Христианство до крещения Руси на "Пути из варяг в греки" по данным археологии

Характеристика особенностей распространения христианства на "Пути из варяг в греки". Христианизация Руси и Скандинавии в свете письменных источников. Исследование категорий археологических находок. Изучение основных изменений в погребальном обряде.

Рубрика История и исторические личности
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 18.07.2020
Размер файла 3,5 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

“ВЫСШАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ”»

Факультет гуманитарных наук

Христианство до крещения Руси на "Пути из варяг в греки" по данным археологии

Выпускная квалификационная работа

по направлению подготовки 46.03.01. История образовательная программа «История»

Корольков Александр Борисович

Научный руководитель

Д-р ист. наук, проф.

В.Я. Петрухин

Москва 2020

Оглавление

Введение

Глава 1. Христианство на «Пути из варяг в греки»

Глава 1.1 Трансрегиональная торговая магистраль

Глава 1.2 Две миссии. Христианизация Руси и Скандинавии в свете письменных источников

Глава 2. Категории археологических находок

Глава 3. Изменения в погребальном обряде

Заключение

Список использованных источников и литературы

христианство путь варяг грек

Введение

Функционирование торговых путей, помимо обмена товарами и ресурсами, ведёт к интенсивному культурному обмену между народами и странами. Важнейшей частью культурных традиций периода средневековья без сомнения можно назвать религию. Поэтому усиление торговых, политических и военных контактов восточнославянских и скандинавских обществ с Византийской империей и христианским миром в целом неизбежно приводит к постепенной христианизации прежде языческих обществ. Данный процесс не был скоротекущим и прямолинейным, многое в вопросах его изучения по-прежнему остается неясным. Актуальность темы моей выпускной работы обусловлена несколькими факторами и соображениями.

Во-первых, данные многочисленных письменных источников разного происхождения (славянского, византийского, скандинавского, западноевропейского, также в меньшей степени, арабского и персидского), описывающих процесс христианизации языческих племен Северной и Восточной Европы, находятся в серьёзной конфронтации между собой Зачастую единства в описании процесса христианизации нет не только в источниках разного территориального и/или временного происхождения, но и в описаниях современников из одного исторического региона. Подробнее вопрос об источниках будет рассмотрен во втором разделе первой главы. . Кроме того, очень многие средневековые нарративные источники содержат недостоверные и откровенно мифологизированные сведения, призванные обслуживать интересы церкви Петрухин В.Я. Русское христианство до крещения Руси. Археология и письменные источники. // Начало этнокультурной истории Руси IX-XI веков. Смоленск: Русич. М. : Гнозис. 1995. С. 217.. Порой сложно отличить фольклорные предания и легенды от реальной исторической действительности. Также отличительной чертой средневековых письменных источников является фиксация лишь глобальных событий, а следовательно, наличие пробелов в повествовании, отсутствие сведений о довольно крупных временных периодах. Использование археологических данных способно не только решить проблему «умалчивания» письменных источников, но и существенно дополнить, подтвердить или опровергнуть их сведения. Так, например, данные письменных источников свидетельствуют о христианизации обоих регионов преимущественно через военно-купеческую среду Например, в Повести временных лет в договоре 944 года князя Игоря с византийцами содержатся сведения, что в русской дружине имелось немалое количество христиан, у которых к тому же были собственные храмы в Киеве и Константинополе.. Данные же археологических источников несколько корректируют эту тенденцию Мусин А.Е. Христианизация Новгородской земли в IX -- XIV вв. // Погребальный обряд и христианские древности. СПб. : Петербургское востоковедение. 2002. С. 124.. С другой стороны, и простое наличие предметов христианской атрибутики в определенных обществах не является безоговорочным показателем проникновения христианства на данные территории. Эти предметы могли быть захвачены военным путём или получены в процессе торговли Ljungkvist J. Influences from the empire: Byzantine-related objects in Sweden and Scandinavia - 560/570-750/800 AD. // Byzanz - das Rцmerreich im Mittelalter. Vol. III: Peripherie und Nachbarschaft.  / Ed. by F. Daim, J. Drauschke. Mainz, Rцmisch Germanischen Zentralmuseums, 2010. P. 436-437.. Поэтому мне видится закономерным проведение комплексной работы по сопоставлению данных нарративных и материальных источников. Полученные результаты выявят более объективную картину процесса христианизации восточных славян и скандинавов.

Во-вторых, в настоящий момент историография по данному вопросу находится в разрозненном состоянии и, как правило, охватывают конкретный археологический памятник/географический регион. Более того, абсолютное большинство существующих на данный момент исследований изучают христианизацию Руси и Скандинавии по отдельности. На мой взгляд, возможно не только совместное изучение процессов перехода от политеизма к монотеизму данных регионов, но и их детальный сравнительный анализ. Во-первых, известно, что народы Скандинавии находились в тесной культурной, политической и экономической коммуникации с населением Древнерусского государства; об этом говорит сама возможность норманнов беспрепятственно передвигаться по подконтрольным славянам рекам Восточной Европы Петрухин В.Я. Русь в IX-X вв.: от призвания варягов до выбора веры. М. : Форум; Неолит. 2014. С. 204;

Shepard J. From the Bosporus to the British Isles: the way from the Greeks to the Varangians. // Древнейшие государства Восточной Европы. 2009. Трансконтинентальные и локальные пути как социокультурный феномен. М. : Индрик. 2010. С. 16.. Во-вторых, народы этих европейских регионов находились примерно на одной стадии общественно-политического и экономического развития. Это даёт возможность предполагать общность целого ряда процессов, происходящих в норманнских и восточнославянских обществах. Во-вторых, принятие Древнерусским государством византийского христианства в качестве официальной религии по хронологии практически совпадает с латинским крещением Дании, началом постепенного перехода в христианство Норвегии, Швеции и Исландии. В-третьих, христианская церковь на тот момент была единой; определенное соперничество миссионерских миссий Shepard J. Slavs and Bulgars // The New Cambridge Medieval History. Cambridge, Cambridge Univ. press, 2008. Т. II. P. 239. и периодические разрывы в отношениях святых престолов Рима и Константинополя Dvornik F. The Photian Schism: History and Legend. Cambridge, Cambridge Univ. press, 1948. P. 93., пока ещё не приводят к формированию двух независимых религиозных течений. В конечном итоге, совместное изучение славянской и скандинавской христианизации помогут лучше понять разницу в католическом и православном миссионерстве. Исходя из вышеназванных факторов, мне видится перспективным изучение и сопоставление христианизации двух регионов, выявлении каналов и хода христианизации, возможном влиянии славянской христианизации на скандинавскую и наоборот.

В-третьих, актуальность темы исследования обусловлена тем, что в исследовательской литературе до сих пор нет единого мнения по ряду вопросов, связанных с невещественными свидетельствами распространения новой религии, такими как: распространение церковнославянской/латинской письменности Рогов А.И. Культурные связи Киевской Руси с другими славянскими странами в период ее христианизации. // Принятие христианства народами Центральной и Юго-Восточной Европы и крещение Руси. М. : Наука. 1988. С. 209;

Корзухина Г.Ф. «О гнёздовской амфоре и её надписи» // Исследования по археологии СССР. Сб. статей. в честь проф. М. И. Артамонова. Л. : Б.и. 1961. С.226-230., появление языческого пантеона с верховным богом и второстепенными Ловмянский Г. Религия славян и ее упадок (VI-XII в). СПб. : Академ. проект. 2003. С. 95., использование христианских культовых предметов как оберегов Grдslund A.-S. Var Mammen-mannen kristen? // Mammen. Grav, kunst og samfund i vikingetid. Jysk arkaeologisk selskabs skrifter / Ed. by Iversen M. Viborg, 1991. №28. S. 205-210., использование части старых языческих символов или бытовых предметов в качестве культовых христианских Kotowich P.N. The sign of the cross on early medieval axes - a symbol of power, magic or religion? // Studia Universitas Cibiniensis, Series Historica. Sibiu, Editura Universitatii LUCIAN BLAGA, 2011. Supplementum no.1, pp. 41-55.. Также будет рассмотрен вопрос не релевантный для зарубежной историографии, но до сих пор не решенный в современной российской - является ли распространение обряда трупоположения свидетельством христианизации Дискуссии по этому поводу в российской историографии на примере: Недошивина Н.Г., Фехнер М.В. Погребальный обряд Тимеревского могильника (Ярославская область). // Советская археология. М. : Наука. 1985. №2. С. 101 - 115.; Седов В.В. Распространение христианства в Древней Руси. // Средневековая археология Восточной Европы. М. : Наука. 1993. С. 6-13.

Пример зарубежной историографии - Sikora P. Das Phдnomen „Grabhьgel“ im Prozess der Christianisierung der Ostslawen. Bemerkungen zu einigen Befunden mit sepulkralem Charakter - aus archдologischer Perspektive. / Christianisierung Europas Entstehung, Entwicklung und Konsolidierung im archдologischen Befund. Regensburg, Christianisierung Europas Entstehung, Entwicklung und Konsolidierung im archдologischen Befund, 2012. S. 469-483.. В данной работе будет предпринят комплексный анализ сложившихся в историографии подходов по вопросам влияния христианской религии на языческую.

Исходя из этого, в качестве предмета исследования в данной работе мною поднимается вопрос о распространение христианства на территории «пути из варяг в греки». Основными объектами исследования будут археологические находки с территорий Древнерусского государства и материковой Скандинавии. Ввиду недоступности столь большого количества объектов для работы, материальные находки будут изучаться по данным историографии и выборочно. Письменные источники о христианизации Руси различного происхождения будут рассмотрены мною в качестве вспомогательных и обобщающих материалов. Цель данной работы видится мне в комплексном и систематическом изучении разрозненных данных о христианских находках на всём протяжении «пути из варяг в греки», выяснении, в какой степени сведения письменных источников соотносятся с археологическими данными о распространение христианских древностей. Новизна работы обуславливается её актуальностью. Работа будет иметь несколько промежуточных задач: 1) изучить вопрос формирования и функционирования «пути из варяг в греки»; 2) рассмотреть вопрос о сосуществовании двух (или более) каналов христианизации, изучить процесс христианизации Руси и Скандинавии по данным письменных источников; 3) выяснить, какие категории археологических находок признаются исследователями за христианские, рассмотреть наиболее показательные примеры, сопоставить эти предметы с данными письменных источников различного происхождения; 4) рассмотреть изменения в быту языческих обществ, которые приписываются христианскому влиянию; 5) сделать общие заключения о распространении христианских находок с точки зрения историко-географического контекста, о каналах и ходе процесса негосударственной христианизации территорий Древней Руси и стран материковой Скандинавии, возможно, оценить их взаимный вклад в христианизацию всего рассматриваемого в данной работе региона.

Территориальные рамки данной работы охватывают Древнюю Русь и Скандинавию как европейские языческие регионы, наиболее зависимые от функционирования «Пути из варяг в греки» в широком смысле этого слова Shepard J. From the Bosporus to the British Isles: the way from the Greeks to the Varangians. // Древнейшие государства Восточной Европы. 2009. Трансконтинентальные и локальные пути как социокультурный феномен. М. : Индрик. 2010. С. 24.. То есть, работа будет распространяться не только на территорию Древнерусского и Шведского государства, но также и на Датскую, и Норвежскую территорию, то есть - всю материковую Северную Европу. Хронологические рамки моей работы так или иначе охватывают значительную часть периода «эпохи викингов» в Европе Термин был введен в научный оборот Дж. Хейвудом в книге «Люди Севера: История викингов, 793-1241», вышедшей в 2016 году. с первых десятилетий IX века до крещения Древнерусского государства Традиционно это событие относят к указанному в ПВЛ 988 году, однако в исследовательской литературы встречаются и другие датировки этого события - например 990 (Щапов Я.Н. Церковь в Древней Руси (До конца XIII в.) // Русское православие: вехи истории. / Науч ред. А. И. Клибанов. М. : Политиздат. 1989. С. 17; Рапов О.М. О дате принятия христианства князем Владимиром и киевлянами. // Вопросы истории. М. : 1984. № 6. С. 44-45); или 991 годы (Карташёв А.В. Очерки по истории русской церкви. М. : Наука. 2000. Том I. С. 114). Эта дата важна из следующего соображения: крещение самого восточного края «мира викингов» стало ключевым фактором в усилении противостояние двух христианских миссий, дало новый виток противостоянию двух христианских миссий и конфессий, которые меньше чем через век после описываемых событий станут независимыми. Кроме того, можно утверждать, что принятие Русью греческого варианта христианства стало началом конца единения этого региона и стран Скандинавии.

Методология исследования основана в первую очередь на применение комплексного и историко-сравнительного методов по отношению к двум географически и культурно близким регионам. Кроме того, археологические материалы и письменные источники будут изучаться с позиций междисциплинарного подхода: материалы письменных источников будут анализироваться в свете данных археологических находок по данным историографии.

Анализ историографии. Хотя историографию по данной тематике можно назвать достаточно обширной, до упорядоченного состояния и решения всех проблемных вопросов исследователям данной тематики крайне далеко. Имеющиеся на сегодняшний день исследования, связанные с изучением христианизации Руси по данным археологии отличаются неполнотой и разрозненностью. Большинство публикаций на данную тематику появились в печати сравнительно недавно. Исследователи дореволюционного периода ещё не обладали достаточным количеством находок для изучения данного вопроса. В советской же историографии любого из периодов к данной тематике относились с очевидной осторожностью, изучение вопросов христианизации, если и было, то делалось исключительно с марксистско-ленинских позиций, идей классовой борьбы и в основном по данным письменных источников. Примечательно, что исследователи старались почаще ссылаться на предшественников, как бы снимая с себя ответственность, а роль церкви в обществе описывалась как второстепенная, призванная транслировать и обслуживать интересы государственной власти. В числе дореволюционных исследователей вопросов становления религии в Древней Руси можно выделить ряд имен, таких как Н.М. Никольский, М.Д. Приселков, А.А. Спицын. В советское же время стоит выделить, пожалуй, только издание Г.Ф. Корзухиной «Русские клады IX-XIII вв.» Корзухина Г.Ф. Русские клады IX-XIII вв. М. : Изд-во Академии наук СССР. 1954. - 156 с. от 1954 года, которое стало единственным каталогом, в которым затрагивались и христианские древности, а также ряд отдельных археологических отчетных работ по раскопкам Киева Каргер М.К. Древний Киев. М.; Л. : Изд-во Академии наук СССР. 1958. Т. I. С. 174-176. , Чернигова Блiфельд Д.I. Давньоруськi пам'ятки Шестовицi. Кiев: Наукова думка. 1977. С. 160-163. , Гнёздова Авдусин Д.А., Асташова Н.И., Пушкина Т.А. Отчет Смоленской археологической экспедиции МГУ за 1976 г. // НА ИА РАН. Ф-1. Р-1. № 6150. С. 170-176. и т.д.

В новейшей историографии на научные работы по христианизации на основе археологических данных появляется спрос, труды по данному вопросу выходят у таких исследователей как Ф. Андрощук, А.Е. Мусин, В.Я. Петрухин, В.В. Седов, Дж. Шепард и многих других. Также нельзя не отметить вклад в изучение проблем христианизации таких историков и лингвистов как: И.Х. Гарипзанов, Т.Н. Джаксон, Н.В. Ениосова, А.П. Толочко, Ф.Б. Успенский и т.д. Про христианизацию отдельных памятников писали также: А.А. Майоров, Н.А. Макаров, В.В. Мурашева, В.Л. Янин и т.д. В контексте данной работы хочется также выделить монографию археолога К.А. Михайлова «Элитарный погребальный обряд древней Руси». В ней исследователь обратился к вопросу камерных захоронениях и взаимосвязи этого погребального обряда с христианизацией Руси Михайлов К.А. Камерные погребения и проблема христианизации Древней Руси: Христиане или язычники? Pro et contra. // Элитарный погребальный обряд Древней Руси: камерные погребения IX - начала XI века в контексте североевропейских аналогий. Спб. : Издательский дом Бранко. 2016. - 272 с.. Схожая проблема под другим углом рассматривается в статье украинско-шведского археолога Ф. Андрощука, автор убежден, что большинство христианских находок были показателями статуса и влияния, а не веры Androshchuk A. Symbol of faith or symbol of status? Christian objects in tenth-century Rus'. // Early Christianity on the way from the Varangians to the Greeks. / Ed. by Ildar Garipzanov and Olexey Tolochko. Kiev. : Ruthenica. 2011. pp. 70-90.. Фундаментальный характер для моей работы также имеет статья Т.А. Пушкиной - «Воск и свечи в древнерусских погребениях», в которой рассматривается одна из казалось бы наиболее очевидных христианских находок. Подробнее к рассмотрению данной статьи вернёмся во второй главе Пушкина Т.А. Воск и свечи в древнерусских погребениях. // Археологический сборник. Погребальный обряд. М. : Б.и. 1997. С. 122-133..

Вторая смысловая часть моей работы - изучение процесса христианизации викингов - «варягов», регулярные контакты с которыми отражены в многочисленных сюжетах из русских летописей. Скандинавистика как наука представлена в русской историографии такими исследователями как А.Я. Гуревич, Г.С. Лебедев, Е.А. Мельникова, В.Я. Петрухин, Ф.Б. Успенский. Также необходимо упомянуть В.В. Рыбакова. Этот исследователь перевёл на русский язык целый ряд средневековых западноевропейских хроник, житий и саг, а также написал целый ряд статей, важных для изучения процесса христианизации Скандинавии. Наиболее важная из них для данной работы - «Хроника Адама Бременского и первые христианские миссионеры в Скандинавии» Рыбаков В.В. Адам Бременский и христианизация Скандинавии: Дис. канд. ист. наук. М. : Языки славянской культуры. 2008. - 334 с. в которой автор проводит подробный анализ важнейших источников о христианизации Скандинавии на латинском языке: «Житие святого Ансгария» (IX в.) и «Деяния архиепископов гамбургской церкви» Адама Бременского (XI в.).

Ключевое значение для последней главы данной работы будет иметь статья шведского археолога А.-С. Грэслунд, в которой исследовательница выделяется несколько наиболее знаковых показателей христианского характера захоронения, кратко объясняет причины зарождения этих традиций Grдslund A.-S. Some aspects of the Christianization of Central Sweden. // Shamanism and Northern Ecology. / Ed. by Juha Pentikainen. New York, Mouton de Gruyter, 1996. pp. 117-125.. Кроме того, с учётом моего рассмотрения некоторых редких находок в ходе данной работы, ключевое значение имеет статья польского исследователя П.Н. Котовича про «ритуальные топоры» с орнаментом ввиде христианских символов Kotowich P.N. The sign of the cross on early medieval axes - a symbol of power, magic or religion? // Studia Universitas Cibiniensis, Series Historica. Sibiu, Editura Universitatii LUCIAN BLAGA, 2011. Supplementum no.1, pp. 41-55.. Кроме них, из числа зарубежных исследователей, иследовавших процесс христианизации Скандинавии, можно выделить: Birkeli F., Henning K., Lidegaard M., Roesdahl E., Sanmark A., и т.д.

Источниковая база работы включает себя вещественные и письменные источники, что и обуславливает необходимость применения междисциплинарного подхода. Вопрос о материальных источниках будет рассматриваться мною несколько позднее. Письменные источники в данной работе используются как первичного, так и вторичного вида. Многообразие их периодов и регионов происхождения обуславливает необходимость применения сравнительного анализа. Поговорим об основных источниках по порядку. При рассмотрении вопроса о христианизации Руси мы неизбежно обращаемся к русскому летописанию. Наиболее фундаментальный источник по истории Древнерусского государства - «Повесть Временных Лет».

По мнению исследователей, этот источник был составлен в начале XII века в Киеве монахом Киево-Печерского монастыря Нестором. Летопись сохранилась до наших дней в двух (второй и третьей) редакциях и во множестве списков. Ко второй редакции традиционно относятся Лаврентьевская, Радзивиловская и Московская Академическая летописи; к третьей - Ипатьевский и Хлебниковский списки Лихачев Д.С. Словарь книжников и книжности древней Руси: [В 3 вып.]. М. : Институт русской литературы РАН; Л. : Наука. Ленингр. отделение. 1987. Вып. 1. C. 337.. Также ко второй редакции относится Троицкий список, погибший в пожаре 1812 года, но частично восстановленный исследователем М.Д. Приселковым Гиппиус А.А. До и после Начального свода: ранняя летописная история Руси как объект текстологической реконструкции. // Русь в IX-X веках: археологическая панорама. / Под ред. Н.Макаров. М.; Вологда: Древности севера. 2012. С. 39.; к третьей - более поздние Погодинский, Ермолаевский и Краковский списки, составленные на основе Хлебниковского списка в той же летописной традиции Шахматов А.А. Разыскания о русских летописях. М. : Академический проект; Жуковский: Кучково поле, 2001. С.1..

Описываемые в данном источнике события произошли намного раньше даты его создания, поэтому по отношению к части событий русской христианизации, основной славянский источник носит даже не вторичный, а «третичный» характер. Так, описание некоторых ранних событий русской истории были заимствованы летописцами из анонимной редакции византийской хроники Георгия Амартола, продолженной до 948 года Матвеенко В.А. Временник Георгия монаха. Издание 2006 г. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. М. : Индрик. 2007. № 2 (28). С. 109., которая в свою очередь опирается на сведения двух гомилий (860 года) и Окружного послания (867 года) патриарха Фотия. Несмотря на сказанное выше, Повесть временных лет как исторический источник важна, так как включает в себя описание ряда событий и документов, которые не дошли до нас в других источниках Например, информация о русской колонии в Константинополе и текст русско-византийских договоров..

Самыми древними из списков признаются Лаврентьевский и Ипатьевский, поэтому они и будут использоваться в данной работе. Лаврентьевский список был создан в 1377 году и приписывается суздальскому монаху Лаврентию, переписавшему оригинальный текст по заказу великого князя Владимирского и Московского - Дмитрия Ивановича Донского. Оригинал этого списка дошёл до наших дней в единственном экземпляре, который с 1811 года хранится в Российской национальной библиотеке в Петербурге. Он был впервые опубликован в 1846 году. Ипатьевский список ПВЛ младше своего предшественника приблизительно на полвека. Он написан 5 разными почерками, из-за чего определить авторство и регион создания списка на данный момент не удаётся. Своё название этот список получил из-за обнаружения в Ипатьевском монастыре под Костромой. Изучение этого списка было начато ещё Н.М. Карамзиным в первых десятилетиях XIX века. На сегодняшний день, рукопись находится в Библиотеке Академии наук Повесть Временных Лет по Лаврентьевскому списку// Полное Собрание Русских Летописей (ПСРЛ). М. : Языки русской культуры. 1997; Повесть Временных Лет по Ипатьевскому списку// Полное Собрание Русских Летописей (ПСРЛ). М. : Языки русской культуры. 1998. .

Для изучения вопросов христианизации Руси крайне важной группой источников являются сведения византийских источников, как личного, так и официального происхождения. Византийские деловые документы отличает высокая юридическая техника, а исторические произведения хронистов, при всех их предвзятостях и излишней склонности к провиденциализму, отличаются достаточно точной датировкой и даже попытками исторического анализа. В качестве основных источников можно выделить вышеупомянутые гомилии и Окружное послание патриарха Фотия. Важность этой группы источников состоит в том, что они были написаны не просто современником тех событий, но и их непосредственным участником. Сведения этой группы источников легли в основу многочисленных свидетельств современников константинопольского патриарха: проповеди Георгия, архиепископа Никомидийского, послания папы Николая I, церковного поэта Иосифа Песнописца и т.д; а также многочисленных последующих исторических сочинений, таких как Венецианская и Брюссельская хроники, вышеупомянутая Хроника Продолжателя Амартола, Хроника Продолжателя Феофана, Повесть временных лет и т.д Кузенков В.П. Поход 860 г. на Константинополь и первое крещение Руси в средневековых письменных источниках. // Древнейшие государства Восточной Европы. М. : Восточная литература РАН. 2013. С. 7-8.. Примечательно, что в некоторых моментах эти сочинения существенно отличаются от первоисточника, ими существенно переосмысляется итог похода русов, приводится ряд уникальных сведений, например, о точной датировке этого события, или о численности нападавших.

Другой, не менее важный для заявленной темы источник - дидактический -трактат императора Константина VII Багрянородного «О церемониях двора» (De Cerimoniis). Текст данного трактата дошёл до нас в виде Лейпцигской рукописи. Неизвестно, был ли данный трактат написан собственнолично императором, или по его заказу. Предполагается, что первая редакция сочинения создавалась с 956 по 959 годы, позднее эта версия сборника была переработана во время правления Никифора Фоки (963-969). В последствии этот трактат послужил первоисточником для ряда других сочинений того периода: Хильдесхаймских анналов, Продолжателя Регинона, Титмара Мерзебургского. Текст трактата разделён на множество смысловых глав, рассказывающих о тех или иных аспектах быта византийского императорского дворца, из 15 главы данного сборника можно почерпнуть ценные сведения о Древнерусском государстве и визите княгини Ольги в Константинополь. Первая массовая публикация источника была произведена на немецком языке во второй половине XVIII века Иоганном Якобом Рейске, первая русская публикация - только в конце XIX века, когда византиист Д.Ф. Беляев по кускам перевёл трактат и поместил его отрывки в свою серию из 3 книг «Byzantina: Очерки, материалы и заметки по византийским древностям» Соnstantine Pоrphyrоgennetоs: The Bооk оf Сeremоnies. / translated by Ann Mоffatt and Maxeme Tall. Bоstоn: Brill, 2012..

Для изучения процесса христианизации Скандинавии особое значение имеют так называемые королевские саги, в которых повествуется о норвежских и датских королях IX-XII веков. Основной источник - «Круг Земной» (Heimskringla) - свод саг о норвежских конунгах, созданный Снорри Стурлусоном около 1230 года. В центре внимания самого известного исландского скальда - глобальные процессы в Скандинавии, такие как формирование государств и распространение христианства; также в данном своде содержатся сведения о регионах, связанных с миром викингов: Византии, Англии, Древней Руси и т.д. На сегодняшний момент известно шесть списков «Круга земного» не один из которых не является оригиналом, самый древний из которых - Kringla, датируется второй половиной XIII века Стеблин-Каменский М.И. «Круг земной» как литературный памятник. // Снорри Стурлусон «Круг Земной». Под ред. А.Я. Гуревич, Ю.К. Кузьменко, О.А. Смирницкая. М. : Наука. 1980. С. 655.. Он, как и два других списка, утрачен к нашему времени и известны лишь по более поздним копиям. При составлении своего сборника Снорри опирался на многочисленные источники других авторов, одни из которых установлены доподлинно Andersson Theodore M. The saga of Olaf Tryggvason by Oddr Snorrason. // Islandica.  New York, Cornell University Press, 2003. №52, pp. 77-79. , другие вызывают определенные вопросы Например, A history of Norway. / Translated by Devra Kunin. // Vikings society for northern research text series. / Ed. by Anthony Faulkes and Richard Perkins. London, University College London, 2001. Volume XIII.. Перевод «Круга земного» на скандинавские, а затем и на другие европейские языки появился ещё в XVI веке, первый полноценный русский перевод был сделан советским скандинавистом М.И. Стеблин-Каменским в 1979-1980 годах Снорри Стурлусон. Круг Земной. / Ответственный редактор: М.И. Стеблин-Каменский. Под ред. А.Гуревич, Ю.Кузьменко, О.Смирницкая, М. : Наука. 1980. -- 687 с..

Из других саг необходимо выделить «Большую сагу об Олаве Трюггвасоне» (Уlбfs saga Tryggvasonar en mesta) The Great Sagas of Olaf Tryggvason and Olaf the Saint. // Уlafur Halldуrsson. Akureyri, 1982. Vol. XIV. - первом крестителе Норвегии. Она была написана в конце XIII - начале XIV века неизвестным автором. Сохранилась в двух списках на древнеисландском языке. Данная сага представляет из себя компиляцию двух других более ранних биографий крестителя Норвегии под авторством Одда Снорросона и Гуннлауга Лейвссона (Уlбfs saga Tryggvasonar), а также многих других саг Джаксон Т.Н. Исландские королевские саги как источник по истории Древней Руси ее соседей (X-XIII вв.) // Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1988-1989 годы. М. : 1991. С. 23, 32.. Также будут использованы и другие саги о христианстве в тогда ещё языческой Скандинавии.

Не меньшее значение для изучения христианизации скандинавского региона имеют латинские хроники различного происхождения, а также агиографические сочинения. Рассмотрим их подробнее. Изучение источник на латинском языке следует начать с самого раннего по хронологии источника - «Жития святого Ансгария» (Vita Ansgari). В этом источнике приводится подробная биография первого христианского миссионера на территории Скандинавии, записанная через несколько лет после смерти проповедника. Считается, что автором данного жизнеописания был последователь Ансгария, архиепископ Гамбург-Бременский - Римберт. Считается, что житие было написано через несколько лет после смерти Ансгария в 875 году Jesch J. Women in the Viking Age. Woodbridge, Boydell Press, 1991. P. 89.. Данный источник существует в двух редакциях, первая с высокой долей вероятности была практически идентичной оригиналу, вторая - сокращённой копией подлинника. Первая редакция сохранилась в трех рукописях X, XI и XIV веков. Наиболее важным является первый экземпляр, являющийся по мнению исследователей, прямой копией оригинала и хранящийся в Штутгарте; по нему выполняются все переводы источника на иностранные языки Рыбаков В.В. Хроника Адама Бременского и первые христианские миссионеры в Скандинавии. М. : Языки славянских культур. 2008. С. 38-39.. Два других находятся в Париже и Амьене. Сокращенная редакция источника представлена тремя рукописными и одним печатным вариантом XII, XVI, XVII и XVIII веков, которые хранятся в разных городах Северной Германии и Дании. Является сознательной переработкой первой редакции с применением определенного исторического анализа Levison, W. Die echte und die verfalschte Gestalt von Rimberts Vita Anskarii // Zeitschrift des Vereins ftir Hamburger Geschichte. Hamburg, 1919. №23. S. 84-146.. Документ неоднократно переводился на европейские языки, но, к сожалению, полноценный русский перевод этого жития так и не был произведен. Тем не менее, некоторые фрагменты источника по интересующей нас тематике, о северных миссиях Ансгария и его деятельности в Скандинавии, на русский язык переведены все же были Рыбаков В.В. Из «Жития святого Ансгария». // Из ранней истории шведского народа и государства: первые описания и законы / Отв. ред. А.А. Сванидзе. М. : Издательство РГГУ. 1999. С. 21-56.. Кроме того, для изучения отдельных глав источника было привлечено его английское издание Vita Anskarii by Bishop Rimbert. // Anskar, the apostle of the North. / Ed. by C.H. Robinson. Toronto, The Society for the propagation of the gospel in foreign parts. 1921. . Важность этого источника обосновывается тем, что оно было создано непосредственным участником событий, или по крайней мере, записано им «из первых уст».

Следующий латинский источник относится уже к значительно более позднему периоду. Деяния архиепископов гамбургской церкви (Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum) Адама Бременского - северогерманская хроника, написанная на латинском языке около 1075-1080 годов. Вопреки своему названию, в сферу интересов создателя трактата входят не только вопросы церковной истории, но и политической истории, географии, дохристианской культуры населяющих Северную Европу племен. В хронике описывается период с начала христианизации северогерманских племен в VIII веке и до смерти архиепископа Адальберта, друга и покровителя автора, в 1072 году. Исследователи выделяют три редакции текста - предварительную, переданную в распоряжение архиепархии и личную Адамову, содержащую различные дополнения и комментарии Schmeidler, В. Zur Entstehung und zum Plane der Hamburgischen Kirchengeschichte Adams von Bremen. // Neues Archiv der Gesellschaft fur altere deutsche Geschichtskunde. Berlin, 1933. №50. S. 221-228.. Данный источник был достаточно популярен в средневековой среде, только сохранившихся до сегодняшнего времени рукописных копий оригинала известно 24 экземпляра, причём весьма различных по своему содержанию. Переведено на многие современные языки, в том числе и на русский. Сочинение Адама Бременского состоит из введения, 4 книг и посвящения. Главы разделены по хронологическому и смысловому признаку: первый том - от зарождения миссионерского движения на севере Европы до получение архиепископства Адальдагом в 937 году, второй - с 937 года до начала архиепископства Адальберта в 1043 году, третий том целиком посвящен пребыванию в должности архиепископа Адальберга, наконец четвертый том, несколько выпадающий из логического ряда, содержит географические описания Северной Европы, в том числе и Скандинавского региона. Для данной работы наибольшее значение имеют первый и второй том данного трактата Адам Бременский. Деяния архиепископов гамбургской церкви // Немецкие анналы и хроники X--XI столетий / Перев. И. В. Дьяконова и В. В. Рыбакова. М. : Русский Фонд Содействия Образованию и Науке. 2012. С. 297-449..

Третий важный латиноязычный источник - многотомный исторический трактат Саксона Грамматика - «Деяния данов» (Gesta Danorum). Предполагаемая дата создания источника 1208 год. В нем описывается история Дании с древнейших легендарных времён до последней четверти XII века. Оригинал текста до наших дней не дошёл и сохранился лишь в виде отрывков, хранящихся в Королевской библиотеке в Копенгагене. В позднее Средневековье текст оригинальной редакции был утерян, современникам была известна лишь краткая выборочная редакция. Полная редакция источника была обнаружена и опубликована в начале XVI века датским богословом Кристиерном Педерсеном на латинском языке. С тех пор, текст источника был полностью переведен на целый ряд европейских языков, включая русский. Трактат состоит из 16 книг, первые девять из которых описывают легендарные времена, исторические мифы о происхождении, исторических событиях и свершениях данов и их соседей. Для этой работы ключевое значение будут иметь именно 9 и 10 книги, так как именно в них нашёл отражения переходный период от гонений христианских общин до первой попытки провести всеобщее крещение Дании Саксон Грамматик. Деяния данов. Том 1. Книги І-Х. / Перевод с лат. яз. и комм. А.С. Досаева, под ред. И.А. Настенко. М. : Русская панорама. 2017.. Был представлен основной, но не исчерпывающий список письменных источников, которые будут использованы мной в рамках этого труда.

Структура работы обуславливается её задачами, будет включать в себя введение, три главы заключение, список используемых источников и литературы. В первой главе мною будут рассмотрены теоретические вопросы, связанные с темой моего исследования; она будет состоять из двух частей. В первой подглаве мною более подробно будут рассмотрены территориальные и хронологические рамками работы, то есть период зарождения и функционирования «Пути из варяг в греки». Во второй главе я обращусь к данным письменных источников для лучшего понимания различий в методах и целях двух христианских миссий. Вторая глава будет посвящена изучению вопроса о категориях археологических находок, связываемых исследователями с процессом христианизации обоих регионов. В третьей главе схожая процедура будет проведены с историческими фактами, связываемыми с гипотетическим христианским влиянием.

Глава первая. Христианство на «Пути из варяг в греки»

1.1 Трансрегиональная торговая магистраль

Славянские племена с самого момента своего расселения по территории будущей Древней Руси имели исключительно выгодное в торговом отношении положение. Занятые ими территории давали пока ещё разрозненным славянским обществам выход сразу к нескольким крупным рекам, по которым шла торговля с важнейшими торговыми и ремесленными центрами того времени. ПВЛ уделяет исключительное внимание Балтийско-Днепровскому пути, называемому Восточным в скандинавских источниках (Austrvegr) Джаксон Т.Н. Исландские королевские саги о Восточной Европе (середина XI - середина XIII в.). М. : Ладомир. 2000. С. 274-276., что для Руси объясняется киевоцентриской позицией монаха Нестора. Однако «Путь из варяг в греки» и контакты с Византией были далеко не единственным и не всегда приоритетным направлением развития торговых отношений славянских племен. На догосударственном этапе истории Древней Руси ведущая роль приписывается Волжскому пути, основным направлением которого была торговля с восточными мусульманскими государствами, и оттого неоднократно упоминаемому в арабских источниках Джаксон Т.Н., Калинина Т.М., Коновалова И.Г., Подосинов А.В. «Русская река»: Речные пути Восточной Европы в античной и средневековой географии. М. : Знак: языки славянской культуры. 2007..

Вопросы функционирования «Пути из варяг в греки» традиционно занимают важной место в исследовательских работах, посвященных зарождению Древнерусского государство. Несмотря на это, ряд вопросов, связанных с Балтийско-Днепровским путём, так и не получили окончательного решения. И первый, и наиболее важный из таковых вопросов - когда сложился данный торговый путь, какой период можно назвать временем его наивысшего развития? И уже в этом вопросе нет единства среди исследователей, аппелирующих к авторитету разных сюжетов из разных письменных источников. Сразу отбросим явно легендарные маршруты апостола Андрея (ПВЛ) и конунга Свейгдира (Сага об Инглингах, XII) Существует целый перечень исследователей, которые продолжали тенденцию Снорри Стурлусона в «Саге об Инглингах, I-II» и идентифицировали территории Северного Причерноморья как историческую родину скандинавов и их правителей.

Пример - Стрингольм А.М. Походы викингов. М. : Аст. 2003. С. 265..

Арабские источники относят зарождение северного участка Балтийско-Днепровского пути к первой половине IX века, что находит и археологическое подтверждение ввиде монетных находок первого периода обращения дирхема Лебедев Г.С. Эпоха викингов в Северной Европе и на Руси. СПб. : Евразия. 2005. С. 535. . Однако регулярная торговля с южными славянскими племенами на тот момент не велась. Нашедшие отражение в письменных источниках сведения об открытие Балтийско-Днепровского пути Эйриком Путешественником Войтович Л.В. Хольмгард Новгород: загадки истории Руси Х первой половины ХІ века. // Вестник Удмуртского университета. История и филология. Ижевск: 2015. Т.25. В.1. С. 8. или недоказанном скандинавском происхождении отца византийской императрицы Евдокии Ингерины Mango C. Eudocia Ingerina, the Normans, and the Macedonian Dynasty. // Zbornik Radova Vizantoloљkog Instituta, XIV-XV, Beograd, 1973. P. 27., если и соответствуют действительности, то описывают единичные, принципиально ни на что не повлиявшие события, доказать или опровегнуть которые с помощью археологии невозможно. К таковым же сведениям можно отнести и известное по Бертинским анналам посольство некоего народа Рос ко двору сначала ко двору византийского императора Феофила, затем - к королю франков Людовику Благочестивому датированное 839 годом.

В первых десятилетиях IX столетия, согласно данным материальных источников, скандинавское присутствие на территории городов Северной Руси постепенно усиливается Клейн Л.С. Норманские древности Киевской Руси на современном этапе археологического изучения. // Институт истории. Ленинградское отделение. Труды. Вып II. Л. : 1970. С. 242-243. . Периоды мирного сосуществования с местными жителями, по данным письменных источников (ПВЛ 862) сменялись периодами вооруженных противостояний. Впрочем, на общую тенденцию периодические военные столкновения не сказывались и к концу IX века численность материальных свидетельств взаимодействия племен растёт не только на территории Руси, но и в Скандинавии Там же. . Однако, скандинавские торговые и военные диаспоры в Северной Руси продолжали рассматривать в качестве приоритетных арабский и персидский рынки, а не византийский. Такой вывод можно сделать при сравнительном анализе количества находок арабского и византийского происхождения того периода на территории скандинавских торговых центров Гуревич А.Я. Походы викингов. М. : КДУ. 2005. С. 63. и городов Древней Руси Потин В.М. Русско-скандинавские связи по нумизматическим данным (IX-XII вв.). Труды. Вып II. Л. : 1970. С. 73.. Днепровский торговый путь продолжал являться скорее средством внутренней, нежели внешней торговли.

Противостояние зародившегося государства Рюриковичей с Хазарским каганатом после присоединения Киева и истощение серебряных рудников Ближнего Востока в последней четверти IX века привёл к первому серебряному кризису в Восточной Европе Петрухин В.Я. Русское христианство до крещения Руси. Археология и письменные источники. // Начало этнокультурной истории Руси IX-XI веков. Смоленск: Русич. М. : Гнозис. 1995. С. 93.

Мачинский Д.А. Некоторые предпосылки, движущие силы и исторический контекст сложения русского государства в середине VIII -- середине XI в. // Сложение русской государственности в контексте раннесредневековой истории Старого Света. (Труды Гос. Эрмитажа. Т. XLIX.) СПб. : Изд-во Гос. Эрмитажа. 2009. С. 512.. Однако результатом его стал не упадок Волжского пути, а лишь его переориентацию на Булгарию и Среднюю Азию Noonan Th. S. The Impact of the Islamic Trade Upon Urbanization in the Rus' lands: The Tenth and Early Eleventh Centuries // Les centres proto-urbains russes entre Scandinavie, Byzance et Orient. Paris, 2000. P. 393.. При этом, в сфере торговых интересов славянских племён и скандинавских дружин, наконец появляется Византия Пример - Брайчевский М.Ю. К вопросу о правовом содержании первого договора Руси с греками (860 -863гг.). // Советский ежегодник международного права. М. : 1983. С. 276-297.. Об этом свидетельствует поход на Константиполь князя Олега и заключение первого торгового договора Руси и Византии (911 год по ПВЛ). Попытки вычленить из приведённого в летописи договора намеки на существование более ранних соглашений и тем более увязать их с легендарным Константинопольским походом 860 года Кирпичников А.Н. Великий волжский путь и международная торговля и этнокультурная интеграция в эпоху раннего средневековья. // Современные проблемы археологии России: Сб. науч. тр. Новосибирск: Изд-во Ин-та археологии и этнографии СО РАН. 2006. Т. I. С. 39. не признаются современной наукой. Поэтому часть современных исследователей полагает, что датой зарождения «Пути из варяг в греки» следует считать второе десятилетие X века, с момента заключение Олегом договора с Константинополем. И данные археологии, с одной стороны, действительно подтверждают это предположение. Именно концом IX - первыми десятилетиями X веков датируется становление на Днепре важнейших торгово-перевалочных пунктов - Гнёздова и Шестовицы и первые материальные находки византийского происхождения в этих центрах Androshchuk F. Chernigov et Shestovitsa, Birka et Hovgеrden: le modиle urbain scandinave vu de l`est' in Les Centres russes entre Scandinavie, Byzance et Orient. / M. Kazanski, A. Nercessian et C. Zuckerman. Paris, 2000. P. 261-264.. Кроме того важно, что в этих центрах быстро формируется военно-торговая скандинавская община, численность которой постоянно колеблется, но остается значительной.

Другие исследователи обращают внимание на то, что даже после заключения выгодного договора, византийское направление не стало приоритетным для норманнской и славянской торговли. Это отлично видно по распространению византийских находок на примере всех крупных торговых центров на «Пути из варяг в греки»: Киева, Шестовицы, Гнёздова, Рюрикова городища, Старой Ладоги и шведской Бирки Shepard J. Constantinople - gateway to the North: the Russians. // Constantinople and its hinterland. Cambridge, Cambridge Univ. press, 1995. P. 253 - 254.. Если скандинавы или славяне все же выбирались на территорию Византии, то делали не только из торговых соображений, но и с целью наняться на службу к императору Щавелев А.С. "Держава Рюриковичей" в первой половине X века: хронология, территория и социальная структура. // Петербургские славянские и балканские исследования: научное издание. Спб. : 2017. N. 1 (21). С. 87-88.. Ситуация изменилась только ко второй половины X века, причём непонятно, что послужило этому причиной, новый торговый договор Игоря с Константинополем, датированный в ПВЛ 944 годом или упорядочение сбора дани и визит в столицу Византии княгини Ольги через десятилетие. В любом случае, можно сделать вывод, что становление «Пути из варяг в греки» происходит с началом нового столетия, однако его рассвет наступает значительно позднее, чем представляется при прочтении русских летописей.

Другой важный вопрос, связанный с Балтийско-Днепровским путём - была ли конечная точка у маршрута, и если да, то где? Повесть временных лет рисует маршрут из «варяг в греки и из грек в варяги» как своего рода средневековую «трансевропейскую магистраль». Торговые суда, после Северной Руси попадали в «море Варяжское», после которого, обогнув европейский континент, попадали в Рим, после которого - в Константиполь и в Северное Причерноморье, затем в устье Днепра Повесть Временных Лет по Ипатьевскому списку // Полное Собрание Русских Летописей (ПСРЛ). М. : Языки русской культуры. 1998. С. 60.. Таким образом, Балтийско-Днепровский путь в представлении автора ПВЛ заканчивался примерно там же, где и начинался. Сведения русских летописей кажутся чересчур амбициозными и явно преувеличенными. Велик соблазн обозначить существование одного из первых европейской истории трансконтинентальных маршрутов в качестве «дани» историописательным и космографическим идеям средневекового христианского мира. Как аргумент в пользу аллегорического прочтения маршрута говорит упоминание о проложении его ещё апостолом Андреем по пути из Балтийского моря в Рим, затем в Константиполь. Нельзя не обратить внимание, что легенда о его миссии есть во многих традициях народов Северной Европы, в Шотландии, например, апостол Андрей считается святым покровителем земель Петрухин В.Я. «Путь из Варяг в Греки»: летописная конструкция и трансконтинентальные магистрали. // ВЕДС. ХХ: Трансконтинентальные и локальные пути как социокультурный феномен. M. : Изд-во ИВИ РАН. 2008. C. 171..

Мнения исследователей о конечной точке торгового маршрута «из варяг в греки» разделились. Одни были убеждены, что таковой является торговое поселение Бирка в Швеции, а также другие города юго-восточной части Швеции. Основания для этого дает хроника Адама Бременского, где прямым текстом говорится, что торговый путь в Византию через славянские земли начинается именно на территории этого региона Лебедев Г.С. Эпоха викингов в Северной Европе и на Руси. СПб. : Евразия. 2005. С. 256-257.

Адам Бременский. Деяния архиепископов Гамбургской церкви. // Сборник славянские хроники. / Перевод с лат. яз. и комм. А.С. Досаева, под ред. И.А. Настенко. М. : Русская панорама. 2011. Книга четвертая. С. 113.. Другие считают, что торговля через Русь с Византией была общескандинавским, а не конкретно шведским промыслом, поэтому маршрут «из варяг в греки» включал в себя также и города Дании и Норвегии Роэсдаль Э. Мир викингов. Викинги дома и за рубежом. // Пер. с дат.  Ф.Х. Золотаревская. Спб. : Всемир. слово. 2001. .

В последнее время появляется всё больше научных работ, ставящих своей целью доказать истинность сведений ПВЛ о трансконтинентальном характере Балтийско-Днепровского пути. Основу их мнения составляет наличие определенного подтверждения сведений русских летописей в зарубежных источниках, причём более раннего периода. Так, арабский писатель и географ из Испании ал-Бакри утверждал, что его страну регулярно посещали некие люди, называемые «Rus», направлявшиеся далее в Рим и Константиполь Петрухин В.Я. «Путь из Варяг в Греки»: летописная конструкция и трансконтинентальные магистрали. // ВЕДС. ХХ: Трансконтинентальные и локальные пути как социокультурный феномен. M. : Изд-во ИВИ РАН. 2008. C. 173-174.. И таких сведений в историографии немалое количество, часть исследователей даже склонно видеть в викингских набегах ни что иное как разведывательные операции по определению безопасности маршрута и установления торговых отношений с местным населением.

В пользу окружного трансконтинентального характера «Пути из варяг в греки» говорят также косвенные данные письменных источников. Так, описание Бертинских анналов о посольстве шведского народа Рос к Людовику Благочестивому 839 года, а также последующие речные походы викингов на города империи Каролингов могут говорить о попытках прокладки маршрута в Рим, Средиземное море и Константинополь через Западную Европу Jones G. A History of the Vikings. Oxford, Oxford University Press, 2001. P. 217-218.. Также в пользу этой версии говорят и сведения веницианской хроники Иоанна Диакона, в которой содержатся сведения об осаде Константинополя в 860 году. Неизвестно, на какие источники опирался автор в своей хронике, но в отличие от первоисточника - гомиллий патриарха Фотия, нападавшие на столицу Византии названы не народам Рос, а норманнами. Употребление более привычного для латинских хронистов термина «норманны» показывает уверенность автора и его продолжателей в том, что армия северян появилась у стен Константинополя не из Чёрного, а из Средиземного моря Кузенков П.В. Поход 860 г. на Константинополь и первое крещение руси в средневековых письменных источниках. // Древнейшие государства Восточной Европы. 2000. М. : Восточная литература РАН. 2003. С. 150-151..

...

Подобные документы

  • Изучение основных теорий образования Древнерусского государства – Киевской Руси - как закономерного завершения длительного процесса разложения первобытнообщинного строя у полутора десятков славянских племенных союзов, живших на пути "из варяг в греки".

    реферат [27,9 K], добавлен 24.03.2011

  • История возникновения знаменитого летописного пути из "варяг в греки" и Великого волжского пути. Торговый город Скандинавия, международная торговля. Возникновение славянского государства. Обустройство кельтского государства, переплетение религий.

    реферат [27,1 K], добавлен 26.08.2009

  • История возникновения и географический анализ великого торгового пути, его значение в образовании Древнерусского государства. Сомнения некоторых исследователей по поводу его существования. Археологические находки и этапы становления Варяжского пути.

    курсовая работа [2,1 M], добавлен 23.10.2014

  • История распространения греков на Кавказе. Структура и авторы книги "Греки Адыгеи". Греки на новой земле, культурный центр греков-урумов на адыгейской земле – Гавердовский. Взаимосвязь между греками, адыгами и другими народами на территории Адыгеи.

    контрольная работа [32,5 K], добавлен 27.01.2014

  • Город в древнерусском государстве и его экономическая роль, первопричины и этапы зарождения. Роль северных племен, источники товаров на продажу. Путь "из варяг в греки" и его значение в экономике Руси, особенности мирохозяйственных связей в XVIII в.

    реферат [31,1 K], добавлен 30.08.2009

  • Формирование единой древнерусской государственности. Происхождение древних славян. Миграционная теория происхождения славян. Хозяйство, социальные отношения восточных славян. Ремёсла. Торговля. Путь "из варяг в греки". Религия восточных славян.

    реферат [32,4 K], добавлен 24.11.2008

  • Христианство на Руси до крещения князя Владимира. Летописное предание о крещении Руси. Последствия принятия Русью христианства. Дохристианский быт русских славян и после крещения. Влияние церкви на гражданский быт. Христианское просвещение на Руси.

    реферат [42,0 K], добавлен 06.12.2007

  • Слияние варягов и славянских купцов; "Русь" как общественный класс. Княжеская дружина: старшая и младшая дружины. Начало княжеского землевладения; княжеские холопы. Христианство у восточных славян и причины его распространения. Синкретизм верований.

    реферат [26,9 K], добавлен 29.10.2008

  • Изучение первых путей распространения христианства на украинских землях: во времена Киевской Руси и в эпоху Реформации. Основные причины и последствия крещения Руси во время правления Владимира Великого. Обобщение этапов эволюции кальвинизма в Украине.

    реферат [24,2 K], добавлен 24.11.2010

  • Археология как наука о прошлом человечества, артефактах, культуре и искусстве древнего мира. Основные виды археологических источников, их назначение. Характеристика этапов и методов работы археологов. Критерии классификации археологических находок.

    эссе [11,4 K], добавлен 14.05.2015

  • История и характеристика басандайской культуры. Этносоциальные процессы на юге Западной Сибири в начале II тыс. н.э. Керамический комплекс могильников развитого средневековья Томского Приобья. Роль керамической посуды в погребальном обряде населения.

    курсовая работа [3,0 M], добавлен 01.03.2013

  • Князь Владимир - как креститель Руси. Христианство на Руси до 988 года. Методы крещения Руси. Письменность на Руси. Исторические свидетельства об отношении представителей и последователей христианства к народу и представителям других религий.

    реферат [37,8 K], добавлен 09.05.2002

  • Этапы развития христианства: христианизация, реформация и контрреформация. Принятие христианства в Болгарии. Процесс христианизации сербов, османская экспансия. Влияние реформации на хорватские земли. Христианство – государственная польская религия.

    доклад [24,0 K], добавлен 10.05.2010

  • Князь Владимир - креститель Руси. Христианство на Руси до 988 года. Методы крещения Руси. Письменность на Руси. Современные историки считают принятие христианства на Руси очень важным положительным событием в истории России.

    реферат [38,2 K], добавлен 22.12.2002

  • Начало исследования варяжского вопроса по единодушному мнению норманистов и их оппонентов. Норманисты об этническом происхождении Рюрика. Вывод о славяноязычии варягов. Дискуссионность вопроса о времени появления скандинавов в пределах восточных славян.

    курсовая работа [34,8 K], добавлен 28.04.2015

  • Греческая колонизация черноморского берега Крыма. Херсонес и Пантикапей - античные города-колонии Северного Причерноморья. Причины и предпосылки переселения греков из Крыма. Дарованная грамота Екатерины Великой. История основания города Мариуполя.

    презентация [5,9 M], добавлен 26.12.2014

  • Анализ особенностей использования скандинавских рун как исторического источника в контексте введения христианства. Исследование семантического, языкового, физического контекстов рунических надписей. Древнерусские топонимы в древнескандинавских источниках.

    курсовая работа [191,2 K], добавлен 25.11.2017

  • "Освобождение" Греции и филэллинизм, его роль в римской политике. Римляне и греки: некоторые аспекты взаимного восприятия. Преемственность культур, проблема пополнения римского этноса "чужой кровью". Основание для понимания чужого в своей культуре.

    реферат [94,5 K], добавлен 21.03.2012

  • Княгиня Ольга с группой приближенных бояр - первый правитель Руси, принявший христианство. Причины выбора Владимиром православного христианства. Оценка Крещения Руси и его последствий. Сравнение русского православия с традиционным византийским учением.

    реферат [48,0 K], добавлен 21.12.2016

  • Исследование исторического пути христианизации Руси, определение причин, обстоятельств и последствий данного исторического факта. Характерные черты язычества и христианства, особенности совместного существования двух религий, их влияние на мировоззрение.

    контрольная работа [28,0 K], добавлен 07.05.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.