Глаголы эмоционального состояния в русском языке, поэтической речи и методика их изучения в школе
Глаголы эмоций и чувств, их место в лексико-семантической системе языка. Семантика и валентностные возможности глаголов эмоционального состояния. Анализ глаголов со значением эмоционального состояния в поэтических произведениях М. Петровых и О. Берггольц.
Рубрика | Педагогика |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 21.08.2017 |
Размер файла | 1,6 M |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
3. Группа «Страх, боязнь, беспокойство»:
1) Подгруппа «Испытывать то или иное чувство, эмоцию»:
Дрожать - Перен. Бояться, испытывать сильный страх (разг.) [РСС, с. 276]. Данная лексема вступает в следующие сочетания:
Причина, вызвавшая чувство сильного страха:
§ дрожать от мыслей о разлуке, неизвестного будущего;
§ дрожать перед врагом, ней, неизвестным будущим, опасностью.
Отсутствие повода, причина для проявления данного чувства: зря, напрасно дрожать.
Фазисность проявления данного чувства:
§ Становление данного чувства: начать дрожать.
§ Прекращение проявления данного чувства: перестать дрожать. Данное значение является у глагола дрожать неосновным, вторичным и образованным путем метафорического переноса (ср. `испытывать дрожь, быть охваченным дрожью, трястись') [МАС, Т.1, с. 448]. Таким образом,
глагол дрожать становится эмотивным.
Пугаться - Кого-чего. Испытывать внезапный страх, испуг, напряженную настороженность [РСС, с. 276]. Лексема может образовывать сочетания со следующими значениями:
Испытывать данное чувство по отношению к кому-чему-либо (о человеке): пугаться его, собаки, ответственности, темноты.
Степень интенсивности и силы проявления данного чувства: очень, сильно пугаться.
Возможность образовывать сочетания с придаточным:
Пугаться того, что; пугаться, когда (если): Пугаться, когда слышишь странные звуки [СССРЯ, с. 456].
Бояться - Кого-чего или с неопр. Чувствовать возможность опасности, испытывать страх, боязнь [РСС, с. 275-276].
Страшиться - Кого-чего. Ощущать опасение [РСС, с. 276].
В силу сходного лексического значения лексемы могут образовывать одинаковые сочетания:
Испытывать данное чувство по отношению к кому-чему-либо (о человеке): бояться, страшиться отца, ее, собак, неизвестности.
Степень интенсивности и силы проявления: очень, страшно (разг.), как огня бояться.
Значение фазисности проявления данного чувства:
§ Становление данного чувства: начать, стать бояться, страшиться.
§ Продолжение проявления чувства: продолжаться бояться, страшиться.
§ Прекращение проявления данного чувства: перестать бояться, страшиться.
Возможность лексемы сочетаться с придаточным: бояться, что (чтобы…). Например: Дети боятся, что их накажут. Он страшится, что счастье его семьи под угрозой. [СССРЯ, с. 38-39].
Струхнуть - разг. Испугаться, струсить [РСС, с. 276].
Трусить - Бояться, испытывать страх [РСС, с. 277]. Данные лексемы могут образовывать сходные сочетания:
Испытывать чувство страха перед кем-чем-либо: струхнуть, трусить перед соперником, опасностями.
Степень интенсивности и силы проявления: немного, малость (прост.), сильно струхнуть, трусить.
Качество проявления данного чувства: трусить, струхнуть порядком, не на шутку.
Ужаснуться - Прийти в ужас, очень сильно испугаться [РСС, с. 277].
Лексема может образовывать сочетания со следующими значениями: Причина возникновения данного состояния:
§ ужаснуться пошлости, возможных последствий, виду;
§ обстоятельство-причина: ужаснуться при мысли о возможной
потере.
Сочетание с придаточным Ужаснуться [тому], (что): ужаснуться тому, что они сотворили.
Робеть - Бояться, опасаться [РСС, с. 278].
Данный глагол может образовывать следующие сочетания: Испытывать данное чувство перед кем-чем-либо (о человеке):
робеть перед людьми, ним, Машей, аудиторией.
Причина возникновения данного чувства: робеть
Обстоятельство-причина: робеть в новом коллективе, новой обстановке.
Степень интенсивности и силы проявления данного чувства: очень, сильно робеть.
Частота проявления состояния тревоги: постоянно, редко, часто
робеть.
Фазисность проявления данного чувства:
§ Становление состояния: начать, стать робеть.
§ Продолжение проявления состояния: продолжать робеть.
§ Прекращение: перестать робеть.
2) Подгруппа «Вызывать то или иное чувство, эмоцию» включает в себя следующие глаголы:
Пугать - кого (что). 1. Вызывать испуг, внезапное чувство страха, напряженную настороженность. 3. Вызывать чувство тревоги, опасения [РСС, с. 278-279].
Ужаснуть - Привести в ужас, очень сильно испугать [РСС, с. 278].
Данные лексемы по причине сходного лексического значения могут образовывать следующие сочетания:
Эмоциональное воздействие на кого-либо с целью вызвать испуг:
пугать, ужаснуть ребёнка, их, Машу, население.
Эмоциональное воздействие на кого-либо с помощью определенного средства с целью вызвать испуг: пугать, ужаснуть видом, грубостью, наказанием, ответственностью.
Лексема ужаснуть не может образовывать другие сочетания в силу своих лексических особенностей. Само значение содержит в себе семы `очень', `сильно', что не позволяет организовывать сочетания со значением силы проявления чувства.
Степень интенсивности и силы эмоционального воздействия: очень пугать.
Кроме того, словарь выделяет у лексемы пугать возможно образовывать следующее сочетание:
Значение желательности оказания эмоционального воздействия:
хотеть пугать [СССРЯ, с. 456].
4. Группа «Гнев, злоба, злорадство»:
1) Подгруппа «Испытывать то или иное чувство, эмоцию»:
Гневаться - Испытывать неудержимую злобу, негодование [РСС, с. 279].
Сердиться - Чувствовать недоброе отношение к кому-чему-н. [РСС, с. 280].
Глаголы могут образовывать следующие сходные сочетания:
Проявление данного состояния по отношению к кому-чему-л. (о человеке): гневаться, сердиться на подчиненных, на меня, на Машу, на мужчину, народ.
Причина, вызвавшая данное состояние:
§ гневаться, сердиться из-за нарушения приказа, из-за пустяка;
§ гневаться, сердиться за халатность, грубость, неудачи.
Отсутствие причины, повода для проявления данного состояния:
гневаться, сердиться напрасно, зря.
Фазисность проявления данного состояния:
§ Начало проявления данного состояния: начать сердиться, гневаться.
§ Продолжение проявления состояния: продолжать гневаться, сердиться.
§ Прекращение проявления состояния: перестать гневаться, сердиться.
Степень интенсивности и силы проявления данного чувства: очень, страшно (разг.) сердиться.
Глагол гневаться не организует подобное сочетание, так как в своем лексическом значении содержит указание на большую силу проявления состояния, чем глагол сердиться, о чем свидетельствуют семы `неудержимая', `злоба'.
Также оба глагола могут вступать в сочетание с придаточным: Гневаться, сердиться [за то], (что); [из-за того], (что), [на то], (что):
Никто не сомневался, что он будет гневаться за то, что его приказ был
нарушен. Нельзя сердитьсянато, что камень падает книзу, а не кверху
[СССРЯ, с. 502].
III. Множество «Нравственные состояния, настроения»:
1. Группа «Отчаяние, печаль, уныние»:
1) Подгруппа «Вызывать то или иное чувство»:
Грустить - о ком-чем, по кому-чему (устар. и прост.), по ком-чем. Испытывать чувство печали, огорчения, сожаления, душевной неудовлетворенности [РСС, с. 285].
Горевать - о ком-чем, по кому-чему (устар. и прост.), по ком-чем. Испытывать чувство горечи, горести, скорбеть; вообще огорчаться, расстраиваться [РСС, с. 285].
Данные глаголы могут образовывать сочетания со следующими значениями:
Испытывать данное чувство по отношению к кому-чему-либо (о человеке):
§ Горевать о ком-чем-л. (о человеке): горевать, грустить о близких, муже, ней, Маше, потере.
§ Горевать по кому-чему-л. (о человеке): горевать, грустить по отцу, детям, по ней, Маше, дому.
Причина проявления данного чувства:
§ Горевать, грустить из-за отсутствия кого-либо: горевать, грустить без детей, без мужа, без них.
Степень интенсивности и силы проявления данного чувства: очень, ужасно (разг.) горевать, грустить.
Качество проявления данного чувства: горевать, грустить тайно, явно.
Сочетание с предикативом горевать о том, кто (что…): Она горевала, что мне не удалось приехать в гости. Не нужно грустить о том, чего не вернешь.
Данные глаголы могут образовывать сочетание со значением фазисности проявления чувства:
Становление данного чувства: начать горевать, грустить.
Прекращение проявления данного чувства: перестать горевать, грустить. [СССРЯ, с. 116].
Тужить - о ком-чем, по кому-чему и (устар.) по ком-чем (прост. и обл.). Горевать, кручиниться [РСС, с. 286]. В силу своих стилистических особенностей встречается в речи реже, что сказывается на сочетаемости данной лексемы:
Причина, вызвавшая данное состояние:
§ тужить о своей беде, о стране, о родине, о сыне, о нем;
§ тужить по детям, по нему, по родине;
§ тужить по вам, по нас.
Фазисность проявления данного чувства:
§ Продолжение: продолжать тужить.
§ Прекращение: перестать тужить.
Скорбеть - о ком-чем, по кому-чему и (устар.) по ком-чем (высок.). Испытывать глубокую печаль, глубокое горе [РСС, с. 286]. Данная лексема может вступать в следующие сочетания:
Испытывать чувство глубокой печали, горя по отношению к комучему-либо (о человеке):
§ скорбеть о ней, об ушедшем друге, о смерти знакомого, о неудачах.
§ скорбеть по человеку, по погибшим.
Степень интенсивности и силы проявления данного состояния:
скорбеть сильно.
Качество проявления данного состояния: скорбеть тайно, душевно.
Сочетание лексемы с распространителем-именем «больного органа»: скорбеть сердцем, душой.
Скучать - О ком-чем, по кому-чему и (устар. и прост.) по ком-чем. Испытывать грусть, душевное уныние по поводу отсутствия кого-чего-н. [РСС, с. 286]. Лексема скучать обладает следующей сочетаемостью с существительными и местоимениями:
Испытывать данное чувство из-за отсутствия кого-чего-либо (о человеке): скучать без отца, без нее, без дела.
Скучать о ком-чем (о человеке): скучать об отце, о ней, о доме.
Скучать по кому-чему (о человеке): скучать по отцу, по нему, по
работе.
Скучать по ком: скучать по вам, по нас.
Кроме того в словаре отмечаются следующие возможные сочетания со значением:
Степень интенсивности и силы проявления данного чувства: очень, сильно, страшно (разг.) скучать.
Фазисность проявления данного чувства:
§ Становление чувства: начать, стать скучать.
§ Продолжение проявления чувства: продолжать скучать.
§ Прекращение проявления чувства: перестать скучать [РСС,
с. 510].
IV. Множество «Эмоциональные (и эмоционально-интеллектуальные) состояния, свойства, качества, их приобретение, изменение и утрата»:
1. Группа «Общие обозначения»:
Каменеть - Перен. Замирать, цепенея в неподвижности [РСС, с. 287].
Коченеть - Перен. Холодеть, впадать в оцепенение [РСС, с. 287]. Данные лексемы в силу своих лексических и грамматических особенностей обладают низким сочетаемостным потенциалом:
Причина возникновения данного состояния: каменеть\коченеть от страха, от ужаса, от неожиданности.
Глаголы имеют переносное значение, возникшее путём метафорического переноса.
Глагол каменеть имеет переносное значение, возникшее путём метафорического переноса (ср. `приобрести вид и свойства камня'). В данном значении отражена причина возникновения данного ощущения у живого существа - под влиянием страха, неожиданности или какого-либо другого чувства, которое возникло при внешнем воздействии.
В переносном значении глагола коченеть прослеживается связь с первичным значением глагола (ср. `мерзнуть от сильного холода, терять чувствительность, подвижность; застывать'). Если в предыдущем примере значение глагола развилось в ходе ассоциативного переноса таких характеристик, как твёрдость и статичность, то в данном случае перенос произошёл в ходе ассоциации с сильным холодом, и, как следствие, потерей чувствительности.
Цепенеть - Каменеть, леденеть [РСС, с. 289].
Причина, вызвавшая данное состояние: цепенеть от ужаса, от страха, от мысли о расставании.
Глагол цепенеть является многозначным. Первичное значение позволяет отнести данную лексему к глаголам физического состояния: цепенеть - становиться неподвижным, скованным. Люди мгновенно оцепенели, отдавая честь или снимая фуражки перед грозным начальством. Степанов [МАС, Т. 4, с. 642]. При переносе значения на основании общего сходства признаков (физическое состояние неподвижности и психическое, например, по причине влияния на субъект какого-либо чувства) глагол цепенеть становится эмоциональным.
Таким образом, нами было рассмотрено 4 множества глаголов со значением эмоций и чувств и 61 лексем с их возможностью образовывать различного рода сочетания. Это позволяет сделать вывод о том, что русский язык располагает разнообразными глагольными средствами для выражения эмоций и чувств. Кроме того, некоторые лексемы позволяют разграничивать степень проявления тех или иных чувств, например, ликовать и радоваться. В данном случае лексема ликовать обозначает более яркое, бурное проявление чувства радости. Что касается сочетаемости глаголов, то чаще всего максимальной сочетаемостью обладают частотные по своему употреблению лексемы. Ср.: грустить и горевать (устар.). Некоторые глаголы легко вступают в лексические связи также за счет своих лексических и грамматических особенностей. Ср.: любить и отлюбить.
Таким образом, лексическая сочетаемость вскрывает те семантические нюансы, которые ускользают при других способах семантического анализа.
Глава 2. Лингвистический анализ ЛСГ глаголов со значением эмоционального состояния в поэтических произведениях М. С. Петровых и о. Ф. Берггольц
В ходе лингвистического анализа поэтических текстов М. С. Петровых и О.Ф. Берггольц нами было установлено, что основным способом передачи эмоций и чувств у поэтесс является эксплицитный способ. Наименования эмоций явно выражены, развёрнуты в тексте.
Отобранные нами глаголы были выделены и проанализированы в лексико-семантические группы (ЛСГ), в состав которых входят глаголы чувств:
1. Группа со значением `замирать': сковать, окаменеть, коченеть, цепенеть.
2. Группа со значением `испытывать чувство любви': любить, полюбить, влюбиться; разлюбить, отлюбить.
3. Группа со значением `утратить интерес для кого-либо': надоесть, наскучить.
4. Группа со значением `иметь склонность к чему-либо': любить.
5. Группа со значением `испытывать негативное чувство, неприязнь':
ненавидеть.
6. Группа с общим значением `чувство страха':
1) глаголы со значением `испытывать чувство страха': пугать, ужаснуть;
2) глаголы со значением `испытывать чувство страха': бояться, (ис)пугаться, страшиться, ужаснуться, дрожать, струхнуть, трусить, робеть;
3) глаголы со значением `избавить от чувства страха':обесстрашить.
7. Группа со значением `испытывать чувство злобы': гневаться, сердиться.
8. Группа с общим значением `тяжелое неприятное чувство':
1) глаголы со значением `вызывать тяжелое неприятное чувство':мучить, точить;
2) глаголы со значением `испытывать тяжелое неприятное чувство':мучиться, терзаться, страдать, томиться;
3) глаголы со значением `мучение-надлом': сломиться.
9. Группа с общим значением `подавленное состояние':
1) глаголы со значением `вызывать подавленное состояние':опечалить;
2) глаголы со значением `находиться в подавленном состоянии':грустить, тосковать, горевать, тужить, скорбеть, скучать.
10. Группа с общим значением `радостное настроение':
1) глаголы со значением `вызывать радостное настроение': радовать, веселить;
2) глаголы со значением `испытывать радостное настроение':радоваться, ликовать.
11. Группа со значением `испытывать чувство гордости': гордиться.
12. Группа с общим значением 'неспокойное душевное состояние':
1) глаголы со значением `вызывать неспокойное душевное состояние':тревожить;
2) глаголы со значением `находиться в состоянии беспокойства':волноваться, беспокоиться, томиться, тревожиться.
13. Группа со значением `вызывать чувство спокойствия': успокоить, утешить.
14. Группа со значением `испытывать чувствовать отвращения':брезговать.
15. Группа со значением `вызывать возбужденное состояние': пьянить.
16. Группа со значением `испытывать чувство удивления': дивиться, изумляться, удивиться.
17. Группа со значением `испытывать чувство жалости': жалеть.
18. Группа со значением `находиться в состоянии сомнения в верности, любви': ревновать.
19. Группа со значением `испытывать чувство утомления': устать.
20. Группа со значением `испытывать чувство стыда': смущаться, стыдиться.
21. Группа со значением `испытывать чувство скуки': скучать, томиться, тосковать.
Подробнее проанализированы первые 11 ЛСГ, которые представляют наиболее интересный и своеобразный материал.
2.1 Глаголы со значением `замирать': окаменеть, коченеть, цепенеть
Подобное состояние человек испытывает, находясь под влиянием сильного чувства, например, страха, или столкнувшись с определенной неожиданностью. Вызовет ли то или иное событие, ситуация подобное состояние зависит от той или иной ситуации.
Рассмотрим причины, которые могут вызвать состояние «замирания».
Оглянусь - окаменею. / Жизнь осталась позади. / Ночь длиннее, день темнее. / То ли будет, погоди [3, с. 181].
Лирический герой М.С. Петровых каменеет от ужасного осознания того, что большая часть жизни прошла, а события, которые еще ждут в дальнейшем, представляются в темных тонах и не потому, что они неизвестны, наоборот, герой понимает, что в дальнейшем его ждут только печальные события: «У других - пути-дороги, / У других - плоды труда, / У
меня - пустые строки , / Горечь тайного стыда» .
Стоит отметить, что безрадостное будущее является последствием определенных ошибочных действий, которые были совершены героем в прошлом: «Вот уж правда: что посеешь… Поговорочка под стать».
Использование пословицы «что посеешь, то и пожнешь» свидетельствует о признании героем своих ошибок. На это указывает и чувство стыда. В толковых словарях лексема «стыд» описывается следующим образом: Стыд - чувство сильного смущения, неловкости от сознания предосудительности, неблаговидности своего поступка, поведения [МАС, Т.4, с. 296]. Таким образом, осознание неправильности своих действий заложено в лексическом значении слова.
Причиной тяжелого чувства может стать расставание с близкими: Вижу ужас по рельсам безудержно мчащий, / Вижу, вижу тебя, но бежать не могу. / Рухнув трупом, лежу, цепенея в бессильи…[3, с. 149].
Герой находится в ситуации между действием и бездействием:
«Подожди! Тяжело мне бежать по сугробам <…> Я бегу, задыхаясь…». В конечном итоге все оборачивается в бездействие из-за отсутствия сил, возможности остановить удаляющийся поезд. Состояние оцепенения из-за невозможности исправить, изменить происходящее выражается с помощью сравнения «рухнув трупом», т.е. как труп - безжизненно. Парадигматически эту связь поддерживает существительное «ужас». В данном случае именно он оказывается движущей силой и в то же время причиной прекращения движения. Кроме того, в тексте реализуется ассоциативная связь с устойчивым выражением «цепенеть от ужаса».
Такое же состояние испытывает герой поэмы «Карадаг», который был наказан Богом и, сбежав к морю, страдает в одиночестве: Недвижим / Стоял он. / Тягостные крылья / Не слушались, и он поник / На камни и в тоске бессилья / Оцепенел…[3, с. 51].
Образная семантика данного текста реализуется в парадигматической цепочке: недвижим стоял - тягостные - не слушались - поник - в тоске бессилья - оцепенел. Психическое состояние (тягостный, тоска) проявляется в физическом (недвижим, поник, оцепенел). Подобное состояние возникает в ситуации выбора действия или бездействия, когда герой отрекается от всего божьего и, вырвав крылья, вновь впадает в оцепенение.
Таким образом, состояние оцепенения характеризуется, как сочетание физического и душевного бессилия, отсюда и крайняя трагичность положения.
Подобную взаимосвязь психического и физического состояния отражает и стихотворение О. Ф. Берггольц «Отрывок». Лирический герой впадает в состояние оцепенения, оказавшись в «пограничном» состоянии между прошлым и настоящим: «Я редко прихожу туда, случайно. / Войду - и цепенею, не дыша: / еще не бывшей на земле печалью / без слез, без слов терзается душа » [2, с. 53]. Парадигматическая цепочка войду - цепенею - не дыша - печалью - терзается душа позволяет проследить взаимосвязь психического и физического состояния.
Стихотворение написано в 1942 году во время Второй мировой войны. Лирический герой проезжает по пропуску в родной город, возвращается в квартиру и испытывает тяжелое чувство от воспоминаний о прошлом, при этом сомневаясь, было ли оно на самом деле: «Да я ли здесь жила с тобой?
Да я ли / кормила здесь когда-то дочерей? <…> И тот же взгляд - восторженный, / влюбленный / Встречал меня у дорогих дверей».
Использование вопросительной частицы ли в риторических вопросах свидетельствует о сомнении героини в реальном существовании прошлого, воспоминания о котором возникли в памяти. Кроме того, лирический герой испытывает чувство ужаса при осознании того, что было раньше и что происходит в данный момент. Эти конструкции усиливают семантику состояния в настоящем, доводя до предела состояние безысходности, обездвиживая физически и опустошая духовно.
Следует отметить, что подобное «двоемирие» становится лейтмотивом многих стихотворений военного периода: «Спокойно люди жили здесь когда - то , / надолго строили себе дома. / А мы…
По ежи лись и з амо лча ли , / разбомбленное зданье обходя» [2, с. 52]; «А в доме, где жила я много лет , / откуда я ушла зимой блокадной, / по вечерам опять в окошка х свет <…>. Я вспоминаю: здесь была война » [2, с. 92].
2.2 Глаголы со значением `испытывать чувство любви': любить, полюбить, влюбиться; разлюбить, отлюбить
Чувство любви в рассматриваемых нами контекстах обычно сопровождается другими негативными эмоциями, связанными с той или иной ситуацией и целым рядом причин.
1. Лирический герой задается вопросом о чувстве любви другого человека или выражает свою просьбу в проявлении данного чувства. Так, в стихотворении М.С. Петровых выражается мольба о любви: Люби меня <…>
/ Люби меня, люби меня, / Как любит ночь сиянье дня [4, с. 108].
Настойчивое повторение фразы «люби меня» создает впечатление заклинания: чем чаще и настойчивее будут произнесены слова, тем сильнее воздействие. Кроме того, герой пытается убедить другого в том, что иного выбора нет: «Но ведь кому, как не тебе, / Любить меня? <…> Тебе и
выбора -то нет: / Ведь я лишь тьма, а ты лишь свет».
Контрастное сравнение любящих выражается в противопоставлении
«тьма - свет». Визуализация образов достигается в синтагматической связи с прилагательными: «Я тьма кромешная. / Слепая, путанная, грешная». В русском языке существительное «тьма» вызывает обычно следующий ассоциативный ряд: мгла, чёрный, мрак, зло, грех, несчастье и т.д., то есть имеет негативную коннотацию [РАС, с. 672]. Свет, как правило, ассоциируется в нашем сознании с чистотой и безгреховностью. Осознание этой противопоставленности рождает убеждение героя в неизбежности любви.
Мотив греховности, вины прослеживается и в другом стихотворении
«Снять с души такое бремя…». В отличие от предыдущего примера, в данном случае чувство любви мыслится как невозможное: Перед всеми перед вами / Винова та . Неужели может быть / Жизнь другая? / Можно и меня любить, / Не ругая?[4, с. 407].
Невозможность любви связывается с виновностью в причинении огорчения, обиды («Всех, кого обидой кровной / Оскорбила» ) - отсюда и чувство вины. Вопросительные конструкции формируют в тексте оттенки сомнения, неуверенности в возможности безусловного проявления чувства.
Лирический герой О. Ф. Берггольц в стихотворении «Озерный край» находится в схожей ситуации: обращение к другому человеку с просьбой полюбить: Не жалея, не грустя , / полюби, хороший мой, / чтобы скрипнули в локтях / рученьки заброшенные [1, с. 74]. Желаемое чувство любви сопровождается негативными чувствами жалости, грусти и страха: «Ты не бойся, не жалей , / Ежели ты около…». Парадигматическая цепочка не бойся - не жалей - не грусти-полюби позволяет понять, что лирический герой, осознавая, что любви что-то препятствует, ненавязчиво пытается убедить другого освободиться от негативных эмоций, полюбить и обнять. Именно через физическое действие, прикосновение должно было проявиться желаемое чувство любви, что свидетельствует о взаимодействии физического и психического в человеке. Кроме того, через физическое проявление выражается негативное чувство тоски, грусти, разочарования из-за невозможности осуществления желаемого: «Только белая слеза / накипает на глазах».
2. Осознание лирическим героем утраты чувства
Например, в стихотворении М.С. Петровых «Что же это за игра такая?»: Можно разлюбить - я понимаю, / Но приди, скажи, что разлюбил [4, с. 107].
Прекращение чувства, по мнению лирической героини, требует вербализации. Эмоциональный вопрос с паузой («Что же это за игра такая?..»), выражающий досаду, обиду и разочарование, свидетельствует о непонимании и неприятии происходящего. Ко всему прибавляется чувство усталости героя, которое прослеживается в строке: «Нет уже ни слов, ни слез, ни сил» . Таким образом, здесь психическое состояние взаимодействует с
физическим. Чувства и сопровождающие их физические действия не должны противоречить друг другу: Нежно сти внезапной не пойму. / Отвергая,
обнимать не надо. / Разве не обидно самому? Толковый словарь дает следующее определение понятия «обидно»: «О том, что вызывает чувство огорчения, досады, заставляет пожалеть о чем-либо» [МАС, Т.2, с. 533]).
В стихотворении О. Ф. Берггольц «Лучший город» лирический герой тоже осознает утрату чувства любви: Отлюбили - отгуляли <…>, / на Расстанной мы расстались / на Разъезжей разошлись[1, с. 112].
В данном контексте используется прием парономазии на основе родственных слов (Расстанная - расстались) и слов, сходных по своему лексическому значению (Разъезжей - разошлись). Во втором случае связь между словами ослаблена в силу различий лексического значения: глагол
«разошлись» предполагает более медленное действие, чем глагол
«разъехаться», т.к. действие осуществляется без помощи каких-либо технических средств. Кроме того, лексема «разошлись» в данном случае реализует, кроме основного, и другое значение: `прекратить связь, общение, порвать отношения'[МАС, Т. 3, с. 625]. Расставание связано с утратой чувства любви (отлюбили). Через приставку отинтенсивность действия накладывается на его завершенность и придает глаголу большую динамику. Утраченное чувство любви сопровождается возникновением тревоги и тоски, которые не выражены эксплицитно, но о них свидетельствуют содержание текста и пунктуация(многоточия): «И не раз я до утра / думала - что станется? / Как же город Ленинград / без тебя останется?..<…> / только ходим мы не вместе, / ходим - в одиночку…».
3.Чувство любви, испытываемое лирическим героем
Например, в стихотворении «Возвращение» О.Ф. Берггольц: Я так бо юсь, что всех, кого люблю, / утрачу вновь[1, с. 170].
Чувство любви здесь сопровождается страхом и тревогой, связанными с возможными потерями. Формируется текстовая оппозиция «своё - чужое».О предчувствии предстоящих потерь может свидетельствовать и дата написания стихотворения - июль 1939, т. е. незадолго до Великой
Отечественной войны: Если кто смеется - не бо юсь / настанут дни, / когда тревогу вещую мою / поймут они.
Толковый словарь дает следующее определение понятия тревога:
«сильное душевное волнение, беспокойство, вызываемое чем-л. (обычно опасениями, страхом)» [МАС, Т.4, с. 402]. Вещий - «предвидящий будущее, пророческий» [МАС, Т.1, с. 160]. Таким образом, лексический состав текста формирует мотив предчувствия будущих потерь.
В другой ситуации находится лирический герой стихотворения «Ты у жизни мною добыт»: Ты прости , что я такая, / что который год подряд / то влюбляюсь, то ски таюсь[1, с. 139].
Герой испытывает чувство вины за свое непостоянство и в то же время осознает ценность человека, к которому обращается: «Ты у жизни мною добыт, / словно искра из кремня, / <…> чтобы / ты всегда любил меня». Образная семантика проявляется в цепочке: добыт - любил - прости - влюбляюсь - скитаюсь. Чувство любви в данном случае также сопровождается негативными чувствами: «Друг мой верный, в час тревоги , /
<…> все пути мои, дороги, / приведут меня к тебе» и «Я ж сильней всего скуча ю, / коль в глазах твоих порой / ласковой не замечаю / искры темно-
золотой». Причина непостоянства объясняется самим лирическим героем:
«Не ее ли я искала , / в очи каждому взглянув?». Таким образом, парадигматическая цепочка продолжается: добыт - любил - прости - влюбляюсь - скитаюсь - тревоги - приведут - скучаю - не замечаю -искала.
2.3 Глаголы со значением `стать неприятным, утратить интерес для кого-либо': надоесть, наскучить
1. Объекты, утрачивающие интерес для субъекта
В послевоенном стихотворении О. Ф. Берггольц «На собранье целый день сидела» лирический герой испытывает комплекс чувств и состояний: Я сказала в гневе, во хмелю: / «Как мне наши праведники надоели, / как я наших грешников люблю!»[2, с. 98].
Формируется текстовая оппозиция грешники - праведники. Грешниками являются осужденные военнослужащие, которые вызывают чувство любви, в то время как праведники стали для героя неприятными. Выражение чувств спровоцировано состоянием гнева и алкогольного опьянения. Гнев - «чувство сильного негодования, возмущения, состояние раздражения, озлобления» [МАС, Т.1, с. 320]. Образная семантика в данном случае реализуется в парадигматической цепочке: в гневе - во хмелю - надоели - люблю. Таким образом, чувственная сфера здесь взаимодействует с физическим состоянием человека. Подобное признание было вызвано не только описанным состоянием, но и предшествующими ему событиями: «На собранье целый день сидела / то голосовала , то лгала… / Как я от то ски не поседела ? / Как я от стыда не померла ?..»; «Водку в забегаловке пила… /<…> В той шарашке двое инвалидов / (в скоро третьем брали Красный Бор)
/ Мы припомнили между собою <…> / штрафники идут в разведку боем / прямо через минные поля!..». Наложение таких негативных эмоций, как тоска и стыд (устойчивое выражение «помереть от стыда» свидетельствует о высокой степени проявления чувства), на последующие воспоминания и физическое состояние вызывает открытое выражение собственных чувств героя. Таким образом, парадигматическая цепочка расширяется: лгала - от тоски не поседела - от стыда не померла - пила - припомнили - в гневе - в хмелю - надоели - люблю.
2. Чувства субъекта, связанные с творчеством
Тема творчества является важнейшей для любого поэта. Творчество не может существовать, вызывать эмоции у людей, если следовать только за модой и писать ради нее самой: «Вы тщитесь - как бы почудней, / В угоду моде».Для поэтов всегда важнее донести истину о чем-то важном и ценном. Если он иначе расставляет для себя приоритеты, то в итоге не может вызывать никаких впечатлений (не веселит, не жжет, не мучит) в то время, когда поэзия всегда обращается к чувствам читателя. «Ваш стих сердец не веселит, / Не жжет, не мучит. / Как серый цвет могильных плит, / Он им на скучи т» [4, с. 194].
Ряд однородных членов в общеотрицательной конструкции формирует авторское представление о назначении поэта и сути поэзии. Усиливает выразительность образов текста сравнительный оборот, содержащий цветовую визуализацию чувства и ассоциативную связь со смертью (как серый цвет могильных плит).
2.4 Глаголы со значением `испытывать склонность к чему-либо' Чувство связано с интересом к какой-либо деятельности, лицу, предмету
Прежде всего, это интерес к творчеству (поэтическому, музыкальному).
В стихотворении М.С. Петровых «Муза» лирический герой обращается к своей музе: Ты любишь скрываться в расселинах строк. <…> Читатель единственный, муза моя, / Тебя провожу, не поблагодарив, / Но с пеной
во сторга , бегущей от рифм [4, с. 35].
Объект чувства - абстрактное явление. Муза появляется рядом с лирическим героем во время вдохновения и непосредственного создания произведения: «Когда я ошибкой перо окуну…».Склонность музы
«скрываться в расселинах строк» свидетельствует о сложности творческого процесса и неуловимости музы. Удачный поиск нужных образов и рифм вызывает у лирического героя чувство восторга. Восторг - «сильный подъем радостных чувств, восхищение» [МАС, Т.1, с. 217]. Таким образом, склонность музы вызывает положительные эмоции у лирического героя.
В стихотворении «Ветер воет, ветер свищет» тоже заявлена тема творчества. Лирический герой в этом контексте обращается к человеку: «Ты любил под лунным светом / Побродить порой. / Ты недаром был поэтом, / Бедный мой герой». Склонность к поэтическому творчеству выражена эксплицитно (был поэтом). Природа занимает важное место в жизни и творчестве поэтов. Они умеют видеть и чувствовать красоту в природе,
вдохновляются ею, именно поэтому писатели испытывают любовь к природным образам и их созерцанию.
Склонность к другой деятельности проявляет лирический герой О. Ф. Берггольц: Я петь не люблю в предосенних полях / слабеет, склоняется голос <…> Я в лес убегаю (а дома скажу: / по ягоды собираюсь), / а что собирать-то - пою да брожу[1, с. 50].
Любовь к пению в данном контексте связана с физическими особенностями голоса: только в лесу герой может петь без каких-либо помех и трудностей, в противном случае голос «слабеет, склоняется». При этом процесс сопровождается положительными эмоциями: «О, певчее, звонкое горло моё, / как весело мне с тобою!».
Эта группа глаголов связана с выражением отношения к животным.
У лирического героя О. Ф. Берггольц в стихотворении «Кузня» любовь проявляется к живому существу: «Кузнец коновалит / и любит - до печени! - лошадей…» [1, с. 82]. В данном случае увлеченность героя связана с его профессией: он делает подковы. Выражение «любить до печени» становится антонимичным фразеологизму «сидеть в печенках», т. е. очень досаждать и раздражать.В конструкции «до печени» на повышенную интенсивность чувства указывает наличие обособления с обеих сторон при помощи тире, а также восклицательный знак в несвойственной ему позиции.
2.5 Глаголысо значением `испытывать негативное чувство, неприязнь':ненавидеть
По шкале человеческих чувств ненависть противопоставлена любви. В рассматриваемых нами контекстах встречается гораздо реже. У обеих поэтесс это чувство связано со смертью.
В коротком стихотворении «Я ненавижу смерть» М. С. Петровых лексема «ненавидеть» повторяется 4 раза. Первый раз в эпиграфе, в качестве которого взято высказывание М. Булгакова «Я ее ненавижу» и три раза непосредственно в тексте стихотворения. Позиция в эпиграфе и повторение в тексте характеризует эту лексему как ключевое слово и сильную позицию текста.
Я ненавижу смерть. / Я ненавижу смерть. / Любимейшего я уж не услышу…[4, с. 248]. Лирический герой испытывает два противоположных чувства. С одной стороны, чувство ненависти к такому явлению, как смерть, с другой - чувство любви к умершему человеку. Эксплицитно не выражено, но содержится в подтексте ощущение вины, которое испытывает герой: «Мне было б за него и день и ночь молиться». Заканчивается стихотворение той же строкой, что и начинается. Такое троекратное повторение свидетельствует о сосредоточенности героя на своем чувстве, служит усилению экспрессии текста.
Чувство ненависти лирического героя О. Ф. Берггольц в стихотворении
«Сестре» связано также со смертью и войной. Лирический герой обращается к своей сестре Марии и рассказывает о бомбардировке фашистами их родного города Ленинграда: «Машенька, теперь в него стреляют, / прямо в город, прямо в нашу жизнь» [2, с. 15]. На происходящие события накладываются воспоминания юности («Ведь это наша юность, / комсомол и первая любовь»), и всё это вызывает у героя чувство ненависти и скорби:
«Но, жестоко душу напрягая , / смертно ненавидя и скорбя, / я со всеми вместе присягаю / и даю присягу за тебя». Наречие «смертно» увеличивает интенсивность проявления данного чувства. В выражении «жестоко душу напрягая» лексема «напрячь» употреблена во втором своем значении: `прилагая усилия, повысить степень проявления, действия чего-л.' [МАС, Т.2, с. 385]. Оно несёт в себе основные семы первичного значения (`сделать упругим, натянуть'). Это вызывает в сознании прочную ассоциацию с выражениями типа «напрячь тело», «напрячь мышцы», что создаёт особую образность текста.
2.6 Группа глаголов со значением `чувство страха'
Чувство страха может быть вызвано тем или иным событием, что зависит от контекста, в котором оно происходит, от индивидуальных различий в темпераменте, от особенностей восприятия и мышления, от физических особенностей, возраста индивида и пр.
Группа делится на три подгруппы:
1) Глаголы-каузативы со значением `вызывать чувство страха': пугать, ужаснуть.
Рассмотрим объекты, на которые направлено эмоциональное воздействие.
В стихотворении «Море» М.С. Петровых эмоциональное воздействие направлено на живое существо: Днем - солнце плавает по дну, / Пугая встречного дельфина[4, с. 27]. В этом контексте эмоциональное воздействие нецеленаправленно, случайно, так как субъектом является неживое существо, которое не может рассчитывать свои действия.
В стихотворении «О жизни моей» чувство страха испытывает человек: Кончена школа - разверзлась бездна. / Что ужасало тогда - не пойму [4, с. 60]. Лирический герой обращается к своей жизни, пытаясь осмыслить, когда она «сошла на нет». Мысли о детстве восстанавливают в памяти случаи, которые вызывали чувство гнева: «Но лишь отрешенным вниманьем
/ Разнилась я, да разве лишь тем / Гневом бессильным при каждом обмане». Герой осознает, что испытываемое им негативное чувство не поможет изменить ситуацию, а является лишь реакцией на происходящее событие. Мысли об окончании школы помогают герою понять, почему возникало чувство ужаса: «слишком уж ты была неизвестна». Таким образом, эмоциональное воздействие на героя оказывали предстоящие, неизвестные в будущем события, а значит, сама жизнь. По своей силе это чувство является более сильным, чем страх, о чем свидетельствует и лексическое значение: Ужас - `чувство, состояние очень сильного испуга, страха' [МАС, Т.4,
с. 472].
2) Глаголы со значением `испытывать чувство страха': бояться, пугаться, страшиться, ужаснуться, дрожать, струхнуть, трусить, робеть.
2.6.1 Чувство страха, связанное с неожиданным обстоятельством
Рассмотрим стихотворение М. С. Петровых: Ужаснусь, опомнившись едва, / Но ведь я же родилась когда-то[4, с. 177]
Глагол «ужасаться» выражает чувство глубокого страха, ужаса, которое внезапно овладевает человеком в определенной ситуации [ССРЯ, Т.1, с. 89]. Лирический герой задается вопросами о своем существовании: «Значит, я жива еще? Жива? / Как же это я в живых осталась? Господи, но что со мною сталось?». В контексте возникает оппозиция «свое - чужое», а подобное состояние потерянности связано с утратой «своего»: «Никого не узнаю. Исчез он, / Мир, где жили милые мои». Это вызывает чувство глубокого ужаса, которое также выражается в постоянном обращении к Богу. Кроме того, данное чувство связано не только с утратой «своего» пространства, но и с самим «пробуждением»: «Господи, как страшно пробужденье, / И такое позднее - зачем?». Существительное «пробуждение» в лексическом значении содержит сему `оживиться'[МАС, Т.3, с. 466]. Следовательно, подобное неожиданное возвращение к реальной жизни является причиной страха. Таким образом, в тексте реализуется парадигматическая цепочка: ужаснусь - опомнившись - страшно.
...Подобные документы
Проблемы эмоционального интеллекта и актуальность их исследования. Методика Н. Холла на определение уровня эмоционального интеллекта. Опросник эмоционального интеллекта "ЭмИн" (Д.В. Люсин). Анализ и интерпретация опытно-экспериментальной работы.
отчет по практике [150,7 K], добавлен 03.03.2013Современные лингвистические представления о лексико-семантической системе языка. Нормы русского языка и проблема словоупотребления. Пути и методы формирования лексико-семантической сферы языка у детей младшего школьного возраста с нарушениями речи.
дипломная работа [202,7 K], добавлен 29.10.2017Особенности эмоционального развития дошкольников с общим недоразвитием речи. Методики по развитию понимания и восприятия эмоционального состояния, развитию адекватного взаимодействия детей с окружающими, коррекции самооценки и коммуникативных навыков.
дипломная работа [123,6 K], добавлен 09.12.2011История изучения императива. Грамматическая категория наклонения. Исследование уровня речевого развития младших школьников. Методы и приемы пропедевтической работы с формами повелительного наклонения глаголов на уроках русского языка в начальной школе.
дипломная работа [1,1 M], добавлен 08.09.2017Значение развития эмоционального интеллекта. Использование эмоций в мыслительной деятельности. Профилактика утомления, вызванного интенсивными интеллектуальными нагрузками. Физическая и психическая компоненты в оздоровительных играх, их взаимосвязь.
статья [32,8 K], добавлен 14.07.2015Ознакомление с основами художественной деятельности. Общее понятие об эмоциях и чувствах. Психологическая характеристика чувств и эмоций в дошкольном возрасте. Рассмотрение изобразительной деятельности как средства эмоционального развития ребенка.
контрольная работа [21,3 K], добавлен 19.07.2015Причины возникновения отрицательных эмоций ребенка как психических процессов, связанных с инстинктами. Выявление и условия создания эмоционального благополучия детей в дошкольном учреждении. Увлеченность ребенка и педагога совместным видом деятельности.
курсовая работа [62,3 K], добавлен 26.02.2012Понятие профессиональной деструкции, факторы, влияющие на её образование. Требования профессии к личности педагога. Методика исследования эмоционального состояния. Профессиональные компетенции педагогической деятельности. Порядок аттестации учителей.
дипломная работа [1023,4 K], добавлен 31.05.2013Становление и методика словообразования глаголов в нормальном онтогенезе дошкольников. Психолого-педагогическая характеристика детей с общим недоразвитием речи: направления логопедической работы по совершенствованию их словообразовательных возможностей.
дипломная работа [119,1 K], добавлен 22.07.2011Проблема эмоциональных механизмов на разных этапах психологических исследований. Психологические теории эмоций. Трудности в эмоциональном развитии младшего школьного возраста. Роль эмоций в процессе межличностных отношениях между взрослыми и сверстниками.
курсовая работа [88,4 K], добавлен 07.05.2014Психолого-педагогическая характеристика дошкольников с общим недоразвитием речи (ОНР). Особенности становления словообразования глаголов в нормальном онтогенезе и у дошкольников с ОНР, методика его исследования и направления логопедической работы.
дипломная работа [129,0 K], добавлен 18.03.2011Общие принципы и методы преподавания морфологии в школе. Наречие и слова категории состояния как части речи, особенности методики их преподавания в общеобразовательной школе. План урока по теме: "Слитное и раздельное написание не с наречиями на -о и –е".
курсовая работа [44,9 K], добавлен 26.04.2011Теоретические основы изучения восстановления речи при семантической афазии - утрате речи при локальных поражениях головного мозга. Особенности развития речи у детей в онтогенезе. Методика восстановления речи при семантической афазии по М.К. Бурлаковой.
курсовая работа [48,0 K], добавлен 04.02.2012- Формирование и развитие лексико-семантической стороны речи у дошкольников с общим недоразвитием речи
Исследование особенностей лексико-семантического строя речи у детей с общим недоразвитием речи (ОНР). Характеристика детей с ОНР и причины его возникновения. Логопедическая работа по формированию лексико-семантической стороны речи у дошкольников с ОНР.
дипломная работа [77,9 K], добавлен 21.10.2010 Синонимы в современном русском языке. Обогащение словарного запаса учащихся в процессе работы над значением и употреблением синонимов на уроках русского языка во 2 классе. Особенности восприятия, памяти, внимания, воображения и речи младших школьников.
курсовая работа [94,1 K], добавлен 27.03.2014Развитие речи у детей младшего дошкольного возраста в норме: фонетико-фонематический и лексико-грамматический строй, коммуникативная функция речи. Речь у детей с нарушениями интеллекта, особенности эмоционального развития, патологические особенности.
курсовая работа [36,4 K], добавлен 01.03.2011Наречие как часть речи. Наречие в системе изучения русского языка в современной начальной школе. Морфологические признаки наречия. Сравнительный анализ современных учебников русского языка для начальной школы. Структура уроков по теме "Наречие".
дипломная работа [1,8 M], добавлен 25.09.2017Особенности речевого и эмоционального развития детей раннего возраста, воспитывающихся в условиях дома ребенка. Меры по предупреждению депривационных нарушений речевого и эмоционального развития у детей. Оценка речевого развития депривированных детей.
дипломная работа [75,5 K], добавлен 03.02.2012Особенности проявления эмоционального состояния боксеров во время занятий. Использование силовых упражнений в системе физического воспитания школьников. Влияние упражнений статического и динамического характера на развитие основных физических качеств.
курсовая работа [178,0 K], добавлен 14.09.2012Сущность эмоционального воспитания личности, особенности, пути и средства его развития. Музыкальное искусство как средство эмоционального воспитания личности, ход и результаты опытно-поисковой работы, исследование и оценка полученных результатов.
дипломная работа [167,8 K], добавлен 14.05.2015