Особенности продюсирования программ о путешествиях на современном российском телевидении

Исследование продюсирования программ о путешествиях на современном российском телевидении. Программирование эфирной сетки телеканалов. Особенности производства трэвел-проектов. Разработка синопсиса и тизера нового телевизионного проекта о путешествиях.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 18.08.2018
Размер файла 2,0 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Интервьюер: Это здорово, на самом деле.

Информант: Это очень здорово.

Интервьюер: Потому что, да, программа становится…

Информант: Это безумно здорово. Просто…

Интервьюер: А вот этот вот основной таймслот, время в воскресенье в первой половине дня, Вы считаете, идеально подходит?

Информант: Безумно сложный вопрос. Я в нем совершенно не разбираюсь, потому что мы в начале были в понедельник. Выходили, когда нас только родил канал Культура. И нам нравилось, это было время, когда выходные в музеях. Мы думали, что наши люди - это музейные и театральные работники. Сейчас воскресенье. Нас причём кидают. Тоже непонятно почему. То мы в два часа выходим, то в пять, но тем не менее нас смотрят. Вот, у нашей программы самый большой рейтинг на телеканале Культура.

Интервьюер: Это здорово, поздравляю.

Информант: Да. Мы сняли не самую толковую… Но она, конечно, миленькая, красивенькая, абсолютно неглубокая передача рождественская «Москва рождественская» к Рождеству. Она вошла в десятку передач ВГТРК всего подразделения.

Интервьюер: Расширяться не хотите? Не только про Москву рассказывать, а еще про другие места.

Информант: Мы снимаем. У нас снято уже…

Интервьюер: Но немного.

Информант: Почему? Нет, нет. Сейчас мы снимаем пополам, даже больше мы снимаем… Но пополам точно мы снимаем.

Интервьюер: Но в рамках России.

Информант: В рамках России.

Интервьюер: Я имею в виду дальше.

Информант: Невозможно, это спонсоры нужны. Но вернее это возможно, мы делаем как раз благодаря спонсорам.

Интервьюер: Когда вы начали снимать про другие города, не только про Москву? Сколько времени прошло?

Информант: У нас… Нет. Я сейчас скажу… Ровно год назад в январе, по-моему, или даже в декабре шестого года, шестнадцатого.

Интервьюер: Почему появилась такая идея?

Информант: Это любопытно очень. У нас есть два помощника. Спонсорами их назвать сложно, потому что, ну, спонсоры - всегда такое слово пустое... Вот. Благотворители - хорошее русское слово. Один благотворитель - это бизнесмен, который развивает гостиницы и культуру малых городов. Вот ему интересно это, поэтому у него всюду гостиницы, всюду музейчики, какие-то культурные мероприятия. И вот мы, благодаря его помощи съездили… Потому что у Культуры нет денег нас куда-нибудь послать, на деньги Культуры можно снимать только в Москве. Соответственно, благодаря его помощи мы сняли уже 12 городов. И ещё у нас появился сенатор, который возглавляет… Как это у них называется? Какой-нибудь там комитет по культуре, наверное, так это называется, по науке и культуре совет федерации. Необыкновенно не просто деятельный человек, а человек, который радеет за развитие России, глубинки. Он сам из малого города, и вот у него несколько проектов по развитию малых городов России разными способами, я только его культурные начинания знаю, естественно. И он с административного ресурса нам помогает. То есть он заинтересован в каких-то городах, мы с ним садимся, он их озвучивает. Я говорю: «Вы что? Ну, что мы там в Юрьеве-Польском? Там, конечно, великолепный собор домонгольский, но он один собор. И вот депрессивный фильм, который сняли про Юрьев-Польский, это вот как раз то, что можно снять у вас. У нас передача праздничная, давайте снимать крупные города». Говорит: «Что ж вы, Миша? Хотите в Ярославле снимать?». Я говорю: «Хочу». И он, подавив такой вздох, берет трубку и звонит мэру, не мэру, я не знаю кому, но в комитет по культуре Ярославля и договаривается. И вот благодаря ему тоже уже там под 12 городов сняли. То есть у нас сейчас вот частный бизнес и совет федерации соревнуются, кто больше обеспечит нам поездок по городам России. Нет, малые города мы тоже снимаем, но просто совсем уж малым… У нас передача такая красочная, мы не выжмем ничего, поэтому мы все-таки стараемся такие насыщенные культурные объекты. Так что благодаря их помощи…

Интервьюер: И сколько у вас, получается, съёмка в другом городе проходит?

Информант: 3-4 дня.

Интервьюер: Один выпуск тоже, да, снимается? Как и про Москву?

Информант: Ну, да. Только там мы работаем на износ, потому что ты работаешь до вечера, а здесь вот с вами можно побеседовать, пораньше закончить. А так бы мы там снимали.

Интервьюер: У вас сегодня какой съёмочный день?

Информант: «Москва Цветаевой Марины» снимали, вот, поэтому… Солнце же ещё есть, свет, значит, мы бы ещё снимали где-нибудь во Владимире, в Юрьев-Польском то же.

Интервьюер: Да. Вы лично не придумывали никакие идей своих новых проектов?

Информант: Телевизионных?

Интервьюер: Да, поработав уже столько лет на этой программе, у вас были какие-то мысли о том, что можно вот ещё такой проект сделать, например?

Информант: Нет, я как-то… Смотрите, так как телевизионный бизнес - это такой групповой бизнес, вот, работа, в которой задействовано много разных специалистов, то я не могу себе представить, что я вот сейчас всех организую сам лично подо что-то. Все-таки мне пока видится, что это надо работать под заказ, такой харизмой, организационных данных, чтобы всех зажечь, потом всех завинтить 15 человек, а ещё, чтобы в эту воронку деньги упали, у меня нету. Поэтому, когда у нас были заказы, рождались вещи очень сильные. Мы делали два проекта для РЖД. Один в масштабе, так сказать, в стиле «Пешком…». Это были просто другие города, просто через вокзалы так интересно, ничего особенного. Но мы сделали шестисерийный фильм «Москва-Берлин». Это якобы я еду в поезде Москва-Берлин и выхожу на тех остановках, где происходили какие-то важные события в Великой Отечественной войне. Это Россия, Белоруссия, Польша и Германия. Шесть фильмов. И рассказываю не просто о войне… О войне, конечно, но в принципе о железнодорожном транспорте. Железнодорожники на войне - это тема не очень раскрытая, хотя не менее интересная чем все остальное, чем авиация, артиллерия. Поэтому это очень фактурно, мы снимали в четырех или пять музеях железнодорожной техники в Польше, России, Белоруссии. То есть это очень фактурный фильм с переодеваниями, с потрясающими объектами, с великолепным интересным рассказом при том, что мы, как бы подхватывая железнодорожную тему, возвращались в тыл, поэтому мы были в Челябинске, во Владивостоке мы были, где закончилась Вторая Мировая война с Японией уже. И этот цикл сделан очень сильно, очень интересно. Я считаю, что это не «Пешком…» отнюдь, очень хорошее документальное кино игровое, с игровыми элементами, поэтому вот, когда у нас что-то появляется, мы делаем, наша команда может. Сейчас летом для совета федераций мы будем делать два документальный фильма о русском севере. Надеюсь, тоже в общем так поиграем, сделаем это необычно, поэтому, когда есть заказ, мы работаем. Придумать очень сложно телевизионную передачу без канала, без продвижения.

Интервьюер: Без заинтересованной стороны.

Информант: Без заинтересованной стороны нам невозможно. У нас нет таких выходов и, к сожалению… Они даже есть, но их не удается заинтересовать.

Интервьюер: Как вы выбираете локации для выпусков? У вас какой-то набор? В каждом выпуске должно быть показано пять точек или нет?

Информант: Да, естественно. Как минимум семь должно быть в каждом выпуске, а иногда их бывает больше. Но вот 7 - это идеально, к этому надо стремиться, тогда каждый объект должен быть… Двор, флигель, не знаю, где-то должен быть заход, лестница красивая, тогда семь - это достаточно для 26 минут для передачи нашей в нашем режиме. Это не будет скучно. В основном бывает больше, потому что таких объектов нет, потому что мы пробовали снимать. Пишем длинный текст, оператор там пытается снимать дом красивый, чайный дом Перлова на Мясницкой. Ну, вот мы сняли три плана, то есть я иду там мимо этого дома, я иду так мимо дома, я иду так мимо этого дома. Дом красивый, смотреть его уже просто невозможно, но история хорошая, дом красивый, но вот данная передача требует, чтобы ты прошел мимо него, потом, может быть, он оказался вдали и всё. Два плана максимум на один красивый дом. Значит, должен быть двор, флигель, ворота, при этом ты должен сесть, в окне оказаться. Надо с ним взаимодействовать, на крышу залезть этого дома. Тогда это можно снимать, тогда это интересно. Поэтому есть, естественно, какой-то набор. Когда ты работаешь, понятно, что ты думаешь, что хорошо, чтобы у тебя была там одна церковь, ну, там что-то такое, а вот три церкви, если это не православная передача на какую-то там тему «Москва православная», «Москва монастырская», три церкви уже многовато для передачи. Ты, естественно, об этом думаешь. Если есть возможность, включаешь общественное здание, понятно, особняк, доходный дом, опять же всё зависит от сюжета. Но так немножечко об этом думаешь, держишь это в уме.

Интервьюер: Как Вы считаете, для вашей передачи 26 минут - это много или мало? Если говорить о хронометраже.

Информант: Сложно сказать. Она просто сейчас заточена под этот метраж. Под другой метраж делали бы по-другому, поэтому можно все сделать, все, что угодно. 26 минут - вообще мало. Когда ты выезжаешь в Тулу, это маловато. Но так как мы… Всё-таки мы не работаем по площадям, всегда это в общем такая тема… Ну, там же «Москва Цветаевой», то в общем по большому счету этого достаточно, чтобы рассказать обо всех таких ярких объектах, которые связаны с Цветаевой или с Толстым, ну, или с Чеховым в нашем городе.

Интервьюер: Какие Вы могли бы назвать сложности в работе с такими проектами лично от себя?

Информант: Какого типа? Они, сложности есть в любой работе.

Интервьюер: Не знаю, производственные…

Информант: Какие вас интересуют сложности? Сложностей множество. Самые большие сложности как раз во взаимодействии зрителя, производителя и заказчика, потому что заказчик, канал Культура, говорит: «У вас получается, живите вечно». Производитель, я лично, уже во втором сезоне говорил: «Я исписался, я всё, что могу рассказать…». Я говорил после первого сезона: «Давайте чуть-чуть поменяем формат. Ну, хочется что-то по-другому, хочется какого-то творчества». На третий-четвертый сезон, когда тебе не дали, в общем, вырваться из этого ярма, ты уже понимаешь: хочешь творить, твори внутри этого формата, меняй сам, меняй сюжеты, меняйся. И зритель тоже, он тоже что-то диктует. Вот оказывается, что это по рейтингам, по впечатлениям… Оказывается, ты можешь поехать, не знаю, в Сочи, снять прекрасный Сочи, тебе покажется, что это очень здорово, там хорошая архитектура, классическая, там Жолтовский работал, Алабян, Душкин, гений, а зритель скажет: «А мы Москву хотим смотреть». Москва будет давать больше рейтинга. Скажу: «Что ж такого интересного в Москве? Я уже по ней пять лет хожу, давайте Сочи». Вот, понимаете, мне кажется, что самое сложное - это вот найти или понять, или согласиться с тем, что это в общем совершенно необъяснимый феномен. Когда ты едешь в Армению и… Действительно, я был в Армении, но так вот… Я был на землетрясении спасателем. Первый раз я турист был и город совершенно… Ереван и вообще сама Армения - это какая-то фантастика, и мы пытались сделать это хорошо. Нам самим это… Мне не очень это понравилось, потому что передача оказалась не очень такая раскованная, не очень такая южная. Её надо было немного делать по-другому, тогда, может быть, она была бы более армянская. А так она была немножечко: мы москвичи приехали, да, нам очень нравится, но мы немножко чужаки в вашей Армении. Так она получилась. Она честная, она с прекрасным сценарием. Там только шедевры сняты, то есть по картинке вообще даже никаких претензий нет к оператору, к тем, кто строил тем более архитекторам. Всё гениально. Её никто не смотрит, рейтинга у неё нет. Как так? Это юг, это сказка, это дружественная страна, там никаких политических нет противоречий показать Армению. Вот, оказывается, что нет ты спрашиваешь у зрителей, ну, я так образно говорю: «Что вы хотите? 201 раз Москву?». Говорят: «Хотим». А иногда Ереван красивый, прекрасный… «Ну, ты снимай, конечно, а мы смотреть будем Москву». Поэтому, мне кажется, самое сложное вот это - все время держать какой-то уровень, все время искать, что будет интересно зрителю, ошибаться или не ошибаться. У каждой передачи свой зритель. И вот все время как-то быть на коне. Как это? Это невозможно рассказать, как это сделать.

Интервьюер: А кто ваш зритель основной?

Информант: Я думаю, что женщины за 40 лет, хотя смотрит много молодежь, и дети смотрят. Опять же не знаю в процентном отношении. Это некие такие группы, но сколько их? Очень смотрят много эмигранты.

Интервьюер: Да?

Информант: Да. В Израиле, в Германии, в Канаде. Это в основном москвичи, хотя необязательно. Но для них Москва ассоциируется с Россией, потому что, ну, что они будут смотреть? Что там в Волоколамске? Даже если он родом из Волоколамска, тем более он смотреть не будет про Волоколамск. А про Москву… Это их прошлое, вот. Поэтому наш зритель - это зритель канала Культура, естественно, в том числе.

Интервьюер: Скажите, вообще в целом, если говорить о программах о путешествия, Вы, конечно, как человек, погруженный в эту среду, Вы считаете, что они сегодня актуальны и нужны на телевидении?

Информант: Очень сложный вопрос. Их очень много, есть целые каналы, но они закрываются. Они оказываются нерентабельные всякие эти «дочки» Первого канала, которые открывались. Они в общем сейчас закрываются. «Поехали!», приехали… Ну, я так… Слухи какие-то до меня телевизионные доходят. Так что я вижу, что их много, они сняты по-разному, в основном плохо, но это часто искупается какой-то живостью, веселостью, молодостью. Хороших передач немного. «Орел и решка» - это, конечно, классика. Она и ТЭФИ получала, и по-честному в общем. Это, действительно, придуманный формат хороший. Насколько они… Не, я думаю, они будут актуальны всегда, потому что люди всегда путешествуют, им всегда интересно посмотреть. Их же можно по-разному подавать, поэтому ведь все эти вот «В мире животных» и рассказы о кулинарии в Испании - это ж тоже программы о путешествиях. Просто в одном случае едешь смотреть животных, а в другом ты едешь пробовать местную кухню. Это ж тоже программы о путешествиях.

Интервьюер: А какого плана нужны тогда эти программы о путешествиях? Просто существует такое мнение… Теорию я читала о том, что изначально программы о путешествиях были исключительно информационные, потому что люди не могли выезжать из России, им нужно было узнавать что-то…

Информант: Справочные.

Интервьюер: … о мире, который их окружает. Потом они стали, когда появилось коммерческое телевидение, больше развлекательными, потому что надо было притащить к себе аудиторию. А сейчас они по большей степени потребительского характера. Аудитория заинтересована в том, чтобы из каждой программы вытащить что-то интересное и полезное для себя, чтобы это можно было как-то применить в жизни. Вот Вы с этим согласны?

Информант: Не могу сказать. Я… Это такая очень… Это надо думать об этом, я об этом никогда не думал. Мне кажется, что программы, сделанные… Сейчас телевидение на очень высоком техническом уровне, в общем, существует. Программы, сделанные очень качественно, хорошо сняты, хорошей техникой, с придумкой внутри операторской и режиссерской, и такая в общем авторская… с авторской подачей, материалы будут жить всегда. Ну, это мое мнение, меня как потребителя. Я тоже в общем путешественник, и такой достаточно требовательный, поэтому мне вот это было бы интересно. Но существует огромная молодежная аудитория, я не берусь сказать, что интересно им о путешествиях.

Интервьюер: Ну, да. Все по-разному.

Информант: Да, не могу, не могу сказать.

Интервьюер: Вы сами телевизор смотрите?

Информант: Нет, только… Я отсматриваю те передачи, которые мне или рекомендуют, или надо посмотреть по работе. Телевизор не смотрю. Никогда не смотрел.

Интервьюер: Вообще никогда?

Информант: Не, ну, я его включал, но сказать, что я смотрю телевизор, не могу.

Интервьюер: Вы же работник телевидения…

Информант: Ну, что ж теперь делать-то. Не смотрел.

Интервьюер: Интересно.

Информант: Это непрофессионально, я думаю, вообще, потому что на меня все ругаются, говорят: «Ты должен». Я вот правду рассказываю.

Интервьюер: А если Вам советуют посмотреть, то это какого плана?

Информант: Я отсматриваю в Интернете, нахожу…

Интервьюер: А какого плана программы? Туристические тоже?

Информант: Нет, я могу посмотреть ведущего, да, я могу посмотреть манеру съёмки. Технические моменты отсмотреть, конечно.

Интервьюер: Интересно. И вот ещё один вопрос такой философский. Какие программы, по Вашему мнению, будут актуальны всегда? То есть со временем их будут смотреть люди, потому что просто будут смотреть и всё. И сегодня, и завтра, и вчера.

Информант: Юмористические, я думаю. Нет, таких программ бездна. Будут смотреть новости всегда, да, но это как бы даже не обсуждается. Это даже не программа, это, как сказать, база. Могут подаваться по-разному, но это просто базовая потребность психологическая человека, да, в информации, в ощущение себя в этом мире, в понимании, на каком ты месте, что вокруг тебя, поэтому понятно, что новости будут всегда. Я думаю, что таких передач много, но вот я бы сказал, что каких-то юмористических передач, опять же, они будут меняться. Мне кажется, что вот это вот вечное.

Интервьюер: А туристические будут всегда смотреть?

Информант: Сложно сказать. Нет, какие-то будут. Какие они будут? Телевидение уйдет в Интернет. Какой там будет контент? Как это все будет возникать? Может это будет телевидение ссылок сплошных, то есть это будет не сплошной поток, да, а переход ментальный в места другие, в другое время. Ты можешь там сам влиять на наполнение этой передачи. Ну, ты, так сказать, попадаешь в Испанию, тут мы можешь перейти к конкистадорам, к, не знаю, завоеваниям, к маврам, посмотреть все параллельно. Ну, как ты листаешь книгу, ты параллельно смотришь энциклопедию, вдруг заглянул в Википедию, узнать там что-то про это. Я думаю, что вот телевидение в Интернете даст такие возможности.

Интервьюер: То есть с какими-то техническими открытиями…

Информант: Нет, перекрестные ссылки такие, которые дадут возможность смотреть не то, что в эту программу заложил изначально сценарист.. Вот я, да, вот с этого начал, а этим закончил, а самому её формировать, смотреть параллельно. Понятно, что эти ссылки тоже будут рекомендованы, но их будет несколько, будет возможность из них выходить, потом вернуться к выводу, но уже с какими-то своими полученными знаниями. То есть мне кажется, что передача будет такой идеальная.

Интервьюер: Скоро так будет?

Информант: Лет через 10-12, я думаю, уже будет.

Интервьюер: Близко, да. Всё, спасибо Вам большое!

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.