Телевидение в Таиланде: современное состояние и тенденции развития

История создания и этапы развития телевидения Таиланда. Процесс перехода на цифровое вещание. Структура телевизионной индустрии и технологий, реклама. Законодательство о Тайском телевизионном бизнесе. Производители и аудитория телевизионного контента.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 18.09.2020
Размер файла 3,5 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Приложение 1

Интервью с Паттарапахусатом Чаяпаттават, руководителем производственной группы 3 Национальной службы вещания Таиланда (НБТ). 1 августа 2019 года

Уважаемый господин Чаяпаттават, добрый день! Благодарю вас, что выделили время в своём плотном графике, чтобы поговорить со мной. На самом деле хочу вас ознакомить с темой моей магистерской диссертации «Телевизионное вещание в Таиланде: современное состояние и тенденции развития». Будет очень полезным услышать ваше авторитетное мнение. Сразу начну с этого общего вопроса:

Во-первых, я хотела бы, чтобы вы представились и объяснили свою позицию прямо сейчас

П.Ч: Я являюсь лидером программной производственной группы, Группа 3 Национальной службы вещания Таиланда (НБТ), и отвечаю за 2 части. Первая часть - это внутреннее программное производство. Другая - это живая магнитофонная запись. Особенно выездная магнитофонная запись. Раньше я также отвечал за новостные программы, но это были развлекательные новости об искусстве и культуре. Это не такие развлекательные новости, как, например, сплетни, а творческий контент. Прямо сейчас у меня есть еще некоторые такого рода программы, потому что я человек, который работает здесь с самого начала. Я являюсь автором проекта, Черновика проекта, Черновика формата с самого начала.

Сколько лет вы здесь работаете?

П.Ч: Прошло почти 30 лет с тех пор, как появился канал 11. Сегодня я все еще здесь. Сначала я думал остаться здесь на несколько лет и пойти искать новую работу. Но здесь есть экзамен на государственную службу, поэтому я попытался сдать экзамен. Моя душа не лежит к сдаче экзаменов, но я решил попробовать и в конце концов сдал.

Канал 11 - это государственная работа, не такая, как в СМИ. Вы не хотите работать с частной компанией?

П.Ч: Приглашений было очень много. Когда «iTV» был основан, пригласили меня, а также людей из «ThaiPBS». Но я спросил себя, хочу ли я работать там? Я мог ответить, что хочу уйти. Зарплата там очень хорошая, если сравнивать с государственной службой. В то время зарплата была почти в 10 раз больше, но я не пошел. В молодости я работал государственным служащим. Если я выйду на работу позже этого срока, то, возможно, уволюсь. Поскольку я начал свою гражданскую службу раньше, мы работали больше, чем другие. Зарплата повышается в зависимости от нашего трудоспособного возраста. Другая важная часть - это семья. Они не хотят, чтобы я работал с частными компаниями, потому что правительство более безопасно. Я очень нетерпеливый человек и часто раздражаюсь по поводу работы, поэтому семьи боятся, что если я пойду работать с частниками, то как только возникнет небольшой инцидент, меня легко могут уволить.

Работа канала 11 - это вполне гражданская служба. Есть ли какие-то ограничения в работе?

П.Ч: Есть, и много. Первый вопрос касается финансовых факторов. Спонсоры редко вступают с нами в контакт. В прежние времена рекламы вообще не было. Теперь она есть, потому что разрешена. Но это бывает редко, потому что у нас много конкурентов. Когда есть реклама, мы должны контролировать формат программы. Контентом программы станут развлекательные программы со знанием дела. Даже если там есть реклама, речь идет об имидже нашего канала. Реклама, которая не является творчеством, не может быть передана в эфир, реклама, которая вряд ли будет хороша для зрителей или публики, или даже может иметь отрицательный эффект, даже небольшой, если она создает неправильные ценности, ее не следует транслировать. Нам трудно найти рекламу. Кроме того, наши рейтинги не очень высоки, что еще больше затрудняет поиск рекламы. И тогда возникнет вопрос о качестве нашей рекламы, поэтому она влияет на финансы. С некоторым контентом мы должны быть очень осторожны, потому что мы - государственные СМИ. Кроме того, наши технологии и инструменты действительно не уступают другим. Просто мы не можем сделать это сразу. Развитие требует времени для работы. Мы должны понимать, что на покупку товара ушло много времени. Мы действительно можем попросить продвинутые инструменты. Но прежде чем мы получим товар, он может уже устареть. Если вас спросят, есть ли ограничения, они есть, но это работает, даже если есть свои недостатки. Есть и преимущества работы на государственной службе. Возможно, нам не придется бороться за то, чтобы заработать 100%, но полученного бюджета нам не хватает. Наш канал считается каналом, который имеет самые низкие капитальные затраты на производство каждой программы в Таиланде. Некоторые программы могут использовать меньше денег, чем программы с кабельным телевидением. Некоторые из нас могут делать программы вообще без необходимости снимать деньги, это тоже проблема, потому что если у нас есть деньги, то это будет удобнее, но без них мы тоже можем это сделать. На самом деле, люди, которые работают здесь, - это люди, у которых есть идеология. Потому что если мы будем думать только о деньгах, то не сможем остаться здесь. У нас зарплата меньше, чем в других местах. База заработной платы может не сильно отличаться от других. Но если есть много бонусов или надбавок, то это совсем другое дело.

Ведь канал 11 - это канал, где нет ни актеров, ни артистов, ни драм, и чем мы привлекаем зрителей?

П.Ч: Это уже проблема. Как я уже сказал, у нас есть ограничения по контенту. Аудитория, таким образом, немного мала. Быть всемирным или полностью публичным - это невозможно. Надо признать, что большинство людей смотрят телевизор ради развлечения. Наша телевизионная программа фокусируется на знаниях. Даже если есть развлечения, это развлечения специфичные в любом случае. Так что это немного сложно. Другое дело - себестоимость производства, например, сколько капитальных затрат приходится на один эпизод? У нас нет денег, чтобы нанять кого-то. Хотя мы создаем драмы, это будет творческая драма. А самые знаменитые звезды, которые стоят дорого, мы не можем привлечь их к выступлению.

Итак, кто же является целевой группой для вашего канала?

П.Ч: Большинство из них - академики, а некоторые - студенты. Студенты могут не быть регулярно наблюдающей группой, они могут смотреть некоторые программы на интересующие их темы. И есть немного деревенских жителей, но они смотрят узкий круг программ. Так же, я делал художественные и культурные программы и развлечения, которые представляли интерес для немного более разнообразной аудитории, а не только академиков. Кроме того, зрители могут смотреть канал время от времени в течение всего дня. У нашего канала нет официальных рейтинговых измерений. Мы не можем этого сделать, потому что у нас есть правила, и это государственный канал. Вообще-то в последнее время руководители стали говорить о рейтингах. Но наш канал не настроен на получение рейтингов. Мы созданы для того, чтобы быть средством массовой информации государства и выступать в качестве посредника, помогающего взаимопониманию между государством и народом, а также для распространения политики развития. Мы не могли сделать этого ради рейтингов. Между программой, которая фокусируется на контента и государственными СМИ, это не так уж и весело. Если сравнивать с программой, которая является разнообразным развлечением, или каналом, который является разнообразным, его нельзя сравнить. Я думаю, что не стоит сильно придерживаться рейтинга, потому что наш канал не настроен на то, чтобы тянуть рейтинги на первых порах. Не давал нам канал зарабатывать деньги.

И вы считаете, что программа канала 11 сейчас отвечает потребностям нашей Целевой группы?

П.Ч: Есть несколько телевизионных программ, которые в порядке. Но многие программы все еще не удовлетворяют их потребности так, как они должны были бы. Есть некоторые политические проблемы. Мы должны признать, что не можем сказать, что быть государственным телевидением - это 100% свобода. Мы должны принять правду.

Сколько государственных каналов есть в Таиланде?

П.Ч: Thai PBS -это независимый общественный канал. У них есть свой собственный совет директоров. Правительство не может приказывать. Но они получили бюджет от правительства, постоянное заявление, которое должно быть предоставлено. Но у них не может быть рекламы. Они не могут, но у них большой бюджет. Канал 11 может иметь рекламу, потому что наш бюджет невелик. Но у нас нет рекламы. Бюджет тайской компании PBS составляет около 2000 миллионов долларов и состоит из налога на алкоголь и табак. Наш бюджет-это годовой бюджет, из которого мы получили около 200 миллионов на все отделы департамента по связям с общественностью. Она должна быть разделена. Честно говоря, это в десять раз отличается.

Как вы думаете, что должен улучшить канал 11?

П.Ч: Честно говоря, я вижу, что у нас есть проблема со стилем контента или форматом. Серьезно, наш контент имеет много вещей, чтобы определить NBTC, который организован и должен иметь долю программы, такие как развлекательный контент, дети, семьи, обездоленные, которые все были определены. И тогда мы должны точно следовать плану. В то же время нашего бюджета не хватает. Поэтому он столкнулся с большим количеством проблем. Мы хотим сделать самые разные программы. Прямо сейчас это возможность для нас рекламировать, но мы не можем найти рекламу, потому что она застревает в контенте. Когда люди продают рекламу, они обычно смотрят на рейтинги или известные программы, которые не являются нашими программами. О том, как решить наши бюджетные проблемы. По правде говоря, правительственный комитет по реформе должен быть более систематичным. Например, в каждом министерстве, бюро, департаменте, везде есть свои собственные бюджеты по связям с общественностью. Будет ли лучше, если все министерства поделят деньги в этом разделе с НБТ? Это будет хорошо. Но не бесплатно. Если вы хотите сделать телепрограмму с нами или продвигать ее вместе с нами, то сколько% вы можете мне заплатить? Там будут деньги, чтобы поддержать нас, чтобы сделать хорошие телевизионные программы. Но теперь получается, что когда это будет список этих организаций, они придут просить нашу бесплатную программу только потому, что наш канал принадлежит государству. На самом деле, это не так уж и бесплатно, потому что у нас есть расходы, и мы вообще не получили деньги обратно. И самое главное - у нашего канала точно не будет возможности быть приватным. Но теперь получается, что когда это будет список этих организаций, они придут просить нашу бесплатную программу только потому, что наш канал принадлежит государству. На самом деле, это не так уж и бесплатно, потому что у нас есть расходы, и мы вообще не получили деньги обратно. И самое главное - у нашего канала точно не будет возможности быть приватным. Когда кто - то приходит управлять страной, он не хочет, чтобы мы были свободны. Они хотят держать нас как средство массовой информации в своих руках.

Как вы думаете, каким будет будущее канала 11?

П.Ч: Трудно сказать, насколько она нуждается в корректировке, но насколько она может быть скорректирована. Точно так же, как говорится, Будет ли это независимая организация? Став независимой правительственной организацией и найдя свой собственный бюджет, это может быть лучше наверняка. Но в целом все телевизоры должны быть похожи, это должно было бы транслироваться в тандеме, не только на телевидении, но и в социальных сетях. Многие люди говорят, что в будущем люди перестанут смотреть телевизор и вместо этого перейдут в социальные сети. Это невозможно, потому что у нас все еще есть много групп людей. Есть люди и в других провинциях, где социальные сети все еще находятся не так далеко. С точки зрения технологии, мы говорим, что наш интернет очень быстрый. Но на самом деле, когда мы используем его, все еще есть некоторые проблемы. Люди в других провинциях не имеют доступа к интернету во всех районах. Жители провинций не имеют доступа к интернету во всех районах. В настоящее время социальные сети 11-го канала еще не являются серьезными, еще не завершенными. Нам еще предстоит ускорить развитие в этом направлении. Честно говоря, если подумать о молодом поколении прямо сейчас, то сколько людей будет смотреть телевизор? Потому что больше всего людей смотрели по телефону и компьютеру.

Как вы думаете, каким будет будущее тайского телевидения?

П. Ч: На самом деле цифровое телевидение успешен, но все еще есть несколько каналов, потому что он очень конкурентоспособен. Я думаю, это потому, что человек, ответственный с самого начала системы, был неправ. Сначала канал был создан и транслировался. Позже появится новая последовательность каналов. Или даже распространение цифровых телеприставок для распространения после того, как они транслировались почти полгода. А некоторые телевизионные каналы уже испорчены. Кроме того, что касается обзора контента, мы не проверяли детали в самом начале. Некоторые каналы-это постоянные продажи, которые на 100% являются рекламой. А темпы рекламного времени все искажают. В том числе языковые проблемы, некоторые драмы используют очень грубые слова, и контент также интенсивно. Жестокость пугает, и получается, что они подчеркивают удовлетворение или продают насилие, потому что никто не проверяет. Так что это становится очень плохой ценностью. До этого было еще некоторое расследование по этим вопросам. Но теперь их нет.

После цифровых технологий, как будет продолжаться тайское телевидение?

П.Ч: Честно говоря, цифровые технологии выросли вместе с социальными сетями. Многие телевизионные каналы развивались параллельно. Социальные роли, безусловно, будут иметь больше ролей, но телевидение не исчезло. Это останется навсегда. Поэтому она должна быть разработана совместно для Таиланда. Но какой из них постоянный. Я думаю, что небольшой социальный канал, который все еще есть на данный момент, но контент, скорее всего, не будет поддерживаться. Кроме того, он, вероятно, исчезнет, потому что у него будет больше исследований. Социальное - это очень много. Это действительно быстро, но ему не хватает контроля как над контентом, так и над точностью. Фальшивых новостей очень много. Неточностей и неуместности очень много. Не поддается стандартизации. Каждый может сказать что угодно, каждый может сделать что угодно. Внезапно, желая иметь свой собственный канал, вы можете сделать это немедленно. Некоторые из них не являются качественными. Есть много вещей, которые не являются истинными или не полезны. Эти вещи, если они не смогут их контролировать, станут социальной проблемой. Надзорное ведомство должно быть в состоянии контролировать его. Если он не контролируется на 100%, то должен быть умеренным, что сделает общество лучше.

Это было очень красиво, господин Чаяпаттават, то, что вы сказали. Выражаю огромную благодарность за полученные информации и спасибо за то, что выделили время.

П.Ч: Возможно, это всего лишь один небольшой вклад. Желаю вам успехов и благополучия в вашей работе. Если есть что-то, что вы хотите узнать больше, вы можете связаться со мной в любое время.

Приложение 2

Интервью с Тарапетчаратом Анан, директор технологического отдела Национальной службы вещания Таиланда (НБТ). Интервью с автором, 2 августа 2019 года

Уважаемый господин Анан, добрый день! Благодарю вас, что выделили время в своём плотном графике, чтобы поговорить со мной. На самом деле хочу вас ознакомить с темой моей магистерской диссертации «Телевизионное вещание в Таиланде: современное состояние и тенденции развития» в рамках учебного курса магистерской программы на Факультете коммуникаций, медиа и дизайна НИУ ВШЭ. Будет очень полезным услышать ваше авторитетное мнение на тайском телевидении. Сразу начну с этого общего вопроса:

Во-первых, я хотела бы, чтобы вы представились и объяснили свою позицию прямо сейчас.

Т.А: Меня зовут Тарапетчарат Анан, я технический директор таиландской телевизионной станции и работаю здесь с 1992 года.

Каковы ваши обязанности?

Т.А: В прежние времена это был аналог. Поначалу я был сотрудником магнитофонной студии. В прошлом это была телевизионная лента. И он постоянно разрабатывался вплоть до более позднего времени, используя его вместо этого в качестве файла. Он был сохранен в виде файла, а затем с помощью инструментов редактирования. Затем я перешел на прямую трансляцию. Затем перешел к контролю всех телевизионных передач. Затем стал директором по технологиям. Во время работы над трансляцией было установлено 2 камеры из Японии. Япония - наш сторонник. Затем развивайтесь непрерывно. Канал 11 принадлежит правительству, должен запросить бюджет, чтобы мы получили машину, переданную в 1995 году. До этого, в 1992 году, у нас была спутниковая машина. Когда Япония впервые поддержала нас, там была только одна машина для записи. Там нет спутников, которые будут транслироваться в прямом эфире немедленно. Мы должны отредактировать его, чтобы он транслировался. Теперь мы должны транслировать его в прямом эфире. Так же должна быть и спутниковая машина. Позже, в 1997 году, у нас тоже появилась машина для новостных репортажей. В автомобиле будет установлена камера и встроенный спутник. Там может быть 2 камеры для репортера, чтобы сообщить новости и переключиться в комнату передачи.

А как насчет системы вещания на канале 11 сейчас?

Т.А: Это полная система HD, вся передача автомобиля, комната передачи, камера новостей, система новостей - все это полностью HD. Большинство лент - это карточная система P2, иногда файл для передачи. Таким образом, он передается в виде 3G / 4G. Есть конвертеры для редактирования и трансляции.

А на сколько уровней готова к трансляции и продюсированию технология канала 11?

Т.А: Мы готовы во всех аспектах, таких как студийные комнаты, у нас есть как студия, которая является реальной сценой, так и виртуальная сцена, которая может использовать анимацию позади. Вещательный автомобиль будет представлять собой HD-автомобиль, который может вести новости и прямую трансляцию. Сигнальные системы также имеют спутники, оптоволокно и 3G.

Поскольку канал 11 принадлежит правительству, разве используемая технология отличается от других частных каналов?

Т.А: Никакой разницы, можно рассматривать как качество, потому что мы должны работать в качестве работы, а не частной. По сравнению с обычными цифровыми телевизионными каналами, сейчас некоторые каналы являются просто программами или покупают авторские права на трансляцию. Но технология нашего канала должна установить стандарт телевизионной системы настолько, насколько это возможно, чтобы иметь качество. Поэтому мы должны подбирать качественное оборудование как для использования, так и для трансляции.

Поскольку вы являетесь техническим директором, считаете ли вы, что есть какая-то часть, которая нуждается в улучшении в отношении методов вещания канала 11?

Т.А: Большинство из них равноценны другим каналам. Сейчас есть одна вещь, которую я хотел бы развить, - у нас есть много готовых технологий, но нам все еще не хватает персонала со знаниями и способностями. Может потребоваться дополнительное образование, например, создание графики. Так как мы являемся государственной организацией и у нас низкая зарплата. Там не так много денег, чтобы нанять персонал со знаниями в этой области. Как правило, нового поколения работников достаточно, чтобы быть способными в этой области, использовать все оборудование и хорошо работать, когда они получают меньшую компенсацию. Они готовы пойти работать в другие места, где могут заплатить больше. А согласно принципу Национальной комиссии по радиовещанию и телекоммуникациям Таиланда, должна существовать услуга для инвалидов, имеющая закрытый заголовок, например субтитры. Она должна быть произведена. У нас нет оборудования, которое было бы готово в этой области.

Как вы думаете, вещание канала 11 сейчас охватывает все районы Таиланда?

Т.А: Сейчас цифровое вещание согласно хронологии вещания, говорят, что оно охватывает в принципе 95 процентов, но может быть и не полным. Потому что там все еще могут быть проблемы в разных областях. Они составляют линию вещания или план вещания точно так же, как первоначальный план аналогового вещания, который является полным. Но теперь расстояние передающей мощности может быть не столь всеобъемлющим, как аналоговый сигнал. Например, при аналоговом режиме, если сигнал слабый, мы увидим нечеткие изображения. Может быть, это очевидно или неясно, но мы все равно пытаемся увидеть. Но когда он цифровой, если сигнал слабый, он вообще не виден. Сигнал будет отключен, экран станет темным.

Будут ли улучшения в будущем?

Т.А: Они действительно пытаются улучшить недостающие части. Например, он посылает небольшой инструмент под названием заполнитель зазора, который будет вставлен для передачи сигналов дальше.

Что вы видите в будущем телевидения канала 11?

Т.А: С точки зрения техники, технология может продолжать следовать существующей технологии, потому что мы не упускаем ее. Но если говорить об общей трансляции на канале 11, то мы все равно должны продолжить. Так как мы выступаем в роли пиарщиков, воспитываем общественность и работаем на монархию. Каналу 11 разрешена реклама, но в это время к нам никто не присоединился и не принес нам рекламу и телевизионные программы. Из-за проблем с рейтингами, потому что рейтинг нашего канала не достигает того процента, в который он будет инвестировать. Программа нашего канала ориентирована на знания, аудитория которых составляет небольшую группу. Мы не можем сравниться с каналом, который фокусируется на драме. Кроме того, люди все еще думают, что на канале 11 нет рекламы. Например, боксерская программа, которая имеет большую аудиторию, все еще не имеет рекламы, потому что мы не можем полностью рекламировать ее. Если они рекламируют на других каналах, то получают 8 минут, а на нашем канале - только 6 минут. Это ограничение со стороны NBTC, так как мы являемся государственными телеканалами.

Что вы видите в будущем тайского телевидения в целом?

Т.А: На мой взгляд, телевидение все еще существует, но оно, возможно, не столь экстравагантно, как десятилетия назад. Раньше телевидение было очень конкурентоспособным, но теперь есть и другие виды онлайн-медиа, которые можно смотреть по телефонам. У телевидения, вероятно, меньше конкурентов. Вместо этого люди будут смотреть телепередачи по телефону. Поскольку большинство людей не смотрят телепрограммы, люди, которые действительно смотрят телепрограмму, будут смотреть по телевизору, как и раньше. Что касается просмотра драмы, то очень немногие люди сидели бы и смотрели на телефон сами, чтобы посмотреть, чтобы закончить эпизод. Большинство телефонных зависимостей используются в течение более коротких периодов времени.

И тогда канал 11 сделает свою собственную онлайн-платформу, что делают другие каналы?

Т.А: В будущем, возможно, так и будет. В настоящее время существует только прямая трансляция на Facebook. Честно говоря, это помогло нам увеличить количество зрителей.

Огромное спасибо за интервью, господин Анан. Выражаю огромную благодарность за полученные информации и спасибо за то что выделили время.

Т.А: Было приятно встретить успешную выпускницу. Если мне нужно предоставить вам любую дополнительную информацию, пожалуйста, не стесняйтесь связаться со мной.

Приложение 3

Интервью с Путтиватой Читима, директор отдела новостей и новостного репортажа Национальной службы вещания Таиланда (НБТ). Интервью с автором, 5 августа 2019 года

Уважаемая госпожа Читима, добрый день! Благодарю вас, что выделили время в своём плотном графике, чтобы поговорить со мной. На самом деле хочу вас ознакомить с темой моей магистерской диссертации «Телевизионное вещание в Таиланде: современное состояние и тенденции развития» в рамках учебного курса магистерской программы на Факультете коммуникаций, медиа и дизайна НИУ ВШЭ. Будет очень полезным услышать ваше авторитетное мнение на тайском телевидении. Сразу начну с этого общего вопроса:

Во-первых, я хотела бы, чтобы вы представились и объяснили свою позицию прямо сейчас

П.Ч: Меня зовут Путтиват Читима, я директор отдела новостей и новостных репортажей НБТ. Я работаю здесь с тех пор, как был наемным работником. В общем, я работаю здесь уже 33 года, с тех пор, как только начала телевизионную станцию в течение 15 дней. Я считаю себя работником первого поколения или пионером.

Каковы ваши обязанности?

П.Ч: Впервые поступаю в качестве спортивного репортера. Затем я стала политическим и экономическим репортером, главным образом в Министерстве иностранных дел. Однажды я стала экономическим редактором. В прошлом здесь было лишь небольшое количество рабочих, поэтому нам приходилось по очереди выполнять почти все обязанности. После этого я стала руководителем группы по производству радиопрограмм, а затем стала главным редактором канала 11 и стала директором отдела новостей. А поскольку это правительственная организация, то большинство новостей будет касаться правительственных мер, таких как то, что правительство делает для народа и какие меры были приняты? Но известия от оппозиционной партии не ушли. Если говорить в терминах истинности пропорции, то она может и не быть равной. И у нас не будет развлекательных новостей, как у актеров, делающих плохие вещи. Мы не пренебрегли, но сосредоточимся на новостях, что они делают что-то хорошее для нашего общества.

Потому что на нашем канале нет актеров или знаменитостей, так что же нам нужно, чтобы привлечь аудиторию? Поскольку многие каналы, как правило, используют актеров для получения рейтингов от зрителей?

П.Ч: Мы будем привлекать аудиторию со знающими читателями новостей. Большинство читателей новостей - это те, кто работает в редакции новостей. Они весь день смотрят новости и хорошо их критикуют. То, что мы можем привлечь к себе аудиторию, может быть точным и достоверным.

Поскольку канал 11-это правительственный канал, Есть ли у нас какие-либо ограничения на репортажи новостей?

П.Ч: Если я вообще ничего не скажу, то это, вероятно, невозможно. Она уже есть, но как нам ее избежать? Мы здесь уже давно, мы будем знать, как избежать ограничений. Ограничение заключается в том, что речь идет о новостном контенте, который атакует правительство. Мы не сможем действовать подобным образом. Но мы можем это сделать с точки зрения двух сторон дебатов.

Канал 11 не совпадает с Thai PBS, верно?

П.Ч: В отличие от Thai TBS, у них есть законы, которые не позволяют им вмешиваться. Но наш канал постоянно прерывается. Мы - полноценная правительственная организация. Когда правительство изменится, мы изменим политику, которую оно часто меняет. Программа также изменилась в соответствии с постановлением правительства. Это действительно соответствует государственной политике. К тому же у нас небольшой бюджет. Что касается бюджета, то сначала Совет должен был рассмотреть вопрос о департаменте новостей.

Влияет ли это на работу или нет?

П.Ч: Мы-Государственная служба как государственное средство массовой информации. Выплата производится в соответствии с правительственными нормативами. Все надбавки очень низкие. Все меньше, чем у других. В эту эпоху конкуренции выплата средств откладывается. Во многих случаях люди, которые работают здесь, должны сначала потратить свои личные деньги. Возникнут проблемы с системой администрирования. А канал 11, когда есть доход, мы должны отдавать его в отдел по связям с общественностью. Мы не можем сами себя содержать.

О сигнальной системе канала 11, распространяется ли новостная рассылка по всем направлениям?

П.Ч: Покрывает все. У нас есть примерно 8 подразделений, 12 подстанций, которые могут принимать сигналы от нас. И теперь он цифровой, он может посылать сигналы сам по себе. Но наша проблема заключается в том, что регион сам создает местную станцию, иногда работа, которую они делают, не сливается с работой, которую делаем мы. Например, нам нужна эта новость. Мы попросили их сделать это, но они сказали, что не могут сделать это сейчас, потому что у них есть другие новости для его передачи. В результате иногда нам приходится идти в эту область самим, даже если наших людей не хватает и бюджет меньше.

Что вы хотите улучшить или развить на канале 11?

П.Ч: Как Отдел новостей, если мы действительно хотим этого, мы хотим независимости, что очень трудно. Хотелось бы отделиться, чтобы мы могли управляться сами. Может быть, они и подчиняются департаменту по связям с общественностью, но мы не обязаны им платить. Он более упорядочен с работой. Другое дело-это социальные медиа. Мы не ожидаем, что нам придется заходить в Facebook или что-то еще. Потому что Facebook в будущем может потратить на это очень много денег. Но мы думаем, что если у нас есть свой сайт, то мы транслируем его параллельно. Мы не принесли кассету на повторный просмотр. Прямо сейчас есть новостные программы, которые мы переработали или отредактировали, чтобы зрителям было легче смотреть. Мы стараемся сделать это и поделиться на YouTube прямо сейчас. И иметь последователей на соответствующем уровне. Потому что сегодня люди следят только за своими интересами. У нас главное средство массовой информации-это телевидение. Мы должны немного сосредоточиться на социальных медиа, чтобы привлечь еще одну группу зрителей, но основные медиа мы не можем оставить. Люди, которые действительно смотрят 11-й канал, смотрят телевизор. Они не являются группой людей, которые смотрят в социальных сетях или смотрят через мобильные телефоны. Наши новости могут быть немного медленными. Но это должно быть на 100% правильно. Нам не придется приносить клипы без тщательного изучения или без ссылок. У нас есть уроки от посещения Вьетнамской работы. Мы пошли посмотреть на вьетнамские телевизионные станции, которые копируют нашу структуру раньше, потому что в прошлом мы были более развиты, чем они. Но недавно, когда я пришел к ним, у них было все, как у нас, и их технология лучше, чем у нас, потому что у них был 4G до нас. Они тоже государственные СМИ, и все очень похоже на наше, но у них есть свои методы управления. Затем они покидаются публикой, не смотря телевизор, вместо этого сосредоточившись на онлайн-СМИ. Но это не заняло много времени, люди вернулись к просмотру телевизора, как обычно, так как интернет-СМИ заставляют их сталкиваться с большим количеством фальшивых новостей. Поэтому людям становится скучно, и они возвращаются смотреть телевизор, потому что им нужна точность.

А как вы думаете, в будущем канал 11 будет ориентирован на онлайн-телевидение?

П.Ч: Я считаю, что это зависит от видения режиссера. Это действительно должно быть параллельно. Не оставляйте ничего, потому что некоторые тайцы не могут пользоваться социальными сетями, например старики. Кроме того, когда мы станем старше, мы, вероятно, не будем сидеть на таком маленьком экране, как этот. Мы хотим ясно видеть большой экран. Пожилые люди часто включают телевизор, а потом засыпают. После пробуждения продолжайте наблюдать.

Как вы думаете, телевидение в прошлом и сейчас больше менялось и развивалось или нет?

П.Ч: Я думаю, что это петля. Как и утренние новости 30 лет назад, канал 11- единственный канал, который имеет утренние новости. Мы делали это очень долго, пока однажды каждый канал не сделал свою собственную программу, подобную этой. Это новостная программа, читаемая из ежедневной газеты. Это же соревнование. Наш директор считает, что мы не можем следить за газетой, потому что мы должны представлять Новости перед газетой. Газета выйдет в 10 часов вечера, но наши новости идут весь день. Поэтому мы не должны ждать. Мы прекратили вещание, прочитав газету. Но сейчас есть еще много телевизионных каналов, которые представляют такие новости. Например, на канале 3. Если вы читали газету раньше, то увидите, что каждое слово-это то же самое, что и газета. Так что я вижу, что это петля. Потому что то, что он сделал сейчас, - это то, что мы делали в прошлом.

Является ли цифровой лучше аналогового?

П.Ч: Преимущество заключается в том, что цифровой сигнал более резкий, чем аналоговый. Но я думаю, что цифровой очень легко сломать, как канал 11 использует почти все компьютерные системы. В тот день, когда компьютер сломан, наша система полностью сломана, поэтому ее нельзя транслировать. В старину это было ручным делом. Когда что-то сломано, мы можем это решить. Мы можем найти что-нибудь взамен. Но теперь, если комната передачи сломана, мы вообще ничего не сможем сделать. Дело не в том, что у наших людей нет таланта. У нас очень хороший персонал. Когда цифровое телевидение был новым, наш канал был Первым каналом, который очень хорошо вещал. Канал 5 не мог этого сделать. Они сказали, что когда они поспешат это сделать, то превратятся в мозаику. Так что есть одна проблема. Они пришли посмотреть работу на нашем канале. Это место похоже на учебный институт. Как только у них будут достаточно хорошие знания и способности, они пойдут работать на другой канал, потому что зарплата там лучше, чем здесь. Наш персонал работает на всех тайских телеканалах. Раньше я думал о переезде, но просто иду посмотреть рабочее место, по всей телевизионной индустрии ходят слухи. Поэтому я даже не пошевелился. На самом деле, работая на канале 11, он стабилен, потому что это государственная служба. Но он не подходит для работы в СМИ.

Что вы видите в будущем тайского телевидения в целом?

П.Ч: Вероятно сильно уменьшится из-за высокой стоимости. Если они собираются использовать спутники, им не нужно платить лицензионные сборы. И из-за высокой стоимости, если мы хотим снизить стоимость, я думаю, что качество также ухудшится. Сегодня многие каналы начинают вещать, используя вместо этого клипы. У них уже не было прямого эфира, даже для канала 3.

Будут ли зрители в будущем больше ориентироваться на социальные медиа, чем на телевидение?

П.Ч: Я думаю, что в Таиланде сейчас больше пожилых людей, чем подростков. И все бы предпочли смотреть на большом экране, мало кто будет смотреть по телефону.

Позвольте выразить благодарность, для меня поистине было большой честью поговорить с вами! Благодарю!

П.Ч: Спасибо! Все по делу! Очень профессионально, на уровне!

Приложение 4

Интервью с Чайсатитванитой Ганчана, специализированный журналист и руководитель производственной группы 1 Национальной службы вещания Таиланда (НБТ). Интервью с автором, 7 августа 2019 года

Уважаемая госпожа Ганчана, добрый день! Благодарю вас, что выделили время в своём плотном графике, чтобы поговорить со мной. На самом деле хочу вас ознакомить с темой моей магистерской диссертации «Телевизионное вещание в Таиланде: современное состояние и тенденции развития» в рамках учебного курса магистерской программы на Факультете коммуникаций, медиа и дизайна НИУ ВШЭ. Будет интересно услышит ваше мнение по поводу тенденциях и современного состояния тайского телевидения. Сразу начну с этого общего вопроса:

Сначала я хотела бы, чтобы вы представились, и какова ваша позиция сейчас? А также объясните, как вы работаете?

Ч.Г: Меня зовут Чайсатитванит Ганчана, я специализированный журналист и руководитель производственной группы 1. Я работаю здесь уже 31 год с начала работы 11-го канала. Станция официально открылась в 1988 году. Начали находить людей для работы примерно на 60 позициях. Изначально мы хотели бы открыть канал для образования. Эта волна будет последней волной в системе с 625 линиями. Там был канал 3,5,7,9, а потом был канал 11. В то время было 3 агентства, которые запрашивали эту волну. 1. Отдел по связям с общественностью 2. Воздушная армия 3. Какое-то служение, которое я не могу вспомнить. Поэтому мы должны бороться за то, чтобы открыть станцию. Наш канал представляет его как образовательное телевидение. Поэтому у нас есть преимущество перед другими агентствами. Воздушная армия не может попасть, потому что там был Канал 7, уже принадлежащий армии, если отпустить Воздушная армия, а как насчет флота? Итак, мы получили канал 11. В то время человеком, который финансировал нас для строительства станции, была Япония. Jakka-это независимое японское учреждение, которое будет иметь средства, чтобы помочь странам, которые тратят деньги на общество в этой стране. Поэтому они построили для нас здание за 330 миллионов бат. В начале работы новой телевизионной станции Channel 11 нашим консультантом стал японец. Телевизионные программы также будут поддерживаться Японией, например, перевод японских телевизионных программ в тайские версии. И есть еще одна программа, которая представляет собой плейлист о песнях, таких как песни Бетховена. Мы транслируем песню с подписями или описанием смысла песни. Что он хочет передать, чему научить, в том числе и истории композитора. Эта программа была очень популярна в то время. А еще мы покупали документальные фильмы из-за рубежа. Наша станция была очень интересной для тайцев. Есть также Университет Рамхамхаенг, который пришел попросить время для трансляции программы о знании. Не только университет,но есть еще около 20 министерств, которые запрашивают наше эфирное время. Все они свободны. Никакой аренды времени. Потому что мы хотим, чтобы люди приходили и проводили с нами время. Это похоже на совместное производство. Если они хотят, чтобы наши люди или оборудование снимали программу, они просто платят надбавки. Первое министерство, которое работает с нами, - это Министерство Здравоохранения. В какой-то момент нам пришлось собирать плату за аренду времени. Но на нашем канале нет телепрограммы, которая была бы драмой. Это может быть только историческая драма. До сих пор все так и было. Кроме того, мы не можем рекламировать себя. Когда мы не могли рекламировать, у нас не было бюджета на постановку драмы для трансляции. А деньги, мы должны полагаться на государственный бюджет, который зависит от того, есть ли у государства много бюджета или нет. Кроме того, в течение первых 10 лет нам посчастливилось делать совместную программу с Министерством здравоохранения. Это программа, предоставляющая знания о СПИДе, которую это министерство получило поддержку от многих сторон в размере миллионов долларов, включая получение иностранной поддержки. Это хорошо для нашего канала. Мы привезли туда немного денег, чтобы сделать драмы о СПИДе. Когда СПИД впервые появился в Таиланде, тайцам не хватало большого количества знаний. Поэтому многие люди смотрят наши телепрограммы. Но сейчас не так уж много министерств покупают время для эфира с нами из-за плохой экономики и меньшего бюджета. Прямо сейчас наш канал из телевизионного канала для образования изменился в соответствии с национальной ситуацией. Стал каналом для информирования общественности о политике правительства.

Каковы ваши обязанности? А есть какие-то проблемы на работе или нет?

Ч.Г: Я отвечаю за телевизионное производство. Производство канала 11 делится на 4 группы. Мы будем нести ответственность за все программы вместе. Я буду отвечать за производство программы в четверг, которая будет представлять собой экономическую ленту. Другие группы будут отвечать за ту же программу. Но будет нести ответственность за другие связанные ленты, такие как здоровье, спорт и т.д. Что касается рабочих вопросов, то у нас не так уж много проблем. В большинстве случаев речь идет скорее о давлении. Это будет вызвано людьми и бюджетом.

Каков контент канала 11 и кто является его аудиторией?

Ч.Г: Основной упор будет сделан на информирование людей о политике правительства. Люди будут знать, что делает государство. А какие преимущества есть у людей? Аудитория для канала будет варьироваться от нижнего до верхнего, но более низкого уровня, они не будут сильно интересоваться нашей программой. Их больше интересует драма. Тайцы обычно ведут себя именно так. Многие программы знаний они не будут смотреть. Но если это японцы, то им понравится смотреть, потому что они были обучены навыкам подбирать вещи, которые были полезны для них самих. Они знают то, что должны знать. То, что тайцы любят это, очень забавно. Например, в развлекательных программах на канале 11 раньше были программы кантри-музыки. Но не то чтобы мы могли выпускать подобные программы каждый год. Несколько лет у нас есть бюджет, так что мы можем производить. Каких-то лет нет, мы не можем этого сделать. Мы не похожи на другие каналы. У Workpoint могут быть такие шоу круглый год. Они могут продолжать производить. Потому что у них постоянно есть реклама. Для нас нет никакой рекламы, поэтому мы не знаем, откуда будет доход.

Канал 11 вещания и приема, он уже охватывает все районы Таиланда?

Ч.Г: В настоящее время охватывает все районы Таиланда. Но наш канал не выходит в эфир уже 24 часа. Сначала канал 11 вещал весь день, но теперь, около полуночи, мы закрыли станцию. Потому что NBTC определил, что вещания только достаточно. То, что мы делаем, имеет все расходы, поэтому, когда мы сидим и думаем о том, сколько доходов и расходов, мы можем сделать вывод, что это не стоит того. тот. Стоить много. Поэтому решили закрыть станцию с полуночи до пяти часов, после чего мы начали утреннюю программу новостей как первую программу.

Поскольку на канале 11 нет актеров, чтобы привлечь зрителей, как вы думаете, как ваш канал привлекает зрителей?

Ч.Г: Мы привлекаем очень мало зрителей. Потому что потребительские привычки большинства тайцев сосредоточены на развлекательных программах. Собственно, то, что может понравиться зрителям, - это все-таки развлечение. Тайцы любят наслаждаться развлечениями больше всего на свете. Любят смотреть музыку, комедии, игровые шоу, им нравится смотреть то, что не вызывает стресса. Но если они разрешат им смотреть академические программы, то не возьмут. Я думаю, что расслабление все еще необходимо. Потому что никто не сможет получать знания в течение всего дня. Люди, которые смотрят наш канал весь день, а потом вечером, вероятно, захотят переключиться на просмотр драмы. Если вас спросят, нужен ли нашему каналу рейтинг. Не было бы необходимости сравнивать с другими каналами, такими как 3, 5, 7, 9, потому что канал 11 должен рассматриваться как специальный канал, предоставляющий знания. Если вы хотите получить знание, приходите, чтобы увидеть, если вы не хотите иметь знание, вам не нужно наблюдать. Там был премьер-министр Вейджаджива Абхисит, который говорил, что это невозможно. Вы сказали, что не конкурируете с другими каналами. Но другие каналы воспринимают вас как конкурента. По крайней мере, новостные программы должны быть сопоставлены, что этот канал хорош, а что нет. Поэтому канал 11 не должен находиться в бюрократической системе. Потому что телевидение не должно быть в бюрократической системе. Другое дело, что все не может ждать своего утверждения, например бюджет, поэтому у него есть проект, который позволит каналу 11 стать общественной организацией. Но со временем это изменило политиков. Появляются новые политические партии, поэтому проект был свернут. Потому что новая партия хочет, чтобы мы были полугосударственной и частной организацией. Администрация будет находиться посередине. Управление может быть более гибким, чем государственные организации. Но это будет трудно изменить, потому что мы были такими в течение 10-20 лет. Мы никогда не сможем стать независимой организацией.

А поскольку канал 11-это государственная организация, то каковы же ограничения в работе?

Ч.Г: Если говорить об ограничениях, то, наверное, о бюджете. У нас ограниченный бюджет. Все будет выжато наружу. Независимо от того, насколько роскошны наши идеи, но когда у нас есть только небольшой бюджет. Все будет сокращено. Раньше мы вели переговоры с Министерством финансов, чтобы запросить дополнительные бюджетные ставки. Сейчас он становится лучше, но если сравнивать с другими каналами, то мы все еще находимся на низком уровне. Когда мы получили больше денег, другие каналы также увеличились. Наши тысячи - это десятки тысяч других людей. Знаменитые звезды, они имеют право выбирать. Они пошли работать на другой канал. Они наверняка получают больше денег, чем работая с нами. Люди, которые приходят к нам работать, - это те, кто на самом деле не надеется на деньги. Мы стараемся научить этому нового хозяина. Но здесь все как в школе. Когда мы закончили тренироваться, они пошли делать это в другом месте. Потому что зарплата очень низкая и не привлекает так уж много. Не ждите, что они будут с нами еще долго. Они получили это знание и ушли. Поэтому здесь мы называем это учебным заведением. Мы продолжаем обучать новых людей. Никто не остается надолго, потому что это место не является стабильным для них. У нас было не очень хорошее благосостояние. Это зависит от рабочего положения. Если вы не занимаете высокого положения, то не можете ничего возместить.

На самом деле СМИ-это независимость, но канал 11 не имеет независимости. А ты как думаешь?

Ч.Г: Вообще-то, сначала мы были свободны. Но как только появилась политика, у нас больше не было Независимости. Мы будем иметь условия, которые известны уму. Там ничего не написано. Если вы здесь работаете, то должны знать. Если вы не знаете, готовьтесь работать в другом месте. Это похоже на обещание. Если кто-то спросит, является ли канал 11 нейтральным, мы ответим, что мы нейтральны. Мы предлагаем что-то нейтральное, но на самом деле...

Что вы хотите улучшить или развить на канале 11?

Ч.Г: Во-первых, это персонал. Те, кто придет на работу в первом варианте, будут проходить экзаменационную систему. Но после этого была задействована система связи. Уполномоченный человек нанял кого-то для работы с нами. Даже если не выпускались по прямой линии, то приходили работать к нам. Как Государственная служба, мы должны понимать, что она имеет бюрократическую систему. Все находится под контролем. Поэтому вы не знаете, сколько нужно телевизионных навыков. Ты даже не представляешь, насколько это важно. Сегодня большинство людей работают путем копирования. Предыдущие люди делали это, поэтому мы следовали за ними, не зная, почему они это делают. Потому что они никогда раньше не учились, и это тоже влияет на качество работы. Поэтому кадровый вопрос - это проблема. Но мы не можем ее решить. Если меня спросят, сколько раз я обучал людей, могу ответить сотни раз. До тех пор, пока иногда не чувствуя себя обескураженными, потому что теперь разница в возрасте начинает увеличиваться, мы начали не понимать их. Мысли начинались совсем не в том направлении.

Как продюсер программы, есть ли у вас идея улучшить контент канала 11, чтобы вы могли конкурировать с другими каналами?

Ч.Г: Как продюсер программы, есть ли у вас идея улучшить контент канала 11, чтобы вы могли конкурировать с другими каналами? Я хочу совершенствоваться, но сил не хватает. Прямо сейчас мы хотим сделать что-то похожее на другие каналы. Но с тем, что мы являемся государственным каналом. Мы должны сделать очень много вещей. Власти этого хотят. Другой человек хочет, чтобы это было именно так. Сколько нам еще предстоит сделать? Персонал ограничен. Дело не в том, что мы не можем этого сделать. Мы можем это сделать. У нас все готово, кроме бюджета. Но для другого канала одна команда имеет 10 человек, ответственных за одну программу. Вот и все. Но если мы хотим что-то улучшить, мы должны оставить бюрократическую систему, потому что все будет отрезано. Если мы все еще находимся в бюрократической системе, то есть много уровней, которые могут командовать нами. Если это личное, то только один может приказать нам. Поскольку у нас есть бюрократическая система, которая определяет нас, это приводит к тому, что все терпит неудачу. У нас работает очень мало людей, но они отвечают за 10 рабочих мест. Вот почему у нас была команда прямого эфира. Потому что у нас есть много министерских мероприятий и церемоний, которые министр приказал нам делать бесплатно. Другой канал так не делает.

Что вы видите в будущем канала 11?

Ч.Г: Далее конкуренция между телевизорами будет усиливаться. Телевидение все еще может быть в списке только для каналов с большим количеством людей, чтобы смотреть и много рекламы. Наш канал, вероятно, более особенный, чем другие каналы, потому что это бюрократическая система. Это государственное телевидение, поэтому оно не может рухнуть. Мы, наверное, так и останемся.

Есть ли шанс сделать онлайн-контент?

Ч.Г: Кто-то однажды сказал, что мы должны готовить онлайн-программы. Но теперь за это должен быть кто-то ответственный. У нас нет денег, чтобы нанять больше людей. Так что это стало чем-то, что мы не могли решить. Человек, который работает сейчас, не может нести ответственность за дополнительную работу. Потому что сейчас у всех очень много работы. Онлайн все еще невозможно настроить для нашего канала. Но теперь она цифровая, с ней легче работать, чем с аналоговой системой. Нам так удобнее. Наше оборудование может сделать столько же, сколько и мы. Для того чтобы купить больше оборудования, мы должны попросить бюджет. Но они не так легко давали нам деньги. Они спросят, есть ли он в наличии, можно ли его починить или нет? Если это не нужно, то он не позволит нам купить. И тем не менее, мы никогда не сможем быть частной организацией до тех пор, пока отдел по связям с общественностью будет настаивать на нас. А еще у нас нет денег на рекламу. Мы можем получить рекламу в тот день, когда уже слишком поздно. Если говорить откровенно, то сколько лет это было на других каналах? И мы только что получили эту возможность. наша программа не интересна, мы определенно не можем конкурировать с другими.

И вы думаете, что в будущем как будет выглядеть тайское телевидение?

Ч.Г: Может исчезнуть очень много. Многие телевизионные каналы, вероятно, рухнут. Должно быть, не больше десяти лет. Потому что он исчезнет, и останется лишь несколько каналов, которые действительно хороши, чтобы иметь возможность выжить и иметь много капитала. Концессионный сбор должен выплачиваться NBTC каждый год. И последний канал может быть оставлен только 3,5,7,9,11, который является основным каналом, как и раньше, и несколькими цифровыми каналами. Или может быть следующим, если новый политик придет управлять, они не хотят нас видеть. Они также могут позволить нам самим управлять собой. Потому что они, скорее всего, не заинтересуются каналом 11. Их больше интересуют онлайн-платформы. Все может случиться.

...

Подобные документы

  • Технологии распространения телесигнала. Особенности телевидения как рекламоносителя. Особенности телевизионной рекламы, ее преимущества и недостатки. Совокупные рейтинговые пункты. Приобретение телевизионного времени. Зрительская аудитория телевидения.

    реферат [30,3 K], добавлен 29.06.2015

  • История создания монгольского телевидения, основные этапы и закономерности его формирования. Характер телевещания в первые годы. Официальные монгольские телеканалы. Кабельные телевизионные сети. Современное состояние тележурналистики и проблемы развития.

    курсовая работа [33,0 K], добавлен 27.11.2013

  • Ключевые предпосылки и этапы развития телевидения 90-х годах в России. Характерные черты и основные личности телевидения исследуемого периода. Возникновение спутниковой сетки вещания. Роль и значение телевидения для политики и правительственных нужд.

    курсовая работа [29,6 K], добавлен 22.01.2014

  • Осмысление проблемы развития южнокорейского телевидения во второй половине XX века с позиции его актуализации в современном научном знании. История и структура южнокорейского телевидения, тенденции его развития. Жанры и программы на корейском телевидении.

    курсовая работа [92,2 K], добавлен 06.09.2014

  • Анализ тенденций изменения телевизионной аудитории и специфики телесмотрения. Роль и место телевидения в современном медиапространстве и медиа-потреблении. Основные типы телесмотрения и их соотношение с социально-демографическими параметрами аудитории.

    реферат [514,6 K], добавлен 05.10.2010

  • История регионального телевидения. Современное состояние и специфика работы местных электронных средств массовой информации и журналистов. Обзор СМИ Тамбовской области; становление и развитие телевидения, оценка его этапов в комментариях журналистов.

    дипломная работа [87,8 K], добавлен 01.02.2014

  • Пришествие телевидения. Перспективы развития телевидения. Особенности и стиль Российского телевидения. Недостатки телевидения. Новая конфигурация СМИ. Негосударственные СМИ. Телевидение перестает играть роль властителя умов.

    реферат [24,8 K], добавлен 15.03.2004

  • Возникновение коммерческого телевидения. Первая попытка производства в Беларуси телевизионной программы при вложении денег частной компании. Количество коммерческих СМИ. Коммерческое вещание в современных условиях. Структура коммерческой телекомпании.

    курсовая работа [43,5 K], добавлен 09.04.2011

  • Аудитория средств массовой информации. Телевидение как мощнейшее средство влияния на поведение человека. Психологические типы аудитории и особенности телезрителя. Тенденции на современном телевидении. Анализ телевизионных предпочтений зрителей.

    курсовая работа [41,1 K], добавлен 12.01.2011

  • Исследование становления и анализ особенностей этапов развития украинского телевидения как системы связи и вещания. Изучение современных направления развития телевидения Украины: применение передовых технологий и распространение спутникового телевидения.

    курсовая работа [30,7 K], добавлен 17.09.2011

  • Средства массовой информации – важнейшая часть общества. Телевидение как технология, открытие науки. Распределение сигналов телепрограмм. Стратегия перехода от аналогового телевещания к цифровому. Видеомонтаж для производства телевизионного произведения.

    курсовая работа [103,4 K], добавлен 13.12.2010

  • Основные этапы и особенности развития средств массовой информации в Самаре, этапы данного процесса и современное состояние индустрии в городе. История создания медиа-проекта "Самарские судьбы", структура и содержание журнала, его значение на рынке.

    курсовая работа [33,4 K], добавлен 12.03.2014

  • Классификация этапов развития отечественного телевизионного вещания. Государственная политика развития. Институционализация российской телеиндустрии. Первые коммерческие телеканалы. Формирование нормативно-правовой базы телевидения Российской Федерации.

    дипломная работа [77,1 K], добавлен 07.07.2015

  • Современное интерактивное телевидение в системе средств массовой информации. Особенности украинской адаптации американских форматов ток-шоу. Организация менеджмента в шоу-бизнесе. Главные особенности организации и проведения ток-шоу на телевидении.

    курсовая работа [34,6 K], добавлен 09.10.2012

  • Телевидение, как канал СМИ и история его развития. Канал СТС и его вещательные концепции. Специфика информационно-развлекательного и художественного блока. Перспективы развития телевидения. СТС как телевидение завтрашнего дня и анализ его деятельности.

    реферат [76,1 K], добавлен 16.06.2009

  • Значение информации в современном обществе. Место телевидения в системе средств массовой информации. Правовые и экономические основы российского телевидения. Основные стратегии развития телевидения. Перспективы развития регионального телевидения.

    дипломная работа [1,1 M], добавлен 21.07.2011

  • Становление и развитие телевидения в России, оценка Российского телевидения. Особенности и современный стиль телевидения и его недостатки. Перспективы развития одного из новейших коммуникативных инструментов в воспитании человека в современном обществе.

    реферат [33,4 K], добавлен 16.12.2011

  • История отечественного музыкального телевидения. Основные тенденции и закономерности в развитии отечественного музыкального телевидения, его специфика и классификация жанров. Практический анализ жанровой специфики телеканалов МУЗ-ТВ и MTV Россия.

    дипломная работа [91,3 K], добавлен 27.06.2014

  • История основания и развития телевизионного канала BBC (British Broadcasting Corporation). "Новейшая история" всемирной службы телевидения BBC. Ореол вещания BBC Worldwide Television. Характеристика и история каналов BBC World News и BBC Entertainment.

    реферат [32,7 K], добавлен 13.02.2011

  • История развития концентрации СМИ в России, объединение коммерческих компаний, владеющих капиталом в различных сегментах медиаиндустрии. Особенности производства бизнес-контента медиахолдингом РБК в сегментах делового телевидения, интернета и прессы.

    курсовая работа [861,0 K], добавлен 23.12.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.