Предмет української мови (за професійним спрямуванням)

Ознайомлення з особливостями розвитку мовної системи і професійного спілкування. Розгляд методів вживання іменників, прикметників, числівників і дієслів у професійному мовленні. Вивчення документації щодо особового складу: резюме, автобіографії.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид методичка
Язык украинский
Дата добавления 22.06.2014
Размер файла 214,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

в) відповідно до рішення ради трудового колективу фабрики «Ласунка» профком підготував пропозицію щодо надання матеріальної допомоги ветеранам підприємства.

г) у відповідності до рішення ради трудового колективу фабрики «Ласунка»

профком підготував пропозицію щодо надання матеріальної допомоги ветеранам підприємства.

43. Перекладіть словосполучення.

Количество рабочих по состоянию на 1 января

Ходатайствовать (о чем)

Влечь за собой

Доводить до сведения

Не допускать

Оказать воздействие

По вине

Прибегать к (каким) мерам

Отношение (кого - чего)

Придерживаться правил безопасности

Прийти в негодность

Принимать меры

Причинять повреждения

Следовать инструкции

Соблюдать порядок

44. Доберіть антоніми до поданих слів.

Абстрактний - ____________

Аграрний - _______________

Активний - _______________

Буденний - _______________

Динамічний - _____________

Дисципліна - _____________

Екстренний - _____________

Ідеальний - ______________

Індивідуальний - _________

Інтенсивний - ___________

45. Відредагуйте текст доповідної записки. Допишіть відсутні реквізити.

Начальнику цеха №5

Акціонерського товариства

Доповідна записка

00.00.00. на другій зміні сталася пригода: Коваль С.І. порушив правила експлуатації устаткування. Через це трохи не сталася аварія.

Начальник зміниПетров А.Ф.

00.00.00

46. За поданим зразком допишіть доповідну записку.

Проректорові ______________

з наукової роботи

Петренку І.В.

Голова студентського

наукового товариства

Доповідна записка

Просимо відрядити студента ІІ курсу факультету механізації сільського господарства на ________________________________

Підстава: _______________________________________________

(підпис) Н.Г. Стащук

47. Запишіть правильно графічні скорочення.

Наприклад, квартира, сільськогосподарський, генератор, район, видавництво, департамент, стаття, рік, область, тонна, місто, кілограм, міліметр, сантиметр, вулиця, академик.

48. Ви є комендантом студентського гуртожитку. Складіть доповідну записку на ім'я керівника навчального підрозділу, наприклад декана факультету або ректора університету. Про недотримання студентами правил внутрішнього розпорядку в гуртожитку.

49. Відредагуйте тексти пояснювальних записок.

Завідувачу шкільним відділом

Миколаївського педагогічного колледжа

пану А.С. Коломиєць

від студента 2-ї групи спеціальності

Вчитель середніх класів»

Бакуменко Миколая Петровича

Пояснювальна записка

Я, студент М.П. Бакуменко, не був пристутній на заняттях 15 січня цього року завдяки хворобі.

Справка № 12-05/109, видана травматологом, що працює в дорослій поліклініці №4 м. Миколаєва паном Коляда С.Г. 16.01.2006, прикладається.

17.01.06 р. (підпис) Бакуменко М.П.

ВАТ «Супутник», голові правління

панові Рябуха П.С.

інженера-механіка Кузьменка

Пояснювальна записка

27.09.2006 я потрапив на роботу на годину пізніше початку роботи, бо в моїх домашніх апартаментах стався жахливий ексцес з водопроводом і я був змушений визвати працівника ЖЕКа (сантехніка), котрий півгодини чи навіть 40 хв. ліквідував несправність. Більше цього не буде. Обіцяю.

27.09.2006(підпис) Т.Т.Кузьменко

50. Оберіть словосполучення, які можна використати, складаючи пояснювальну записку.

Викладачу іноземної мови - викладачеві іноземної мови - викладачеві з курсу іноземна мова - викладачеві курсу іноземна мова - викладачу курсу «Іноземна мова»;

заняття з української ділової мови - заняття української ділової мови - пара з української ділової мови - пара української ділової мови;

залік з теоретичної механіки - залік з курсу «Теоретична механіка» - залік з «Теоретичної механіки»;

студента групи №2 4-го курсу - студента 4-го курсу групи №2;

не був присутній на заняттях - не був на заняттях - був відсутнім на заняттях;

я додаю медичну довідку з поліклініки №2 - медична довідка з поліклініки №2 додається;

запізнитися по сімейним обставинам - спізнитися за сімейними обставинами - запізнитися через сімейні обставини - запізнитися за сімейними обставинами.

51. Перекладіть словосполучення українською мовою.

В отступление от правила

В силу обстоятельств

Ввиду того, что

Поднять вопрос

За время, что прошло с …

Обстоятельства вынуждают (к чему)

Предотвратить конфликт

Представленные материалы

Принимать во внимание

Произошел инцидент

Работать сверхурочно

Самовольный уход с работы (занятий)

Считая такое положение …

Умышленное искажение фактов.

52. Зробіть правильний вибір словосполучень.

Проведено ряд міроприємств - проведно низку заходів

Невиконання планових задач - невиконання планових завдань

На протязі тижня - протягом тижня

Не зважаючи на обставини - не дивлячись на обставини

По власному бажанню - за власним бажанням

У результаті аварії - внаслідок аварії

Згідно до наказу - згідно з наказом

53. Доберіть синоніми до поданих слів. Складіть з ними речення.

Аварія -

Громадянство -

Доводити -

Інцидент -

Положення -

54. Вставте пропущені слова у тексті пояснювальної записки.

Пояснювальна записка

Про порушення _______________________________ дисципліни

_____________ травня студенти _______________ факультету не з'явилися на ___________________ тому, що _________________

організовану _____________.

Підпис

55. Напишіть складні слова відповідно до правопису.

Інженерно / технічний, машинно / тракторний, вище / зазначений, електро / вимірювальний, електронно / обчислювальний, машино / будівний, всесвітньо / відомий, корабле / будівний, зменшено / пестливий, матеріально / відповідальний, суспільно /необхідний.

56. Проаналізуйте фрагменти пояснювальних записок студентів університету. Виправте помилки.

Я, Максименко Катерина Анатоліївна, 7.09.2006 р. була відсутня на занятті з інформатики, тому що в цей день здавала іспит на курсах з англійської мови.

Я, Струкова Наталія Іванівна, прошу вибачення за запізнення на першу пару з причини того, що я проживаю в Миколаєві зрівняно недовго і погано орієнтуюся в метро.

Я, Лазаренко Аліна Степанівна, запізнилася на 1-у пару в зв'язку з тим, що погано рухається транспорт по понеділкам. Вийшла ще в 7.30, та все одно не встигла. Надіюсь, що більше не буду запізнюватись.

Я, Мартиненко Михайло, був на занятті, тому що моя сестра женилася, а я помагав.

Я, Ракул В'ячеслав Вікторович, був відсутній 2. 09.2006 р. на заняттях, так як забувся про навчання.

57. Відредагуйте словосполучення, уживані у текстах протоколів.

Повістка дня, приступити до обговорення, розробити міроприємства, саме важливе питання, у виступах зустрічалися помилки, було прийнято всі міри, виписка з протоколу, пропозиції по покращенню роботи, прийти до кінцевого рішення.

58. Відредагуйте документ, розташуйте правильно реквізити.

Витяг з протоколу за №5 від 3 листопаду 2005 року

Про надання путівки.

Слухали заяву викладачки кафедри теоретичної механіки Токарської Олени Іванівни про представлення їй путівки для лікування в кардіологічний санаторій.

Ухвалили представити Токарської О.І. путівку у санаторій профілакторій «Зелений гай».

ГоловаПетренко О.Л.

СекретаршаІванова Г.С.

59. Поставте іменники чоловічого роду у родовому відмінку однини.

Протокол, вал, блок, механік, місяць, листопад, інструмент, документ, директор, результат, текст, учасник, номер, курс, матеріал, обсяг, пункт, суб'єкт, об'єкт, виступ.

60. Утворіть словосполучення, поєднавши подані іменники із потрібним дієсловом. Обґрунтуйте вибір. З поданими словосполученнями складіть речення, які можна використовувати у тексті протоколу або витягу з протоколу.

Звільнити / зняти / усунути; займати / обіймати; згоджуватися / приставати / підтримувати; присвячувати / приурочувати.

Слова для довідки: посада, пропозиція, робота, відкриття.

61. Запишіть подані чоловічі та жіночі прізвища, імена, по батькові в знахідному відмінку однини.

СЛУХАЛИ (кого):

Шевченко Олександр Григорович

Шевченко Людмила Петрівна

Чак Микита Артемович

Чак Євгенія Федорівна

Кравченко Ілля Микитович

Кравченко Ольга Миколаївна

Коваль Віталій Сергійович

Коваль Олена Вікторівна

Макаров Яків Степанович

Макарова Валерія Михайлівна

62. Перекладіть подані словосполучення.

Избрать в состав бюро, повестка дня заседания, решение вступает в силу, принять следующие решения, информацию принять к сведению, поступило много предложений, создать комиссию по вопросам контроля дисциплины, выслушать всех без исключения.

63. Складіть протокол зборів студентів з підсумків атестації.

64. Складіть витяг із протоколу засідання ради трудового колективу. Зміст витягу: розгляд питання про надання матеріальної допомоги (визначте, кому саме) виявився неконструктивним.

3.3 Обліково-фінансові документи

3.3.1 Загальні відомості про обліково-фінансові документи

Обов'язковою умовою здійснення фінансово-розрахункових операцій є їх документування. Система фінансово-розрахункової документації покликана забезпечувати повну збереженість ресурсів, точне виконання фінансових, банківських операцій, вчасне відображення виробничих та інших операцій, запобігання фінансовим порушенням і зловживанням, можливість документального обґрунтування відповідальності службових осіб, право здійснювати грошово-розрахункові операції у фінансових і банківських органах.

Основна ознака фінансово-розрахункової документації - її сувора стандартизація.

До документів цієї групи належать акт, доручення, розписка, список, перелік, таблиця.

3.3.2 Акт

Акт - документ, який констатує певні факти, події в процесі діяльності організацій чи структурних підрозділів. Акт укладає одна або декілька осіб. Здебільшого акт укладає колегіальний орган - спеціально створена комісія, посадові особи, уповноважені вищим керівництвом. Залежно від змісту вміщеної інформації та від призначення документа акти поділяють на законодавчі та адміністративні.

Законодавчі акти містять рішення щодо чинних законів, постанов або указів (Акт проголошення незалежності України)

Адміністративні акти укладаються на підтвердження фактів, подій, що відбулися в процесі роботи організації. Наприклад, такими фактами чи подіями найчастіше є списання застарілих товарів, знищення застарілих чи непридатних матеріальних цінностей, приймання-передавання матеріалів, ліквідація фірми, передавання в експлуатацію об'єкта, де проводилися будівельні чи ремонтні роботи, здавання в користування механізму, обладнання чи пристрою, зміна керівництва тощо.

Акт складають після вивчення уповноваженими посадовими особами чи комісією ситуації, що склалася. Акт укладають та підписують безпосередньо ті особи, що беруть участь у події чи вивченні питання. Текст акта складається із трьох розділів: вступу, констатувальної частини та висновків.

Реквізити:

1.Назва організації (можна використовувати кутовий штамп або готовий фірмовий бланк).

2.Затвердження акта із зазначенням посади, підпису та прізвища з ініціалами, дати (якщо потрібно).

3. Дата складання акта.

4. Місце складання акта.

5. Назва документа і заголовок («Акт про...», включає стислий зміст актованого факту).

6. Текст акта (вступ: містить посилання на постанову, ухвалу чи наказ, які є підставою для складання акта; зазначення присутніх, голови та членів комісії; констатувальна частина: опис проведеної роботи, встановлені факти; висновки: висновки та пропозиції за встановленими фактами).

7. Зазначення кількості примірників та місце їх зберігання.

8. Додатки до акта.

9. Підписи голови та членів комісії, присутніх та розшифрування підписів.

Зразок:

Концерн «Лакталіс»ЗАТВЕРДЖУЮ:

Директор концерну Шафранов А. А.

Акт № 305

про результати ревізії каси

06.09.12м. Миколаїв

Підстава: наказ № 20 директора концерну від 04.09.12.

Комісія у складі:

Голова: головний бухгалтер Данило Юрій Іванович.

Члени комісії: 1. Заступник директора Кузьома Олександр Вікторович;

2. Касир Копійка Віра Дмитрівна.

У результаті проведення ревізії встановлено:

1. Залишок грошей у касі за станом на 06.09.12 згідно з касовою книгою і даними бухгалтерського обліку становить 45 тис. грн.

2. Фактичний залишок наявних грошей становить 39 тис. грн.

З. Нестача грошей у сумі 6 тис.грн виникла з вини касира.

Комісія пропонує касирові концерну Коваль М. Н. повернути суму, якої бракує.

Акт складено у двох примірниках, що мають однакову юридичну чинність; їх взято на зберігання кожною зі сторін.

Голова комісії(підпис)Ю.І. Данило

Члени, комісії підпис)О. В. Кузьома

(підпис)В. Д. Копійка

Печатка

3.3.3 Доручення

Доручення - це письмовий документ, за яким організація чи окрема особа надає право іншій особі чи організації здійснювати певні юридичні дії або одержувати матеріальні цінності. У дорученні чітко визначено зміст і межі повноважень довіреної особи. Дії довіреної особи за дорученням мають правові наслідки для доручителя. Доручення можуть видавати на розпорядження майном, одержання грошових і товарно-матеріальних цінностей, ведення справ у судових арбітражних органах тощо.

Доручення можуть бути особистими (між особами) й офіційними, або службовими (між установою та особою або між двома установами).

Існує кілька видів офіційних доручень, залежно від обсягу й характеру повноважень:а) разові, які видають для певної одноразової дії (найчастіше на право одержання матеріальні цінності); б) спеціальні, згідно з якими службова особа уповноважується здійснювати однотипні вчинки (представництво в органах суду, здійснення транспортних, господарських і банківських операцій протягом певного періоду часу); в) загальні, що дають право на здійснення операцій, пов'язаних з управлінням майном.

Особисті доручення видають окремим особам, які передають свої права іншим особам. Серед них найпоширенішими є доручення на одержання грошей. у суді, керування транспортним засобом, здійснення банківських операцій у певний проміжок часу.

Генеральне доручення на представлення інтересів доручителя в усіх царинах, наприклад на загальне розпорядження майном громадянина в разі його виїзду за кордон.

Доручення складається у довільній формі, офіційні доручення можуть складатися на бланку.

Реквізити:

Назва документа без крапки і лапок.

Прізвище, ім'я, по батькові доручителя. В офіційному дорученні - повна назва організації.

Домашня адреса доручителя. В офіційному дорученні - юридична адреса.

Прізвище, ім'я, по батькові довіреної особи.

Повноваження за дорученням (купівля, продаж, отримання тощо).

Право передоручення третій особі чи його відсутність.

Термін дії доручення.

Підпис доручителя.

Дата укладання доручення.

Засвідчення підпису доручителя підприємством, навчальним закладом, ЖЕКом за місцем проживання чи нотаріусом із круглою печаткою.

Усі вільні місця, графи доручення закреслюють, щоб не можна було нічого дописати. У дорученнях, виданих організацією, обов'язково вказується термін дії доручення. Якщо терміну дії не зазначено, то цей термін становить рік від дня укладання. Термін дії доручення не перевищує трьох років. Якщо дату укладання доручення не вказано, доручення є недійсним. Термін дії генерального й спеціального доручення обов'язково пишеться літерами, разового - можна цифрами.

Особисті доручення, як правило, не потребують засвідчення у нотаріуса. Доручення може засвідчити відповідальна особа підприємства / навчального закладу.

Оскільки нотаріально оформлене доручення є юридичним документом, воно має певні особливості. Доручитель ставить підпис у присутності нотаріуса на двох примірниках доручення: один видається доручителеві, другий - зберігається у нотаріальній конторі. Таке доручення друкується на бланку нотаріальної контори, котрий є документом суворої звітності і має свій порядковий номер. Усі вільні рядки доручення потрібно закреслити, аби пізніше не можна було нічого дописати.

Доручення втрачає чинність у разі, якщо його скасовує доручитель або від нього відмовляється довірена особа, а також у разі смерті, втрати дієздатності доручителя / довіреної особи або ліквідації чи реорганізації установи-доручителя.

Зразок:

Доручення

Я, Василько Надія Петрівна, доручаю Матвійку Вікторові Миколайовичу одержати належну мені стипендію за вересень 2012 року у відділенні Приват-Банку.

Доручення дійсне до 30 листопада 2012 року.

20 вересня 2012 р.(підпис)Н. П. Василько

Підпис студентки Н. П. Василько засвідчую:

Декан факультету ТВППТСБ(підпис) С. І. Бондар

20 вересня 2008 р.

3.3.4 Розписка

Розписка - це документ для підтвердження певної дії, наприклад передавання й одержання документів, грошей або матеріальних цінностей від установи чи від іншої особи. Розписка укладається в одному примірнику. Суму в розписці записують цифрами, а в дужках - словами. У розписці не повинно бути жодних виправлень.

Розписки можуть бути особистими (між особами) і службовими (між особою й установою або між установами).

Розписка складається у довільній формі, проте має обов'язково містити такі реквізити.

Реквізити:

· Назва документа без крапки і лапок.

· Прізвище, ім'я, по батькові особи, яка дає розписку. Для службової розписки - повна назва організації та посада.

· Прізвище, ім'я, по батькові особи, якій дається розписка. Для службової розписки - повна назва організації та посада.

· Текст розписки, для чого вона дається (документи, гроші, матеріальні цінності; зазначається точне найменування і кількість предметів).

· Для службової розписки - назва документа, на підставі якого передано документи, матеріальні цінності тощо.

· Дата складання.

· Підпис укладача.

· Засвідчення (якщо йдеться про велику суму грошей) та паспортні дані отримувача.

Зразок:

Розписка

Я, викладач кафедри українознавства Миколаївського національного аграрного університету Котовенко Олена Семенівна, одержала від заступника декана з навчальної роботи Степаненка Геннадія В'ячеславовича 10 (десять) персональних комп'ютерів ІВМ РС/АТ486 для встановлення в лабораторії.

Підстава: наказ ректора № 112 від 01.09.06 .

Викладач кафедри

українознавства(підпис)О.С. Котовенко

Засвідчення:

Завдання

1. Запишіть слова відповідно до правопису.

Д…ректор, адмін…страція, ат…стат, р…жим, матеріально / відповідальний, обладна…я, виготовле…я, найменував…я, т…хнологічний, р…єстрація, документально / точний, дерево / обробний, електро / прилад, товарно / матеріальний, сільсько / господарський.

2. Поставте нижчеподані іменники в родовому відмінку однини.

Стіл, термін, блок, папір, рахунок, апарат, акт, універмаг, ремонт, випадок, опис, стан, факт, наказ, склад, примірник, результат, інструмент, характер.

3. З поданими числівниками та іменниками утворіть словосполучення, де це можливо.

Три (метр, гроші, гривня, турбота, показник, місяць); два (відсоток, доходи, число, касета, відходи, студент); чотири (комп'ютер, рік, століття, кошти, підручник, семестр, тиждень, кілометр).

4. Перекладіть українською мовою.

Сотавлен комиссией -

На основании приказа -

Находящихся -

Фактический срок -

Нижеперечисленные предметы -

Первоначальная стоимость -

Оценочная стоимость -

Оборудование

Цель и задачи комиссии -

Акт приема продукции -

Заключение комиссии -

В результате аварии -

Произошёл нещастный случай -.

Объект, подлежавший ликвидации -

Объём товарной массы -

Перечень документов -

Акт о несчастном случае -

Материальный ущерб -

Определение качества продукции -

Цель и задачи комиссии -

Акт обследования санитарно-гигиенических условий -

Проявить халатность

5. Відредагуйте словосполучення. Складіть речення з виправленими варіантами виділених слів.

Комісія вважає необхідним

розробити міроприємства

об'єм виконаної роботи

об'єкт, підлягаючий ліквідації

оглянути стан майна

по результатах перевірки

по звітним даним

установлено слідуючі витрати матеріалів

виявлені в акті недоліки

в результаті аварії

у відповідності з актом

складено у трьох екземплярах.

6. Визначте варіант, у якому речення не потребує редагування. В інших реченнях виправте стилістичні помилки.

Залишок грошей у касі згідно касової книги складає 178000 грн.

Акт підписали всі особи, які брали участь в його складанні.

В акті перелічують членів комісії та її задачі.

Для здійснення ревізії утворено комісію, до якої входять бухгалтер і касир.

Акт складений комісією у складі ...

За час перевірки виявлені великі нестачі грошей.

7. Переконайтесь у багатозначності слова акт, замінивши його у поданих реченнях і словосполученнях відповідними синонімами. Допишіть закінчення.

Після закінчення театрального акт.....(?)

Вияв акт...(?) непокори.

Важливого історичного акт....(?)

До акт....(?) додається квитанція.

Законодавчого акт...(?)

8. Продовжіть думку, підтверджуючи конкретну ситуацію.

Під час перевірки гуртожитку комісія обстежила …

Комісією виявлен…

Комісія вважає за необхідне…

Комісія зобов'язала коменданта гуртожитку …

Акт підписали …

9. Дайте відповіді на запитання. Не повторюйте помилок, які є в запитаннях.

Вам доводилося приймати участь в актуванні встановлених фактів фінансового порушення?

Ви вважали необхідним об'єктивно провірити роботу бухгалтерії КСП?

Кого Ви познайомили як голова комісії з матеріалом акта?

Чи вільно велись справи розрахункової частини бухгалтерії?

10. Зробіть правильний вибір зі слів, що в дужках. Підкресліть потрібне слово.

Нас не (ознайомили, познайомили) з актом.

(За результатами, за наслідками) перевірки виявлено велику нестачу матеріальних коштів.

Комісія прийняла (правильне, вірне) рішення.

Після перевірки ми провели (спільні, загальні) збори колективу.

Прізвища членів комісії слід (розташовувати, розміщувати) в алфавітному порядку.

Запрошені особи (засвідчили, посвідчили, завірили) підписом акт про нещасний випадок.

11. Напишіть акт списання малоцінного інвентаря.

12. Прочитайте документ. Визначте, який це документ за: а) назвою, б) походженням, в) призначенням, г) формою, ґ) складністю, д) місцем виконання. Назвіть і допишіть реквізити.

Я, Коваль Володимир Васильович, доручаю Верьовкіну Володимиру Миколайовичу отримати належну студентам І курсу обліково-фінансового факультету стипендію за жовтень 2012 року.

Доручення дійсне до ЗО листопада 2012 року.

13. Перекладіть текст українською мовою. Оформте відповідно до вимог. Допишіть відсутні реквізити.

Фирма «Лакомка» уполномачивает Васюту Сергея Павловича, старшего финансиста зкономического отдела, заключить договор с Черкасской мебельной фабрикой «ДОК» на поставку фирме в І квартале 2008 года 7 комплектов офисной мебели.

Доверенность действительна до 31.12.08

14. Напишіть доручення старості на отримання стипендії у касі ПриватБанку за листопад 2012 року.

15. Запишіть у формі давального відмінка однини прізвища, ім'я, по батькові.

Майборода Дмитро Миколайович

Гмиря Юрій Іванович

Заєць Григорій Петрович

Іваньо Павло Вікторович

Панібудьласка Ольга Петрівна

Кривоніс Ігор Юхимович

Симоненко Марк Степанович

Кобилянська Антоніна Олегівна

Косонога Ілля Миколайович

Косинка Ольга Петрівна

Корнега Марія Віталіївна

16. Відредагуйте тексти доручень.

Доручення

Я, Петренко Марія Миколаївна, довіряю провести грошовий переказ на суму 700 гривнів моїй колезі Сидоренко Ярославі Сергіївні.

Доручення до 15 січня 2005 р.

14. 2005

Доручення

Іванченко Михайло Миколайович доручено отримати з ремонтної майстерні №4 м. Миколаїва один комп'ютер згідно до накладної по №5.

Доручення до 1 травня 2006 року.

Підпис Іванченко завіряється.

Начальник цеха О.Л. Мельничук

17. Перекладіть українською мовою.

В здравом уме и твердой памяти

действовать в качестве доверенного лица

денежные средства

доверенность выдана без права передоверия сроком на три месяца

доверенность действительна до …

доверяю получить

на основании …

настоящей доверенностью уполномачиваю

представлять интересы доверителя

удостоверить подпись.

18. Продовжіть текст доручення, поставивши потрібні розділові знаки.

Я Стецюк Максим Петрович доручаю Петренку ВікторовіТимофійовичу одержати_____________________________________________________

Я Остапець Світлана Петрівна яка мешкає у м. Миколаєві по вул. Радянській 7 кв. 23 цим дорученням уповноважую свою сестру Кравчук Ірину Григорівну __________________________________________________

19. Оберіть правильний варіант вислову. Відповідь обґрунтуйте.

Довіряю отримати - дозволяю отримати - доручаю одержати - доручаю отримати;

грошові кошти - грошові засоби - гроші;

грошовий перевод на суму … - грошовий переказ на

суму …;

представляти інтереси довірителя - репрезентувати інтереси довірителя - обороняти інтереси довірителя;

виступати в якості довіреної особи - виступати як довірена особа;

підпис затверджую - підпис завіряю - підпис посвідчую - підпис засвідчую - розпис засвідчую.

20. Напишіть доручення (за вибором):

на одержання грошей, які надійшли за переказом;

на продаж будинку (квартири);

на одержання Вашим одногрупником належної Вам заробітної плати.

21. Прочитайте документи, відредагуйте тексти, допишіть відсутні відомості.

Розписка

Я, Бірюкова Антоніна Олександрівна, отримала у завідуючої бібліотекою В.П. Марченко на тимчасове користування під час канікул 2 підручника з теоретичної механіки.

0.0.0 (підпис)

Розписка

Я, Коваль, Дмитро Володимирович, отримав у видавництві «Літера» належний мені авторський гонорар за 2-ге видання посібника «Інформатика».

00.00.00 (підпис)

22. Визначте варіант, в якому немає порушень лексичних норм слововживання. Інші речення відредагуйте.

· Розписка пишеться в одному екземплярі.

· Підпис Коваля Ігоря Валерійовича засвідчую.

· Вам прийдеться написати другу розписку.

· Ми отримали гроші на суму 678 гривнів.

· На основі наказа замісника декана по учбовій роботі ми отримали 50 екземплярів посібників для семінарських занять.

· Треба прикласти чимало зусиль, щоб повернути матеріальні кошти.

23. Запишіть числівники словами, провідміняйте тризначні.

200, 567, 12399, 11, Ѕ, 495, 386, 15, 39, 47, 1,5.

24. Запишіть у формі родового відмінка однини прізвища, ім'я, по батькові.

Шевчук Ігор Антонович, Гнатьо Максим Леонідович, Акіншина Тетяна Пилипівна, Гнатів Роман Дмитрович, Добридень Оксана Валеріївна, Іваньо Євген Дмитрович, Кунашенко Оксана Степанівна.

25. Оберіть правильний варіант вислову. Відповідь обґрунтуйте.

Бувший в ужитку - уживаний в ужитку - що був в ужитку - який був у вжитку;

Вищевказані матеріальні цінності - вищезазначені матеріальні цінності - вище зазначенні матеріальні цінності;

матеріально-відповідальна особа - матеріальновідповідальна особа - матеріально відповідальна особа;

обіцяю повернути цю суму - обіцяю віддати цю суму - зобов'язуюся віддати цю суму - зобов'язуюсь повернути цю суму;

одержав ось такі речі - одержав слідуючі речі - одержав наступні речі - одержав такі речі;

указаний інвентар - указаний інвентар - зазначений інвентар.

26. Напишіть розписку про одержання грошей.

3.4 Господарсько-договірні документи

3.4.1 Договір

Договір - це документ, що фіксує домовленість між двома чи кількома партнерами. Договір має відповідати закону і за змістом, і за формою. Його вважають укладеним, коли сторони досягли згоди з усіх пунктів і відповідно оформили документацію. Порушення цього правила робить договір недійсним і тягне за собою відповідальність службових осіб, які допустили його укладання.

Розрізняють договори:

з господарської діяльності підприємств;

трудові договори.

Типи договорів із господарської діяльності:

про постачання;

про купівлю-продаж;

про оренду;

про розрахунково-касове обслуговування;

про спільну діяльність;

про одержання позики;

про майнову відповідальність.

Види трудових договорів:

контракт

трудова угода

документ, що фіксує домовленість між підприємством, організацією чи установою та працівником про умови спільної виробничої та творчої діяльності.

документ, що засвідчує взаємовідносини між організацією та позаштатним працівником для виконання певної роботи.

Реквізити договору:

· назва документа;

· дата й місце складання;

· заголовок до тексту;

· повні назви сторін і повноважень, на підставі яких вони діють;

· предмет договору;

· терміни виконання договору ( загальний і за окремими роботами чи видами);

· кількісні та якісні показники;

· порядок виконання взятих на себе зобов'язань;

· майнова чи фінансова відповідальність сторін;

· договірні санкції;

· юридичні адреси сторін - назва установи, поштова адреса, розрахунковий рахунок, печатки сторін, додатки.

Зразок:

Договір № _

на виконання робіт

«30» листопада 2012 р.м. Миколаїв

ЗАТ «Нібулон» ,в особі директора Коваля В.П., що діє на підставі статуту, далі названого «Замовник», з одного боку, і МП «Фабрика меблів», в особі Іванова Миколи Сергійовича, що діє на підставі наказу № 7 від 2 грудня 2012р., названий далі «Фабрика», з другого боку, уклали цей договір про таке:

«Замовник» замовляє, а «Фабрика» зобов'язується виготовити столи(кількість).

Розмір, форму й фарбування столів і стільців визначає «Замовник», «Фабрика» виконує замовлення точно за вимогою.

«Фабрика» зобов'язується виготовити щойно названі меблі для «Замовник» доброякісно. «Замовник» зобов'язується виплатити за меблі ціну, визначену в прейскуранті «Фабрики»

Столи й стільці, зроблені недоброякісно. «Замовник» не приймає й не оплачує.

«Замовник» зобов'язується виплатити «Фабриці» за цим договором аванс у розмірі 15 тис. грн, решту грошей за вартість меблів сплатити протягом двох днів з дня приймання від «Фабрики» меблів.

«Фабрика» зобов'язується виконати замовлення протягом місяця з дня підписання цього договору.

У разі виникнення спорів за цим договором вони вирішуватимуться судовими органами того району, в якому розташована «Фабрика».

Договір складається у двох примірниках, один з них
зберігається на «фабриці», а другий - у керівника «Замовник»

Цей договір укладений на період з 30 листопада 2012 р.по 28 лютого 2012 р.

Директор «Фабрика меблів»(підпис)М.С. Іванова Генеральний директор

ЗАТ «Нібулон»(підпис)В.П. Коваля

3.4.2 Контракт

Контракт - це особлива форма трудового договору, в якому термін його дії, права й обов'язки та відповідальність сторін, умови матеріального забезпечення та організації праці працівника, умови розірвання договору встановлюються угодою сторін. Сторонами в контракті є підприємство в особі керівника та працівник.

Контракт - це письмова угода, договір із взаємними зобов'язаннями його учасників.

3.4.3 Трудова угода

Трудова угода укладається, коли в організації чи установі бракує фахівців з певної галузі, вона залучає для виконання деяких видів робіт працівників з інших установ. Залучення працівників для виконання певних видів робіт відбувається тоді, коли в організації бракує фахівців з певної галузі.

Трудова угода містить такі реквізити:

назва документа;

дата й місце його укладання;

повна й точна назва сторін, що уклали угоду;

зміст угоди із зазначенням обов'язків виконавця і замовника;

термін виконання і оплати роботи;

юридичні адреси сторін;

підписи сторін;

печатка підприємства або організації.

Трудова угода укладається у двох примірниках, один з яких передається виконавцеві, а інші зберігаються у справах організації-замовника.

Завдання

1. Зробіть правильний вибір словосполучень, уживаних у тексті договору. Мотивуйте свій вибір.

Заключати договір

?

Укладати договір

У разі несвоєчасної оплати

?

У випадку несвоєчасної оплати

Договір набуває чинності

?

Договір набирає чинності

Вирішення суперечливих питань

?

Вирішення спірних питань

Продавати по ціні

?

Продавати за ціною

Згідно до договору

?

Згідно з договором

Прийти до згоди

?

Дійти згоди

Домовитися про таке

?

Договоритися про наступне

Найменування товару

?

Назва товару

З ініціативи працівника

?

По ініціативі працівника

При укладанні договору

?

Укладаючи договір

2. Перекладіть прийменникові конструкції, вживані в текстах договорів, контрактів.

Согласно договора, в соответствии с условиями контракта, в случае задержки, в зависимости от условий договора, по инициативе заказчика, на протяжении шести месяцев, по соглашению сторон, по договорённости сторон, по заявлению клиента, по окончанию действия договора, при заключении договора, работать по контракту.

3. Будьте уважними, перекладаючи слово «договір» і похідні від нього слова. Кількість поставлених знаків запитань відповідає кількості варіантів перекладу.

Договор - ?

Договорённость - ???

Договорный - ?

Договориться - ?????

Заключать договор - ?

Расторгнуть договор - ??

Нарушать договор - ?

Работать по договору - ?

Согласно договора - ?

Относительно данного договора - ??

По договорённости - ?

В соответствии с договором - ?

Настоящий договор - ?

4. Поясність семантичні відмінності між нижчеподаними словами, утворивши з ними словосполучення.

Договір - угода

Обов'язок - зобов'язання

Обсяг - об'єм

Чинний - діючий

Адрес - адреса

Рада - порада

Нагорода - винагорода

Оренда - орендодавець

Плата - оплата

Продовження - подовження

Однобічний - односторонній

5. Поясніть значення іншомовних слів-термінів, які вживаються в текстах договорів. Складіть з ними речення.

Форс-мажор - ? Ноу-хау - ? Бартер - ? Імпорт - ? Експорт - ? Оферта - ? Паритет - ?

6. Вставте пропущені літери

Господарс…кий, забезпече…ня, пр…мірник, зобов…язання, домовлен…ість, зобов…язаний, дво…сторон…ій, з…ясувати, пі…става, зни…ка, догов…рний, сум…а, кон…юнктура, заборгован…ість, плат…жі, ро…суд, дивіден…, абон…мент, пос…редниц…кі, несво…часний, ро…силати, ві…шкодувати, бірж…вий, ф…ючерсний, марк…тинг.

7. Перекладіть українською мовою.

Безналичный расчет -

бесплатно исправить недостатки -

ввиду того, что -

в дальнейшем -

в его пользу -

взыскать штраф -

внедрение достижений -

возложить обязанности -

в пользу заказчика -

временное пользование -

выплата штрафа -

данный договор -

занимаемая должность -

обязательства подрядчика -

противоречить законодательству -

прийти в негодность -

8.Запишіть іншим способом числівники.

У трьох примірниках -

Другий примірник -

Строк в три дні -

Триденний термін -

9. Від поданих словосполучень утворіть складні слова. Поясніть їх правопис.

Приватна власність, ремонт машин, санітарний і технічний, людина високої кваліфікації, продукти із м'яса, висока якість, відомий на весь світ, плодовий і ягідний, захищати ліс.

10. Вставте потрібне слово.

Договір _____________ чинності із моменту його підписання. Цей договір ____________ згідно з ухвалою Ради БАНКУ. Усі _________ між сторонами розглядаються згідно з _________ законодавством. Договір може бути __________ достроково.

11. Поставте наголос у поданих словах.

Вигода, господарський, завдання, типовий, послуга, скликання, шляхом, позов, вираження, договір, надання, вигідний, виконання.

12. Продовжіть і оформіть відповідно до вимог запропонований пункт контракту.

1. Зміни та розірвання контракту.

2. Контракт може бути припинений або розірваний з підстав, предбачених чинним законодавством та умовами самого контракту.

3. Умови контракту можуть бути змінені тільки за згодою сторін у письмовій формі.

13. Відредагуйте нижчеподані речення,знайдіть речення, яке не потребує редакції.

Ми поставляємо Вам товар по самих низьких цінах.

З бухгалтером заключають договір про надання послуг.

Бухгалтер повинен познайомитися з інструкцією по техніці безпеки.

Бухгалтер приймає участь у підготовці та наданні періодичної звітності вищестоячим організаціям.

Бухгалтер організовує роботу по підготовці пропозицій керівникові підприємства.

Бухгалтер у повному об'ємі здійснює облік грошових коштів.

Трудові суперечки між сторонами розглядаються згідно з діючим законодавством.

Ми досягли успіху завдяки правильному розподілу обов'язків.

14. Напишіть договір:

купівлі-продажу житла;

постачання сільськогосподарської продукції;

на участь у виставці, ярмарку.

15. Запишіть складні слова відповідно до правопису.

Промислово / транспортний, матеріально / технічний, матеріально / відповідальний, електро / радіо / монтажник, суспільно / корисний, електро / монтажник, суспільно / необхідний, електро / монтажник / налагоджувальник.

Джерела

Антонечко-Давидович Б. Д. Як ми говоримо / Б. Д. Антонечко-Давидович. - К. : КМ Асайетіа,1994. - 254 с.

Бабич Н. Д. Основи культури мовлення / Н. Д. Бабич. - Львів : Світ, 1990. - 232 с.

Богдан С. К. Мовний етикет українців: традиції і сучасність ?/ С. К. Богдан. - К. : Рідна мова, 1998. - 476 с.

Ботвина Н. В. Міжнародні культурні традиції: мова та етика ділової комунікації : навч. посіб. / Н. В. Ботвина. - [2-ге вид., доп. та переробл.]. - К. : Артек, 2002. - 208 с.

Головач А. С. Зразки оформлення документів. Для підприємств та громадян / А. С. Головач. - Донецьк : Сталкер, 1997. - 352 с.

Загнітко А. П. Українське ділове мовлення : професійне і непрофесійне спілкування / А. П. Загнітко, І. Г.Данилюк. - Донецьк : ТОВ ВКФ «БАО», 2004. - 480 с.

Зарицька І. М. Українське ділове мовлення. Практикум / [за заг. ред. проф. А. П. Загнітка]. - Донецьк : Центр підготовки абітурієнтів, 1977.- 112с.

Зубков М. Сучасне українське ділове мовлення / М. Зубков. - X. : Торсінг, 2001. - 384 с.

Коваль А. П. Культура ділового спілкування : навч. посіб. / А. П. Коваль. - К. : Либідь, 1992. - 280 с.

Культура мови на щодень / Н. Я. Дзюбишина-Мельник, Н. С. Дужик,
С. Я. Єрмоленко та ін. - К. : Довіра, 2000. - 169 с.

Культура української мови: Довідник / [С. Я. Єрмоленко, Н. Я. Дзюбишина-Мельник, К. В. Ленець та ін.; за ред. В. М. Русанівського]. - К. : Либідь, 1990. - 304 с.

Михайлюк В. О. Українська мова професійного спілкування : навч. посіб. / В. О. Михайлюк - Миколаїв, 2004. - 416 с.

Мозговий В. І. Ділова українська мова в державному управлінні. Частина 1. Загальний курс. / В. І. Мозговий. - Донецьк : Технопарк ДонДТУ "УНІТЕХ", 2005. -412 с.

Мозговий В. І. Ділова українська мова в державному управлінні. Частина 2. Практичний курс / В. І. Мозговий, Л. Г. Вергазова. - Донецьк : Технопарк ДонДТУ "УНІТЕХ", 2005. - 158 с.

Орфографічний словник української мови : Близько 125 000 слів / [уклад. : С. І. Головащук, М. М. Пещак, В. М. Русанівський, О. О. Тараненко]. - К. : Довіра, 1999. - 989 с.

Палеха Ю. І. Ділова етика : навч. посіб. / Ю. І. Палеха.- [4-е вид.]. - К. : вид-во Європейського університету, 2002. - 180 с.

Плотницька І. М. Ділова українська мова : навч. посіб. / І. М. Плотницька. - [2-ге вид., пероб. і доп.]. - К. : Центр навчальної літератури, 2004. - 256 с.

Російсько-український словник : Близько 37 тис. слів / Д. І. Ганич,
І. С. Олійник. - К. : Радянська школа, 1976. - 880 с.

Сербенська О. Антисуржик. Вчимося ввічливо поводитись і правильно говорити : посіб. / [за заг. ред. О. Сербенської]. - Львів : Світ, 1994. - 152 с.

Сікорська 3. С. Українсько-російський словотворчий словник / 3. С. Сікорська. - [2-ге вид., переробл. і допов.]. - К. : Освіта, 1995. - 256 с.

Словник труднощів української мови : Біля 15 000 слів / [Д. Г. Гринчишин, Д. О. Капелюшний, О. М. Пазак та ін.; за ред. С. Я. Єрмоленко]. - К. : Рад.шк., 1989. -336с.

Сучасні ділові папери : навч. посіб. / [С. В. Глущик , О. В. Дияк,
С. В. Шевчук ]. - [3-є вид., переробл. і допов.]. - К. : А.С.К., 2002. - 400 с.

Тугаєнко-Сєряк С. М. Довідник службовця / С. М. Тугаєнко-Сєряк. - К. : А.С.К., 2000. - 416 с.

Українська ділова мова : навч. посіб. / [укл. : Л. В. Шавлак, Т. О. Мачай, Л. П. Семенова, Н. І. Буяновська]. - Донецьк : ДонДТУ, 1997,- 88 с.

Український орфографічний словник : Орфографічний словник української мови : Близько 143 000 слів / [за ред. Л. М. Полюги]. - [3-тє вид., переробл. і доповн.]. - К. : Довіра, 2002. - 1006 с.

Український орфографічний словник / [за ред. проф. А. О. Свашенко]. - Х. : Прапор, 1997. - 845 с.

Український правопис / [НАН України, Ін-т мовознавства ім. О.О.Потебні; Ін-т української мови]. - [стереотип, вид.]. - К. : Наукова думка, 2003. - 240 с.

Універсальний довідник-практикум з ділових паперів / С. П. Бибик,
І. М. Михно, Л. О. Пустовіт, Г. М. Сюта. - К. : Довіра : УНВЦ "Рідна мова", 1997. - 399 с.

Чак Є. Д. Чи правильно ми говоримо? / Є. Д. Чак. - К. : Освіта, 1997. - 240 с.

Чак Є. Д. Складні випадки вживання слів. / Є. Д. Чак. - [2-ге вид., перероб.]. - К.: Рад. школа, 1984. - 185 с.

Шевчук С. В. Ділове мовлення. Модульний курс : підручник / С. В. Шевчук. - К. : Літера, 2003. - 448 с.

Шевчук С. В. Українське ділове мовлення : навч. посіб. / С. В. Шевчук. - К. : Літера ЛТД, 2002 - 480 с.

Формат 60х84 1/16. Ум. друк. арк. 9.2

Тираж 50 прим. Зам. № ___

Надруковано у видавничому відділі

Миколаївського національного аграрного університету.

54020, м. Миколаїв, вул. Паризької комуни, 9

Свідоцтво суб'єкта видавничої справи ДК №1155 від 17.12.2002р.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Прийоми і методики морфологічного аналізу. Особливості вживання частин мови у професійному мовленні. Правильне вживанням іменників та прикметників у діловому спілкуванні. Використанням дієслівних форм і прийменникових конструкцій у професійних текстах.

    реферат [40,9 K], добавлен 28.02.2017

  • Вивчення теоретичних аспектів категорії числа іменників. Дослідження іменників семантико-граматичного числа в словнику української мови. Аналіз особливостей вживання іменників семантико-граматичного числа в усному, писемному мовленні та в різних стилях.

    курсовая работа [35,4 K], добавлен 07.10.2012

  • Загальна характеристика концепції формування єдиної української літературної мови І. Франка. Розгляд конструкцій з дієслівними формами. Аналіз української церковно-полемічної літератури XVI-XVII століть. Сутність поняття "анатомічний фразеологізм".

    контрольная работа [45,2 K], добавлен 04.01.2014

  • Загальна характеристика та основні реквізити протоколу засідання колектив, службової записки, офіційної розписки, оголошення, приватного доручення, автобіографії. Переклад тексту с російської мови на українську. Розподіл іменників за відмінками.

    контрольная работа [27,7 K], добавлен 23.10.2013

  • Акцентна система сучасної української мови. Взаємодія переселенських середньонаддніпрянських, східнополіських, частково подільських та південноросійських говірок. Акцентна поведінка іменників, прикметників, займенників, дієслів, прислівників говірок.

    реферат [28,9 K], добавлен 04.03.2014

  • Ознайомлення із основними етапами історичного розвитку української літературної мови. Визначення лексичного складу мови у "Щоденнику" Євгена Чикаленка. Вивчення особливостей правопису, введеного автором. Погляди Чикаленка на розвиток літературної мови.

    реферат [65,0 K], добавлен 19.04.2012

  • Роль і значення для розвитку мови місця її народження, дальшого поширення, положення країни на карті світу. Належність української мови до широко розгалуженої мовної сім'ї слов'янських мов. Переконлива відмінність української мови у її фонетиці.

    реферат [24,8 K], добавлен 01.03.2009

  • Дослідження різновидів підметів та присудків в польській мові. Зміна порядку їх вживання в реченні. Способи вираження іменних та дієслівних присудків. Вживання прикметників, дієприкметників, іменників або займенників, прислівників та числівників.

    курсовая работа [33,7 K], добавлен 14.01.2014

  • Аспекти вивчення віддієслівних іменників у вітчизняних і зарубіжних мовознавчих студіях. Методика когнітивно-ономасіологічного аналізу, мотиваційні особливості й диференціація мотиваційних типів віддієслівних іменників сучасної української мови.

    автореферат [28,4 K], добавлен 11.04.2009

  • Вживання іншомовних запозичуваних слів в українській мові та витоки їх появи. Короткий термінологічний словничок. Укладання перекладних багатомовних словників. Проблеми української термінології, основні напрями дослідження та розвитку термінознавства.

    лекция [28,4 K], добавлен 17.05.2009

  • Утворення кількісних числівників. Утворення порядкових числівників. Утворення і відмінювання розділових числівників та числівників прислівників. Вживання числівників. Наявність числівника при іменнику. Форма числа і падежу іменника.

    реферат [14,7 K], добавлен 26.01.2007

  • Особливості давального та кличного відмінків іменників в офіційно-діловому стилі. Вживання закінчень -а (-я), -у (-ю) у родовому відмінку однини іменників чоловічого роду (власних імен та прізвищ). Порушення морфологічної норми в ділових текстах.

    реферат [19,0 K], добавлен 06.04.2015

  • Ознайомлення із особливостями лексичних одиниць німецької мови. Послідовність їх засвоєння: введення невідомих іншомовних слів, їх первинне закріплення та семантизація. Застосування випереджувального та ситуативного методів до вивчення німецької мови.

    курсовая работа [53,6 K], добавлен 09.12.2010

  • Характеристика повних та коротких форм прикметників. Вираження синтетичними та аналітичними формами вищої і найвищої ступенів порівняння; порушення літературних норм їх вживання. Поняття присвійних, присвійно-відносних та відносних прикметників.

    презентация [549,1 K], добавлен 06.11.2013

  • Українська літературна мова як вища форма національної мови. Стилі української мови в професійному спілкуванні. Типізація мовних норм. Поняття та ознаки культури мовлення. Становлення українського правопису і його сучасні проблеми, шляхи їх вирішення.

    реферат [25,2 K], добавлен 26.01.2015

  • Вивчення лексичних особливостей і правил правопису української літературної мови, який не поступається своїми можливостями жодній з найрозвиненіших мов світу. Роль скорочень в діловому мовленні. Запис представлених іменників у родовому відмінку однини.

    контрольная работа [28,2 K], добавлен 16.12.2010

  • Розгляд найменувань податкової сфери лексичної системи української мови. Базові поняття податкової системи України в контексті мовознавчих досліджень. Причина та фактори рухливості складу системи податкових найменувань в українській лексичній системі.

    статья [293,6 K], добавлен 21.09.2017

  • Лексико-словотвірна синоніміка прикметників. Написання прикметників та їх словотвірна будова. Морфемна структури числівників та способи їх творення. Стилістичне вживання займенників та їх правопис. Способи творення та вживання прислівників. Правопис слів.

    реферат [99,4 K], добавлен 10.01.2009

  • Розгляд проблеми термінології, визначення її місця у структурі мови. Термін як особлива лексична одиниця. Сучасні тенденції розвитку економічної термінології. Вивчення розвитку термінів в галузі економіки. Модель лексикографічного опису мовної динаміки.

    статья [64,7 K], добавлен 17.08.2017

  • Поняття літературної мови. Критерії класифікації документів. Правила та рекомендації щодо оформлення резюме. Особливості відмінювання чоловічих та жіночих прізвищ в українській мові. Порядок складання розписки. Переклад тексту на економічну тематику.

    контрольная работа [21,0 K], добавлен 01.05.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.