Директ-маркетинг

Информация о SMS-рассылках, курьерских доставках и телемаркетинге. Особенности продаж по телефону, почтовой и факс-рассылки, директ-маркетинга через Интернет и работы с каталогами. Работа с целевой аудиторией и расчет эффективности директ-маркетинга.

Рубрика Маркетинг, реклама и торговля
Вид книга
Язык русский
Дата добавления 23.11.2013
Размер файла 1,2 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Таблица 2 Контрольная таблица: ключевые составляющие успешных телефонных продаж

5.4 Правила работы с клиентом для достижения его лояльности

Телемаркетинг - средство отношений с клиентами и повышения их удовлетворенности. Применение телемаркетинга в виде средства общения с клиентами является одним из способов предотвращения проблем в работе.

Можно согласиться, что только удовлетворенные клиенты захотят продолжать вести дела с компанией. Поэтому постоянный телефонный контакт оказывается сильным психологическим стимулом.

Получив первый раз заказ от клиента, нужно непременно позвонить и поблагодарить его. Отнюдь не лишним будет задать вопросы для того, чтобы лучше понять запросы и желания клиента. При получении очередного заказа от постоянного клиента можно позвонить и подтвердить заказ. Если поступила информация о позитивных изменениях у клиента, обязательно позвоните ему и поздравьте. Наверняка он будет очень признателен, что положительно повлияет на дальнейшее сотрудничество. Если по каким-либо причинам выполнение заказа срывается, то необходимо позвонить и объяснить причину срыва, предложить способ выхода из этой ситуации. При выполнении заказа необходимо контролировать, насколько качественно была выполнена работа. Только постоянный контакт с клиентом может способствовать длительности партнерских отношений.

Часто компании теряют "теплых клиентов" из-за отсутствия навыков ведения переговоров или нежелания сотрудников вести телефонный разговор, а также небрежного отношения к ответным звонкам (компания не фиксирует звонок и данные потенциального клиента, не проводит серию ответных звонков, затягивает с отправлением брошюр по запросу клиента или вообще не высылает их). Для удержания потенциального клиента нужно придерживаться определенных правил.

1. Следует без задержки отвечать на телефонные звонки. Если трубка снимается после 5-6 гудков, необходимо извиниться перед клиентом за то, что заставили его ждать.

2. Необходимо представляться в начале каждого телефонного разговора, называя свое имя, компанию и должность.

3. В начале разговора нужно узнать имя собеседника, чтобы в дальнейшем обращаться к нему по имени.

4. Чтобы выяснить нужды звонящего, нужно задавать открытые вопросы ("Что?", "Кто?", "Где?", "Когда?", "Почему?", "Как?").

5. Необходимо выяснить, откуда потенциальный клиент звонит и из какого источника он получил информацию о фирме. Если он скажет, что из рекламы, то необходимо уточнить, из какой именно.

6. Не перебивать клиента, больше слушать. При правильном сценарии общения его продолжительность должна составлять примерно 20 % от всего времени разговора, остальное время, т. е. 80 %, нужно слушать и запоминать проблемы и нужды клиентов.

7. Перед тем как сделать звонок, нужно поставить себя на место собеседника и попытаться ответить на вопрос, почему предложение будет интересно и каковы причины этого интереса.

8. Необходимо написать примерный список причин звонка клиенту и после этого набирать номер.

9. Перед тем как совершить звонок, необходимо составить список фирм, которые могут заинтересоваться предложением. Если удастся узнать имена контактных лиц, это будет первым плюсом работы, так как можно не тратить время на беседу с секретарем или лицами, которые не занимаются интересующим вопросом.

10. Завоевать внимание клиента необходимо в первые 45 сек разговора, поэтому необходимо четко сформулировать первую часть беседы. Если все делать правильно, тогда появится реальный шанс назначить встречу или заключить договор с клиентом.

Вести разговор необходимо уверенным тоном, не упускать инициативы при разговоре. Даже если нет уверенности, необходимо сохранять уверенную манеру, особенно если собеседник настроен агрессивно или чувствуется неуверенность. Следует избегать запинок, говорить конкретно, точно, придерживаясь правильной интонации, никогда не критиковать конкурирующую фирму. Представители крупнейших компаний учат своих торговых представителей, что переговоры строятся только на позитивных моментах и при отсутствии любого негатива. Обязательно сообщить собеседнику о дальнейших действиях после завершения разговора.

Необходимо улыбаться во время разговора, улыбка придаст голосу дружелюбный тон, а собеседник почувствует любезность.

Все полученные во время разговора данные необходимо записать и проследить, чтобы все обещанное во время разговора было выполнено. При необходимости сделать повторный звонок.

Не нужно по первой просьбе высылать клиенту информационные буклеты, часто за такой просьбой скрывается желание, чтобы его оставили в покое. Но не надо и пренебрегать такой просьбой, поскольку это предложение можно использовать в своих целях. Например, можно перезвонить клиенту через некоторое время и спросить, дошла ли информация. Эта маленькая ложь может способствовать началу разговора. Можно предложить клиенту лично привезти заинтересовавшие его проспекты, объясняя это тем, что они требуют дополнительных пояснений.

Не следует предлагать на всякий случай контактных номеров своей фирмы. Во время телефонных переговоров стоит задача объяснить и доказать, что данная фирма самая лучшая. Опыт подсказывает, что никогда не обращаются в фирму, чей телефон оставлен на крайний случай.

Если цель звонка состоит в назначении личной встречи, не следует давать много информации по телефону.

Существуют некоторые выражения, которые способны оттолкнуть собеседника, тогда как этого можно даже не осознавать. Самыми распространенными являются следующие.

"Проблема" - это слово является одним из подводных камней телефонных переговоров. Если в ответ на агрессивный настрой клиента спросить его: "В чем ваша проблема?", то часто ответом послужит фраза, что проблема не у него, а у компании, из которой звонит человек.

"Жалоба" - это слово подталкивает клиента к предъявлению претензий. Кроме того, оно может служить косвенным намеком, что у клиента не все в порядке со здоровьем. Лучше будет использовать фразы: "Обрисуйте, пожалуйста, вашу ситуацию" или "Пожалуйста, расскажите мне, что случилось".

"Я постараюсь" - эта фраза не активная и обычно истолковывается собеседником как прикрытое желание отвязаться от него. Она подразумевает, что человек или не собирается ничего делать, или считает любые действия бесполезными. Если все-таки необходимо использовать в разговоре эту фразу, лучше сформулировать ее так: "Я сделаю все, что от меня зависит".

"Вы должны" - эта фраза весьма взрывоопасная, особенно если клиент проявляет свое недовольство. Характерным ответом на эту фразу служит реплика: "Я вам ничего не должен". Необходимо стараться не использовать эту фразу в разговоре или при необходимости видоизменять ее.

"Вы должны войти в наше положение" - эта фраза, как и предыдущая, может вывести клиента из себя. В ответ можно услышать: "Я вовсе не хочу входить в ваше положение". Нужно стараться избегать применения этой фразы в разговоре.

"Это не в моих силах" - клиенту необходимо говорить, что можно сделать. Лучше будет сказать: "Давайте я выясню, чем смогу вам помочь, и перезвоню". Обязательно уточнить, когда именно можно перезвонить клиенту. Не применять при этом шаблонной фразы: "Как можно быстрее", поскольку могут быть разные представления о скорости.

"Мне очень жаль, но его сейчас нет на месте" - клиент слышит фальшь в голосе (а действительно ли так жаль?). Правильнее будет ответить, что этого человека сейчас нет на месте, предложить дополнительную информацию (например, когда он вернется) и спросить, не хочет ли он переговорить с другим сотрудником.

При ведении телефонных переговоров не избежать работы с недовольными и проблемными клиентами. При телефонном разговоре люди часто чувствуют себя храбрее, чем при личном контакте, и звонок недовольного, рассерженного клиента может застать врасплох. В данном случае нужно правильно настроиться на разговор и стараться контролировать беседу. Во время такого разговора нужно сохранять спокойствие, быть логичным, собирать информацию.

Есть несколько стадий клиентского гнева:

1) звонящий человек раздражен ситуацией в целом. Это происходит, когда компания не выполнила данные клиенту обязательства, а также из-за ряда других причин. На этой стадии необходимо справиться с клиентским раздражением, чтобы оно не перешло во вторую стадию;

2) гнев клиента направлен непосредственно на звонящего.

На этой стадии можно услышать направленные в адрес звонящего ругательства и угрозы;

3) гнев направлен на всю компанию в целом и на каждого сотрудника в отдельности.

Не исключено, что клиент будет жаловаться в прессу, подавать в суд и распространять негативную информацию о компании, что приведет к потере репутации, а в результате и постоянных клиентов.

Чтобы справиться с этой ситуацией и не доводить дело до критического момента, нужно действовать следующим образом.

1. Слушать клиента активно, не идти у него на поводу. Во время разговора дать клиенту выговориться, не урезонивать его и не перебивать. Человек, находящийся в гневе, не способен ничего услышать. Со временем он выговорится и немного успокоится. Ему нужно сделать паузу для того, чтобы передохнуть. После того как клиент высказался, можно переходить ко второму этапу.

2. Подвести итог всему сказанному им. Переформулировать сказанное клиентом, дать ему понять, что его внимательно слушали и поняли причину недовольства. Во время разговора можно называть клиента по имени, что послужит подтверждением внимания к нему и будет способствовать личному контакту. Чтобы окончательно выяснить сложившуюся ситуацию, надо задавать клиенту открытые вопросы. Когда гнев клиента утихнет, он будет способен ответить на вопросы. Нужно стараться не потерять контакта с ним.

3. На следующем этапе необходимо рассказать клиенту, как будете решать его проблему, что хотите предпринять.

Проследить, чтобы все обещанное было сделано независимо от того, входит ли это в круг обязанностей компании или нет. Перезвонить клиенту и убедиться, что он доволен результатом решения его проблемы. Если удается профессионально решить такой конфликт, то можно вернуть клиента и надолго завоевать его доверие.

4. Самым главным является анализ, из-за чего возникла эта ситуация, что было причиной и что нужно предпринять, чтобы этого в дальнейшем не было.

Итак, при разговоре с рассерженным или агрессивным клиентом никогда не следует перебивать его, не разговаривать с ним свысока, не спешить с выводами, не спорить с ним, вести себя спокойно, не перекладывать вину на других. Молча выслушать такого клиента. Во время дальнейшего разговора налаживать личный контакт, называя собеседника по имени; вести записи; дать клиенту выговориться, чтобы он успокоился; задавать ему открытые вопросы для выяснения подробностей; проверить, правильно ли понимаете клиента; обязательно проинформировать его о дальнейших действиях; убедиться в выполнении обязательств и проявлять сочувствие и участие по отношению к клиенту.

Помнить, что репутация компании формируется годами, а испортить ее можно в один момент.

Работая телефонным оператором, очень важно научиться правильно отвечать на возражения клиентов. Человек, не умеющий отвечать на возражения, не может называть себя телефонным агентом. Ни в коем случае нельзя уходить от возражений, можно повторить возражение в форме вопроса или привести пример из практики. Предложить собеседнику продолжить переговоры, главное - преодолеть возражение для продолжения разговора. Стараться дать собеседнику почувствовать, что прониклись его проблемами, преодолевать возникшие на пути препятствия.

Каждый телефонный агент должен работать со специальным бланком, на котором отмечается все, что он делает. Очень важно обговорить с операторами правильность фиксирования информации, которую они будут получать. Нельзя доверить решение о важности той или иной информации самому оператору. У каждого оператора должна быть четкая инструкция о правильности заполнения специального учетного бланка. Идеальным вариантом считается, когда результаты прозвона вносятся непосредственно в компьютер, но при таком способе фиксирования результатов необходимо избегать излишней автоматизации. Если данные, полученные во время прозвона, фиксируются на бумажном носителе, необходимо разработать эффективную форму так называемых обзвонных листов, где информация записывается в строго отведенную для нее ячейку. В ячейке отводится достаточно места для записей, обязательно должно быть выделено большое поле для примечаний. При заполнении этих листов оператору необходимо строго следовать разработанной инструкции. Задачей исходящего телемаркетинга являются не только сухие цифры, но и живая информация о конкретном клиенте. Если компания хочет наладить длительные отношения с потенциальным клиентом, не лишним будет узнать дату его рождения, семейное положение, имена детей и т. д.

Работа в телемаркетинге не терпит пренебрежения. Даже пропуская один день в неделю, можно отстать так, что не будет никакого смысла наверстывать упущенное. Единственным способом приобрести новых клиентов является систематическая работа, поэтому нужно звонить новым людям.

Глава 6. Особенности почтовой и факс-рассылки

6.1 Особенности почтовой рассылки

В настоящее время различные формы почтовых рассы-лок весьма популярны среди рекламодателей. Причин этому немало, а в качестве основных можно назвать следующие.

1. Любые почтовые рассылки - это прямая реклама, посредников между продавцом и покупателем нет. Однако отсутствие посредников свойственно всем инструментам директ-маркетинга, тогда как далеко не каждый инструмент позволяет контролировать рекламное сообщение и его эффект. Во многих случаях почтовые рассылки дают такую возможность.

2. Любые почтовые рассылки имеют также полезные эффекты. Перед тем как утилизировать почтовое или факсимильное сообщение, адресат пробегает по нему глазами, чтобы узнать информацию, содержащуюся в нем. Даже если при этом адресат сообщения не будет заинтересован предложенным ему товаром, какое-то впечатление о предложении у него останется. Причем если впечатление положительное, то позднее (например, после еще 2-3 правильно организованных директ-мар-кетинговых мероприятий) у адресата вполне может появиться желание приобрести предлагаемый товар у компании, с которой он "познакомился" через почтовые рассылки. Если же адресат сообщения, у которого сложилось хорошее мнение о компании-продавце, решит приобрести товар, который некогда был ему предложен, то, вероятно, он вспомнит именно о ее предложении. Для компании это будет означать появление еще одного клиента, имеющего о ней заведомо хорошее мнение.

3. Почтовые рассылки при правильном выборе целевой аудитории и правильном составлении почтовых сообщений могут быть очень эффективными (разумеется, это зависит еще и от специфики предлагаемого товара).

4. Почтовые рассылки позволяют вполне конкретно выбирать аудиторию, которой будут адресованы сообщения (сложность может возникнуть лишь с составлением базы адресов выбранной целевой аудитории, но и эта проблема решаема). Так, можно отправлять рекламные сообщения группам людей, просто живущих в непосредственной близости к какому-либо объекту, так или иначе связанному с предложением компании-продавца; можно разослать сообщения либо всем студентам какого-либо вуза, обучающимся только на четвертом и пятом курсах, либо только работающим студентам, обучающимся на четвертом и пятом курсах. Другими словами, ограничить возможности по выбору целевой аудитории может лишь составленная база адресов.

5. Сообщения можно сделать личными, адресованными одному вполне конкретному физическому лицу. Обращение по имени к потенциальному клиенту привлекает его внимание и демонстрирует уважительное отношение к нему компании-продавца. Человеческая психология такова, что адресат сообщения с большей охотой примет предложение, исходящее от компании, которая при общении обращается к нему лично, чем то, что было сделано компанией, не выделяющей адресата сообщения из "толпы", даже если второе предложение чуть более выгодно для него. Этой особенностью можно и нужно пользоваться! В отличие от многих уловок, на которые приходится идти для увеличения эффективности рекламных акций, написание личных сообщений - это не хитрость, а вежливость и демонстрация уважения и внимания.

6. Для почтовых рассылок несложно оценить эффективность. Достаточно лишь сосчитать количество разосланных целевой аудитории почтовых сообщений и количество откликов адресатов сообщений на предложение. Это даст возможность подсчитать показатель отклика, т. е. фактически, если обратиться к физическим терминам, коэффициент полезного действия рассылки.

7. Адресат сообщения не может совсем не обратить внимания на рекламное сообщение. Ему придется хотя бы просмотреть почтовое или факсимильное сообщение перед тем, как его утилизировать, а при правильном составлении сообщения вполне достаточно скользящего взгляда, чтобы заинтересовать читателя.

Однако следует отметить относительно высокую стоимость проведения такого директ-маркетингового мероприятия, как почтовая рассылка. Правда в большинстве случаев такая акция оправдывает свою высокую стоимость хорошими результатами, так как эффективность почтовых рассылок по сравнению с другими инструментами директ-маркетинга так же велика, как и ее цена. Есть у почтовых рассылок и другие недостатки.

Во-первых, на общей волне тревоги из-за экологии сейчас появилось немало людей, которые выступают категорически против использования бумаги, особенно в рекламных акциях (не представляющих, по их мнению, особой ценности), так как процесс ее изготовления крайне негативно воздействует на окружающую среду. Соответственно, хорошей реакции на рекламную рассылку от ярых противников "бумажной" рекламы ждать не имеет смысла.

Во-вторых, есть немало людей, которые настроены скептически как по отношению к рекламе путем почтовых рассылок, так и по отношению к товару, предлагаемому таким способом. Как правило, таких людей невозможно заинтересовать товаром, эффективно описав его в рекламном сообщении, поэтому клиентами они не становятся даже после самых удачных рассылок.

В-третьих, есть также категория людей, которых раздражает, когда им присылают нежданные сообщения. Так как ожидаемым почтовое сообщение с рекламным предложением сделать, мягко говоря, трудно, то и эта категория людей даже после проведения удачной и правильно организованной рассылки не увеличивает число клиентов компании-продавца.

Наконец, есть и еще одна сложность. Для того чтобы время от времени организовывать почтовые рассылки, компаниипродавцу необходимо постоянно обновлять имеющиеся у нее базы адресов. Со временем могут меняться почтовые адреса, фамилии и даже имена и отчества адресатов. Если адресат сменит местожительство, то деньги компании-продавца будут потрачены впустую на подготовку и отсылку рекламного сообщения. Ошибки же в написании имени, фамилии или отчества адресата, как правило, вызывают негативную реакцию с его стороны. Привлечь же в ряды клиентов компании-продавца человека, отношение которого к ней заведомо отрицательное, нелегко. Когда же рекламные сообщения приходят на имя уже умершего человека, это выглядит просто неприлично.

Все написанное выше касается как почтовых рассылок (direct-mail), так и рассылок факсимильных сообщений в силу обилия общих черт у двух этих видов рассылок. Однако есть между ними и ряд различий как в области технического исполнения, так и в плане правильного составления самого сообщения.

6.2 Особенности факс-рассылки

Факс-рассылка в настоящее время считается одним из самых быстрых, недорогих (по сравнению с другими видами почтовых рассылок) и эффективных способов информирования существующих и потенциальных клиентов о каких-либо новых товарах, услугах и акциях, предлагаемых компанией-продавцом. В настоящее время рассылки факсимильных сообщений обычно осуществляются с компьютеров, на которых установлены многоканальные факсимильные карты. Они позволяют рассылать одновременно большое количество факсов, причем поддерживают также рассылку разных текстов нескольким различным группам адресатов. Фактически налаженная система позволяет без каких-либо проблем разослать любые сообщения произвольному количеству адресатов, причем возможно даже установить время, за которое будет выполнена вся эта рассылка. Принято считать, что осуществлять рассылку рекламных факсимильных сообщений можно лишь на те аппараты, на которых включен автоматический прием всех входящих сообщений, однако это не так. Разумеется, нельзя заставить чужой факс принять отправляемое на него сообщение, однако некоторые компании, занимающиеся отправкой рекламных сообщений на факсы, пользуются следующим несложным приемом: перед отправкой сообщения адресату, у которого не включен автоматический прием сообщений, ему звонит автоматический секретарь (специальная компьютерная программа), которая в ответ на любое слово, произнесенное адресатом, женским голосом говорит: "Примите, пожалуйста, факс". Обычно такой хитрости оказывается вполне достаточно, чтобы рекламное сообщение было отправлено на факс без автоматического приема всех входящих сообщений. Стоит заметить, что факс-рассылка включает в себя немало различных функций, которые фактически обеспечивают качество рассылки. Рассмотрим наиболее часто используемые функции из множества существующих.

Во-первых, система, используемая для рассылки факсимильных сообщений, должна позволять перед отправкой сообщений настраивать как внешний вид, так и текстовое содержание "шапки". Обычно в шапку вносят лишь основную информацию (например, имя, адрес, короткое личное сообщение и т. п.), однако необходимо всегда иметь возможность отредактировать "шапку".

Во-вторых, в системе должна быть так называемая интеллектуальная досылка. Телефонные линии в России, к сожалению, весьма далеки от идеала, и при передаче факсимильного сообщения нередко происходят сбои, вследствие которых сообщение при отсылке передается не полностью (некоторые части текста "выпадают"). При передаче небольших объемов текстов или документов можно просто переслать факсимильное сообщение еще раз, тогда как отправлять заново весь текст в случае, когда он весьма объемный, затруднительно. Поэтому есть смысл приобретать такие системы для отсылки факсимильных сообщений, которые способны в случае сбоев передавать заново лишь те страницы, которые не передались в первый раз, что значительно экономит время.

В-третьих, хорошая система отправки факсимильных сообщений должна обладать функцией выбора маршрута минимальной стоимости для отсылки. Сейчас в России довольно много поставщиков услуг телефонной связи, и количество их постоянно растет, поэтому хорошая система рассылки факсимильных сообщений должна уметь в зависимости от времени суток, дня недели и вида телефонного номера адресата сообщения выбирать того поставщика телефонных услуг, который обеспечит наиболее дешевую отсылку данного сообщения. Это позволяет серьезно сэкономить, пользуясь только выгодными тарифными ставками.

Существует и более прогрессивный вариант этой функции, который называется "задержанная рассылка". Система, обладающая такой функцией, рассылает факсимильные сообщения ночью, когда стоимость их отсылки минимальна. Если же за ночь системе не удалось отправить все установленное количество сообщений адресатам, то отсылка задерживается до наступления следующей ночи. Это полезно тогда, когда рассылка факсимильных сообщений подразумевает последующую оплату счетов за междугородние или даже международные телефонные переговоры, поскольку в этом случае даже функция выбора маршрута минимальной стоимости не позволяет сократить расходы на телефонные счета настолько, насколько хотелось бы.

В-четвертых, оптимальный вариант системы отправки факсимильных сообщений обладает также функцией передачи нескольких документов в течение одного соединения. Эта функция также может быть весьма полезна для экономии денежных средств, так как один более длинный вызов обычно обходится дешевле, чем несколько коротких. Однако, к сожалению, в настоящее время систем, обладающих такой функцией, все еще очень мало.

Наконец, крайне полезной является функция, позволяющая редактировать текст рассылаемого факсимильного сообщения или менять настройки рассылки, не отключая систему рассылки. Если система для редактирования требует обязательного освобождения всех линий, то внести какие-либо изменения, например, в текст сообщения, отсылаемого одной группе людей, не прекращая отсылки иных сообщений другим людям, не представляется возможным. Это очень неудобно, так как всякий раз в подобной ситуации приходится делать выбор: либо оставить в тексте какие-то неточности или опечатки, либо потерять время на отключение системы, редактирование сообщения и повторное включение системы. Намного удобнее и логичнее было бы отключить только ту линию, по которой рассылалось сообщение, которое необходимо отредактировать.

Разумеется, техника отправки обычных почтовых сообщений существенно отличается от систем рассылки факсимильных посланий. Если некоторое относительно небольшое количество почтовых сообщений могут обработать вручную специально для этого нанятые люди, то в случае, когда количество почтовых сообщений измеряется уже тысячами, выполнение такой работы вручную становится просто бессмысленным по причине низкой скорости и высокой стоимости. Автоматизировать же процесс нелегко. Для этого используется специальная конвертовальная техника. Она позволяет обрабатывать в среднем от 8 до 12 тыс. почтовых сообщений в час и выбирать практически любые настройки (например, размер листа с текстовым сообщением, размер и форму конверта), однако при этом отличается весьма высокой стоимостью. По этой причине эта техника даже в настоящее время остается непопулярной и используется только в действительно крупных рекламных компаниях. Отчасти именно этим и объясняется то, что почтовая рассылка всегда обходится компании-продавцу значительно дороже рассылки факсимильных сообщений: приходится выбирать между дорогостоящей техникой и дорогостоящим физическим трудом наемных людей. Однако у почтовой рассылки есть одно очень весомое преимущество, которым не обладает рассылка факсимильных сообщений: обычное почтовое сообщение может быть отправлено любому человеку, имеющему постоянное местожительство, тогда как факсимильное сообщение - только человеку, имеющему факс, а процент таких людей относительно общего числа весьма невелик.

6.3 Формулировка коммерческого предложения

При написании сообщений для рассылки следует пользоваться нехитрыми приемами написания рекламных текстов, рассчитанными на увеличение эффективности рассылки. Вследствие специфики почтовых рассылок и рассылок факсимильных сообщений методы правильного составления текстов для сообщений различны в обоих случаях. Рассмотрим отдельно рекомендации для обоих видов рассылок.

Рекомендации к составлению текста для отправки факсимильным сообщением следующие.

1. Текст должен быть как можно более коротким, лаконичным. Потенциальный клиент вряд ли захочет тратить свое время на прочтение рекламного сообщения объемом несколько печатных листов. Любые подробности, которые не могут быть названы существенными, следует опускать. Их можно рассказать клиенту уже после того, как он заинтересуется предложением компании-продавца. Большие объемы текста могут даже оказывать психологическое давление, пугать обилием содержащейся в них информации. Это еще одна причина, по которой не следует допускать длинных факсимильных сообщений. Кроме того, сообщение должно быть написано понятно и четко, без каких-либо двусмысленностей и по возможности без фраз с употреблением профессиональных слов и выражений, которые могут быть не понятны потенциальным клиентам. Двусмысленные фразы могут трактоваться потенциальным клиентом неправильно, а это может привести к его отказу от сотрудничества с компанией-продавцом. Профессиональные же слова и выражения многим людям внушают просто "суеверный ужас", и этот фактор способен даже заинтересованного товаром потенциального клиента заставить отказаться от сотрудничества с компанией-продавцом.

2. Нередко положительное воздействие оказывают небольшие и несложные графические изображения, вставленные в текст факсимильного сообщения (например, карта проезда к магазину или офису компании-продавца, призванная облегчить и ускорить потенциальному клиенту процесс поиска). Также в текст факсимильного сообщения можно вставить графический логотип компании-продавца. Он может влиять на зрительное восприятие потенциального клиента. Например, если он уже не раз так или иначе сталкивался с этим логотипом, то сложившееся положительное мнение о компании, являющейся "обладателем" этого логотипа, вполне может убедить потенциального клиента в том, что сделанное предложение стоит принять. Однако в сообщение есть смысл вставлять лишь те изображения, которые содержат в себе какую-либо важную для потенциального клиента информацию либо так или иначе демонстрируют адресату какие-либо преимущества компании-продавца (именно в такой роли обычно и выступает логотип). Большие, сложные или фактически бессмысленные сообщения в текст вставлять не следует. Во-первых, любое сообщение увеличивает время приема и отправки факсимильного сообщения, во-вторых, бумага для факсов не способна должным образом отображать сложные графические изображения, поэтому нужно понимать, что на ней они будут выглядеть совершенно иначе, чем было запланировано. Мелкие же графические изображения и мелкий шрифт вообще недопустимы в тексте факсимильных сообщений, поскольку адресат просто не сможет прочитать такой текст и понять, что должно быть изображено на рисунке.

3. Содержание текста факсимильного сообщения должно быть понятным, лаконичным. Даже бегло пробежав глазами текст сообщения, адресат должен понять, что предложение, сделанное ему в этом сообщении, серьезно отличается от всех остальных и, что особенно важно, для него, потенциального клиента, является весьма выгодным. Поэтому при составлении текста сообщения важно сделать акцент на всех преимуществах предложения (особенно преимуществах относительно других подобных предложений). Отдельные слова в рекламном сообщении выглядят просто притягательно, и адресат, просматривая сообщение, обязательно обратит на них внимание. В качестве примеров таких "магических" слов можно привести следующие: низкие (или сниженные) цены, высокое качество, эффективно, быстро, удобно. Просматривая текст сообщения, адресат обязательно задержит взгляд на этих словах, а это значит - чтобы ни решил адресат сообщения, у него сохранятся вполне конкретные ассоциации с предложением компании-продавца, а замеченные в тексте сообщения "магические слова" будут частью этих ассоциаций. Притягательной для потенциального клиента является информация о различных системах скидок, распродажах, бесплатном обслуживании, дисконтных картах, подарках, конкурсах и лотереях и т. п. Также при составлении текста вполне успешно можно пользоваться следующей хитростью: если предлагаемый товар выигрывает у подобных предложений благодаря более низкой цене, то ее следует указать в тексте, а если предлагаемый товар эксклюзивный и довольно дорогой, то цену указывать не стоит, ограничившись лишь перечислением всех достоинств предложения.

Эти же приемы вполне можно использовать и при отправлении почтового сообщения с разницей в том, что оно может быть написано или напечатано на хорошей бумаге, допускающей сложные изображения и текст, написанный мелким шрифтом.

Дизайн

Также при составлении сообщения для почтового или факсимильного сообщения особое внимание следует уделить дизайну. Так как директ-маркетинг старается добиться немедленного отклика потенциального клиента на сделанное ему предложение, то и дизайн сообщения должен быть особенным, привлекающим внимание адресата сообщения. Психология человека такова, что он в первую очередь обращает внимание на нечто нестандартное, не укладывающееся в привычные рамки и не подчиняющееся установленным правилам. Так, если человек видит три одинаковых круга и квадрат, то обращает внимание именно на квадрат, причем просто потому, что он отличается от стоящих рядом с ним кругов и этим выделяется. Дизайн не должен быть предсказуемым, поэтому от белого фона (вообще белого пространства) и классически прямых линий стоит отказаться. Специалисты считают, что особенно бросаются в глаза многочисленные пересечения вертикальных и горизонтальных линий и просто диагональные линии. Их не принято использовать при оформлении факсимильных и почтовых сообщений, поэтому такой нестандартный ход заставляет обратить на себя внимание. Однако некоторые люди, получив письмо с рекламным сообщением, выбрасывают его сразу, не вскрывая и тем более не читая. С факсимильным сообщением ситуация несколько иная. Оно не может прийти адресату запакованным в конверт, и ему невольно придется хоть раз взглянуть на сообщение, чтобы понять, представляет ли оно хоть какую-то ценность. Этого единственного взгляда порой вполне достаточно, чтобы заинтересовать потенциального клиента. Поэтому дизайн почтового сообщения должен привлечь к себе внимание адресата еще до того, как конверт будет вскрыт. Следовательно, дизайн почтового сообщения следует начать разрабатывать с дизайна конверта.

Во-первых, на конверте можно написать или напечатать слоган. Если рассылать почтовые сообщения вполне конкретной целевой аудитории, то обычно можно подобрать такой слоган, с которым будут вынуждены согласиться большинство адресатов. Правильно подобранный слоган может заинтересовать адресата сообщения, убедить его если не принять сделанное ему предложение, то хотя бы вскрыть конверт и бегло просмотреть само содержание. Однако в этом вопросе необходимо знать меру, так как почтовое сообщение, конверт которого сплошь исписан слоганами, вообще вряд ли будет прочитано. Оптимальный вариант - это как можно более коротко и четко отразить на конверте суть предложения и его выгоду для адресата сообщения (конечно, в том случае, если он примет предложение). Во-вторых, большое значение может иметь и размер конверта. Зрительное восприятие большинства людей заставляет их в первую очередь обращать внимание на письма в конвертах наибольшего размера. Подсознательно они уверены в том, что больший размер конверта означает более важную информацию и большее ее количество в самом сообщении. Поэтому не каждый человек сможет отложить в сторону письмо, присланное ему в большом конверте, и этим нужно пользоваться. В-третьих, есть смысл при оформлении сообщения обращать внимание на цвет конверта. Цветной конверт так же выделяется среди множества привычных белых, как и квадрат среди нескольких одинаковых кругов, поэтому уже сам по себе конверт должен привлечь внимание адресата, фактически заставив его просмотреть сообщение. Некоторые цвета конвертов имеют и дополнительный смысл (вообще все цвета воспринимаются человеком по-разному, оставляя разные впечатления и ощущения). Так, особенно эффективными при использовании в почтовых рассылках считаются конверты коричневого и серого цветов. Они оставляют впечатление некоторой информационной или денежной ценности, указывая на важность того, что написано в сообщении. Однако в оформлении конвертов можно использовать и другие цвета, учитывая, однако, как они воспринимаются людьми. Все цвета можно разделить на "теплые" и "холодные", и их основное воздействие на восприятие человеком информации находится в прямой зависимости от этих разделений. "Теплые" цвета кажутся дружелюбными, приятными, мягкими, тогда как "холодные", напротив, создают отчуждение, кажутся далекими, отстраненными. Поэтому при оформлении сообщений для почтовых и факсимильных рассылок "холодные" цвета лучше не использовать. Гораздо эффективнее рассылать письма в конвертах дружелюбных "теплых" цветов и в аналогичных цветах оформлять само сообщение. При этом нужно помнить, что более "активный" цвет привлекает больше внимания, чем менее "активный" (так, красный оказывается более привлекательным, чем фиолетовый), даже если сравнивать одинаково "теплые" или "холодные" цвета. Удачной цветовой схемой для оформления сообщений считается сочетание теплых красного и оранжевого цветов с черным для акцентирования внимания. Чистый желтый (особенно "теплый") практически не замечается и в тексте, и при оформлении конверта, поэтому от его использования лучше отказаться. В целом практика показывает, что использование цветных конвертов более эффективно, чем стандартных белых. Возможно, причина этого заключается не только в необычности и непривычности цветных конвертов, но и в их эмоциональности. Они не выглядят такими же безразличными и безэмоциональными, как белые.

Упаковка

Существует также способ, который может заставить практически каждого человека по меньшей мере вскрыть "упаковку" и ознакомиться с содержанием сообщения. Для этого нужно рассылать сообщения в необычных, эффектных упаковках - так называемых трехмерных. Примерами таких упаковок могут быть объемные конверты (т. е. имеющие небольшую толщину, а не совершенно плоские), небольшие коробки (например, выглядящие так, словно в них вложена небольшая книга), даже мешки или пакеты. Такая упаковка привлекает внимание и заставляет практически любого человека вскрыть ее и ознакомиться с содержимым. Впрочем, у таких упаковок есть и очевидный серьезный минус: при использовании трехмерных упаковок для рассылки стоимость проведения последней очень серьезно возрастает.

Помимо рекомендаций к написанию текста, описанных выше, необходимо учитывать и важность внешнего оформления текста сообщения. Разумеется, это также важно и для факсимильных сообщений, которые должны привлечь к себе внимание адресата за те несколько секунд, что он потратит на беглый просмотр сообщения. Чтобы привлечь внимание потенциального клиента к конкретным ключевым словам и фразам, можно использовать выделение цветным маркером. Выделенные им слова не только сразу бросаются в глаза, но и дольше сохраняются в памяти. И в почтовых, и в факсимильных сообщениях не стоит недооценивать положительные стороны так называемой шапки (это заголовок с подзаголовком, "шапка" часто используется при создании текста факсимильных сообщений, реже - при создании текста сообщений почтовых). "Шапка" расширяет утверждение, данное в заголовке. Это почти необходимо, поскольку, как бы ни был хорошо составлен заголовок, он дает мало информации. Еще более эффективный вариант - это следующие за "шапкой" предложения, разъясняющие суть данной информации. Эти предложения стоит выделить цветным маркером, чтобы основная информация точно была прочитана адресатом сообщения. "Шапка" с последующими разъяснениями играет важную роль, не только привлекая к себе внимание потенциального клиента, но и объясняя ему суть предложения.

Шрифт

Важно также подобрать правильный шрифт для написания сообщения. Здесь требования идентичны и для почтовых, и для факсимильных сообщений: сообщение должно быть написано шрифтом с засечками. Основная цель засечек - это провести в тексте линии, за которыми при чтении проследует взгляд адресата сообщения. Такой шрифт очень удобен для чтения. Он позволяет глазам расслабиться и не тратить усилий на поиск нужного места в тексте. Взгляд просто спокойно движется по странице с текстом. Легкость чтения может показаться не особо сильно влияющим на эффективность почтовой или факсимильной рассылки фактором, но это мнение ошибочно. Потенциальный клиент, читающий или бегло просматривающий текст сообщения, должен тратить на это как можно меньше усилий. Только в этом случае он сможет сосредоточиться на понимании и запоминании текста. Если же адресату сообщений приходится сосредоточиваться на поиске следующего символа в тексте, то понимание и запоминание самого текста у него оказываются затрудненными, а это уже приводит к уменьшению эффективности рассылки. Рубленый шрифт вообще не следует использовать при оформлении текста как почтовых, так и факсимильных сообщений. Исключениями могут быть только заголовки, причем лишь в случаях, когда длина заголовка мала, а шрифт для его выделения используется крупный. Только в этом случае читателю не приходится прилагать усилий для чтения текста, написанного рубленым шрифтом. Самыми удобными шрифтами для текста считаются общеизвестные Times New Roman и Curier. Какими бы банальными и неинтересными они ни казались, не стоит выбирать для оформления текста шрифт, сильно отличающийся от указанных выше. Несмотря на то что директ-маркетинг активно пользуется методом привлечения внимания потенциальных клиентов с помощью нестандартных подходов, шрифт в сообщении для почтовой или факсимильной рассылки должен быть практически незаметным. Привлекать к себе внимание он не должен ни в коем случае! Чем больше внимания читатель будет уделять замысловатому шрифту, тем меньше сути сделанного ему предложения. Важно помнить, что все хитрости с нестандартным дизайном призваны привлечь внимание читателя к сути сделанного в сообщении предложения, но не мешать ему сосредоточиться на чтении сообщения. Худший вариант оформления текста - это мелкий витиеватый рубленый шрифт белого цвета на черном фоне. Текст, написанный таким образом, не удобен для чтения и у адресата сообщения способен вызвать лишь раздражение, а это совершенно не та реакция, которой добивается компания-продавец, делая ему какое-то предложение. Смешивать несколько различных шрифтов в тексте сообщения не следует. Множество по-разному написанных слов будет создавать ощущение ряби в глазах и препятствовать спокойному чтению. Гораздо лучше использовать жирный и полужирный шрифты для выделения заголовков и подзаголовков и курсив для выделения отдельных слов в самом тексте. Выделять курсивом большие массивы текста также не рекомендуется по аналогичной причине: текст, написанный курсивом, читать неудобно. Есть также вполне определенные требования к размеру шрифта. Основной текст предпочтительнее печатать не меньше чем 9-м кеглем (оптимальный размер - это 10-й или 12-й кегль). В любом случае заголовок должен отличаться по размеру от основного текста. Его следует печатать шрифтом на несколько кеглей больше, чем основной текст. Чтобы сделать шрифт оптимальным, его размер необходимо увеличить хотя бы до 12-го кегля.

Коммуникационный дизайн

Рассмотрим рекомендации из области так называемого коммуникационного дизайна, которые даются специалистами для оформления рассылок почтовых и факсимильных сообщений. Эти рекомендации призваны помочь сделать рассылку более эффективной благодаря правильному использованию графики и дизайна.

Во-первых, важно сделать предлагаемый товар как можно ближе потенциальному покупателю в визуальном плане. Этого можно добиться, в частности, с помощью фотографий. Фотографии для увеличения эффективности и "приближения" товара к покупателю рекомендуется делать как можно большего размера, причем гораздо лучше, если они будут цветными, а не черно-белыми. Фотографии должны отражать только суть - самое важное, интересное и привлекательное в предлагаемом товаре. Соответственно все фотографии, не выполняющие эту функцию, следует безжалостно вырезать. Они будут лишь отвлекать внимание потенциального клиента от более важной информации. В текст сообщения для рассылки имеет смысл вставлять лишь те фотографии, которые наиболее удачно демонстрируют лучшие стороны предлагаемого товара, ведь главная цель этих фотографий - убедить адресата сообщения в том, что предлагаемый товар со всеми его преимуществами просто жизненно необходим всем, особенно самому адресату. Не страшно, если при выборе фотографий, отражающих преимущества предлагаемого товара, выяснилось, что они показывают товар, например, не со всех сторон. Потенциальному клиенту нужно оставить простор для воображения. Он сам сможет представить, как примерно выглядит не продемонстрированная ему часть предложенного товара. Это имеет и другие положительные стороны. Вырезание фотографий, не являющихся необходимыми, экономит множество места в тексте сообщения (а ведь оно может быть заполнено гораздо более ценной для потенциального покупателя информацией!) и придает фотографии своеобразную динамику, о необходимости которой будет сказано ниже. Другими словами, фотографии в тексте должны быть большими, цветными и качественными.

Во-вторых, чтобы добиться большей эффективности от рассылки почтовых и факсимильных сообщений, нужно научиться управлять взглядом адресата сообщения, задавая ему то направление, которое наиболее выгодно для компании-продавца. Есть несколько довольно простых правил, объясняющих обычное движение глаз человека, бегло просматривающего некоторый текст (именно за эти несколько секунд адресат сообщения и должен заинтересоваться сделанным ему предложением!). Глаз движется от более ярких, насыщенных цветов к пастельным, более мягким и бледным. Это может быть использовано при цветовом оформлении текста сообщения. Например, выделив важную информацию более ярким цветом, можно добиться того, что на нее адресат сообщения обратит внимание в первую очередь. Если рассматривать размеры различных объектов (например, фотографий) в тексте сообщения, то взгляд обычно движется от больших объектов к более маленьким. Это тоже можно успешно использовать, если, например, самую удачную фотографию в тексте оставить большой, тогда как менее удачные и менее важные уменьшить в размере. Адресат сообщения сначала обратит внимание на более удачную фотографию, и этот фактор может оказаться решающим. Если рассматривать интенсивность света, то нужно помнить, что взгляд движется от более темных областей к более светлым. Это также можно использовать для акцентирования внимания на наиболее важной и интересной для потенциального клиента информации. Как уже говорилось выше, взгляд человека в первую очередь концентрируется на тех объектах, которые по каким-либо параметрам отличаются от других, их окружающих. Объект может выделяться формой, цветом, размером, оформлением или расположением в тексте и т. д. В любом случае, если он будет визуально иным, читатель обратит внимание именно на него. Есть и некоторые другие правила, касающиеся оформления фотографий в тексте почтового или факсимильного сообщения. Так, если направление "следования" адресата сообщения по тексту уже задумано, то все фотографии должны ему соответствовать (направление можно задавать всеми указанными выше способами: цветом, светом, размером фотографий). Все фотографии должны быть подписаны. Любые комментарии, заголовки и правильно составленные слоганы привлекают внимание адресата к сообщению и к тому же содержат в себе информацию, поясняющую изображение на фотографии. Кроме того, при создании и оформлении многостраничных сообщений необходимо помнить, что внешний вид всех страниц сообщения должен хоть по каким-то параметрам различаться. В противном случае адресат быстро потеряет интерес к сообщению из-за уверенности в том, что он где-то это уже видел и читал.

В-третьих, важно эффективно использовать различные варианты написания текста. Одним из них может являться рукописный текст. Слова и фразы, написанные в печатном тексте от руки, сразу бросаются в глаза, их невозможно не заметить. Поэтому рукописный текст можно использовать для выделения некоторых важных мыслей или особенно интересной и привлекательной информации. Впрочем, рукописным текстом нельзя злоупотреблять. Даже каллиграфический, красивый и правильный рукописный текст является менее удобным для чтения, чем напечатанный (разумеется, при условии соблюдения всех приведенных выше правил выбора формы и размера шрифта для написания почтового или факсимильного сообщения). Большие же массивы рукописного текста будут заставлять читателя напрягать зрение, что приведет к резкому уменьшению эффективности рассылки. Также при оформлении текста в сообщении можно воспользоваться следующей хитростью. Шрифт может постепенно уменьшаться по мере приближения к концу (логическому или физическому) сообщения. Сообщение должно быстро заинтересовать адресата. Если тематика сообщения не интересна адресату, то он все равно не станет дочитывать текст сообщения. Если же адресат заинтересовался сделанным ему предложением, то чуть более мелкий шрифт не помешает ему дочитать текст сообщения до конца и вникнуть в его суть.

В-четвертых, в сообщении обязательно должна присутствовать некоторая динамика: должны быть расставлены акценты, определена траектория движения. Если ее нет, последствия обычно исключительно негативные и оказывающие весьма сильное отрицательное воздействие на эффективность сообщения. Впрочем, перегружать текст сообщения акцентами и делать крайне сложную траекторию движения тоже, разумеется, нельзя. Перегруженный акцентами, пестрящий выделениями и подразумевающий десятки различных вариантов перехода взгляда от объекта к объекту текст просто неудобен для чтения, и это тоже негативно отражается на его эффективности. Далеко не каждый человек вообще станет пытаться его прочитать.

В-пятых, текст ни в коем случае не должен быть монолитным! Монолитный текст (без разделений на абзацы) очень трудно читается и воспринимается. Более того, не каждый человек вообще станет читать большой массив сплошного текста, поскольку такие массивы выглядят громоздкими, сложными для чтения, просто пугающими. Чтобы облегчить читателю задачу, текст необходимо разделить на абзацы. Причем, чем меньше по размеру (числу слов) каждый абзац, тем легче будет адресату сообщения его прочитать и понять содержащуюся в нем информацию. Это очень важно. Множество маленьких абзацев гораздо лучше, чем один или несколько огромных массивов сплошного текста.

В-шестых, в тексте, описывающем суть и выгоду предложения, нужно говорить на "языке читателя". Это подразумевает как минимум использование в тексте слов, выражений и понятий, понятных адресату сообщений (любые термины или "профессиональный сленг", не свойственный его деятельности, в тексте необходимо заменять понятиями, которые должны быть правильно поняты читателем). Разумеется, лучше, если "язык читателя" присутствует не только в тексте. Хорошо, если цветовое оформление, иллюстрации, общие виды, планы (все, что только можно) понятны и близки адресату сообщения. Это и привлечет внимание потенциального клиента, и облегчит процесс понимания текста.

В-седьмых, для описания товара необходимо пользоваться так называемым языком товара. Это означает, что товар должен выглядеть соответственно своему назначению и основной целевой аудитории. Другими словами, товары для мужчин должны описываться, следовательно, и выглядеть максимально мужественно (т. е. различные рюшечки, бантики и такие типично женские цвета, как розовый и ярко-голубой, исключены); товары для женщин - соответственно женственно, детские товары - по-детски ярко и жизнерадостно и т. д. Это делает товар более близким и привлекательным для его целевой аудитории, следовательно, увеличивает заинтересованность им.

...

Подобные документы

  • Понятие и назначение директ-маркетинга. Классификация средств директ-маркетинга. Методология осуществления директ-маркетинга в сфере розничной торговли. Особенности организации и применения, пути повышения эффективности директ-маркетинга в ООО "НЛМ".

    дипломная работа [2,0 M], добавлен 19.02.2017

  • Сущность, понятие, основные механизмы и преимущества директ-маркетинга. Значение директ-маркетинга для компании. Инструменты директ-маркетинга, применяемые компанией "Летуаль". Акции прямого маркетинга. Основные элементы сбытовой политики предприятия.

    курсовая работа [174,8 K], добавлен 30.11.2012

  • Виды директ-маркетинга, его положительные и отрицательные стороны. Методы оценки эффективности директ-маркетинговой кампании. Преимущества и недостатки интерактивного маркетинга. Динамика развития директ-маркетинга в России. Телемаркетинг прямого отклика.

    эссе [71,8 K], добавлен 06.12.2011

  • Определение понятия директ-маркетинга и его классификации: личные продажи, директ-мейл, продажи по каталогам, телефонный, телевизионный и интерактивный маркетинг. Основные проблемы использования директ-маркетинга в России и тенденции его развития.

    курсовая работа [41,9 K], добавлен 19.01.2013

  • Характеристика директ-маркетинга, выявление его инструментов, сущности и преимуществ. Применения данного вида маркетинга в коммуникационной политике компании Colin's. Основные предложения по совершенствованию направлений развития директ-маркетинга фирмы.

    курсовая работа [518,4 K], добавлен 17.11.2010

  • Сущность современного прямого маркетинга в России. Рассмотрение основных форм директ-маркетинга: персональные продажи, по почте, каталогам, телефону, телевизионный и интерактивный. Рост и преимущества прямого маркетинга, как средства повышения продаж.

    контрольная работа [35,2 K], добавлен 07.05.2015

  • Понятие и преимущества директ-маркетинга. Этапы оптимизации деятельности клиентского отдела в директ-маркетинговом агентстве. Общая характеристика парфюмерно-косметической сети "Рив Гош", значение директ-маркетинга для компании, применяемые инструменты.

    курсовая работа [43,1 K], добавлен 30.04.2015

  • Личные продажи, как основа директ-маркетинга и маркетинга в Интернете. Анализ прямого маркетинга - инструмента маркетинговых коммуникаций. Исследования рекламной деятельности в системе прямого маркетинга на материалах кампании "Avon" в г. Новосибирск.

    курсовая работа [704,9 K], добавлен 07.10.2010

  • Исследование понятия и основных каналов прямого маркетинга. Характеристика преимуществ и недостатков использования директ-маркетинга. Изучение сходства и различий мирового и российского опыта в этой сфере. Показатели эффективности прямого маркетинга.

    эссе [29,1 K], добавлен 08.10.2013

  • Принципы и цель использования интернета в директ-маркетинге, преимущество использования адресной рассылки. Причины и способы создания базы данных пользователей. Описание оптимального алгоритма создания продающих текстов. Фиксация откликов потребителей.

    курсовая работа [31,2 K], добавлен 02.12.2010

  • Организационно-экономическая характеристика ОАО "Пивкомбинат "Балаковский". Анализ эффективности использования инструментов маркетинга в производственной системе фирмы. Внедрение системы директ-маркетинг с целью повышения конкурентоспособности компании.

    дипломная работа [494,6 K], добавлен 04.02.2012

  • Продвижение товара на рынок: мероприятия и проблемы. Сущность, цели и эффективность спонсорства. Достоинства почтовой рассылки, содержание маркетингового письма. Сущность и особенности эмбуш-маркетинга. Причины роста популярности прямого маркетинга.

    презентация [103,3 K], добавлен 28.05.2014

  • Понятие интернет-маркетинга, его специфические признаки, основные задачи и их решение. Технологии поискового маркетинга и методы их оптимизации. Характеристика непоисковых методов продвижения товаров и услуг: директ-реклама, медийная и банерная.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 03.08.2010

  • Понятие, принципы и этапы внедрения электронной торговли на рынки услуг почтовой связи на примере сотрудничества ФГУП "Почты России" с крупными Интернет-магазинами и ООО "ТВ Директ". Исследование и критерии оценки эффективности данного сотрудничества.

    дипломная работа [101,5 K], добавлен 27.03.2014

  • Виды и цели телефонных продаж как одного из инструментов директ-маркетинга. Планирование сценария и этапы переговоров в телефонном режиме. Ошибки продаж, которые мешают добиваться намеченных целей. Правила работы с клиентом для достижения его лояльности.

    реферат [245,6 K], добавлен 30.03.2014

  • Исследование сущности прямого маркетинга. Формы директ-маркетинга, условия их применения. Разработка стратегических целей прямого маркетинга компании. Использование каналов, напрямую связывающих поставщика с потребителем, без маркетинговых посредников.

    курсовая работа [280,0 K], добавлен 12.12.2013

  • Аналіз поточної комунікаційної активності компанії "Укрхімпласт", в тому числі застосування інструментів директ-маркетингу. Визначення цільової аудиторії та вибір комунікаційних каналів для передачі звернення. Визначення бюджету маркетингової кампанії.

    курсовая работа [702,8 K], добавлен 23.02.2013

  • Виды маркетинга в связи с особенностями развития и акцентами по структуре маркетинговой концепции и по территориям охвата. Их сравнительный анализ. Другие виды маркетинга: сетевой; директ; массовый маркетинг и сегментация рынка; политический; брендинг.

    курсовая работа [44,6 K], добавлен 27.10.2010

  • Контекстная реклама в Янднекс. Директ как интернет канал маркетинга. Описание деятельности компании "Перспективные системы" ("Персис"). Совершенствование бизнес-процессов маркетинговой деятельности компании "Персис" to be. Анализ показателей работы.

    дипломная работа [3,0 M], добавлен 03.07.2017

  • Прямой маркетинг: сущность, сильные и слабые стороны, обратная связь и реакция клиента. Место директ-маркетинга в комплексе маркетинговых коммуникаций. Каналы (средства) прямого маркетинга. Применение прямого маркетинга на примере ОАО "Сбербанк России".

    курсовая работа [328,5 K], добавлен 12.11.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.