добавлен 27.08.2009

  • Современная экологическая ситуация как отражение духовного кризиса. Экология в религиях мира. Экология и религия - формирующийся союз. Назначение религии: формирование мировоззрения и этики. Проблема экологического баланса в Библии и древних мифах.

    реферат [58,1 K], добавлен 22.03.2013

  • Философско-теологическая парадигма в иудейской среде. Понятие герменевтики как толкования текстов Библии. Раскрытие смысла библейского предписания, взаимосвязи частей библейского текста. Возникновение классических комментариев, профетическая каббала.

    реферат [58,3 K], добавлен 29.05.2013

  • История происхождения и расселения славян и скандинавских народов. Рассмотрение экономических, климатических условий, в которых находились древние славяне и скандинавы. Сходные и различные черты в религиозных системах славян и скандинавских народов.

    дипломная работа [137,8 K], добавлен 17.05.2019

  • Описания истории создания Ветхого завета, Пятикнижия Моисеева, хронологических событий сотворения мира. Изучение религиозно-юридических норм, регулирующих жизнь народа, заповедей, канонов и уставов. Анализ персонажей, сюжетов и композиции Книги Чисел.

    реферат [41,0 K], добавлен 06.06.2011

  • Миф как наиболее ранняя форма духовной культуры человека. Рассмотрение души в качестве философского понятия, а также в различных религиях: иудаизме, учении Каббалы, христианстве. Религиозное вечной и бессмертной души в Библии, ее религиозное понимание.

    реферат [46,7 K], добавлен 28.09.2012

  • Изучение значения имени в Ветхом Завете и в откровении Бога, которое открывается через его имя. Анализ божественного предназначения и целей Библейских имен, которые имеют четко определенное значение и расширяют горизонты происходящих в Библии событий.

    реферат [28,7 K], добавлен 24.11.2010

  • Священные книги христианства, их состав. Общая характеристика священного писания - Библии. Особенности Ветхого и Нового Заветов. Понятие догмата и причины его возникновения. Основные догматы христианства, их значение. Специфика и роль христианской этики.

    реферат [29,5 K], добавлен 17.05.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.