Реализация современной языковой политики в системе школьного иноязычного образования в Российской Федерации и странах Европейского союза
Характеристики, общие и различные тенденции развития языковой политики в РФ и странах Европейского союза. Анализ законодательной базы. Рассмотрение механизмов, средств и результатов реализации языковой политики в школьном иноязычном образовании в РФ и ЕС.
Рубрика | Педагогика |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 10.12.2019 |
Размер файла | 808,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
93. Resolution № 18 by the Committee of Ministers adopted 28.06.1968
94. Resolution №2 by the Committee of Ministers On an Intensified modern language teaching programme for Europe of 25.01.1969
95. Resolution of the Ministers of Education, meeting within the Council, of 6 June 1974 on cooperation in the field of education.//Official Journal of the European Communities. - № С98/2.
96. Resolution of the Council and of the Ministers of Education, meeting within the Council, of 9 February 1976 comprising an action programme in the field of education.//Official Journal of the European Communities. - № С38/1.
97. Resolution of the Council and the Ministers of Education meeting within the Council on the European dimension in education of 24 May 1988//Official Journal of the European Communities. - №- С177/5.
98. Resolution of the Council and the Ministers of Education meeting within the Council on the European dimension in education of 31 March 1995//Official Journal of the European Communities. - №- С207/1.
99. Rules of Procedure of the European Parliament, July 2018
100. The Use of Vernacular Languages in Education - UNESCO: 1953. - 154 p.
101. White paper on education and training. Teaching and Learning. Towards the Learning Society. Commission of the European Communities. COM(95) 590 final of 29.11.1995 Brussels
II. Литература
102. Алпатов В.М. 150 языков и политика. 1917 - 2000. - М.: 2000. - 224 с.
103. Алпатов В.М. Языковая политика в современном мире: одноязычная и двуязычная практики и проблема языковой ассимиляции // Сравнительная политика. - 2013. -№ 2 (12). - С. 11 - 22.
104. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. - М.: 2001. - 315 с.
Белов С.А., Кропачев Н.М., Соловьев А.А.. Разработка концепции и нормативно-правовое обеспечение государственной языковой политики Российской Федерации//Вестник Санкт-Петербургского университета. Право - СПб.: 2017. - Т. 8. Вып. 1. - С. 42 - 61.
105. Береснев А.П. Становление и развитие институциональной системы Европейского Союза (1960 - начало 1990-х гг.)/ Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: История. Политология. - 2010 - № 1 (72) Вып. 13. - С. 84 - 91
106. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. - М.: 1987. - 160 с.
107. Булатов А.С. Экономика. - М.: 1999. - 592 с.
108. Вахтин Н.Б., Головко Е.В. Социолингвистика и социология языка. - СПб: 2004. - 336 с.
109. Вербицкая М.В., Махмурян К.С. Методические рекомендации для учителей, подготовленные на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2018 года, по иностранным языкам - ФИПИ - 2018. - 35 с.
110. Воскресенская Н.М. Опыт разработки стандартов образования в зарубежных странах//Вопросы образования: научный журнал НИУ ВШЭ: М. - 2004. - № 3. - С.143 - 161
111. Галушко Д.В. Некоторые вопросы взаимодействия Совета Европы и государств-членов./ Актуальные проблемы российского права - М. - 2016. - № 2(63) . - с. 33 - 41
112. Глебов Г.И., Милаева О.В.. Современные международные отношения. - Пенза: Изд-во ПГУ, 2010 - Ч. 2. - 98 с.
113. Днепров Э.Д. Образование и политика. Новейшая политическая история российского образования. М. - 2006. - Т. 2. - 520 с.
114. Доровских Е.М. Конституционно-правовое регулирование использования языков народов Российской Федерации: Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук: Институт государства и права РАН. - М.,2005. - 30 с.
115. Жуковина В.С., Бороздин М.С. Конституционно-правовые основы использования языков в РФ// Известия Оренбургского государственного аграрного университета - 2011. - С. 235 - 237
116. Кодухов В. И. Введение в языкознание. - М: 1987. - 288 с.
117. Кондракова И.Э. Образовательная политика: содержание и понятия/Известия РГПУ им. А.И. Герцена: СПб. - 2010. - №128. - С. 116-125
118. Ленин. В.И. Полное собрание сочинений. Т. 23. 5 изд. - М.: 1973. - 595
119. Ленин В.И. Полное собрание сочинений. Т. 24. 5 изд. - М.: 1973. - 567 с.
120. Ломакина И.С. Программы ЕС в сфере образования и профессиональной подготовки как способ реализации европейской образовательной политики/ Вестник культуры и искусств - 2012. - №2 (30) - С. 173 - 178
121. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность/под ред. А.А. Миролюбова. - Обнинск: 2010. - 464 с.
122. Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам. - М.: СТУПЕНИ, ИНФРА-М, 2002. - 448 с.
123. Общее языкознание/З.Д. Попова, И.А. Стернин. -- 2-е изд., перераб. и доп. - М.: ACT: Восток - Запад, 2007. - 408 с.
124. Раевская М.М.. Лингвистическая идеология как реалия современной жизни//Язык как экономический и политический фактор международных отношений. Международный симпозиум (26-27 мая 2014 г.) Сборник докладов. - М.: ИЛА РАН, 2014. - 280 с.
125. Разумова Е.В. Стандартизация образования в России и за рубежом (80-е гг. XX - начало XXI вв.): сравнительный анализ, автореф. дисс. … канд. пед. наук: 13.00.01/ Разумова Елена Викторовна; СГУ им. Н.Г. Чернышевского». - Ульяновск: УлГПУ, 2009. - 22 с.
126. Сталин И.В. Сочинения: Т. 13. - М. - 1951.
127. Реформатский А.А. Введение в языковедение/Под ред. В.А. Виноградова. - М.: Аспект Пресс, 1996. - 536 с.
128. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. - 2-е изд., перераб. - М.: 1975. - 271 с.
129. Тарасов А.Е. Образовательная политика ЕЭС в 50 - 80 годы ХХ века/ Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Международные отношения - 2013. - № 4. - С. 66 - 75
130. Хасбулатов Р.И., Мигалева Т.Е., Ачалова Л.В., Бяшарова А.Р. 60 лет истории Европейского союза - просчеты и достижения/Международная торговля и торговая политика. - М. - 2017. - № 3(11). - С. 5 - 22.
131. Чернова К.А. Эволюция требований к образовательным результатам школьников по иностранному языку в постсоветский период [Рукопись]: курсовая работа по направлению подготовки 38.04.04 «Государственное и муниципальное управление»: ОП «Управление образованием» / К.А. Чернова; НИУ ВШЭ Санкт-Петербург; науч. рук. д.п.н., проф. Е.В. Пискунова. - СПб. - 2018, 72 с.
132. Швейцер А.Д., Никольский Л.Б. Введение в социолингвистику. - М. - 1978. - 216 с.
133. Юдина Н.В., Кузнецова Е.А. Языковая политика vs. экономическая политика современной России: проблемы и перспективы// Национальные интересы: приоритеты и безопасность - М. - 2017. - Т. 13. Вып. 3. - С. 402 - 415
134. Язык как культурный код нации /отв. ред. А.В.Зеленщиков, Е.Г.Хомякова. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2014. - 264 с.
135. Языковая политика в контексте современных языковых процессов. - М.: Издательский центр «Азбуковник», 2015. - 472 с.
136. Beacco J.-C., Byram M. From linguistic diversity to plurilingual education: Guide for the development of language education policies in Europe. Language Policy Division. Council of Europe, Strasbourg. 2007
137. Beacco J.-C., Byram M. and others. Guide for the development and implementation of curricula for plurilingual and intercultural education. Council of Europe. 2016
138. Beacco J.-C., Fleming M. and others. A Handbook for Curriculum Development and Teacher Training. The Language Dimension in All Subjects. Council of Europe. 2016
139. Borchardt Klaus-Dieter. The ABC of EU law. European Union, 2017.
140. Burton J. List of Countries by Literacy Rate/ Worldatlas site
141. Coste D., Cavalli M. Education, mobility, otherness: the mediation functions of schools. Council of Europe, 2015
142. Korpal P. Language policy in Denmark: The approach to English as a lingua franca. 2013
143. Report on the conference Linguistic diversity for democratic citizenship in Europe. Innsbruck (Austria), 10-12 May 1999
144. Sen Nag O. What Languages Are Spoken In Denmark/Worldatlas site
145. Simpson B. L. European Language Portfolio for adult migrant learning the language of the host country: a guide for teachers. Council of Europe 2012
146. Trim J.L.M. Modern Languages in the Council of Europe. 2001. 60 p.
III. Справочные и информационные издания
147. Государственные языки в Российской Федерации. Энциклопедический словарь-справочник. Гл. ред. В.П. Нерознак. - М.: 1995. - 400 с.
148. Словарь социолингвистических терминов/ отв. Ред. В.Ю. Михальченко. - М., 2006. - 265 с.
149. Языкознание. Большой энциклопедический словарь/Гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. - 688 с.
150. Всероссийская олимпиада школьников/Сайт минобрнауки
151. «Дания в России»/Сайт Министерства иностранных дел Дании
152. Коэффициент Джини по странам/Сайт The World Only (Информационная инициатива ООН по продвижению целей устойчивого развития)
153. Перечень олимпиад школьников и их уровней на 2018/19 учебный год по предметам/Информационный сайт об олимпиадах, 19 сентября 2018
154. Сайт министерства иностранных дел Российской Федерации. Совет Европы
155. Danish Sign Language/Ethnologue
156. Denmark: Economic forecast summary (November 2018)/OECD site
157. Denmark: Specific policy issues and recent debates/Compendium, ECML Collaborative community approach to migrant education: a virtual open course for educators
158. ECML in the Council of Europe
159. ECML Languages at the heart of learning: programme 2016 - 2019
160. ECML Young migrants: supporting multilingual classrooms
161. eTwinning, Juvenes Translatores
162. EU administration - staff, languages and location
163. European Commission against Racism and Intolerance
164. European Commission Use of languages
165. European Language Label
166. European Language Label Search results page
167. European Parliament Language Policy
168. Language/University of Copenhagen
169. Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning
170. Multilingualism in the European Parliament
171. OECD Better Life Index Denmark/OECD site
172. SchoolEducationGateway Language Learning
Приложение 1
Конституции СССР
Конституция 1924
Глава пятая
О Президиуме Центрального Исполнительного Комитета Союза Советских Социалистических Республик
34. Декреты и постановления Центрального Исполнительного Комитета, его Президиума и Совета Народных Комиссаров Союза Советских Социалистических Республик печатаются на языках, общеупотребительных в союзных республиках (русский, украинский, белорусский, грузинский, армянский, тюрко-татарский).
Глава одиннадцатая
О гербе, флаге и столице Союза Советских Социалистических Республик
70. Государственный герб Союза Советских Социалистических Республик состоит из серпа и молота на земном шаре, изображенном в лучах солнца и обрамленном колосьями, с надписью на шести языках, упомянутых в ст. 34: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» Наверху герба имеется пятиконечная звезда.
Конституция 1936
Глава III
ВЫСШИЕ ОРГАНЫ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
Статья 40. Законы, принятые Верховным Советом СССР, публикуются на языках союзных республик за подписями Председателя и Секретаря Президиума Верховного Совета СССР.
Глава IX
СУД И ПРОКУРАТУРА
Статья 110. Судопроизводство ведется на языке союзной или автономной республики или автономной области с обеспечением для лиц, не владеющих этим языком, полного ознакомления с материалами дела через переводчика, а также права выступать на суде на родном языке.
Глава Х
ОСНОВНЫЕ ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ГРАЖДАН
Статья 121. Граждане СССР имеют право на образование.
Это право обеспечивается всеобще-обязательным восьмилетним образованием, широким развитием среднего общего политехнического образования, профессионально-технического образования, среднего специального и высшего образования на основе связи обучения с жизнью, с производством, всемерным развитием вечернего и заочного образования, бесплатностью всех видов образования, системой государственных стипендий, обучением в школах на родном языке, организацией на заводах, в совхозах и колхозах бесплатного производственного, технического и агрономического обучения трудящихся.
Статья 123. Равноправие граждан СССР, независимо от их национальности и расы, во всех областях хозяйственной, государственной, культурной и общественно-политической жизни является непреложным законом.
Какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав или, наоборот, установление прямых или косвенных преимуществ граждан в зависимости от их расовой и национальной принадлежности, равно как всякая проповедь расовой или национальной исключительности, или ненависти и пренебрежения, караются законом.
Конституция 1977
ГОСУДАРСТВО И ЛИЧНОСТЬ
Глава 6. Гражданство СССР. Равноправие граждан
Статья 34. Граждане СССР равны перед законом независимо от происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, языка, отношения к религии, рода и характера занятий, места жительства и других обстоятельств.
Равноправие граждан СССР обеспечивается во всех областях экономической, политической, социальной и культурной жизни.
Статья 36. Граждане СССР различных рас и национальностей имеют равные права.
Осуществление этих прав обеспечивается политикой всестороннего развития и сближения всех наций и народностей СССР, воспитанием граждан в духе советского патриотизма и социалистического интернационализма, возможностью пользоваться
родным языком и языками других народов СССР.
Какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав, установление прямых или косвенных преимуществ граждан по расовым и национальным признакам, равно как и всякая проповедь расовой или национальной исключительности, вражды или пренебрежения - наказываются по закону.
Глава 7. Основные права, свободы и обязанности граждан СССР
Статья 45. Граждане СССР имеют право на образование.
Это право обеспечивается бесплатностью всех видов образования, осуществлением всеобщего обязательного среднего образования молодежи, широким развитием профессионально-технического, среднего специального и высшего образования на основе связи обучения с жизнью, с производством; развитием заочного и вечернего образования; предоставлением государственных стипендий и льгот учащимся и студентам, бесплатной выдачей школьных учебников; возможностью обучения в школе на родном языке; созданием условий для самообразования.
Статья 46. Граждане СССР имеют право на пользование достижениями культуры.
Это право обеспечивается общедоступностью ценностей отечественной и мировой культуры, находящихся в государственных и общественных фондах; развитием и равномерным размещением культурно-просветительных учреждений на территории страны; развитием телевидения и радио, книгоиздательского дела и периодической печати, сети бесплатных библиотек; расширением культурного обмена с зарубежными государствами.
ВЫСШИЕ ОРГАНЫ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ И УПРАВЛЕНИЯ СССР
Глава 15. Верховный Совет СССР
Статья 116. Законы СССР, постановления и иные акты Верховного Совета СССР публикуются на языках союзных республик за подписями Председателя и Секретаря Президиума Верховного Совета СССР.
ПРАВОСУДИЕ, АРБИТРАЖ И ПРОКУРОРСКИЙ НАДЗОР
Глава 20. Суд и арбитраж
Статья 159. Судопроизводство ведется на языке союзной или автономной республики, автономной области, автономного округа или на языке большинства населения данной местности. Участвующим в деле лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, обеспечивается право полного ознакомления с материалами дела, участие в судебных действиях через переводчика и право выступать в суде на родном языке.
ГЕРБ, ФЛАГ, ГИМН И СТОЛИЦА СССР
Статья 169. Государственный герб Союза Советских Социалистических Республик представляет собой изображение серпа и молота на фоне земного шара, в лучах солнца и в обрамлении колосьев, с надписью на языках союзных республик: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» В верхней части герба -- пятиконечная звезда.
КОНСТИТУЦИИ ГРУЗИНСКОЙ И АРМЯНСКОЙ ССР
Конституция Грузинской ССР 1978
III. НАЦИОНАЛЬНО-ГОСУДАРСТВЕННОЕ И АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО ГРУЗИНСКОЙ ССР
Глава 7 Грузинская ССР -- союзная республика в составе СССР
Статья 75. Государственным языком Грузинской Советской Социалистической Республики является грузинский язык.
Грузинская ССР осуществляет государственную заботу о всемерном развитии грузинского языка и обеспечивает его употребление в государственных и общественных органах, учреждениях культуры, просвещения и других.
В Грузинской ССР обеспечивается свободное употребление в этих органах и учреждениях русского и других языков, которыми пользуется население. Какие-либо привилегии или ограничения в употреблении тех или иных языков не допускаются.
Конституция Армянской ССР 1978
III. НАЦИОНАЛЬНО-ГОСУДАРСТВЕННОЕ И АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО АРМЯНСКОЙ ССР
Глава 7 Армянская ССР -- союзная республика в составе СССР
Статья 72. Государственным языком Армянской Советской Социалистической Республики является армянский язык.
Армянская ССР осуществляет государственную заботу о всемерном развитии армянского языка и обеспечивает его употребление в государственных и общественных органах, в учреждениях культуры, просвещения и других.
В Армянской ССР обеспечивается свободное употребление в этих органах и учреждениях русского и других языков, которыми пользуется население.
Какие-либо привилегии или ограничения в употреблении тех или иных языков не допускаются.
Приложение 2
Таблица 1. Региональные модели языковой политики в Российской Федерации [Языковая политика, 2015, с.47]
Название модели языковой политики |
Субъект Федерации |
Доминирующие компоненты социально-коммуникативной системы |
|
Однокомпонентная (одноязычная) модель |
Области Российской Федерации |
Русский язык, все формы его существования (литературный язык, диалекты, просторечие и т.д.) |
|
Двухкомпонентная (двуязычная) модель |
Республики РФ: Алтай, Адыгея, Бурятия, Башкортостан, Калмыкия, Карелия, Ингушетия, Северная Осетия, Татарстан, Удмуртия, Хакасия, Чечня, Чувашия, Тува, Якутия |
Русский язык как государственный язык РФ и республиканский государственный язык |
|
Трехкомпонентная (трехъязычная) модель |
Мордовия, Марий Эл, Коми, Кабардино-Балкария |
Русский язык как государственный язык РФ и 2 варианта одного литературного зяыка или 2 литературных языка, получивших статус государственных языков Республик |
|
Многокомпонентная (многоязычная) модель |
Дагестан, Карачаево-Черкессия |
Русский язык как государственный язык РФ и другие письменные языки, имеющие статус государственных языков Республик |
|
Дифференциальная (экстерриториальная) модель |
Разные субъекты Российской Федерации |
Русский язык как государственный язык РФ, языки малочисленных народов в софункционировании с языками соседних крупных народов |
Приложение 3
Хронология вступления стран в Европейский союз
Страны |
Год вступления в ЕС |
|
ФРГ, Бельгия, Нидерланды, Люксембург, Франция, Италия |
1951 |
|
Дания, Ирландия, Великобритания |
1973 |
|
Греция |
1981 |
|
Испания, Португалия |
1986 |
|
Австрия, Финляндия, Швеция |
1995 |
|
Венгрия, Кипр, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словакия, Словения, Чехия, Эстония |
2004 |
|
Болгария |
2007 |
|
Хорватия |
2013 |
Приложение 4
ФБУП 2004 [Сборник, 2008]
Базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации
Начальное общее образование
Учебные предметы |
Количество часов в год |
Всего |
||||
I |
II |
III |
IV |
|||
Иностранный язык |
0 |
68 |
68 |
68 |
204 |
ПРИМЕРНЫЙ учебныЙ план (НЕДЕЛЬНЫЙ)
Учебные предметы |
Количество часов в неделю |
Всего |
||||
I |
II |
III |
IV |
|||
Иностранный язык |
0 |
2 |
2 |
2 |
6 |
Базисный учебный план образовательных учреждений Российской Федерации
основное общее образование
Учебные предметы |
Количество часов в год |
Всего |
|||||
V |
VI |
VII |
VIII |
IX |
|||
Иностранный язык |
105 |
105 |
105 |
105 |
105 |
525 |
ПРИМЕРНЫЙ учебныЙ план (НЕДЕЛЬНЫЙ)
Учебные предметы |
Количество часов в неделю |
Всего |
|||||
V |
VI |
VII |
VIII |
IX |
|||
Иностранный язык |
3 |
3 |
3 |
3 |
3 |
15 |
Базисный учебный план для среднего (полного) общего образования
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ |
|
Обязательные учебные предметы на базовом уровне |
ИНВАРИАНТНАЯ ЧАСТЬ |
Учебные предметы |
Количество часов за два года обучения (() - в скобках расчетный (не нормативный) объем учебных часов в неделю: (X класс / XI класс).
Базовый уровень |
|||
Русский язык |
70 ( 1 / 1 ) |
||
Литература |
210 ( 3 / 3 ) |
||
Иностранный язык |
210 ( 3 / 3 ) |
||
Математика |
280 ( 4 / 4 ) |
||
История |
140 ( 2 / 2 ) |
||
Обществознание (включая экономику и право) |
140 ( 2 / 2 ) |
||
Естествознание |
210 ( 3 / 3 ) |
||
Физическая культура |
140 ( 2 / 2 ) |
ВАРИАТИВНАЯ ЧАСТЬ |
Учебные предметы по выбору на базовом или профильном уровнях |
|||
Учебные предметы |
Количество часов за два года обучения (*) |
|||
Базовый уровень |
Профильный уровень |
|||
Русский язык |
- |
210 ( 3 / 3 ) |
||
Литература |
- |
350 ( 5 / 5 ) |
||
Иностранный язык |
- |
420 ( 6 / 6 ) |
||
Математика |
- |
420 ( 6 / 6 ) |
||
История |
- |
280 ( 4 / 4 ) |
||
Физическая культура |
- |
280 ( 4 / 4 ) |
||
Обществознание (**) |
70 ( 1 / 1 ) |
210 ( 3 / 3 ) |
||
Экономика |
35 ( 0,5 / 0,5 ) |
140 ( 2 / 2 ) |
||
Право |
35 ( 0,5 / 0,5 ) |
140 ( 2 / 2 ) |
||
География |
70 ( 1 / 1 ) |
210 ( 3 / 3 ) |
||
Физика |
140 ( 2 / 2 ) |
350 ( 5 / 5 ) |
||
Химия |
70 ( 1 / 1 ) |
210 ( 3 / 3 ) |
||
Биология |
70 ( 1 / 1 ) |
210 ( 3 / 3 ) |
||
Информатика и ИКТ |
70 ( 1 / 1 ) |
280 ( 4 / 4 ) |
||
Искусство (МХК) |
70 ( 1 / 1 ) |
210 ( 3 / 3 ) |
||
Технология |
70 ( 1 / 1 ) |
280 ( 4 / 4 ) |
||
ОБЖ |
35 ( 1 / - ) |
140 ( 2 / 2 ) |
||
ВСЕГО: |
не более 2100 ( не более 30 / не более 30 ) |
|||
Региональный (национально-региональный) компонент |
||||
ВСЕГО: |
140 ( 2 / 2 ) |
|||
компонент образовательного учреждения |
||||
ВСЕГО: |
не менее 280 ( не менее 4 / не менее 4 ) |
Учебные предметы |
Число недельных учебных часов за два года обучения |
|
I. Федеральный компонент |
||
Базовые учебные предметы |
||
Иностранный язык |
6 |
|
Профильные учебные предметы |
||
Иностранный язык |
12 |
|
Второй иностранный язык |
4 |
Приложение 5
ФГОС С(П)ОО[ПООП С(П)ОО, 2016, с. 514 - 518]
Пример распределения часов для последующего выбора предметов, изучаемых на базовом или углубленном уровнеРасчет приведен на два года обучения для 35 учебных недель (образовательная организация составляет учебный план исходя из своего календарного графика на текущий учебный год).
Предметная область |
Учебные предметы Базовый уровень |
Кол-во часов |
Учебные предметы Углубленный уровень |
Кол-во часов |
|
Русский язык и литература |
Русский язык |
70 |
Русский язык |
210 |
|
Литература |
210 |
Литература |
350 |
||
Родной язык и родная литература |
Родной язык |
70 |
Родной язык |
210 |
|
Родная литература |
210 |
Родная литература |
350 |
||
Иностранные языки |
Иностранный язык |
210 |
Иностранный язык |
420 |
|
Второй иностранный язык |
140 |
Второй иностранный язык |
210 |
||
Общественные науки |
История |
140 |
История |
280 |
|
Россия в мире |
140 |
||||
География |
70 |
География |
210 |
||
Экономика |
35 |
Экономика |
140 |
||
Право |
35 |
Право |
140 |
||
Обществознание |
140 |
||||
Математика и информатика |
Математика: алгебра и начала математического анализа, геометрия |
280 |
Математика: алгебра и начала математического анализа, геометрия |
420 |
|
Информатика |
70 |
Информатика |
280 |
||
Естественные науки |
Физика |
140 |
Физика |
350 |
|
Химия |
70 |
Химия |
210 |
||
Биология |
70 |
Биология |
210 |
||
Естествознание |
210 |
||||
ФК, экология и основы безопасности жизнедеятельности |
Физическая культура |
210 |
|||
Экология |
35 |
||||
Основы безопасности жизнедеятельности |
70 |
||||
Индивидуальный проект |
70 |
||||
Курсы по выбору |
Элективные курсы |
||||
Факультативные курсы |
|||||
2170/2590 |
Пример учебного плана естественно-научного профиля
Предметная область |
Учебный предмет |
Уровень |
Кол-во часов |
|
Русский язык и литература |
Русский язык |
Б |
70 |
|
Литература |
Б |
210 |
||
Родной язык и родная литература |
Родная литература / Родной язык |
Б |
||
Математика и информатика |
Математика: алгебра и начала математического анализа, геометрия |
У |
420 |
|
Информатика |
Б |
70 |
||
Иностранные языки |
Иностранный язык |
Б |
210 |
|
Естественные науки |
Химия |
У |
350 |
|
Биология |
У |
210 |
||
Общественные науки |
История (Россия в мире) |
Б |
140 |
|
Теория познания |
ЭК |
70 |
||
Физическая культура, экология и основы безопасности жизнедеятельности |
Физическая культура |
Б |
210 |
|
Основы безопасности жизнедеятельности |
Б |
70 |
||
Индивидуальный проект |
ЭК |
70 |
||
Биофизика |
ЭК |
70 |
||
Предметы и курсы по выбору |
ФК |
280 |
||
ИТОГО |
2450 |
Пример учебного плана гуманитарного профиля
Предметная область |
Учебный предмет |
Уровень |
Кол-во часов |
|
Русский язык и литература |
Русский язык |
Б |
70 |
|
Литература |
Б |
210 |
||
Родной язык и родная литература |
Родная литература / Родной язык |
Б |
||
Математика и информатика |
Математика: алгебра и начала математического анализа, геометрия |
Б |
280 |
|
Иностранные языки |
Иностранный язык |
У |
420 |
|
Второй иностранный язык |
Б |
210 |
||
Естественные науки |
Естествознание |
Б |
210 |
|
Общественные науки |
История |
У |
280 |
|
Обществознание |
Б |
140 |
||
Право |
У |
140 |
||
Психология |
ЭК |
70 |
||
Физическая культура, экология и основы безопасности жизнедеятельности |
Физическая культура |
Б |
210 |
|
Основы безопасности жизнедеятельности |
Б |
70 |
||
Индивидуальный проект |
ЭК |
70 |
||
Предметы и курсы по выбору |
ФК |
70 |
||
ИТОГО |
2450 |
Приложение 6
Результаты ЕГЭ 2017 - 2018[Вербицкая, Махмурян, 2018, с. 4]
Немецкий язык
Число участников основного периода экзамена - 1438 человек (в 2017 г. - 1519 человек).
Результаты экзамена 2018 г. сопоставимы с результатами 2017 г. Средний тестовый балл несколько повысился в 2018 г. в сравнении с 2017 г. и составил 68,84 (в 2017 г. - 63,74). Доля не набравших минимального балла сократилась в 2018 г. и составила 1,08% (в 2017 г. - 3,36%). Также следует отметить повышение числа высокобалльников - 32,77% (в 2017 г. - 24,56%). В ЕГЭ 2018 г. 3 стобалльника (в 2017 г. их не было). Отмеченные изменения могут интерпретироваться только с учетом немногочисленности и специфических особенностей выборки сдающих ЕГЭ по немецкому языку.
Французский язык
Число участников экзамена - 927 человека (в 2017 г. - 1040 человека).
Результаты экзамена 2018 г. сопоставимы с 2017 г. Средний тестовый балл в 2018 г. несколько повысился по сравнению с 2017 г. и составил 76,86 (в 2017 г. - 75,89). Доля не набравших минимального балла несущественно уменьшилась в 2018 г. и составила 0,36% (в 2017 г. - 0,43%). Доля высокобалльников несколько повысилась: в 2018 г. - 52,86%; в 2017 г. - 50,81%. В ЕГЭ 2018 г. 3 стобалльника (в 2017 г. их не было). Отмеченные изменения находятся в зоне статистической погрешности с учетом немногочисленности и специфических особенностей выборки сдающих ЕГЭ по французскому языку.
Испанский язык
Число участников экзамена - 134 человека (в 2017 г. - 163 человека).
Результаты экзамена 2018 г. сопоставимы с 2017 г. Средний тестовый балл существенно повысился в 2018 г. в сравнении с 2017 г. и составил 78,83 (в 2017 г. - 68,33). Также существенно понизилась в 2018 г. доля не набравших минимального балла и составила 1,49% (в 2017 г. - 6,75%). Повысилась и доля высокобалльников: в 2018 г. - 58,96% (в 2017 г. - 38,04%). В ЕГЭ 2018 г., как и в ЕГЭ 2017 г., стобалльников нет. Отмеченные изменения находятся в зоне статистической погрешности с учетом малочисленности выборки сдающих ЕГЭ по испанскому языку.
Приложение 7
Изменение недельного учебного плана в начальном и среднем образовании в Дании в 2014 году (с увеличением количества часов на английский и второй иностранный язык)[Agreement, 2013, p. 6]
Приложение 8
Результаты исследования индекса EF EPI-s (для школ) в Европе (2017)[Индекс EF EPI-s, 2017, p. 12]
Рис. 1 Овладение английским языком (Европа)
На этом графике показан совокупный балл EF SET по чтению и аудированию для учащихся в возрасте от 13 до 22 лет в Европе. Отображены только возрастные группы с достаточным размером выборки.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Проблема языковой способности и её решение на современном этапе. Формирование языковой способности в условиях дизонтогенеза. Методические рекомендации по формированию семантического компонента языковой способности у детей с общим недоразвитием речи.
дипломная работа [874,2 K], добавлен 14.10.2017Формирование языковой личности в условиях школы. Индивидуальные признаки вторичной языковой личности. Способы формирования вторичной языковой личности в полиэтнической школе на материале раздела "Лексика". Роль лексики при изучении русского языка.
дипломная работа [672,1 K], добавлен 08.10.2017Вопросы межнациональных контактов и межкультурных отношений. Главные цели языковой подготовки специалистов в ВУЗе. Расширение кругозора и формирование личности будущего специалиста. Основные коммуникативные компетенции. Развитие языковой личности.
курсовая работа [20,9 K], добавлен 10.09.2015Общая характеристика системы среднего образования Республики Казахстан. Определение направлений современной образовательной политики Казахстана. Комплексная оценка целей и задач государственной политики в сфере развития среднего образования Казахстана.
контрольная работа [3,3 M], добавлен 22.06.2015Анализ содержания Болонского процесса и особенности становления европейского образовательного пространства в документах Совета Европы, Европейского Союза и Болонского процесса. Принципы, механизм и последствия признания квалификаций высшего образования.
статья [151,6 K], добавлен 11.03.2010Сущностная характеристика языковой компетенции. Технология проектного обучения иностранному языку и лексическому навыку. Анализ использования проектной методики на уроках английского языка как новой педагогической технологии в системе образования.
дипломная работа [4,8 M], добавлен 21.12.2011Компетентностный подход в обучении русскому языку. Реализация языковой компетенции при обучении синтаксическим нормам. Методические разработки уроков русского языка в 8 классе с использованием компетентностного подхода. Методика грамматики и орфографии.
дипломная работа [212,8 K], добавлен 22.02.2013Содержание, тенденции, ориентиры образования на рубеже XX и XXI в. и их значение для современной педагогической науки и практики. Нововведения в области образования, их положительные и отрицательные черты. Анализ государственной политики в данной области.
курсовая работа [38,1 K], добавлен 09.06.2013Уровни владения языком, необходимые для языковой адаптации иностранных специалистов, занятых на промышленных предприятиях города. Методика интенсивного обучения русскому языку иностранных специалистов, занятых на промышленных предприятиях города.
дипломная работа [79,2 K], добавлен 30.10.2013Комплексная модернизация профессионального образования - обязательное требование государственной политики России. Актуальность социального партнерства в современном профессиональном образовании России. Модели социального партнерства в европейских странах.
реферат [111,7 K], добавлен 23.09.2014Концепция научной и инновационной политики в системе образования Российской Федерации. Главная цель научной политики, законодательно-правовое регулирование. Схема устройства научно-исследовательских подразделений, источники финансирования их деятельности.
курсовая работа [63,9 K], добавлен 16.09.2015Языковая личность детей дошкольного возраста, природа творческой деятельности. Словотворчество, разговор детей друг с другом. Выбор слова в коммуникативном акте как творческий процесс. Задачи, содержание работы по формированию грамматического строя речи.
курсовая работа [68,6 K], добавлен 27.05.2009Идеи личностно-ориентированного образования в работах отечественных и зарубежных исследователей, его проблемы и значение в современной системе школьного образования в России. Обучение в школе как элемент личностно-ориентированной системы образования.
курсовая работа [83,9 K], добавлен 01.09.2011Необходимость модернизации системы школьного исторического образования в условиях современной российской школы. Проблема оценки качества образования. Государственной стратегии развития исторического образования в XXI веке и освоение зарубежного опыта.
реферат [32,0 K], добавлен 17.04.2013Сущность слов "этнос", "ассимиляция", "толерантность". Факторы, повлиявшие на формирование национального состава России. Языковой состав населения, размещение народов по территории. Численность представителей разных национальностей в Ставропольском крае.
конспект урока [5,2 M], добавлен 31.01.2013Характеристика основных речевых нарушений, встречающихся в младшем школьном возрасте. Коррекция речевых нарушений детей в процессе обучения. Психические отклонения школьников. Критерии речи по М.Р. Львову. Упражнения для развития языковой правильности.
дипломная работа [89,3 K], добавлен 21.12.2012Понятие сравнительной педагогики. Систематизация, анализ данных о развитии системы образования в странах. Разработка научно обоснованных критериев оценки качества и эффективности образования. Определение приоритетных направлений образовательной политики.
презентация [1,9 M], добавлен 02.06.2016Принципы приобщения школьников к проектной и исследовательской деятельности в процессе формирования языковой личности. Развитие проектных и исследовательских способностей учащихся на основе работы со "Словарем языка Пушкина". Анализ программ и учебников.
дипломная работа [98,8 K], добавлен 17.07.2017Принципы государственной политики в области образования. Особенности региональной политики в деле реализации приоритетного национального проекта "Образование". Реализация приоритетного национального проекта как путь к совершенствованию общества.
курсовая работа [42,1 K], добавлен 13.11.2010Построение Европейского пространства высшего образования - один из самых важных планов европейского образования. Анализ проблем мобильности студентов и преподавателей. Роль университетов в укреплении интеллектуального, культурного, социального потенциала.
реферат [33,4 K], добавлен 19.04.2014