Особенности публикаций о современной культуре России в китайских средствах массовой информации
Анализ культурной проблематики в медийном пространстве. Система средств массовой информации в Китае на нынешнем этапе. Изучение современной культуры России в материалах китайской молодежной газеты. Особенность цивилизованной телевизионной программы.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | диссертация |
Язык | русский |
Дата добавления | 30.10.2017 |
Размер файла | 565,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
1. Возможности СМИ на современном этапе развития информационно-коммуникационных технологий и Интернета.
Традиционные СМИ в условиях «интернетизации».
Новые средства массовой информации.
В данной работе рассматривается один из видов новых медиа, обогативший информационный обмен в Китае, а именно - мессенджер: сеть обмена быстрыми сообщениями, внедренный на медиарынок компанией Tencent.
Tencent -- китайская телекоммуникационная компания (крупнейший интернет-провайдер), основанная в ноябре 1998 года в г. Шэньчжэнь. Компания известна тем, что занимается поддержкой наиболее распространённой в Китае сети обмена быстрыми сообщениями под названием QQ, а также системы для передачи текстовых и голосовых сообщений WeChat. Имеется облачное хранилище данных (пока - только с китайским интерфейсом) - по 10 Тбайт на 1 аккаунт. По статистике центра информационных технологий Министерства информационной промышленности КНР, рейтинг сетевых СМИ Китая в 2015 году представлен следующим образом.
Рейтинг сетевых СМИ Китая в 2015 году. |
||
Занимаемое место |
Название компании |
|
1 |
Tencent |
|
2 |
Чиху 360 |
|
3 |
Соуху |
|
4 |
Ванъи ( NetEase) |
|
5 |
Sina (Новая Волна) |
Медиаресурсы Tencent сегодня самые популярные сетевые СМИ в Китае, количество читателей его новостей в каждый день достигает до 280 миллионов человек, в том числе количество молодежи от общего числа пользователей составляет восемьдесят процентов. Tencent является комплексным средством массовой информации. Новости Tencent публикует как о событиях внутри Китая, так и о событиях во всём мире. Таким образом, новости о культуре России в Tencent имеют определенное значение. По статистике, в течение шести месяцев с 1 июня 2015 по 31 декабря 2015 в Tencent было опубликовано новостей о России 157 раз. Тематика сообщений и их количество представлены в таблице.
Темы о России, опубликованные в новостях Tencent в течении с 1 июня 2015 по 31 декабря 2015 |
||
Тема |
Количество |
|
Экономика |
80 |
|
Культура |
36 |
|
Политика |
20 |
|
Спорт |
15 |
|
Общество |
6 |
|
Общее число |
157 |
Таким образом, новые медиа стали дополнением традиционных СМИ. С позиции системы социальной информации, технологии средств массовой информации трансформируют и оптимизируют системы дальнейшей культурной передачи.
В отличие от традиционных СМИ содержание новостей сетевых СМИ является более универсальным. Обычно, в традиционных СМИ политическая тема занимает больший объем, чем тема культуры, но из таблицы мы видим, что в течение шести месяцев в новостях Tencent культурная тематика представлена намного шире, чем политическая тема. Кроме того, содержание стало более интересным, и передача информации осуществляется вовремя. В настоящее время технологии новых медиа действуют повсеместно. Старые и новые СМИ позитивно взаимодействуют, и создают новую парадигму распространения информации. В новостях Tencent подробно рассказывают о разных аспектах культурной жизни России. Эти новости стали крепким дополнением для традиционных СМИ. Например, новости в Tencent сформировали новые представления о России у китайцев:
Смотреть российскую историю с помощью классических блюд.
Гордость является сутью русской души.
Искусство принятия имени в России.
Например, в сообщении «Искусство принятия имени в России» журналист рассказывал аудитории, как в российские родители выбирают имена для своих детей. В сообщении сказано, что по сравнению с традицией принятия имени в Китае, принятие имени в России очень легко. В России очень редко создают новые имена, и, как правило, используют традиционные имена.В прошлом году для того, чтобы отметить такое событие, как возвращение Крыма России, в Екатеринбурге одни родители приняли своему ребёнку имя: Крым Александрович. Эксперт истории имени в России Владимир Максимов отметил, что имя Крым редко используют в России, поскольку слово «Крым» относится к тюркским языкам. В сообщении ещё отметил, что русские очень часто соотносят имя своего ребёнка с важным событием. Таким образом, через имя можно узнать историю России. Начальник органа регистрации прописки Москвы Елена Муравьева отметила, что в 2014 год был известен проведением Зимних Олимпийских Игр, проходивших в Сочи. Для того, чтобы отметить данное событие несколько родителей дали своему ребёнку имя «Олимпиада». Автор обращает внимание на то, что по сравнению с именами китайского народа у русских очень длинные имена, как длинный поезд. Многие китайцы сказали, что, когда читали роман «Война и мир» Льва Толстого почти не могли запомнить имена героев. Они считают, что имена занимают половину места во всем романе.
Следует заметить, что эти темы редко появляются в традиционных СМИ, но они являются важным элементом культуры России. Русская кухня, характер российского народа и бытовые традиции вызывают у китайцев огромное любопытство. Всеобъемлющий характер новых медиа удовлетворяет потребности читателей в этой информации.
Во-вторых, новые медиа обновляют модель распространения культуры. Новые медиа принесли больше возможностей для распространения культуры, значимость роли заключается в расширении взаимодействия с читателями. Новые медиа также внесли свой вклад в трансформацию глубокой культурной самобытности. Марк Пост: «Второй век Медиа» Наньцзин 2000, - 34 с.[США] Традиционное социальное взаимодействие всегда происходит под влиянием общественного положения личности, но на основе новых технологий средств массовой информации общение стало совсем иным. Общение стало анонимным, поэтому пришлось отказаться от идентичности знака, и такая особенность новых медиа нарушила прежние ограничения общения между разными людьми. Анонимность даёт чувство безопасности, что также можно рассматривать как один эффективных защитных механизмов, они побуждают людей выражать свои реальные взгляды и чувства без страха и тревожности. Анонимность улучшает качество и эффективность взаимодействия и постоянно повышает социальную сплоченность, взаимную солидарность и культурную самобытность. В конце каждого сообщения Tencent есть специальная часть, для того, чтобы читатели писали комментарии, каждый человек может выражает своё мнение. Это является плюсом, так как автор публикации может посмотреть эти комментарии и узнать реакцию читателей на эту новость. Например, в Tencent опубликовали статью под заголовком: «Как русские воспитывают детей». Это статья получила 10 тысяч комментариев. В этой статьи рассказывали о традициях и обычаях воспитания детей в России, что вызвало большое любопытство у китайской аудитории. Раньше в Китае не знали, что зимой русские родители могут гулять со своим годовалым ребенком на улице. И тот факт, что много русских детей уже в детстве начинают рисовать, танцевать и петь, тоже привнёс новое мнение о культурных особенностях страны. В этой статьи автор выделил 5 главных моментов, которые отличаются от китайских традиции в процессе воспитания детей.
Зимой русские дети могут вместе с родителями гулять на улице, но в Китае почти не бывает такой ситуации.
Зачастую в российских семьях три, четыре ребёнка, а в Китае в большинстве семьях только один ребёнок, поэтому в России дети могут заранее научиться общаться с братьями и сестрами.
В России дети больше времени проводят на природе, а в Китае нет такой традиции.
В нескольких районах России проводят военное воспитание для детей.
В России родители обращают внимание на интересы детей, но сейчас в Китае родители не так много занимаются интересами детей.
В-третьих, в новых СМИ имеется больше возможностей использовать визуальный вид информации. В современное время темп жизни становится всё быстрее и быстрее, у людей стало всё меньше времени для чтения новостей. Особенно это касается современной молодёжи, которая больше любит смотреть картинки или видео. Визуальную информацию люди воспринимают с помощью глаз, что даёт людям прямое впечатление. Но в традиционных СМИ мало пространства для того, чтобы публиковать большое количество фотографий. Так, в новых СМИ можно показать больше фотографий и меньше текстов, это отвечает запросам молодёжи. Например, статья Tencent которая называется: «Мир сказки под руками русского иллюстратора». В этой статье почти нет текстового материала, но количество её читателей составило больше 20 тысяч. Ещё новость, которая называется «Летние девушки под руками русского художника» тоже пользуется популярностью среди читателей. Эта новость состоит из 16 иллюстраций, под каждой иллюстрацией был очень короткий текст, но смысл статьи был понятен.
В-четвёртых, новые медиа привнесли новые возможности для многокультурной стыковки и обменов. Основным условием для распространения культуры является совместное использование культуры. Культура должна иметь такое содержание, которое могло быть понято любым человеком в любой стране. Tencent как представитель китайских новых СМИ, в новостях старательно показывает людям культурное многообразие, и находит чувство идентичности культуры между Китаем и Россией. Например, в Tencent новостях публиковали следующие статьи:
Почему русские верят в православие?
10 основных современных элементов русской культуры в Китае.
В России люди рассматривают пиво как сок, вы знаете такую Россию?
Почему Россия запрещает пассажирам вывозить живопись за рубеж.
Темы заголовков демонстрируют, что в новостях Tencent рассматривают разные аспекты русской культуры. Также анализировали популярные культурные элементы России в Китае. К примеру, в статье «10 основных современных элементов русской культуры в Китае» отметили широкое многообразие произведений, от «Если жизнь тебя обманет» Пушкина до «Преступление и наказание» Достоевского, от «Щелкунчик» Чайковского до «Подмосковные вечера», культура России привлекала несколько поколений китайского народа. По обобщению этой статьи 10 основных современных элементов русской культуры в Китае это: литература, музыка, танец, живопись, архитектура, театр, московский ресторан, одежда, матрёшка, YotaPhone и мир снега.В сетевых СМИ показывают более богатый мир культуры.
Конечно, социальные сети тоже играют очень важную роль для распространения культуры России в Китае. WeChat -- мобильная коммуникационная система для передачи текстовых и голосовых сообщений, разработана китайской компанией Tencent, первый релиз которой был выпущен в январе 2011 года. Weixin - Tencent's Bringing the Mobile IM Revolution to theMainstream Приложение доступно на iPhone, а также на телефонах под управлением Android, BlackBerry, Windows Phone и Symbian, также существует веб-интерфейс и клиент под OS X, WeChat announces native Mac client; Windows version may follow soon. techienews.co.uk (28 февраля 2014).которые, однако, требуют установки на мобильном телефоне для аутентификации. По состоянию на 2013 год, в WeChat было зарегистрировано 300 миллионов пользователей. WeChat поддерживает текстовые сообщения, передачу голосовых сообщений, рассылку сообщений множеству адресатов, возможность делиться фотографиями и видео. Есть возможность обмениваться контактами через Bluetooth, и, при желании, имеются разнообразные способы установления контактов со случайными людьми. Сервис интегрирован с социальными сетями, такими как: Facebook и Tencent QQ. WeChat -- Features Есть возможность обрабатывать фотографии фильтрами и добавлять к ним надписи, также в WeChat доступен сервис машинного перевода. Можно сказать, что WeChat является самой популярной социальной сетью в Китае. WeChat имеет следующие особенности:
Поддерживает разные виды распространения информации: видео, аудио, текстовой вид.
Имеет быструю скорость передачи информации.
Имеет широкую аудиторию.
Если в отделе поиска WeChat ввести запрос «е ло сы» (Россия), то появятся 589 специальных блогов по тематике России. Эти блоги каждый день пишут разные тексты, в которых рассказывают о России. Эти тексты были пересланы 10 тысяч раз в день, можно сказать, что WeChat уже является главным каналом для распространения информации о культуре России в Китае. Если в поисковом отделе искать тексты о России, то на последней неделе 2015 года можно найти 619 статей, в которых рассказывают о России. И ещё в круге друзья WeChat можно найти 345 статей. Следует заметить, что многие авторы этих блогов именно живут в России или жили в России, поэтому они могут показать реальное состояние России китайскому народу.
В последней неделе 2015 года тема о России в WeChat |
||
Вид |
количество |
|
Блог |
589 |
|
Статья |
619 |
|
Новость в круге друзей |
345 |
Таким образом, во-первых, новые медиа стали дополнением традиционных СМИ. С позиции системы социальной информации, технологии средств массовой информации трансформируют и оптимизируют системы для дальнейшей культурной передачи. Во-вторых, новые медиа обновляют модель распространения культуры. Новые медиа принесли больше возможностей для распространения культуры, наиболее заметная роль заключается в расширении взаимодействия с читателями. В-третьих, в новых СМИ есть больше возможностей использовать визуальный вид информации. В-четвёртых, новые медиа принесли возможности для многокультурной стыковки и обменов. И WeChat уже стала главным каналом для распространения культуры России в Китае.
Итак, мы можем сделать вывод, что «Чжунго цинняньбао» - это одна из самых популярных газет Китая, в которой сообщается о культуре России. В большинстве случаев информационный материал тщательно подбирается и подробно раскрывается. Преимущественно сообщения о культуре России являются положительными, затем нейтральными. При этом почти нет негативных сообщений о культуре России. В газете «Чжунго цинняньбао» часто публикуют темы о России, но по сравнению с другими странами, культура России освещается меньше, чем подобные темы о США, Японии, Англии и Франции. Газета «Хуаньцюшибао» - ведущая газета, специализирующаяся на международной тематике. Материалы о культуре России имеют следующие особенности: точность, своевременность и авторитетность. Кроме того, самым важным является то, что сообщения в газете «Хуаньцюшибао» могут вызывает интерес у аудитории. Газета «Чжунго Вэньхуабао» - официальная газета, специализирующаяся на культурной тематике. Проанализировав выпуски данного издания, следует отметить, что общее количество материалов о культуре России в газете «Чжунго Вэньхуабао» не большое, но благодаря сообщениям этой газеты китайская аудитория получила возможность получать интересную и насыщенную информацию о культуре России. Мы пришли к следующим выводам:
1. Количество сообщений о культуре России в газете «Чжунго Вэньхуабао» зависит от текущего положения отношений между Китаем и Россией.
2. Главной темой, раскрывающей культуру России, является живопись.
3. Основные жанры, используемые при сообщениях о культуре России, это: заметка, репортаж и рецензия.
По сравнению с этими традиционными газетами, «Tencent», как представитель сетевых СМИ, раскрывает содержание о культуре России интереснее, потому что данных СМИ существует больше возможностей использовать визуальный вид информации. Содержание в новых медиа стали дополнением традиционных СМИ.
В общем, СМИ Китая обращают больше внимание на политическую и экономическую тематики России. Количество публикаций о культуре России зависит от общей ситуации в мире и отношений между Китаем и Россией. В Китае «Чжунго цинняньбао», «Хуаньцюшибао», «Чжунго Вэньхуабао» и «Tencent» стали главными каналами для передачи новостей китайской аудитории о культурной жизни России. В них стараются раскрывать все аспекты культурной жизни в России. Но, тем не менее, одной из особенностей китайских СМИ является то, что они обращают больше внимания на произведения изобразительного искусства, русские фильмы и сотрудничество между Россией и Китаем в сфере культуры.
Заключение
Целью исследования было рассмотрение особенностей публикаций о современной культуре России в китайских СМИ. Культурный обмен между Китаем и Россией начался давно и имеет длинную историю. После Октябрьской революции Китай начал активно сотрудничать с Россией. С того времени культурный обмен между этими двумя странами развивался в течение определенного времени, которое можно разделить на шесть периодов:
1917-1937 - начальный период культурного обмена между Китаем и Россией;
1937-1949 - период стабильного развития культурных отношений между Китаем и Россией;
1949-1959 - период тесного культурного обмена между Китаем и Россией;
1960-1970 - период разрыва отношений;
1971-1991 - период восстановления и стабильного развития;
1991- настоящее время - период тесного сотрудничества в области культурных отношений между странами.
Между Россией и Китаем установились хорошие отношения. Сотрудничество России и Китая год от года только укрепляется. Культура является основой взаимоуважения и взаимопонимания между странами. Как правило, Россия среди населения Китая ассоциировалась с чёрным хлебом, поэтом А.С. Пушкиным, военной песней “Катюша”, масляной живописью, вооружёнными силами и матрёшкой. Это очень упрощенный образ. В настоящее время благодаря СМИ создан новый образ России у китайской аудитории. Сегодня в Китае сложилась совершенная система развития СМИ. Новые медиа стали дополнением для традиционных СМИ.
СМИ играют очень важную роль в обществе, выполняют управленческую и коммуникативную функции. Кроме того, СМИ могут усилить понимание культурного наследия. На сегодняшний день, в эпоху быстро развивающихся технологий, наиболее важным и эффективным каналом распространения культуры являются СМИ. Средства массовой информации оказывают огромное психологическое воздействие на сознание и формирование человеческой личности. Имеет значение тот факт, что СМИ уже стали частью культуры. В этом процессе СМИ непреднамеренно оказывают воздействие на аудиторию.
В ходе исследования было обнаружено, что в китайских СМИ обращают большое внимание на культурную тематику России, но сообщений по культурной теме гораздо меньше, чем сообщений по политической и экономической темам. По сравнению с другими странами, материалов по российской культурной тематике меньше, чем аналогичных материалов о культуре США, Японии, Англии и Франции. В большинстве случаев, в китайских СМИ сообщения о культуре России очень тщательны и подробны. Преимущественно сообщения о культуре России являются положительными, затем нейтральными. При этом почти нет негативных сообщений. Количество сообщений о культуре России в газете «Чжунго Вэньхуабао» зависит от текущего положения отношений между Китаем и Россией. Главные жанры в газете «Чжунго Вэньхуабао» при сообщении о культуре России это: заметка, репортаж и рецензия.
Газета «Хуаньцю Шибао» является ведущей газетой, специализирующейся на международной тематике. Материалы о культуре России имеют следующие особенности: точность, своевременность и авторитетность. Кроме того, «Хуаньцю Шибао» своевременно предоставляет китайской аудитории информации о культуре России и поэтому газета пользуется репутацией во всей стране. «Чжунго Вэньхуабао» - официальная газета, специализирующаяся на культурной тематике. Она стала главным каналом передачи информации для того, чтобы узнать политику сотрудничества в сфере культуры между Россией и Китаем. Количество статей о культуре России в газете «Чжунго Вэньхуабао» не большое, но они качественно оформлены. Новые СМИ как дополнение к традиционным СМИ, трансформируют и оптимизируют системы дальнейшей культурной передачи. Кроме того, новые медиа обновляют модель распространения культуры и привнесли возможности для культурного сотрудничества и обменов. WeChat уже стала главным каналом для распространения культуры России в Китае.
Таким образом, китайские СМИ уделяют большое внимание культурной жизни России. Различные культурные элементы России, о которых сообщается в китайских СМИ, вызывают интерес у китайской аудитории. Но в большинстве случаев, китайские журналисты сообщают о культуре России на основе своих ценностей и эстетических норм, в результате это оказывает различное влияние на аудиторию. У периодических изданий остался большой спектр освещения информации о культуре России, поскольку еще есть элементы культуры, которые ни разу не были представлены китайской аудитории.
Под влиянием публикаций о культуре России в СМИ, у китайской аудитории формируется многосторонний образ России. Информация о бытовых традициях россиян, знакомство с произведениями современных российских писателей и художников, произведениями киноискусства дополняют представления китайской аудитории. Информация о мероприятиях в рамках реализации программ культурного обмена и взаимодействия способствует укреплению интереса к современной российской культуре. Вместе с тем, как видно из анализа публикаций, большая часть материалов описывает те произведения живописного, литературного и киноискусства, которые относятся к советскому периоду. Повтор - это уже было раньше на этой же странице. Недостаток материалов о современно культуре России в китайских СМИ - это фактор, который может тормозить развитие культурного сотрудничества между этими странами.
Список использованной литературы
1. На русском языке
Декларация принципов международного права, одобренная Генеральной Ассоциацией ООН в 1970 г.
Устав 22 о культурном сотрудничестве, утвержденный на Генеральной Конференции ЮНЕСКО 4 ноября 1966 г.
Алексеева М.И. Средства Массовой Информации России, 2008. 380 с.
Вартанова Е. Л. О современном понимании СМИ и журналистики // Медиаскоп - Элетронный научный журнал факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, 2010, №1.
Верченко А.Л. Мероприятия года Китая в России. Китайская народная Республика в 2007 г.: политика, экономика, культура // Институт Дальнего Востока РАН. М.: Русская панорама, 2008. 540 с.
Внуков К. Год России в Китае и год Китая в России - две половинки единого целого // Проблемы Дальнего Востока, 2007, №1. С.33 - 37.
Вычуб Г. С. Проблематика СМИ. Учебное пособие М., 2008. 316 с.
Засурский Я.Н. Информационное общество, интернет и новые средства массовой информации // Информационное общество, 2001, №2. С. 24-27.
Засурский Я.Н. Предисловие редактора // Сиберт Ф. С. Шрамм У., Питерсон Т. Четыре теории прессы. М., 1998. С.9-10.
Избранные произведения Мао Цзэдун // Народное издательство, Пекин, 1991, том 4. С.1472-1473.
История зарубежной журналистики: учебник для бакалавров / А. Ю. Быков, Е. С. Георгиева, С. А. Михайлов; под общ. Ред. С. А. Михайлова. -- М.: Издательство Юрайт, 2014. 366 с.
Кастельс М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура: пер. С. Под науч. Ред. О.И. Шкаратана. М.: ГУ-ВШЭ, 2000.
Корконосенко С.Г. Основы творческой деятельности журналиста, Рекомендовано Министерством образования Российской Федерации в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности «Журналистика». // СПб.: Знание, СПбИВЭСЭП, 2000 г. Глава 6.
Куликова Г.В. ОРКД: укрепление доверия, взаимопонимания и сотрудничества. Китайская народная Республика в 2006 г.: Политика, экономика, культура. Ежегодник / РАН. Институт Дальнего Востока. М., 2007. 516 с.
Ларин В. Л. Межрегиональное взаимодействие России и Китая в начале XXI века: опыт, проблемы, перспективы // Проблемы Дальнего Востока, 2008, № 2. С. 40 - 53.
Ливишин С. Год России в Китае. Новое качество партнерства // Проблемы Дальнего Востока, 2006, №1. С.11 - 21.
Мамонтов С.П. Основы культурологии: Учеб. пособие /Ун-т Рос. акад. образования. -- 2-е изд., доп. -- М.: Изд-во РОУ, 1996. 271 с.
Марьина Л. П. Журналистика и культура: динамика взаимодействия. Львов, 2013.
Марьина Л.П. Глобальный контекст социокультурной социализации: динамика журналистской деятельности и СМИ. СПБ. 2012 С. 72-85.
Михалкович В.И. Поколения средств массовой коммуникации // Поколение в социокультурном контексте ХХ века / отв. ред. Н.А. Хренов. М.: Наука, 2005. С. 566-587.
Обществознание для абитуриентов / Под ред. В.Н. Князева. М.: Айрис-пресс, 2007.
Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1991.
Оуян Хуншэн. Культура телевидения Чэнду // издательство Сычуань, 2006. С. 376
Рогачев И. Российско-китайский договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве: Итоги первого года // Проблемы Дальнего Востока, 2002, №4. С.21 - 29.
Соловьёва Е.В. Российско-китайское культурное взаимодействие: к вопросу об историографии проблемы // Ойкумена. Регионоведческие исследования, 2009, №1. С. 99-106
Сусоколов А.А. Культура и обмен. Введение в экономическую антропологию - М., 2006. 448 с.
Теория журналистики в России: зарождение и развитие/ под ред С.Г. Корконосенко. СПб.: СПбГУ, 2014.
Титаренко М.Л. Важный этап российско-китайских отношений (К итогам визита президента РФ В.В. Путина в Китай). Китайская народная Республика в 2006 г.: Политика, экономика, культура. Ежегодник / РАН. Институт Дальнего Востока. М.: 2007. 516 с.
Титаренко М.Л. Китайско-российский Форум по проблемам общественных наук // Проблемы Дальнего Востока, 2006, № 6. С. 165-177.
Титаренко М.Л. Россия лицом к Азии / РАН, Ин-т Дальнего Востока. М.: Республика, 1998. 320 с.
Тихонова С.В. Коммуникационная революция сегодня: информация и сеть // «Полис», № 3, 2007. С. 53-64
2.На китайском языке
Би Юй. Обсуждение десяти тенденций в развитии китайской медиаиндустрии // Перестройка экономической системы, 2005, №1.
Ван Бугао. Записки о Сикун Ту Наньцзин // изд. Наньцзин, 2011. 450 с.
Го Цингуан. Курс по изучению СМИ. Пекин: Изд-во Народа Китая, 1999. 422 с.
Го Цингуан. Теория и практика коммуникации. Пекин: изд-во Китайского народного университета, 1999. 336 с.
Гэ Гунчжэнь. Китайско-русские отношения на основе языков. Чжэнчжоу, 1983. 260 с.
Ли Лянжун. Введение в журналистику / Лянжун Ли. - Шанхай: Издательство «Фуданский университет», 2009. 365 с.
Ли Минбин. История культурного обмена между Китаем и Россией: Шанхай, Шанхайский народный издательский дом, 1998. 290 с.
Ли Минбинь. Культура Китая в России. Пекин, 1993. 335 с.
Люй Сюйла. Существующее положение и вызов культурного журнала в Китае: Гуанчжоу, 2008. 343 с.
Су Баого. Ситуация китайских СМИ в современном обществе, 2013. 279 с.
Сунь Вэйе. История культурного обмена нового Китая с другими странами // Издательство китайской дружбы, Пекин,1999. 338 с.
Сюе Сяньтянь, Луань Цзинхэ. История и современное состояние китайско - российских отношений. От трех союзов до «Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве» // Проблемы Дальнего Востока, 2002, №5. С. 26 - 38.
Теллер Э. Первобытная культура Шанхай: Шанхайиское издательство перевода. 2001, 346 с.
Ту Чжэнфэн. Надзор и регулирование китайской медиа-индустрии, 2014. 379 с.
Тянь Цзяньпин, Ли Ин. Культурная функция приложения // газета Хэбэй, 2009. 297 с.
У Гохуа. Русский язык и русская культура, - Пекин: Издательство военной дружбы и культуры (И Вэнь), 1998. 385 с.
У Хаотянь. Анализ ситуации китайских СМИ в Китае, Чэньду, 2014. 331 с.
Хэ Шаолэй. Изучение развития телевизионной культурной программы в Китае: Цзинань, 2008. 360 с.
Чен Цунжу. Международная коммуникация в условиях глобализации, Пекин, 2006. 432 с.
Чжан Дэгуан. Широкие перспективы китайско-российских отношений (К первой годовщине заключения Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ) // Проблемы Дальнего Востока, 2002, № 4. С. 30 - 34.
Чжан Чжи. СМК на современном этапе, 2004, №2. С. 75-80
Чжань Вэй. Развитие китайских СМИ в 2011 году // Издательство общественной науки, 2012. (микроблоги в Китае 2011 года)
Чжао Жуйци. Оценочные суждения и отбор международных новостей // «Журналист Китая», 2005, № 6.
Чжао Фэнла. Статус и контрмеры для печати газетной отрасли, Пекин, 2013. 401 с.
Чжу Исюань. Сборник о «Ляо-чжай-чжи-и» Тяньцзин // изд. Нанькай, 2002. 560 с.
Шан Цзинвэнь. Анализ особенностей сообщений в газете «Хуаньцюшибао», Сычуань, 2006. 385 с.
Шэнь Чжихуа. Исторический обзор: Предварительное исследование китайско-советского экономических отношений (1948-1953) - при условиях создания экономического союза между Китаем и Советским Союзом // Партийная литература, 2001, №2.
Юань Цин. История культурного обмена Китая с другими странами, Пекин, 2002. 237 с.
Юй Лунюй. Изучение восточной культуры, Пекин, 1994. 371 с.
3.На английском языке
Kaplan A. M., Haenlein M. Users of the world, unite! The challenges and opportunities of social media // Business Horizons, 2010. Vol. 53. Issue 1. Р. 59-68.
Werner J.Severin. Communication Theories: Origins, Methods and Uses in the Mass Media, 2000. (коммуникативная теория: истоки, методы и использования в средствах массовой информации) переведена на китайский язык
Приложение
Приложение1
Мониторинг для Приложений к диплому/магистерской. Для печатных СМИ
Издание |
Название материала(заголовок) |
Автор /источник |
Жанр |
Тональность(позитивна/негативная/нейтральная) |
Дата |
|
«Чжунго цинняньбао» |
Впечатление китайского народа о России |
Ли И |
интервью |
позитивная |
06.05.2015 |
|
«Красная звезда», ансамбль песни и пляски России, приехал в Китай и выступил на «Празднике победы». |
Чжу Чу |
репортаж |
позитивная |
24.08.2015 |
||
«Вчера умер известный русский режиссер Рязанов, его комедии очень популярны также в Китае» |
Сунь Лимэнь |
рецензия |
позитивная |
01.12.2015 |
||
«Хуаньцюшибао» |
«Российская школьница звонила в колокольчик, и звучит первый звонок» |
Ба Сы |
репортаж |
позитивная |
10.09.2015 |
|
«Гиганты кинематографа России отказались заботиться об отечественных фильмах» |
Лю Чжи |
заметка |
нейтральная |
15.10.2015 |
||
«Сувениры в форме портрета Путина пользуются популярностью у иностранных туристов» |
Мария Григория |
интервью |
нейтральная |
14.11.2015 |
||
«Русским не очень нравится название «воинственный народ» |
Лю Юйпэн |
репортаж |
нейтральная |
28.10.2015 |
||
«Федеральная миграционная служба России отрицает, что происходит утечка мозгов из России» |
Лю Юйпэн |
заметка |
нейтральная |
24.07.2015 |
||
«Богиня русского балета, красивый лебедь» |
Анна Глида |
репортаж |
позитивная |
07.09.2015 |
||
«Чжунго Вэньхуабао» |
«Лю Цицбао вместе с делегацией КПК совершил визит в Россию» |
Дин Чао |
заметка |
позитивная |
29.06.2015 |
|
«Коллекционировать выдающиеся произведения искусства, увеличивать накопление национального культурного богатства» |
Дин Чао |
рецензия |
пзитивная |
27.10.2015 |
||
«Трагические годы и героический эпос: художественные произведения России по теме антифашистской войны» |
Си Цзинчжи |
репортаж |
позитивная |
08.09.2015 |
||
«Ночь искусств» пользуется популярностью в России |
Си Цзинчжи |
заметка |
нейтральная |
23.11.2015 |
Мониторинг для Приложений к диплому/магистерской
Для печатных СМИ
Издание |
Название материала(заголовок) |
Автор /источник |
Жанр |
Тональность (позитивна/негативная/ нейтральная) |
Дата |
|
«Tencent» |
Искусство принятия имени в России |
Ба Сы |
интервью |
позитивная |
09.09.2015 |
|
Как русские воспитывают детей |
Гао Яжу |
репортаж |
позитивная |
07.07.2015 |
||
Мир сказки под руками русского иллюстратора |
Вы Синьнин |
репортаж |
позитивная |
05.10.2015 |
||
Летние девушки под руками русского художника |
Вы Синьнин |
репортаж |
позитивная |
16.07.2015 |
||
10 основных современных элементов русской культуры в Китае |
Ло Цэминь |
рецензия |
нейтральная |
05.12.2015 |
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Развитие современного Интернета. Определение журналистики. Понятие и специфика интернет-журналистики. Интернет как способ общения в журнализме. Проблема свободы средств массовой информации в современной России. Закон о средствах массовой информации.
курсовая работа [41,6 K], добавлен 18.06.2012Роль средств массовой информации (СМИ) в развитии принципов российского гражданского общества. СМИ в формировании политической культуры населения России. Роль СМИ в политической социализации личности в современном российском гражданском обществе.
курсовая работа [44,1 K], добавлен 18.10.2012Исторические аспекты формирования образа России в Великобритании. Влияние российской культуры на формирование позитивного образа государства. Исторически сложившиеся стереотипы о России. Характеристика образа современной России в газете "The Guardian".
дипломная работа [118,0 K], добавлен 05.07.2012Сущность и характерные черты аргументации, ее структурные элементы и основные виды. Особенности языка средств массовой информации. Исследование приемов аргументации и лексико-синтаксический анализ аргументов на материалах публикаций "Российской газеты".
дипломная работа [89,5 K], добавлен 17.07.2012Средства массовой информации (СМИ) являются одним из важнейших институтов современного общества и политическая борьба в России неразрывно связана со СМИ. Пресса, радио и телевидение становятся настоящей ареной для предвыборных баталий всех партий.
реферат [18,6 K], добавлен 04.04.2008Деятельность средств массовой информации, отражающая состояние региональных социально-политических систем и процессов. Средства массовой информации: понятие, виды, значение. Роль средств массовой информации в политическом пространстве Санкт-Петербурга.
дипломная работа [120,8 K], добавлен 17.05.2011Понятие, критерии, особенности использования и виды средств массовой информации. Анализ гарантий свободы массовой информации. Специальные правила регистрации и освобождение от них для средств массовой информации. Сущность форм выражения информации.
контрольная работа [23,1 K], добавлен 05.03.2010Экономическая проблематика в СМИ. Основная характеристика средств массовой информации переходного периода. Роль СМИ в экономическом развитии России. Особенности подачи экономической информации в различных типах изданий. Проблемы экономики на телевидении.
курсовая работа [70,7 K], добавлен 26.05.2013Из истории развития средств массовой информации (СМИ). Эволюция журналистики. Качество информационных технологий. Виды, функции, влияние на культуру средств массовой информации. Роль СМИ в формировании активности, в политической жизни общества.
реферат [30,3 K], добавлен 22.11.2008Профилактика наркотизации населения в средствах массовой информации (СМИ). Жанры журналистских публикаций по проблемам наркомании в печатных СМИ. Республиканский конкурс журналистов по антинаркотической пропаганде "Бумеранг" в Республике Татарстан.
курсовая работа [40,2 K], добавлен 05.11.2010Понятие неологизмов в исследованиях современных авторов. Роль и место неологизмов в стилистике современных средств массовой информации. Новые слова в газетах Брестской области. Изучение отношения читателей к неологизмах в средствах массовой информации.
курсовая работа [74,2 K], добавлен 18.05.2014Анализ деятельности самых распространенных англоязычных средствах массовой информации России с целью определения их влияния на формирование образа России за рубежом. Альтернативный взгляд для западных стран на происходящее в мире и на российскую позицию.
реферат [254,6 K], добавлен 06.10.2016Понятие языковой нормы. Характеристика, основные виды и функции современных средств массовой информации. Особенности нарушения языковых норм в текстах средств массовой информации. Языковая, социально-психологическая и культурная ситуация в обществе.
курсовая работа [68,8 K], добавлен 05.09.2012Анализ средств массовой информации в современной России. Особенности литературно-библиографической информации: понятие и формы существования. Изучение взаимодействия библиотек и СМИ. Характеристика отношения читателей к СМИ, как к каналу получения ЛБИ.
дипломная работа [78,2 K], добавлен 02.11.2010Исторически сложившиеся стереотипы и представления о России в странах Латинской Америки. Модели синтанктического анализа повествования. Общая интерпретация образа России в средствах массовой информации. Изменение роли России в международных отношениях.
дипломная работа [260,6 K], добавлен 09.09.2017Интернет как средство массовой информации. Особенности размещения информации в сети. Дополнительные возможности изучения посетителей через Интернет. Электронные СМИ. Анализ структуры информационного сайта Интернет-версии газеты "Вятский наблюдатель".
реферат [28,4 K], добавлен 21.06.2014Характеристика и сущность стереотипов, которые используются в молодёжных средствах массовой информации. Характеристика гендерных стереотипов. Сущность молодёжных средств массовой информации, их принципы на формирование определённых стереотипов у молодёжи.
курсовая работа [59,9 K], добавлен 22.12.2011Исследование образа деловой женщины в современных российских средствах массовой информации. Уровень интереса к женской теме на страницах печатных изданий. Степень освещенности политической, профессиональной, культурной, социальной деятельности женщин.
курсовая работа [39,5 K], добавлен 30.03.2009Основные понятия, устоявшиеся формы, правовое регулирование политического протеста. Роль средств массовой информации в освещении протестных акций. Представления СМИ о протестном движении в РФ в 2011-2012 гг. Анализ упоминаний по каждой акции в СМИ.
дипломная работа [240,5 K], добавлен 23.01.2014Основные функции и сущность средств массовой информации. Главные модели взаимодействия средств массовой информации и государственной власти. Мотивы и формы сотрудничества и проблемы взаимоотношений государственной власти и средств массовой информации.
курсовая работа [1,5 M], добавлен 10.11.2014