Эвфемизация теонимов и демонимов в некоторых индоевропейских и афразийских языках

Рассмотрение особенностей распространения эвфемизации теонимов и демонимов в некоторых индоевропейских и афразийских языках. Статистический подсчет продуктивности их моделей. Религии и мифологии семито-хамитов. Церемония присвоения имени у египтян.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид диссертация
Язык русский
Дата добавления 29.06.2018
Размер файла 740,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В результате проведенного анализа были получены 4 основные модели эвфемизации теонимов и 15 вспомогательных (во избежания путаницы назовем их «христианские модели эвфемизации теонимов» ХМЭТ).

В 4 основные ХМЭТ вошла одна однокомпонентная и 3 многокомпонентных модели. Однокомпонентная модель N представляет собой имя нарицательное «Бог» (N1) или «Господь» (N2), или «Владыка» (N3), она также может быть представлена однокомпонентным эпитетом (N4) или метафорой (N5). 3 многокомпонентные модели включают в себя в обязательном порядке модель N и добавляют к ней притяжательные местоимения или имя в родительном падеже, причастие или придаточное предложение, или же эпитет.

Представим схематично эти модели:

N;

N + притяж. мест./ имя в род.п.;

N + придаточное предложение / N + причастие;

N + эпитет.

4 основные ХМЭТ представлены во всех рассмотренных индоевропейских языках максимальным количеством примеров.

Максимальное количество употреблений было зафиксировано у модели N2, представленной в русском языке именем нарицательным Господь/Господи (Синодальный перевод - 1088, Русский перевод Танаха - 1214), в латинском языке Dominus (Вульгата - 1227), во французском языке l'Eternel (Библия Луи Сегонда - 1405), в английском языке the LORD (Библия короля Якова - 1400).

У модели N1 количественные показатели гораздо ниже: в русском языке эта модель представлена именем нарицательным Бог/Боже (Синодальный перевод - 229, Русский перевод Танаха - 217), в латинском языке Deus (Вульгата - 237), во французском языке Dieu (Библия Луи Сегонда - 266), в английском языке God (Библия короля Якова - 267). Мы не можем с достоверностью утверждать, что модель N1 во всех случаях является моделью эвфемизации, а не простым употреблением имени нарицательного.

Модель N3 (Владыка) полностью отсутствует в рассмотренных латинском и английском переводах, во французском переводе она представлена теонимом Seigneur. Модели N4 и N5 представлены во всех переводах довольно яркими и разнообразными примерами, но с довольно низкими количественными показателями (см. приложение 5).

Модель «N + притяж. мест./ имя в род. п.» представлена в основном комбинацией с N1 (Бог): Синодальный перевод - 57, Русский перевод Танаха - 62, Вульгата - 72, Библия Луи Сегонда - 85, Библия короля Якова - 80. Это может быть объяснено тем, что N2 является основной заменой теонима YHWH, а употребление притяжательных местоимений не характерно с именем собственным. Комбинация с N3, N4 или N5 представлена крайне редко (см. приложение 5).

Модель «N + придаточное предложение» или «N + причастие» может изменяться количественно в зависимости от перевода, однако не было отмечено ни одного случая употребления этой модели в комбинации с N3 (Владыка). Максимальные количественные показатели были отмечены в комбинации с N2 (Господь).

Модель «N + эпитет» лучше всего представлена в комбинации с N1 (Бог): Синодальный перевод - 20, Русский перевод Танаха - 17, Вульгата - 16, Библия Луи Сегонда - 20, Библия короля Якова - 17. Полностью отсутствуют примеры модели в комбинации с N3 (Владыка) и N5(эпитет).

Таким образом, 4 основные ХМЭТ могут быть представлены различными вариантами, но все они в той или иной мере употребляются в рассмотренных переводах.

Из пятнадцати вспомогательных ХМЭТ четыре представляют собой повтор основных моделей с удвоением главного компонента N:

N + N;

N + N + притяж. мест./ имя в род.п.;

N + N + придаточное предложение / N + причастие;

N + N + эпитет.

При этом модель «N + N» представлена исключительно N1, N2 и N3: Бог + Бог, Господь + Господь, Владыка + Владыка, Господь + Бог, Владыка + Господь, Владыка + Бог. Полностью отсутствуют комбинации с N4 и N5.

Модели «N + N + притяж. мест./ имя в род. п.», «N + N + придаточное предложение / N + причастие» и «N + N + эпитет» представлены в единственной комбинации N2 + N1 (Господь + Бог). Остальные комбинации в исследуемом материале не обнаружены (в таблице опущены вспомогательные модели с N4, N5, не нашедшие подтверждения в исследуемых текстах). По количественному показателю можно выделить модель «N2 + N1 + притяж. мест./ имя в род. п.» (Господь + Бог + притяж. мест./ имя в род. п.), представленную во всех исследуемых текстах: Синодальный перевод - 393, Русский перевод Танаха - 381, Вульгата - 345, Библия Луи Сегонда - 388, Библия короля Якова - 386.

Остальные вспомогательные ХМЭТ представляют собой единичные случаи употребления всевозможных многокомпонентных комбинаций основных элементов моделей. Можно предположить, что создание подобных моделей не было каким-либо образом регламентировано, а следовательно, они были результатом творчества каждой конкретной группы переводчиков. Например, модель «N2+N1 (Господь + Бог) + притяж. мест./имя в род. п. + придаточное предложение / причастие» представлена во всех рассмотренных переводах, тогда как модель «N3+N2+N1 (Владыка + Господь + Бог) + притяж. мест./имя в род. п.» представлена только в переводах на русский язык (Синодальный перевод и Русский перевод Танаха).

Таким образом, мы можем выделить 4 основные и 15 вспомогательных ХМЭТ и можем отметить значимые количественные показатели у следующих моделей:

N2 (ок. 60%);

N2+N1+ притяж. мест./ имя в род. п. (ок. 18%);

N1 (ок. 11%);

N1+ притяж. мест./ имя в род. п. (ок. 3%).

Подобная частота употребления моделей совпадает во всех рассмотренных переводах (более подробно см. приложение 5).

Представим количественные показатели в виде таблицы:

Модель

Латинский язык

Французский язык

Английский язык

Русский язык

ИС>N

98%

98%

98%

98%

ИС>F

0,1%

0,1%

0,1%

0,1%

ИС1>ИС2

0,1%

0,1%

0,1%

0,1%

ИС>E

0,7%

0,7%

0,7%

0,9%

ИС>М

0,5%

0,3%

0,3%

0,5%

В ходе исследования было выявлено 5 основных моделей эвфемизации теонимов во всех рассматриваемых языках: ИС >N; ИС >F; ИС1 > ИС2; ИС >E; ИС >М.

Количественные показатели практически одинаковые для всех языков. Отклонения в десятую процента не могут рассматриваться как достаточное различие. Этот факт говорит о том, что эвфемизация теонимов с большей вероятностью проходила во всех исследуемых языках вместе с распространением христианства (как переводческое калькирование) или же была заимствована в ходе контактов с семито-хамитскими народами. Возможен также вариант наследования первичных запретов на произнесение теонимов из индоевропейского праязыка и культуры.

Самой продуктивной моделью оказалась «ИС>N» (замена теонима апеллятивом «бог», «владыка», «господь»). Остальные модели непродуктивны.

Возможно, это связано с заимствованием основного способа эвфемизации из семитских языков (вместе с христианством) или же со спецификой европейского средневекового мышления (замена табуированных понятий общими наименованиями (генерализация понятий), так же, как и в Древнем мире).

Эвфемизация демонимов наблюдается во всех рассмотренных индоевропейских языках.

Отметим, что в латинском языке выявлено 6 моделей эвфемизации демонимов (ИС>N; ИС>F; ИС1 > ИС2; ИС >E; ИС >М; ИС1>ИС2Def);

во французском - 6 моделей (ИС>N; ИС>F; ИС1>ИС2; ИС>E; ИС>М; ИС1>ИС2Def);

в английском - 7 моделей (ИС>N; ИС>F; ИС1>ИС2; ИС>E; ИС>М; ИС1>ИС2Def; ИС >А);

в русском - 7 моделей (ИС>N; ИС>F; ИС1>ИС2; ИС>E; ИС>М; ИС1>ИС2Def; ИС >P).

При этом в русском языке присутствует модель «замена демонима на апеллятив, называющий место обитания», тогда как в английском языке седьмая модель - «замена демонима на антропоним».

Что касается количественного соотношения моделей, мы его можем представить в таблице:

Модель

Латинский язык

Французский язык

Английский язык

Русский язык

ИС>N

3%

4%

2%

1%

ИС>F

30%

47%

26%

31%

ИС1>ИС2

15%

12%

11%

15%

ИС>E

7%

18%

13%

12%

ИС>М

38%

8%

23%

10%

ИС1>ИС2Def

3%

4%

4%

0,8%

ИС >P

-

-

-

11%

ИС>А

-

-

11%

-

На основании полученных данных мы можем говорить об эвфемизации демонимов как о самостоятельном явлении, протекавшем со значительной долей независимости во всех рассмотренных языках.

Самой продуктивной моделью замены демонима мы можем считать модель «ИС>F» (замена имени собственного на апеллятив, называющий функцию демона) (в среднем ок. 33,5%). Вероятно, к моменту эвфемизации (а не просто табуирования) демонимов в мышлении индоевропейцев начали формироваться принципы мотивированной номинации (по функциональному признаку). Сравни с мышлением семитов во 2-1 тыс. до н. э.

Самыми непродуктивными оказались модели «ИС>N» (замена демонима апеллятивом «противник», «враг») (в среднем ок. 2,5%) и «ИС1>ИС2Def» (фонетическая деформация) (в среднем ок. 2,7%).

Модели «ИС >P» и «ИС>А» являются национальным компонентом русских и английских демонимов соответственно, что позволяет нам говорить об относительно независимом развитии процесса эвфемизации в данных языках.

Выводы по третьей главе

Все вышесказанное позволяет нам сделать следующие выводы:

Во всех рассмотренных индоевропейских языках наблюдалась эвфемизация теонимов и демонимов.

Эвфемизация теонимов проходила параллельно с распространением христианства, что повлекло за собой последовательное заимствование способов и моделей эвфемизации в виде переводческих калек. Другой вариант развития событий предполагает заимствования в ходе контактов с семито-хамитскими народами. Возможен также вариант наследования первичных запретов на произнесение теонимов из индоевропейского праязыка и культуры.

В ходе исследования было выявлено 5 основных моделей эвфемизации теонимов во всех рассматриваемых индоевропейских языках: ИС>N; ИС >F; ИС1 > ИС2; ИС >E; ИС >М.

Самой продуктивной моделью эвфемизации теонимов в Пятикнижии Моисеевом является модель «ИС>N» (замена теонима апеллятивом «бог», «владыка», «господь») (98% во всех исследуемых языках). Остальные модели эвфемизации теонимов непродуктивны (менее 1% во всех исследуемых языках).

В ходе исследования были выявлены следующие модели эвфемизации демонимов:

в латинском языке - 6 моделей (ИС>N; ИС>F; ИС1 > ИС2; ИС >E; ИС >М; ИС1>ИС2Def);

во французском - 6 моделей (ИС>N; ИС>F; ИС1>ИС2; ИС>E; ИС>М; ИС1>ИС2Def);

в английском - 7 моделей (ИС>N; ИС>F; ИС1>ИС2; ИС>E; ИС>М; ИС1>ИС2Def; ИС >А);

в русском - 7 моделей (ИС>N; ИС>F; ИС1>ИС2; ИС>E; ИС>М; ИС1>ИС2Def; ИС >P).

При этом в русском языке присутствует модель «замена демонима на апеллятив, называющий место обитания», тогда как в английском языке седьмая модель - «замена демонима на антропоним».

Эвфемизация демонимов проходила относительно независимо во всех исследуемых языках, что доказывается наличием моделей «ИС>P» и «ИС>А», которые являются национальным компонентом русских и английских демонимов соответственно.

Самой продуктивной моделью эвфемизации демонимов является «ИС>F» (замена имени собственного на апеллятив, называющий функцию демона) (в среднем ок. 33,5%). Самыми непродуктивными оказались модели «ИС>N» (замена демонима апеллятивом «противник», «враг») (в среднем ок. 2,5%) и «ИС1>ИС2Def» (фонетическая деформация) (в среднем ок. 2,7%).

Заключение

В основу настоящего исследования была положена гипотеза о том, что эвфемизация теонимов и деонимов проходила в афразийских и индоевропейских языках параллельно, с относительной долей независимости. Модели эвфемизации теонимов и демонимов идентичны, так как совпадают характерные черты теонимов и демонимов и в ходе истории происходят переходы теонима в демоним и наоборот.

Исследование позволило уточнить понятие «эвфемизация». Под «эвфемизацией» мы понимаем процесс замены запретного слова (табу), или процесс ослабления нежелательной предметно-понятийной направленности лексического значения.

В ходе исследования были выявлены следующие причины эвфемизации: для теонимов и демонимов древнего мира - табу, в редких случаях (Древний Египет) - слияние богов в результате религиозной реформы; для теонимов и демонимов современного общества - табу и социальные факторы (переименование с целью устранения отрицательной коннотации в бранных конструкциях, образованных на основе теонимов).

Исследование позволило выявить 6 основных способов эвфемизации теонимов:

замена теонима апеллятивом со значением «бог», «владыка», «господь»;

замена теонима апеллятивом, называющим функцию;

замена теонима иностранным апеллятивом или именем другого бога;

замена теонима эпитетом;

замена теонима метафорой;

фонетическая деформация теонима.

Существует также совмещение основных способов и способы эвфемизации в речи (местоимение 3-го лица или заменяющее его указательное).

Мы можем говорить об идентичности используемых способов эвфемизации теонимов и демонимов. Исключение составляет первый способ (замена теонима апеллятивом «бог», «владыка»), у демонимов замена происходит на апеллятив со значением «противник», «враг».

Среди особенностей распространения эвфемизации в афразийских и индоевропейских языках мы можем назвать активное взаимодействие как семито-хамитских народов, так и индоевропейских. Наблюдается также взаимное афразийско-индоевропейское влияние (заимствование теонимов, демонимов, культов и предрассудков, связанных с ними, в том числе эвфемизация и табу на произнесение теонимов и демонимов).

Комплексное исследование эвфемизации теонимов и демонимов в афразийских языках позволяет вывести следующие модели эвфемизации:

древнеегипетский язык: ИС >N; ИС >F; ИС1 > ИС2; ИС >E; ИС >М; ИС1 >ИС2Def;

аккадский язык: ИС >N; ИС >F; ИС1 > ИС2; ИС >E; ИС >М; древнееврейский и арамейский языки: ИС >N + F;

финикийский язык: ИС >N; ИС >F; ИС1>ИС2; ИС >E; ИС >М.

Эвфемизация теонимов в афразийских языках была явлением самостоятельным и проходила в исследуемых языках с определенной долей независимости. Эвфемизация демонимов не моделировалась в исследуемых афразийских языках в связи с отсутствием демонимов как таковых (отсутствие дуализма) или же с их чрезвычайно малым количеством.

Исследование эвфемизации теонимов в индоевропейских языках позволяет вывести 5 моделей эвфемизации в каждом исследуемом индоевропейском языке: ИС >N; ИС >F; ИС1 > ИС2; ИС >E; ИС >М.

Эвфемизация теонимов проходила параллельно с распространением христианства, что повлекло за собой последовательное заимствование способов и моделей эвфемизации в виде переводческих калек. Не исключается возможность заимствования эвфемизации теонимов в ходе контактов с семито-хамитскими народами или наследования первичных запретов на произнесение теонимов из индоевропейского праязыка и культуры.

В ходе исследования индоевропейских демонимов были выявлены следующие модели:

латинский язык: ИС >N; ИС >F; ИС1 > ИС2; ИС >E; ИС >М; ИС1>ИС2Def;

французский язык: ИС>N; ИС>F; ИС1>ИС2; ИС>E; ИС>М; ИС1>ИС2Def;

английский язык: ИС>N; ИС>F; ИС1>ИС2; ИС>E; ИС>М; ИС1>ИС2Def; ИС >А;

русский язык: ИС>N; ИС>F; ИС1>ИС2; ИС>E; ИС>М; ИС1>ИС2Def; ИС >P.

Эвфемизация индоевропейских демонимов проходила относительно независимо во всех исследуемых языках, что доказывается наличием моделей «ИС>P» и «ИС>А», которые являются национальным компонентом русских и английских демонимов соответственно.

Самой продуктивной моделью эвфемизации афразийских теонимов является модель «ИС>N» (замена теонима апеллятивом «бог», «владыка», «господь») (в среднем ок. 23,6%). Самыми непродуктивными моделями эвфемизации являются замена теонима иностранным апеллятивом или именем другого бога (ИС1>ИС2) (менее 1%) (исключение составляют слившиеся древнеегипетские и финикийские теонимы) и фонетическая деформация (ИС1 >ИС2Def) (менее 1%).

Самой продуктивной моделью эвфемизации индоевропейских теонимов в Пятикнижии Моисеевом является модель «ИС>N» (замена теонима апеллятивом «бог», «владыка», «господь») (98% во всех исследуемых языках). Остальные модели эвфемизации теонимов непродуктивны (менее 1% во всех исследуемых языках).

Самой продуктивной моделью эвфемизации индоевропейских демонимов является «ИС>F» (замена имени собственного на апеллятив, называющий функцию демона) (в среднем ок. 33,5%). Самыми непродуктивными оказались модели «ИС>N» (замена демонима апеллятивом «противник», «враг») (в среднем ок. 2,5%) и «ИС1>ИС2Def» (фонетическая деформация) (в среднем ок. 2,7%).

Перспективы исследования заключаются в возможности использования комплексной методики анализа эвфемизации теонимов и демонимов для других объектов эвфемизации. Возможно также перенесение полученных моделей на другие объекты эвфемизации. Кроме этого, перспективным представляется создание электронного лингвокультурологического словаря эвфемизированных теонимов и демонимов.

Библиография

Теоретическая литература

Абаев, В. И. Slavo-Avestica [Текст] / В. И. Абаев. // Вопросы языкознания, № 2, 1982. - С. 18-25.

Абаев, В. И. Скифо-сарматские наречия [Текст] / В. И. Абаев. // Основы иранского языкознания: Древнеиранские языки. - Т. 1. - М.: Изд-во «Наука», 1979. - С. 272-366.

Алексеева, Е. А. Семантические особенности лексики, связанной с обозначением объектов культурной символики (на примере символа Бог в русской и французской лингвокультурах) [Текст] : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / Е. А. Алексеева. - Саратов, 2001. - 20 с.

Андреева, А. А. К проблеме соотношения эвфемии и прономинации [Текст] / А. А. Андреева // Филологический поиск. - Волгоград, 1999. - Вып. 3. - С. 117-124.

Антропова, В. В. Фразеологизмы с теологическими, демонологическими компонентами и их дериватами в современном русском языке: семантический и лингвокультурологический аспекты [Текст] : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / В. В. Антропова. - Челябинск, 2004. - 23 с.

Арапова, Н. С. Эвфемизмы [Текст] / Н. С. Арапова // Лингвистический Энциклопедический Словарь. - М.: «Советская энциклопедия», 1990. - С. 590.

Афанасьев, А. Н. Мифология Древней Руси [Текст] / А. Н. Афанасьев. - М.: Изд-во Эксмо, 2006. - 608 с., ил.

Балова, Е. Ю. Демонологическая лексика в говорах Правобережья Нижегородской области [Текст] : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / Е. Ю. Балова. - Арзамас, 1999. - 20 с.

Барауля, Е. А. Явление эвфемии и эвфемизмы в современном русском языке [Текст] / Е. А. Барауля // Материалы научно-практической конференции 16 мая 2003 года. - Тара, 2003. - С. 48-50.

Баркова, Л. А. Эвфемизмы как единицы языковой системы и социальные сферы их употребления [Текст] / Л. А. Баркова // Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. - М., 1986. - Вып. 262. - С. 107-116.

Белова, Е. Е. К вопросу о номинативных типах эвфемизмов. [Текст] / Е. Е. Белова // Разноуровневые характеристики лексических единиц. - Смоленск, 2001. - Ч.3. - C. 95-100.

Бенвенист, Э. Общая лингвистика [Текст] / Э. Бенвенист; пер. с фр., общ. ред., вступ. ст. и коммент. Ю. С. Степанова. - Изд. 2-е, стереотипное. - М.: Едиториал УРСС, 2002. - 448 с.

Библия: литературные и лингвистические исследования [Текст] / Отв. ред С. В. Лезов, С. В. Тищенко. Вып. 1. - М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1997. - 308 с.

Бирлайн, Дж. Ф. Параллельная мифология [Текст] / Дж. Ф. Бирлайн; пер. с англ. А. Блейз. - М.: КРОН-ПРЕСС, 1997. - 336 с.

Бондарец, Е. А. Система восточнославянской языческой теонимии: (На материале русских и украинских заговоров) [Текст] / Е. А. Бондарец. // Славянские истоки словесности и культуры в Западной Сибири. - Тюмень, 2001. - Ч. 1. - С. 182-189.

Босчаева, Н. Ц. Контекстуальные условия реализации эвфемистической функции дейктических слов [Текст] / Н. Ц. Босчаева. // Вопр. англ. контекстологии. - Л., 1990. - Вып. 3. - С. 99-104.

Босчаева, Н. Ц. Эвфемичность в диалогической речи [Текст] / Н. Ц. Босчаева. // Вестн. Ленингр. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. - Л., 1989. - Вып. 4. - С. 78-83.

Босчаева, Н. Ц. Функциональная семантика контекстуальных эвфемизмов [Текст] / Н. Ц. Босчаева, М. А. Кащеева. // Проблемы функциональной семантики. - Калининград, 1993. - С. 34-41.

Брагинский, И. С. Об иранских элементах в кумранских свитках [Текст] / И. С. Брагинский. // Семитские языки. Вып. 2. В 2х частях. Материалы первой конференции по семитским языкам 26-28 октября 1964 г. - М.: Изд-во «Наука». Главная редакция восточной литературы, 1965. - ч. 2. - С. 718-720.

Брагинский, И. С. Иранская мифология [Текст] / И. С. Брагинский, Л. А. Лелеков. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 560-564.

Брестед, Д. История Древнего Египта [Текст] / Д. Брестед. В 2х т. - Мн.: Харвест, 2002.

Булаховский, Л. А. Введение в языкознание [Текст] / Л. А. Булаховский. - Ч II. - М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1953. - 178 с.

Булгаков, С. Н. Философия имени [Текст] / С. Н. Булгаков. - Париж, 1953. - 279 с.

Бурсье, Э. Основы романского языкознания [Текст] / Э. Бурсье; пер. с фр., под ред., с предисл. и примеч. Д. Е. Михальчи. - Изд.2-е, стереотипное. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 680 с.

Вавилова, Л. Н. К вопросу об эвфемизации современной русской речи. [Текст] / Л. Н. Вавилова // Русская и сопоставительная филология: Сист. - функцион. аспект. - Казань, 2003. - С. 40-44.

Вассоевич, А. Л. К основам египетского вокализма [Текст] / А. Л. Вассоевич. // Вопросы языкознания. - М., 1983. - № 4. - С. 130-135.

Веллард, Дж. Вавилон. Расцвет и гибель города Чудес [Текст] / Дж. Веллард; пер. с англ. О. И. Перфильева. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2003. - 268 с.

Видлак, С. Проблема эвфемизма на фоне теории языкового поля [Текст] / С. Видлак. // Этимология. 1965 (Материалы и исследования по индоевропейским и другим языкам). - М.: «Наука», 1967. - С. 267-285.

Виноградов, Л. Н. Народная демонология и мифо-ритуальная традиция славян [Текст] / Л. Н. Виноградов. - М. : Изд-во «Индриг», 2000. - 432 с.

Воробьева, Н. А. Русская сакральная идиоматика: лингвокультурологический аспект [Текст] : Дис. на соиск. учен. степ. канд. филол.наук (10.02.01 - русский язык) / Н. А. Воробьева. - Екатеринбург, 2007. - 190 с.

Гальчук, Л. М. "Важно ли имя?..." : к проблеме табу и эвфемизмов в английском языке [Текст] / Л. М. Гальчук. // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков в высшей школе : Межвуз. сб. науч. тр. - Новосибирск, 2000. - С. 90-98.

Гамкрелидзе, Т. В. Индоевропейский язык и индоевропейцы [Текст] / Т. В. Гамкрелидзе, Вяч. В. Иванов - Т. 2. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. - Тбилиси, Издательство Тбилисского университета, 1984. - 1328 с.

Гарни, О. Р. Хетты. Разрушители Вавилона [Текст] / О. Р. Гарни; пер. с англ. А. И. Блейз.. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2002. - 267 с.

Горбаневский, М. В. Разъяснение некоторых терминов и слов, использованных в текстах экспертиз [Элекронный ресурс] / М. В. Горбаневский.//http://expertizy.narod.ru/books/slovo/0028.htm. (26.04.07)

Гордиенко, Н. С. Крещение Руси: факты против легенд и мифов. Полемические заметки [Текст] / Н. С. Гордиенко. - М.: Миниздат, 1984. - 288 с.

Горюшина, Р. И. Имя Ему Бог: Об именованиях верховного божества [Текст] / Р. И. Горюшина. // Рус. речь. - М., 2003. - N 3. - С. 68-70.

Грантовский, Э. А. Иран и иранцы до Ахеменидов. Основные проблемы. Вопросы хронологии [Текст] / Э. А. Грантовский. - М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1998. - 343 с.

Гриненко, Г. В. Логико-семиотический анализ сакральных текстов и сакральной коммуникации [Текст] : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. д-ра наук; Философские науки : 09.00.07 / МГУ им. М.В.Ломоносова. / Г. В. Гриненко. - М., 2000. - 37 с.

Данченкова, А. В. Табу и буква в языческом обществе [Текст] / А. В. Данченкова. - М., 2004. - 26 с.

Даньино, А. Миф и слово. Проблемы и методы изучения теонимов в реконструкции мифологических текстов [Текст] / А. Даньино // Международные чтения по теории, истории и философии. - Спб., 1997. - Вып. 2. - C. 275-286.

Делорм, Ж. Основные события Древнего мира [Текст] / Ж. Делорм; пер. с фр. А. В. Голубкова. - М: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2004. - 160 с.

Доза, А. История французского языка [Текст] / А. Доза; пер. с фр., под ред. и с предисл. М. С. Гурычевой. - Изд. 3-е, стереотипное. - М.: КомКнига, 2006. - 472 с.

Дьяконов, И. М. Древнееврейский язык и некоторые данные о финикийском (пуническом) языке [Текст] / И. М. Дьяконов. // Языки Азии и Африки. - М., 1991. - С. 122-155.

Дьяконов, И. М. Семито-хамитские языки: Опыт классификации. Серия "Языки народов мира" [Текст] / И. М. Дьяконов. - Изд.2. - М.: Едиториал УРСС, 2006. - 120 с.

Египетская мифология. [Текст] // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 420-427.

Завьялова, М. В. Балто-славянский заговорный текст: лингвистический анализ и модель мира [Текст] / М. В. Завьялова. - М.: Едиториал УРСС, 2006. - 563 с.

Иванов В. В. Демон [Текст] // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 367.

Иванов, В. В. Исследования в области славянских древностей [Текст] / В. В. Иванов, В. Н. Топоров. - М. : Русский язык, 1994. - 158 с.

Иванов, В. В. Славянская мифология [Текст] / В. В. Иванов, В. Н. Топоров. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - с. 450-456.

Ишутин, А. А. Славянский Перун: этимология, функции, атрибуты, параллели [Текст] /А. А. Ишутин // Начало пути. - Воронеж, 2002. - Вып. 1. - С. 47-53.

Канева, И. Т. Шумерский язык [Текст] / И. Т. Канева. - 2-е изд., доп. и перераб. - Спб.: «Петербургское Востоковедение», 2006. - 240 с.

Касавин, И. Т. Именование и табу: в поисках Бога [Текст] / И. Т. Касавин // Религиоведение = Study of religion. - Благовещенск; М., 2003. - N 1. - С. 47-62.

Кацев, А. М. Эвфемизмы-неологизмы в английском языке [Текст] / А. М. Кацев // Лексическая семантика и фразеология. - Л., 1987. - С. 64-74.

Кацев, А. М. Эвфемизмы и просторечие. Семантический аспект [Текст] / А. М. Кацев // Актуальные проблемы семасиологии. - Л., 1991. - С. 75-83.

Клоков, В. Т. Табуизирование и эвфемизация в речевом поведении африканских носителей французского языка [Текст] / В. Т. Клоков. // Социо- и этнокультурные процессы в современной Африке. - М., 1992. - С. 159-165.

Кобозева, И. М. Лингвистическая семантика: Учебное пособие [Текст] / И. М. Кобозева. - М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.

Кодухов, В. И. Введение в языкознание: Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. №2101 «Русский язык и литература» [Текст] / В. И. Кодухов. - 2е изд., перераб. и доп. - М.: Просвещение, 1987. - 288 с.: ил.

Колесниченко, Ю. И. Эвфемизация речи как коммуникативное явление [Электронный ресурс] / Ю. И. Колесниченко //http://pn.pglu.ru/ index.php?module=subjects&func=printpage&pageid=1802&scope=page (26.04.07).

Королева, И. А. Православная сакрально-богослужебная лексика в современном русском языке и художественном тексте [Текст] : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / И. А. Королева - Волгоград, 2003. - 21 с.

Коростовцев, М. А. Введение в египетскую филологию [Текст] / М. А. Коростовцев. - М.: Изд-во восточной литературы, 1963. // http: // www. egyptology. ru/ lang. htm. (26.04.07)

Коростовцев, М. А. Писцы Древнего Египта [Текст] / М. А. Коростовцев. - Спб.: Летний сад, 2001. - 367 с.

Коростовцев, М. А. Религия древнего Египта [Текст] / М. А. Коростовцев. - Спб.: Журнал «Нева»; «Летний Сад», 2000. - 464 с.

Крамер, С. Шумеры. Первая цивилизация на Земле [Текст] / С. Крамер; пер. с англ. А. В. Милосердовой. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2002. - 383 с.

Красухин, К. Г. Введение в индоевропейское языкознание: Курс лекций: Учеб. Пособие для студ. филол. и лингв. фак. высш. учеб. заведений [Текст] / К. Г. Красухин. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 320 с.

Криничная, Н. А. Магия слова и народный этикет: к семантике и тождеству формул приглашения домового в новое жилище [Текст] / Н. А. Криничная // Язык и этнический менталитет. - Петрозаводск, 1995. - С. 67-77.

Крысин, Л. П. Иноязычное слово в роли эвфемизма [Текст] / Л. П. Крысин. // Рус. яз. в шк. - М., 1998. - N 2. - С. 71-74.

Крысин, Л. П. Эвфемизмы в современной русской речи [Текст] / Л. П. Крысин. // Русистика. - Берлин, 1994, № 1-2. - С. 28-49.

Крысин, Л. П. Эвфемизмы в современной русской речи [Текст] / Л. П. Крысин. // Русский язык конца XX столетия (1985-1995). - М., 1996. - С. 384-408.

Крысин, Л. П. Эвфемистические способы выражения в современном русском языке [Текст] / Л. П. Крысин. // Рус. яз. в шк. - М., 1994. - N 5. - С. 76-82.

Крюков, М. В. Табу [Текст] / М. В. Крюков // Большая Советская Энциклопедия (в 30 томах). - М, «Советская Энциклопедия», 1976. Т. 25. Струпино-Тихорецк. 1976. - С. 162.

Куликан, У. Персы и мидяне. Подданные империи Ахеменидов [Текст] / У. Куликан; пер. с англ. Л. А. Игоревского. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2002. - 223 с.

Куркиев, А. С. О классификации эвфемистических названий в русском языке. Классификация эвфемизмов по порождающим мотивам [Текст] / А. С. Куркиев. - Грозный, 1977.

Ларин, Б. А. История русского языка и общее языкознание. [Текст] / Б. А. Ларин. - М., 1977. - 224 с.

Ларин, Б. А. Об эвфемизмах. [Текст] / Б. А. Ларин. // Проблемы языкознания. - Л., «Изд-во Ленинградского университета», 1961. - С. 110-124.

Леви-Брюль, Л. Сверхъестественное в первобытном мышлении [Текст] / Л. Леви-Брюль. - М., 1999. - 432с.

Левкиевская Е. Мифы русского народа [Текст] / Е. Левкиевская. - М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2003. - 528 с., ил.

Ливрага, Х. А. Фивы [Текст] / Х. А. Ливрага; пер. с исп.. - 4-е изд., пересм. - М.: Культурный центр «Новый Акрополь», 2006. - 192 с.

Лосев, А. Ф. Греческая мифология [Текст] / А. Ф. Лосев // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 321-335.

Лосев, А. Ф. Демон [Текст] / А. Ф. Лосев // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 366-367.

Лундин, А. Г. Древнеарабская мифология [Текст] / А. Г. Лундин // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 395-396.

Лундин, А. Г. Йеменская мифология [Текст] / А. Г. Лундин // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 597.

Маковский, М. М. Феномен табу в традициях и в языке индоевропейцев. Сущность - формы - развитие [Текст] / М. М. Маковский. - Изд. 2. - М.: Едиториал УРСС, 2006. - 280 с.

Маслов, Ю. С. Введение в языкознание: Учеб. для филол. спец. вузов [Текст] / Ю. С. Маслов. - 2е изд., перераб. и доп. - М.: Высшая школа, 1987. - 272 с.: ил.

Матвеев, К. П. Когда заговорила клинопись [Текст] / К. П. Матвеев, А. А. Сазонов. - М.: Амрита - Русь, 2004. - 128 с.

Мейе, А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков [Текст] / А. Мейе. - М.: Едиториал УРСС, 2002. - 512 с.

Мейе, А. Общеславянский язык [Текст] / А. Мейе; пер. с фр., общ. ред. С. Б. Бернштейна. - М.: Изд. группа «Прогресс», 2000. - 500 с.

Мелетинский, Е. М. Германо-скандинавская мифология [Текст] / Е. М. Мелетинский, А. Я. Гуревич. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 284-292.

Мечковская, Н. Б. Язык и религия: Пособие для студентов гуманитарных вузов [Текст] / Н. Б. Мечковская. - М.: Агентство «ФАИР», 1998. - 352 с.

Михайлова, Ю. Н. Религиозная православная лексика и ее судьба (по данным толковых словарей русского языка) [Текст] : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / Ю. Н. Михайлова. - Екатеринбург, 2004. - 21 с.

Мифы и легенды народов мира. Передняя Азия /Ю. Б. Циркин. - М.: Литература; Мир книги, 2004. - 416 с.

Монтэ, П. Египет Рамзесов. [Текст] / П. Монтэ; пер. с фр. Ф. Л. Мендельсона. - Смоленск: Русич, 2002. - 416 с.

Москвин, В. П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка [Текст] / В. П. Москвин. - Изд.3. - М.: Едиториал УРСС, 2007. - 264 с.

Москвин, В. П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка [Текст] / В. П. Москвин. - Волгоград, 1999. / цит. по: Колесниченко, Ю. И. Эвфемизация речи как коммуникативное явление [Электронный ресурс] / Ю. И. Колесниченко //http://pn.pglu.ru/ index.php?module=subjects&func=printpage&pageid=1802&scope=page (26.04.07).

Мунатаева, Э. М. Табу, эвфемизмы и дисфемизмы в американском варианте английского языка [Текст] : автореф. дисс. на соиск. учен. степ. канд. филолог. наук (10. 02. 04 - германские языки) / Э. М. Мунатаева. - Алматы: Б. и., 2000. - 25 с.

Мусорин, А. Ю. Некоторые теонимы церковнославянского языка Древней Руси [Текст] / А. Ю. Мусорин. // Вестн. НГУ. Сер.: История, филология. - Новосибирск, 2002. - Т. 1, вып. 1. - С. 101-104.

Мусорин, А. Ю. Теонимическая лексика русского языка [Текст] / А. Ю. Мусорин. // Родной язык, родное слово. - Новосибирск, 2004. - С. 121-123.

Наговицын, А. Е. Магия хеттов [Текст] / А. Е. Наговицын. - М.: Академический Проект; Трикста, 2004. - 464+32 с цв. вкл.

Номинация в ономастике. Сб. статей [Текст] / Под ред. М. Э. Рут. - Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1991. - 172 с.

Ономастика. Типология. Стратиграфия [Текст]. - М.: Наука, 1988. - 264 с.

Откупщиков, Ю. В. Из истории индоевропейского словообразования [Текст] / Ю. В. Откупщиков. - 2-е изд., испр. и доп. - Спб.: Филологический факультет СпбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 320 с.

Передриенко, Т. Ю. Концепты «Бог» и «дьявол» в русской и английской лингвокультурах (на материале паремий и афоризмов) [Текст] : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / Т. Ю. Передриенко. - Челябинск, 2006. - 22 с.

Поржезинский, В. К. Введение в языковедение [Текст] / В. К. Поржезинский; вступ. ст. В. К. Журавлева, И. В. Журавлева. - Изд. 5-е, стереотипное. - М.: КомКнига, 2005. - 248 с.

Порциг, В. Членение индоевропейской языковой области [Текст] / В. Порциг; пер. с нем., под ред. и с предисл. А. В. Десницкой.. - Изд. 2-е, исправл. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 332 с.

Реформатский, А. А. Введение в языковедение [Текст] / А. А. Реформатский; под ред. В. А. Виноградова. - М.: Аспект Пресс, 1998. - 536 с.

Робер, Ж.-Н. Рим [Текст] / Ж.-Н. Робер. - М.: Вече, 2006. - 384 с.

Рождественский, Ю. В. Лекции по общему языкознанию: Учебное пособие для филол. спец. ун-тов. [Текст] / Ю. В. Рождественский. - М.: Высшая школа, 1990. - 381 с.

Селиверстова, О. Н. Труды по семантике [Текст] / О. Н. Селиверстова. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 960 с.

Слаутина, М. В. Особенности репрезентации христианской картины мира в лексике русского языка [Текст] : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филолог. наук / М. В. Слаутина. - Екатеринбург, 2006. - 18 с.

Соколова, В. К. Заклинания и приговоры в календарных обрядах [Текст] / В. К. Соколова // Обряды и обрядовый фольклор. - М. : Наука, 1982. - С. 11-25.

Стасюк Ю. Новая Вульгата: История создания и некоторые особенности [Текст] / Ю. Стасюк. // Сибирский лингвистический семинар. - Новосибирск, 2002, № 1. // http://www.binetti.ru/studia/stasiuk_3.shtml. (26.04.07)

Стижко, Л. В. Русское черт и чешское «иert»: значимость и коннотация [Текст] / Л. В. Стижко // Язык и этнический менталитет. - Петразаводск, 1995. - С. 78-83.

Стучевский, И. А. Рамсес II и Херихор [Текст] / И. А. Стучевский. - М.: Наука, Главная редакция восточной литературы, 1984. // http://www.egyptology.ru/scarcebooks/stuchevskij1/. (26.04.07)

Суперанская, А. В. Имя - через века и страны [Текст] / А. В. Суперанская. - М., Наука, 1990. - 192 с.

Сухачев, Н. Л. Перспектива истории в индоевропеистике: К проблеме «индоевропейских древностей» [Текст] / Н. Л. Сухачев. - Изд. 2е, испр. и доп. - М.: КомКнига, 2007. - 232 с.

Тайлор, Э. Б. Первобытная культура [Текст] /Э. Б. Тайлор; пер. с англ. - М.: Политиздат, 1989. - 573 с.

Темирбаева, Е. К. Политические эвфемизмы в прессе США: Их функцион. денотатив. и коннотатив. аспекты. (На прим. публ. газ. "Вашингтон пост", посвящ. уотергейт. скандалу) [Текст] / Е. К. Темирбаева / МГУ им. М. В. Ломоносова. Фак. журналистики. - М., 1991. - 29 с.

Темирбаева, Е. К. Эвфемизмы в языке политики США: Их лекс. и стилист. аспекты. (На материале публ. газ. "Вашингтон пост", посвящ. уотергейт. скандалу) [Текст] / Е. К. Темирбаева / МГУ им. М. В. Ломоносова. Фак. журналистики. - М., 1991. - 24 с.

Темирбаева, Е. К. Эвфемизмы в языке политики и в художественной литературе [Текст] / Е. К. Темирбаева. // Слово в словаре и в тексте. - М., 1991. - С. 13-21.

Тимофеев, К. А. Религиозная лексика русского языка как выражение христианского мировоззрения [Текст] / К. А. Тимофеев. - Новосибирск, 2001. - 88 с. //http://www.durov.com/linguistics2/timofeev-01. htm. (26.04.07)

Тихомиров, Б. А. К истории отечественной Библии [Электронный ресурс] / Б. А. Тихомиров. //http://www.biblia.ru/reading/ new_translations/sinodal. htm. (26.04.07)

Токарев, С. А. Боги [Текст] / С. А. Токарев. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 177-178.

Токарев, С. А. Ранние формы религии [Текст] / С. А. Токарев. - М.: Политиздат, 1990. - 622 с.: ил.

Толстой, Н. И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике [Текст] / Н. И. Толстой. - 2-е изд., испр. - М.: «Индриг», 1995. - 512 с.

Топоров, В. Н. Из наблюдений над этимологией слов мифологического характера [Текст] / В. Н. Топоров. // Этимология 1967. - М., 1969. - 296 с.

Топоров, В. Н. Имена [Текст] / В. Н. Топоров. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 508-510.

Топоров, В. Н. Исследования по этимологии и семантике [Текст] / В. Н. Топоров. - Т.1. теория и некоторые частные ее приложения.. - М.: Языки славянской культуры, 2005. - 816 с.

Топоров, В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное [Текст] / В. Н. Топоров. - М.: Издательская группа «Прогресс» - «Культура», 1995. - 624 с.

Топорова, Т. В. Язык и стиль древнегерманских заговоров [Текст] / Т. В. Топорова. - М.: Эдиториал УРСС, 1996. - 214 с.

Трубачев, О. Н. История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя. [Текст] / О. Н. Трубачев; предисл. Г. А. Богатовой-Трубачевой. - Изд. 2е. испр. и доп. - М.: КомКнига, 2006. - 240 с.

Тураев, Б. А. История Древнего Востока [Текст] / Б. А. Тураев. - Мн.: Харвест, 2002. - 752 с.

Турганбаева, Л. С. Функциональная семантика эвфемизмов в современном французском языке [Текст] : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол.наук / Моск.гос. ин-т иностр.яз. им. М. Тореза. Специализир. совет Д-053.17.01. / Л. С. Турганбаева. - М., 1989. - 25 с.

Уилер, М. Древний Индостан. Раннеиндийская цивилизация [Текст] / М. Уилер; пер. с англ. С. К. Меркулова. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2005. - 206 с.

Ульманн, С. Семантические универсалии [Текст] / С. Ульманн. // Новое в лингвистике. Вып. 5. Языковые универсалии. - М.: «Прогресс», 1970. - С.282-285.

Франк-Каменецкий, И. Г. Памятники египетской религии в фиванский период. [Текст] / И. Г. Франк-Каменецкий. // Культурно-исторические памятники Древнего Востока. Вып. 5. - М., 1917. // http://www.egyptology.ru/scarcebooks/Frank1.pdf. (26.04.07)

Франк-Каменецкий, И. Г. Памятники египетской религии в фиванский период II. [Текст] / И. Г. Франк-Каменецкий.// Культурно-исторические памятники Древнего Востока. Вып. 6. - М., 1918. //http://www.egyptology.ru/scarcebooks/Frank2.pdf. (26.04.07)

Фрейд, З. Тотем и табу. Психология первобытной культуры и религии [Текст] /З. Фрейд; пер. с нем.- СПб.: Алетейя СПб., 2000. - 222 с.

Фрэзер, Дж. Дж. Золотая ветвь: Исследования магии и религии [Текст] : / Дж. Дж. Фрэзер; пер. с англ. М. Рыклина. - В 2х т. - М.: ТЕРРА - Книжный клуб, 2001.

Фрэзер, Дж. Дж. Фольклор в Ветхом Завете [Текст] / Дж. Дж. Фрэзер; пер. с англ. Д. Вольпина. - М.: ООО «Издательство АСТ»: ЗАОНПП «Ермак», 2003. - 650с.

Хазарзар, Р. Имя Бога [Электронный ресурс] / Р. Хазарзар // http://khazarzar.skeptik.net/books/kh/shem.htm (26.04.07)

Халанская, А. Динамические процессы в лексике в конце ХХ века [Электронный ресурс] / А. Халанская. // http://depfolang.kubsu.ru/ khalanskaja. html. (26.04.07)

Харден, Д. Финикийцы. Основатели Карфагена [Текст] / Д. Харден; пер. с англ. Л. А. Игоревского. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2002. - 263 с.

Циркин, Ю. Б. Мифы Финикии и Угарита [Текст] / Ю. Б. Циркин. - М.: ООО «Издательство АСТ»; ООО «Астрель»; ЗАО «Редакционно-издательский комплекс Русанова», 2000. - 480 с.

Шайкевич, А. Я. Введение в лингвистику: Учеб. пособ. для студ. филол. и лингв. фак. высш. учеб. заведений [Текст] / А. Я. Шайкевич. - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 400 с.

Шантрен, П. Историческая морфология греческого языка [Текст] / П. Шантрен. - 2е изд., стереотипное. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 344 с.

Шаталин, И. П. Древнеегипетско-русские лингвистические параллели [Электронный ресурс] / И. П. Шаталин. // http://egypt.hut2.ru /show. php?t=9&txt=7 (12.05.07)

Широков, О. С. Языковедение: введение в науку о языках [Текст] / О. С. Широков; под ред. А. А. Волкова.. - М.: «Добросвет», 2003. - 736 с.: ил.

Широков О. С. Введение в языкознание [Текст] / О. С. Широков. - М., Московский университет, 1985. - 263 с.

Шифман, И. Ш. Западносемитская мифология [Текст] / И. Ш. Шифман. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - С. 460.

Шифман, И. Ш. Пуническая надпись из Эль-Хофры [Текст] / И. Ш. Шифман. // Семитские языки. Сборник статей. - М., Издательство восточной литературы, 1963. - С. 166-170.

Шифман, И. Ш. Финикийский язык [Текст] / И. Ш. Шифман. - Изд. 2-е, стереотипное. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 64 с.

Шмелев, Д. Н. Эвфемизм [Текст] / Д. Н. Шмелев // Русский язык. Энциклопедия. Гл. ред. Ф. П. Филин. - М.: «Советская энциклопедия», 1979. - С. 402.

Шрадер, О. Индоевропейцы [Текст] : / О. Шрадер; пер. с нем., общ. ред. и вступ. ст. А. Л. Погодина. - Изд. 2-е стереотипное. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 216 с.

Штаерман, Е. М. Римская мифология [Текст] / Е. М. Штаерман. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 380-384.

Эдельман, Д. И. Иранские и славянские языки: исторические отношения [Текст] / Д. И. Эдельман. - М.: Вост. лит., 2002. - 230 с.

Эрну, А. Историческая морфология латинского языка: Учебное пособие [Текст] / А. Эрну; пер. с фр., под ред. И. М. Тронского. - Изд. 2-е, испр. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 312 с.

Юнгеров, П. А. Введение в Ветхий Завет [Электронный ресурс] / П. А. Юнгеров. //www.sbible.boom.ru/books/jung. htm.

Языки Азии и Африки IV. Афразийские языки. Книга 1: Семитские языки. - М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1991. - 447 с.

Языки Азии и Африки IV. Афразийские языки. Книга 2: Кушитские языки. Ливийско-гуанчские языки. Египетский язык. Чадские языки. - М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1991. - 399 с., ил.

Allen, J. P. Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs [Текст] / J. P. Allen. - Cambridge, 1999.

Beaux, N. La marque du “divin”. Comparaison entre deux corpus funйraires: Les textes des Pyramides et les Textes des Sarcophages [Текст] / N. Beaux. // D'un monde а l'autre: Textes des Pyramides & Textes des Sarcophages. Actes de la table ronde internationale “Textes des Pyramides versus Textes des Sarcophages” IFAO - 24-26 septembre 2001. Ed. par S. Bickel et B. Mathieu. (Bibliotheque d'Etude 139-2004). IFAO. Le Caire, 2004. - P.43-56.

Bucaille, M. The Bible the Qur'an and Science. The Holy Scriptures examined in the Light of Modern Knowledge [Текст] / M. Bucaille. - 1978. - 254 p.

Gardiner, A. H. Egyptian Grammar. Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs [Текст] / A. H. Gardiner. - Oxford, 1957.

Словари

Античная мифология: энциклопедия [Текст]. - М.: Изд-во Эксмо; Спб.: Мидгард, 2004. - 768 с., ил.

Белова, О. В. Славянский бестиарий. Словарь названий и символики [Текст] / О. В. Белова. - М.: Индрик, 1999. - 320 с.

Египетская мифология: Энциклопедия. [Текст] - М.: Изд-во Эксмо, 2002. - 592 с., илл.

Еврейская энциклопедия. Т. 8. / цит. по: Стеняев О. Свидетели Иеговы - кто они? [Текст] / О. Стеняев.- М.: "Православная Москва", 1996. // http: //www.wco.ru/biblio/author17.htm (26.04.07).

Индийская мифология: энциклопедия [Текст] - М.: Изд-во Эксмо; Спб.: Мидгард, 2004. - 448 с., ил.

Кельтская мифология: Энциклопедия [Текст] - М.: Изд-во Эксмо, 2002. - 640 с.

Кудрявцев, А. Ю. Англо-русский словарь табуированной лексики и эвфемизмов [Текст] / А. Ю. Кудрявцев, Г. Д. Куропаткин. - М.: АСТ; Мн.: Харвест, 2006. - 384 с.

Лингвистический Энциклопедический Словарь [Текст] - М.: «Советская энциклопедия», 1990. - 687 с.

Маковский, М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов [Текст] / М. М. Маковский.- М.: Гуманит. изд. Центр ВЛАДОС, 1996. - 416 с., ил.

Мифы народов мира: Энциклопедия [Текст] : в 2-х т. / Гл. ред. С. А. Токарев. - М.: НИ «Большая Российская Энциклопедия», 2000.

Мифы русского народа [Текст] /Е. Левкиевская. - М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2003. - 528 с.: ил.

Немировский А. И. Мифы Древней Эллады [Текст] / А. И. Немировский. - М.: Просвещение, 1992. - 319 с., ил.

Русская мифология: Энциклопедия [Текст] - М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2005. - 784 с.: ил.

Русская ономастика и ономастика России. Словарь [Текст] / Под ред. О. Н. Трубачева. - М.: Школа - Пресс, 1994. - 288 с.

Русский язык. Энциклопедия [Текст] / Гл. ред. Ф. П. Филин. - М.: «Советская Энциклопедия», 1979. - 432 с.

Темкин, Э. Н. Мифы Древней Индии [Текст] / Э. Н. Темкин, В. Г. Эрман - Изд. 4-е, доп. - М.: ООО Издательство Астрель»; ООО «Издательство АСТ», 2000. - 560 с., ил.

Французско-русский фразеологический словарь [Текст] / Под ред. Я. И. Рецкера. - М., Советская Энциклопедия, 1963.

Энциклопедия суеверий [Текст] - М.: ООО «Издательство Астрель»: МИФ: ООО «Издательство АСТ», 2001. - 560 с.: ил.

Buck, C. D. A dictionary of selected synonyms in the principal indo-european languages: a contribution to the history of ideas [Текст] / C. D. Buck. - 1949. - 1516 с.

Источники

Аверинцев, А. А. Сатана [Текст] / А. А. Аверинцев. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 412-414.

Азимов, А. Путеводитель по Библии. Ветхий Завет [Текст] /А. Азимов; пер. с англ. О. А. Блейз (гл. 1-11), С. П. Евтушенко (гл. 12-39). - М.: ЗАО Центрполиграф, 2005. - 639 с.

Афанасьева, В. К. Ан [Текст] / В. К. Афанасьева // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000 - Т. 1. - С. 75.

Афанасьева, В. К. Бел [Текст] / В. К. Афанасьева // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 166.

Бадж, У. Магия Древнего Египта. Тайны Книги мертвых [Текст] / У. Бадж; пер. с англ. Т. Е. Любовской.. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. - 207 с.

Библия. Книги Священного писания Ветхого и Нового Завета [Текст]. - Славянское евангельское общество, 1993. - 1510 с.

Библия. Синодальный перевод [Текст]. - Славянское Евангельское общество, 1987. - 1500 с.

Боневиц, Р. Иероглифы для начинающих [Текст] / Р. Боневиц; пер. с англ. О. Перфильева. - М.: ФАИР - ПРЕСС, 2003. - 192 с.

Елисаветинская библия [Электронный ресурс]. // http: // barnascha. narod. ru / biblia / sb /. (26.04.07)

Иванов, В. В. Денница [Текст] / В. В. Иванов, В. Н. Топоров. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 367.

Иванов, В. В. Велес [Текст] / В. В. Иванов, В. Н. Топоров. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 227.

Игумен Иларион (Алфеев). Таинство веры [Электронный ресурс] / Алфеев. // http: // www. agnuz. info / book. php?id = 151&url = index. htm. (26.04.07)

Калоев, Б. А. Уастырджи [Текст] / Б. А. Калоев. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 543.

Лундин, А. Г. Аллах [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 61.

Лундин, А. Г. Алмаках [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С . 61-62.

Лундин, А. Г. Амм [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 70.

Лундин, А. Г. Вадд [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С . 207.

Лундин, А. Г. Душара [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 415.

Лундин, А. Г. Зат-Бадан [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 461.

Лундин, А. Г. Зат-Захран [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 461.

Лундин, А. Г. Зат-Сантим [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 461.

Лундин, А. Г. Зат-Химйам [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 461.

Лундин, А. Г. Илу [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 506-507.

Лундин, А. Г. Син [Текст] / А. Г. Лундин. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 437.

Лундин, А. Г. Аллат [Текст] / А. Г. Лундин, М. Б. Пиотровский, И. Ш. Шифман. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 60-61.

Мейлах, М. Б. Яхве [Текст] / М. Б. Мейлах. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 687-688.

Папюсъ. Каббала или Наука о Боге, Вселенной и Человеке [Текст] / Папюсъ; пер. с фр. А. В. Трояновского, под ред. Н. А. Переферковича. - М., Рипол Классик, 2005. - 358 с.

Редер, Д. Г. Осирис [Текст] / Д. Г. Редер. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 267.

Рубинштейн, Р. И. Амон [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 70-71.

Рубинштейн, Р. И. Атон [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 122.

Рубинштейн, Р. И. Атум [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 123.

Рубинштейн, Р. И. Гор [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 1. - С. 310-311.

Рубинштейн, Р. И. Ра [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 358-360.

Рубинштейн, Р. И. Сет [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 429.

Рубинштейн, Р. И. Сехмет [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 430.

Рубинштейн, Р. И. Тефнут [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 505.

Рубинштейн, Р. И. Тот [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 521-522.

Рубинштейн, Р. И. Хатор [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 584-585.

Рубинштейн, Р. И. Хонсу [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 595.

Рубинштейн, Р. И. Шу [Текст] / Р. И. Рубинштейн. // Мифы народов мира: Энциклопедия. - М., 2000. - Т. 2. - С. 646.

Русская демонология. Сказания о земле русской [Текст]. - М.: Астрель: АСТ, 2006. - 494 с.

Русский перевод Танаха Rabbi David Josifon's [Электронный ресурс]. // http: // www. lopbible. narod. ru / sb / tanach. exe. (26.04.07)

...

Подобные документы

  • Эвфемия в современном английском и русском языках. Функции, темы и цели эвфемизации речи. Явление эвфемии в лингвистической литературе. Роль эвфемизмов в политических речах. Средства создания эвфемизмов в русском и английском языках, эвфемические обороты.

    дипломная работа [93,7 K], добавлен 29.05.2010

  • Выделение частей речи в русском и китайском языках, основы грамматики. Общие признаки имени существительного как части речи. Грамматические категории имени существительного в русском и китайском языке (одушевленность/неодушевленность, род, число, падеж).

    дипломная работа [84,2 K], добавлен 03.12.2011

  • Характеристика семантики зооморфизмов. Функционирование зооморфизмов в германских языках. Функционирование зооморфизмов во фразеологии английского языка. Функционирование зооморфизмов в славянских языках. Зооморфизмы в русском, белорусском языках.

    дипломная работа [138,4 K], добавлен 31.08.2008

  • Грамматические категории английского глагола. Сопоставительное изучение темпоральности в разноструктурных европейских языках. Понятие категории времени в разноструктурных языках. Морфологическое выражение категории времени в английском и русском языках.

    курсовая работа [34,3 K], добавлен 26.12.2011

  • Определение понятий "лексика", "слово", "структура слова". Рассмотрение основных способов словообразования. Лингвокультурный анализ гидронимов; изучение особенностей их ассимиляции. Выявление различий/сходств гидронимов в адыгейском и русском языках.

    дипломная работа [93,3 K], добавлен 23.07.2015

  • Словообразование, род и число существительных в английском и турецком языках. Правила склонения существительных. Аффиксы принадлежности. Сравнительная характеристика турецкого и русского языка. Образование существительных от прилагательных и глаголов.

    дипломная работа [77,3 K], добавлен 21.10.2011

  • Анализ дополнительного имени, которое дается человеку в соответствии с его внешним видом, характером, видом деятельности, происхождением, проживанием, обстоятельством, произошедшем в его жизни. Изучение прозвищ в русском, башкирском и китайском языках.

    курсовая работа [43,3 K], добавлен 13.01.2018

  • Заимствование антропономинантов как активный процесс в русском и чешском языках. Основные способы словообразования в языках. Номинации человека по роду деятельности, профессии, по его внешним и внутренним качествам, образованные суффиксальным способом.

    дипломная работа [99,4 K], добавлен 24.11.2014

  • Заимствования как отражение языковых изменений в условиях глобализации. Понятие, сущность и природа образования аббревиатуры в русском и английском языках. Анализ английских аббревиатурных заимствований в русском языке и сферы их распространения.

    курсовая работа [64,8 K], добавлен 03.12.2013

  • Языковая компетенция, проявляемая на вербальном уровне. Грамматическая семантика в языках мира. Правила согласования и правила конгруэнтности. Падежи в языках мира. Актантная деривация и ее разновидности. Пространственный и временной дейксис в языках.

    контрольная работа [81,2 K], добавлен 05.02.2015

  • Разрушение флективной падежной системы. Роли падежей в современных английском и нидерландском языках. Именительный и дательно-винительный (объектный) падеж. Аналоги творительного и предложного падежей русского языка. Родительный (притяжательный) падеж.

    курсовая работа [58,6 K], добавлен 04.08.2012

  • Лингвистические аспекты эвфемии. Специфика эвфемизмов как языковых единиц. Манипулятивные средства эвфемизации в англоязычных и русскоязычных новостных средствах массовой информации. Уровни и языковые средства эвфемизации, ее основные темы и сферы.

    дипломная работа [196,3 K], добавлен 15.02.2015

  • Отражение гендерного фактора в русском и немецком языках. Особенности перевода гендерно-корректной лексики с немецкого языка на русский. Перевод специфичных слов с индикатором мужского и женского пола. Перевод обращений по имени, титулу или должности.

    дипломная работа [80,6 K], добавлен 16.07.2017

  • Понятие "концепт" в современной лингвистике, методы и направления его исследования. Задачи, принципы, и приемы сопоставления. Сопоставительный анализ имени лингвокультурного концепта "религия" в русском и концепта "religion" в английском языках.

    курсовая работа [74,1 K], добавлен 18.06.2013

  • Прилагательные в составе фразеологических единиц английского и турецкого языков. Лексико-семантическая характеристика прилагательных в турецком и русском языках. Словообразовательные особенности имен прилагательных в турецком, английском и русском языках.

    дипломная работа [86,5 K], добавлен 11.11.2011

  • История изучения цвета в науке. Изучение цветового спектра в физике, психологии и лингвистике. Система цветообозначений в языках мира. Семантика цветообозначения в немецком и русском языках. Сравнительный анализ развития лексики цветообозначений.

    дипломная работа [120,3 K], добавлен 09.12.2010

  • Функции падежей в турецком и английском языках. Категории грамматического рода и число имен существительных. Категории принадлежности, определенности и неопределенности. Склонение имен существительных и числительных в турецком и английском языках.

    дипломная работа [66,9 K], добавлен 21.10.2011

  • Грамматическая категория вида и времени, ее особенности в английском и в русском языках. Общая характеристика видо-временных форм настоящего, прошедшего и будущего времени. Сравнительный анализ системы глагольных времён в русском и английском языках.

    курсовая работа [82,0 K], добавлен 24.05.2013

  • Рассмотрение английского, немецкого и русского языков; их происхождение и краткая характеристика принадлежности к языковым семьям. Понятие глагола как части речи. Общие и различные элементы глагола как грамматической категории в указанных языках.

    реферат [43,4 K], добавлен 03.12.2013

  • Анализ способов словообразования фитонимов в русском и адыгейском языках. Знакомство с проблемами изучения лексики в современной лингвистике. Рассмотрение признаков слов как лингвистической единицы в целом: семантическая валентность, непроницаемость.

    курсовая работа [58,7 K], добавлен 15.05.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.