Метафорическое моделирование действительности в художественной картине мира М.А. Булгакова

Когнитивное направление в исследовании метафорического моделирования художественной картины мира. Описание метафорических моделей в творчестве М.А. Булгакова. Метафорический портрет политических лидеров эпохи в художественной картине мира М. Булгакова.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид диссертация
Язык русский
Дата добавления 19.08.2018
Размер файла 508,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ГОУ ВПО

«ЮЖНО-УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Метафорическое моделирование действительности в художественной картине мира М.А. Булгакова

10.02.01 - русский язык

Головенкина Нина Васильевна

Научный руководитель:

доктор филологических наук,

доцент А.В. Кубасов

Екатеринбург 2007

Содержание

Введение

1. Теоретические основы исследования метафор в художественной картине мира М.А. Булгакова

1.1 Идиостиль М.А. Булгакова как предмет исследования

1.2 Метафоры в идиостиле М.А. Булгакова. Формирование метафорической системы в творчестве писателя

1.3 Когнитивное направление в исследовании метафорического моделирования художественной картины мира. Функции метафоры в художественной речи

1.4 Методика описания метафорических моделей в творчестве М.А. Булгакова

1.5 Выводы по первой главе

2. Сферы метафорического притяжения в прозе М. А. Булгакова

2.1 Мегасфера СОЦИУМ как мишень метафорической экспансии

2.1.1 Сфера «Государство» как мишень метафорической экспансии

2.1.2 Сфера «Армия» как мишень метафорической экспансии

2.1.3 Сфера «Общество» как мишень метафорической экспансии

2.2 Мегасфера ЧЕЛОВЕК как мишень метафорической экспансии

2.2.1 Сфера «Физические свойства человека»

2.2.2 Сфера «Физиологические свойства человека»

2.2.3 Сфера «Психологические свойства человека»

2.3 Метафорический портрет политических лидеров эпохи в художественной картине мира М.А. Булгакова

2.3.1 Слот «Симон Петлюра»

2.3.2 Слот «Кайзер Вильгельм»

2.3.3 Слот «Гетман Скоропадский»

2.3.4 Слот «Троцкий»

2.3.5 Слот «Другие личности»

2.4 Выводы по второй главе

3. Сферы-источники метафорической экспансии в прозе М.А. Булгакова

3.1 Сфера-источник ПРИРОДА

3.1.1 Метафора НЕЖИВОЙ ПРИРОДЫ

3.1.1.1 Подсфера «Физический мир»

3.1.1.2 Подсфера «Метеоусловия»

3.1.2 Метафора ЖИВОЙ ПРИРОДЫ

3.1.2.1 Подсфера «Мир животных»

3.1.2.2 Подсфера «Мир растений»

3.2 Сфера-источник ЧЕЛОВЕК

3.2.1 Подсфера «Физиология»

3.2.2 Подсфера «Психология»

3.3 Сфера-источник АРТЕФАКТ

3.3.1 Подсфера «Механизм»

3.3.2 Подсфера «Сосуд»

3.4 Выводы по третьей главе

Заключение

Библиографический список

Словари и справочники

Источники материала

Введение

булгаков метафорический политический художественный

Настоящая диссертация посвящена когнитивному исследованию концептуальной метафоры в реалистических произведениях Михаила Афанасьевича Булгакова, написанных в 10 -- 20-е годы двадцатого века.

Исследование теории концептуальной метафоры и описание её конкретных моделей в различных видах дискурса (бытового, художественного, политического, экономического и других) -- одно из интенсивно развивающихся направлений современной когнитивной лингвистики. Современная метафорология все активнее использует принципы когнитивной лингвистики.

Теория когнитивной лингвистики (М. Джонсон, Дж. Лакофф, Е. Киттей, Ж. Фоконье, Н.Д. Арутюнова, А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов, И.М. Кобозева, Е.С. Кубрякова, А.П. Чудинов и др.) рассматривает метафору как основную ментальную операцию, как способ познания, структурирования, оценки и объяснения мира. Человек не только выражает свои мысли при помощи метафор, используя их для украшения свого стиля, но и мыслит метафорами, познает при помощи метафор тот мир, в котором он живет, а также стремится в процессе коммуникативной деятельности преобразовать существующую в сознании адресата языковую картину мира. (Чудинов, 2003). Подобный подход, разумеется, не означает отказ от признания эстетической значимости метафоры, ее способности «украшать» изложение, что особенно ярко проявляется в художественной речи.

Исследователи концептуальной метафоры, работающие на материале политической коммуникации, отмечают, что наибольшая метафорическая активность наблюдается в периоды обострения политической борьбы (Х. де Ландшер, А.Н. Баранов и др.). Можно предположить, что данное утверждение в определенной степени справедливо и для художественного текста. Написанные по следам горячих исторических событий произведения М.А. Булгакова наполнены яркими когнитивно и эстетически значимыми метафорами, в которых ощущается «дыхание эпохи» и творческая позиция автора.

Актуальность когнитивного исследования метафорических моделей в текстах Булгакова связана: 1) с необходимостью продолжения детального изучения закономерностей метафорического моделирования в художественном дискурсе; 2) с важностью изучения метафорического моделирования как существенного аспекта идиостиля писателя; 3) со значимостью выявления взаимосвязей между авторской метафорической картиной мира и социальной, политической действительностью, изображенной писателем.

Объектом исследования является концептуальная метафора
(в характерном для когнитивистики ее широком понимании), которая используется М.А. Булгаковым в реалистических художественных текстах, созданных в 10 -- 20-е годы XX века.

Предметом исследования являются доминантные для идиостиля М.А. Булгакова метафорические модели, рассматриваемые с точки зрения соотношения сфер-источников и сфер-мишеней метафорической экспансии.

Материалом для анализа послужили художественные произведения М.А. Булгакова, написанные в 10 -- 20-е годы (85 наименований), в том числе: «Белая гвардия», «Театральный роман», «Ханский огонь», «Москва краснокаменная», «Необыкновенные приключения доктора», «Красная корона (historia morbi)», «Я убил», «Морфий», «Вьюга», «Тьма египетская», «Полотенце с петухом», «Богема», «№13 -- Дом Эльпит-Рабкоммуна», «Сорок сороков», «Записки на манжетах», «Москва 20-х годов», «Воспоминание». Из этих произведений выделено и исследовано 1960 метафорических единиц.

Целью настоящего исследования является через инвентаризацию метафорических моделей в реалистической прозе М.А. Булгакова, созданной в 10 -- 20-е годы XX века, сформировать представление о закономерностях метафорического моделирования действительности писателем. Для достижения поставленной цели потребовалось решить следующие задачи:

— проанализировать существующую научную литературу по проблемам использования метафор в художественной речи и рассмотреть роль метафоры в художественной картине мира М.А. Булгакова;

— определить доминантные сферы-источники метафорической экспансии в художественной картине мира М.А. Булгакова;

— выявить доминантные сферы-мишени метафорического притяжения в художественной картине мира М.А. Булгакова;

— описать наиболее активные метафорические модели в художественной картине мира писателя и сделать выводы о их значимости для идиостиля М.А. Булгакова.

Методология и методы исследования. Методологической основой исследования является положение об обусловленности речевой деятельности понятийной системностью сознания, лежащее в основе когнитивной теории метафоры, созданной в США (Дж. Лакофф, М. Джонсон) и интенсивно развиваемой в России (А.Н. Баранов, Э.В. Будаев, Ю.Н. Караулов, И.М. Кобозева, Т.Г. Скребцова, Ю.Б. Феденева, А.П. Чудинов и др.). Вместе с тем в диссертации в полной мере учитываются достижения традиционной метафорологии, в том числе в ее применении к художественной речи (В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, В.Г. Гак, Г.Н. Скляревская, Д.Н. Шмелев и др.).

В диссертации используются следующие лингвистические методы: метафорическое моделирование, контекстуальный и дискурсивный анализ, классификация метафорических моделей и их сопоставление.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Метафорическое моделирование действительности -- один из продуктивных путей создания художественной картины мира в прозе М.А.Булгакова. Метафорическое моделирование свойственно всем произведениям М.А. Булгакова 10 -- 20-х годов и выступает как текстообразующая категория, которая обнаруживается в особенностях структурирования объектов метафорического моделирования.

2. Использование методик и приемов, созданных в рамках когнитивной лингвистики (выявление доминантных концептуальных метафор и их описание по фреймам и слотам сфер-мишеней и сфер-источников), -- один из эффективных путей исследования системы метафор в прозе М.А. Булгакова и его художественного мира.

3. Мегасферы СОЦИУМ и ЧЕЛОВЕК - доминантные мишени метафорической экспансии в творчестве М.А. Булгакова рассматриваемого периода. В мегасфере СОЦИУМ максимальную активность проявляют сферы-мишени «Государство», «Армия» и «Общество», а в мегасфере ЧЕЛОВЕК преобладают метафоры, отражающие физические, физиологические и психологические характеристики.

4. Мегасферы ПРИРОДА и АРТЕФАКТЫ оказываются доминантными в роли источников метафорической экспансии для творчества М.А. Булгакова рассматриваемого периода. В мегасфере ПРИРОДА максимальную активность проявляют сферы-источники «Мир животных», «Мир растений» и «Физический мир», тогда как в мегасфере АРТЕФАКТ преобладают метафоры, восходящие к обозначениям механизмов и сосудов.

Теоретическая значимость работы определяется возможностью использования ее результатов в трудах по проблемам стилистики художественного текста и лингвокультурологии. В работе теоретически обоснована эффективность применения при изучении художественной речи методики фреймово-слотового анализа метафор, ранее применявшегося в исследованиях политической коммуникации. Выявлены метафорические модели, доминантные для художественной картины мира М.А. Булгакова.

Практическая значимость работы заключается в возможности использовании её материалов и теоретических обобщений в общих курсах по лингвистике текста, элективных курсах по теории метафоры, по художественному идиостилю писателя. Часть исследования может стать основой словаря индивидуальных метафор (и/ или словоупотреблений) М.А. Булгакова.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые выявляются и анализируются индивидуальные когнитивные метафорические модели в творчестве выдающегося русского писателя М.А. Булгакова, сформировано представление о закономерностях метафорического моделирования в прозе писателя 10 -- 20-х годов; предложена методика анализа художественного текста, учитывающая приемы и принципы когнитивной лингвистики, а также политической лингвистики, с помощью которой рассмотрены принципы смыслоформирования в булгаковских текстах, авторское миропонимание и интерпретация картины мира сквозь призму метафоры.

Апробация материалов исследования. Содержание диссертации обсуждалось на заседаниях кафедры общей лингвистики Южно-Уральского государственного университета (2003 -- 2005) и кафедры риторики и межкультурной коммуникации Уральского государственного педагогического университета (2003 -- 2005). Материалы диссертационного исследования использовались в практике преподавания когнитивной лингвистики и русского языка студентам и аспирантам Южно-Уральского государственного университета.

По проблемам исследования автором были сделаны доклады на научных конференциях:

1) международная научная конференция «Культурные табу и их влияние на результат коммуникации», г. Воронеж, Воронежский государственный университет (ноябрь 2004),

2) международная научная конференция «Современная политическая лингвистика», г. Екатеринбург, Уральский государственный педагогический университет (октябрь 2003),

3) федеральная научная конференция «Лингвистика 21 века», г. Екатеринбург, Уральский государственный педагогический университет (сентябрь 2004),

4) международная научно-практическая конференция «Теория и методика преподавания языков в вузе», г. Челябинск, Южно-Уральский государственный университет (декабрь 2003),

5) международная научная конференция «Диалог языков и культур в гуманистической парадигме», г. Челябинск, Челябинский государственный университет (октябрь 2004),

6) всероссийская научная конференция «Новая Россия: новые явления в языке и науке о языке», г. Екатеринбург (14-16 апреля 2005),

7) всероссийская научная конференция «Художественный текст и языковая личность», г. Томск, Томский государственный университет (октябрь 2005).

Основные положения диссертационного исследования опубликованы в следующих работах:

Статьи в рецензируемых научных изданиях, включенных в реестр ВАК МОиН РФ:

1. Головенкина, Н.В. Метафорическое моделирование политической действительности в романе М.А. Булгакова «Белая гвардия» / Н.В. Головенкина // Вестник Южно-Уральского государственного университета. 2004, Серия: Лингвистика, №7 (36). Вып. 1. Челябинск: Изд-во ЮУрГУ, 2004. -- С. 52--55.

Статьи в сборниках научных трудов и тезисы докладов на научно-практических конференциях:

2. Головенкина, Н.В. Когнитивное исследование артефактной метафоры в романе М.А. Булгакова «Белая гвардия» / Н.В. Головенкина // Современная политическая лингвистика: материалы международной науч. конф. / Урал. гос. пед. ун-т. -- Екатеринбург, 2003. -- С. 41--43.

3. Головенкина, Н.В. Эмотивные метафоры в прозе М.А. Булгакова / Н.В. Головенкина // Теория и методика преподавания языков в вузе: тезисы докладов. -- Челябинск: Изд-во ЮУрГУ, 2003. -- С. 9--11.

4. Головенкина, Н.В. Природа как сфера-источник метафорической экспансии в прозе М.А. Булгакова / Н.В. Головенкина // Житниковские чтения (VII; 2004): Диалог языков и культур в гуманистической парадигме: материалы междунар. науч. конф. 5 - 6 окт. 2004 г. / Чел. гос. ун-т. -- Челябинск, 2004. -- С. 116--119.

5. Головенкина, Н.В. Идиостиль М.А. Булгакова как предмет лингвистического исследования / Н.В. Головенкина // Лингвистика XXI века: материалы федеральной науч. конф. / Урал. гос. пед. ун-т. -- Екатеринбург, 2004. С. 53--55.

6. Головенкина, Н.В. Идиостиль М.А. Булгакова как предмет когнитивного лингвистического исследования / Н.В. Головенкина // Художественный текст и языковая личность: материалы IV Всероссийской науч. конф. -- Томск: Изд-во ЦНТИ, 2005. -- С. 156--161.

7. Головенкина, Н.В. Когнитивное исследование художественной картины мира М.А. Булгакова (природная метафора как средство моделирования действительности) / Н.В. Головенкина // Новая Россия: новые явления в языке и науке о языке: материалы Всероссийской науч. конф. -- Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. ун-та, 2005. -- С.418--426.

Структура диссертации отражает ключевые этапы и логику предпринятого исследования: текст состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.

В построенном по традиционной схеме «Введении» представлена характеристика основных параметров исследования: на фоне анализа специальной научной литературы по теме диссертации обосновывается актуальность поставленной проблемы; определяются материал, объект, предмет и методы исследования; обозначается его цель и определяемые ею задачи; раскрывается научная новизна диссертации, ее теоретическая и практическая значимость; формулируются положения, выносимые на защиту, приводятся сведения об апробации работы, обосновывается ее композиция.

В первой главе диссертации проводится обзор уже существующей научной литературы, посвященной изучению идиостиля М.А. Булгакова и метафоре в его творчестве; рассматриваются теоретические проблемы когнитивного исследования метафор в художественном тексте, обосновываются когнитивная методология и конкретная методика исследования метафор в идиостиле М.А. Булгакова.

Вторая глава написана в основном на материале романа «Белая гвардия», главного произведения М.А.Булгакова 20-х годов. Она посвящена описанию слотов, фреймов и сфер, составляющих две мегасферы-мишени притяжения метафорического моделирования в художественной картине мира М.А. Булгакова -- СОЦИУМ и ЧЕЛОВЕК, а также исследованию закономерности метафорического представления политических лидеров (Петлюры, Скоропадского и др.).

В третьей главе детально описываются доминантные концептуальные сферы-источники метафорической экспансии в художественной картине мира М.А. Булгакова.

В «Заключении» подведены основные итоги исследования и намечены перспективы дальнейшего исследования метафорического моделирования действительности в художественных произведениях.

Библиографический список включает в себя список использованной лингвистической литературы, перечень справочных и лексикографических источников, а также список художественной литературы, ставшей материалом для анализа метафорических моделей.

Результаты исследования изложены на 209 страницах основного текста и 238 страницах общего текста диссертации. Библиографический список содержит 252 теоретических источника, 23 наименования использованных словарей и справочников, 85 проанализированных текстов. В тексте диссертации содержится 18 рисунков.

1. Теоретические основы исследования метафор в художественной картине мира М.А. Булгакова

Задачей настоящей главы является установление исходной теоретической базы для исследования закономерностей метафорического моделирования действительности в художественной картине мира М.А. Булгакова. Для достижения поставленной задачи необходимо последовательно выполнить следующее:

-- осмыслить накопленный отечественными и зарубежными специалистами опыт постижения идиостиля М.А. Булгакова;

-- уточнить понятийно-терминологический аппарат, необходимый для когнитивного исследования метафор в художественной картине мира;

-- проанализировать существующий опыт исследования метафор в творчестве М.А. Булгакова;

-- охарактеризовать специфику когнитивного направления в исследовании метафорического моделирования художественной картины мира и функции метафоры в художественной речи;

-- определить методику когнитивно-дискурсивного исследования метафор в художественных текстах М.А. Булгакова.

Решение этих задач даст возможность выявить наиболее перспективные направления изучения метафорического моделирования в художественной картине мира М.А. Булгакова, что позволит наметить оптимальные способы исследования в последующих главах.

1.1 Идиостиль М.А. Булгакова как предмет исследования

Творчество М.А. Булгакова, одного из самых ярких писателей XX века, привлекает внимание исследователей, несмотря на то, что оно изучено достаточно многоаспектно: с точки зрения лингвистики, литературоведения, истории, культурологии, политологии и даже медицины. За более чем
60-летнюю историю изучения творческого наследия писателя в отечественной и зарубежной филологии накопилось огромное количество исследований. Всё, что накопилось в булгаковедении к настоящему историческому моменту, условно можно разделить на следующие сферы и аспекты исследования:

1. Личность писателя. Воспоминания о нём. История создания произведений (Бузник, 1991, 1992; Владимиров, 1992; Волков, 1995; Горелов, 1995; Лакшин, 1984, 1989, 1991, 1992, 2004; Немцев, 1986, 1991; Новиков, 1996; Петрова, 1969; Потемкин 1989; Трубина, 2001; Чеботарева, 1991; Чудакова, 1973, 1979, 1988; Яновская, 1983).

2. Исследования по драматургии М.А. Булгакова (Винокур, 1979; Гудкова, 1987, 1991; Есипова, 1988; Каверин, 1965; Козлов, 1971; Кораблев 1988; Кузякина 1988; Лурье, Серман, 1965, 1988; Смелянский, 1987; Нинов, 1988, 1989; Тамарченко, 1990; Титкова, 2000).

3. Сопоставительные исследования интертекстуальности и творческих параллелей с литературным наследием писателей-современников М. А. Булгакова (Бахматова, 1988; Вахитова, 1991; Волгин, 1992; Жданова, 2003; Павловский, 1991; Петровский, 1988; Федунина, 2003).

4. Труды, посвященные роману «Мастер и Маргарита» (Андреевская, 1991; Бабичева, 1988; Бэлза, 1978, 1991; Вулис, 1966, 1991; Галинская, 1983; Гаспаров, 1988, 1996; Казаркин, 1988; Каман, 1988; Костанади, 1998; Кривонос, 1993; Кушлина, Ланцова, 1990; Лакшин, 1989, 1991; Лесскис, 1979; Микулашек, 1992; Миллиор, 1995; Плаксицкая, 2004; Смирнов, 1981; Соколов, 2006; Химич, 1994, 1995, 2003).

5. Комплексные исследования и энциклопедии (Соколов, 2000; Лакшин, 1991).

6. Исследования, посвященные идиостилю М.А. Булгакова (Немцев, 1986, 1991; Новиков, 1996; Великая, 1991; Кожевникова, 1990; Сахаров, 1992; Яблоков, 1992, 1997, 1999, 2001; Лесскис, 1999; Бахматова, 1988; Петровский, 1988; Золотусский, 1991; Спандель де Варда, 1988; Никольский, 1999; Доронина, 2002).

Для адекватного понимания художественных текстов конкретного писателя представляется необходимым обратиться к изучению его языка и стиля, к его индивидуальной организации текста. В отечественном и зарубежном булгаковедении этой проблеме посвящено внушительное количество публикаций, что свидетельствует о неиссякаемом интересе к творческому мастерству М.А. Булгакова и индивидуальным особенностям его творчества.

Основоположником филологической теории идиостиля как ключевой проблемы стилистики художественной литературы стал академик В.В. Виноградов. Выдающийся ученый многоаспектно рассмотрел систему содержательных и формальных лингвистических характеристик, присущих произведениям определенного автора, которая делает уникальным воплощенный в этих произведениях авторский способ языкового выражения. (Виноградов, 1954). На практике данный термин используется применительно к художественным произведениям (как прозаическим, так и поэтическим); применительно к текстам, не относящимся к изящной словесности, в последнее десятилетие стал использоваться отчасти близкий, но далеко не тождественный термин «дискурс» в одном из его пониманий.

По мнению Н.С. Болотновой, проблема идиостиля имеет комплексный характер, поэтому анализ стиля писателя требует многоуровневого подхода. В соответствии с ее концепцией, стиль автора отражается в стиле художественного произведения, который можно определить как систему концептуально значимых для писателя, коммуникативно и эстетически обусловленных принципов организации текста, диктующих не только отбор и сочетаемость языковых средств, но и использование стилистических приемов, характер ассоциативно-смыслового развертывания текста, определяющих его структуру, прагматику и семантику (Болотнова, 2001: 64).

В многообразии исследовательских работ, посвященных изучению языка и стиля М.А. Булгакова, можно выделить несколько групп по предмету и объекту изучения. К настоящему времени в булгаковедении наиболее разработаны следующие аспекты изучения идиостиля писателя:

1) методы и приёмы организации текста;

2) интертекстуальность и творческие параллели;

3) пространственно-временной континуум.

При всем многообразии исследований идиостиля М.А. Булгакова работ, посвященных метафорическому моделированию действительности, нет, хотя во многих исследованиях называются стилистические приемы, в ряду которых приводится метафора, которая понимается в традиционном, а не в когнитивном смысле.

В обзоре имеющихся исследований идиостиля М.А. Булгакова мы стремимся установить степень изученности метафоры в творчестве писателя.

В.И. Немцев в монографии «Михаил Булгаков: становление романиста» отмечает, что писатель возродил в русской литературе гротескно-романтические формы постижения действительности в качестве способа приближения к реальности. Основными чертами булгаковского стиля ученый считает экспрессионизм, орнаментику, ритмизацию прозы, а «самым заметным и энергичным тропом -- эпитет» (Немцев, 1991: 57). В данной монографии ценным для нас является подход исследователя к портретным эпитетам романа «Белая гвардия», которые подразделяются на «текучие» и «статические». Первые характеризуют движение жизни главных персонажей на протяжении всего романа, вторые описывают второстепенных героев. Принимая в целом позицию В.И. Немцева, считаем, что речь идет о метафорических портретах, то есть метафорах, которые формируют образ главных или второстепенных персонажей, их внешний вид или внутренний мир.

В.В. Новиков в первой главе книги «М.А. Булгаков -- художник», посвященной ранней прозе писателя отмечает жанровые особенности рассказов, фельетонов, а также романа «Белая гвардия», называет составляющие компоненты идиостиля, особо отмечает экспрессионистическую манеру письма, сочетание фантастики и реальности, гротеск, шаржирование, мистификацию, драматургическую структуру фельетонов. Мы солидарны с мнением В.В. Новикова о сложности и многоплановости повествования романа «Белая гвардия», которая заключается в наличии объективированных форм изображения, фантастических снах, сказовой манере, лирических эссе, библейских мотивах, иносказании (Новиков, 1996: 12-64). Однако же мы склонны считать, что именно метафора формирует фантастические сны, сказовую манеру и тому подобное.

Для нашего исследования очень ценно высказанное в статье «Творчество Михаила Булгакова» предположение Н.И. Великой о том, что в использовании метафор М.А. Булгаков опирается на пушкинский опыт. Исследовательница отмечает параллель метафорического уподобления стихии природы событиям времени (Великая, 1991: 18), что наталкивает на мысль о закономерностях и общих компонентах метафорического переноса авторской метафоры писателя.

В статье Н.А. Кожевниковой «Словоупотребление в романе М.А. Булгакова «Белая гвардия» подробно проанализированы многие стилистические приемы писателя: метонимия, повторы (лексические, корневые, семантические), лейтмотивы, отвлеченные эпитеты, паронимия, именные метафоры, сравнение, опредмечивание. Автор статьи отмечает связь плана повествователя и плана персонажа в романе с помощью приема взаимопревращения перечисленных тропов (Кожевникова, 1990: 112). И всё же роль метафоры в творчестве писателя остается недооцененной. Метафора предстает у Н.А. Кожевниковой как один из тропов в ряду других изобразительно-выразительных средств, а не как одно из важнейших средств художественного моделирования мира.

В. Сахаров перечисляет темы и образы, развитые М.А. Булгаковым в своем первом романе и справедливо утверждает, что символический образ метели в романах М.А. Булгакова и А.С. Пушкина «Капитанская дочка» обращает на себя внимание уже с эпиграфа «Белой гвардии». Также справедливо утверждение В. Сахарова о том, что образ метели встречается в булгаковском тексте не один десяток раз в открытых и закрытых цитатах, однако исследователь не упомянул, что названные образы сформированы с помощью развернутой метафоры. Продолжая тему общности творений А.С. Пушкина и Л.Н. Толстого, В. Сахаров говорит о сильном изображении личности в истории, изображении народного гнева, смирения и непротивления злу насилием (Сахаров, 1992: 92), несправедливо умалчивая, на наш взгляд о том, что исторические личности и народ в художественной картине мира переданы с помощью глубокой, развернутой метафорики.

Проблема интертекстуальности произведений М.А. Булгакова является предметом исследований Е.А. Яблокова. В своих монографиях «Мотивы прозы М.А. Булгакова» и «Роман М.А. Булгакова «Белая гвардия» Е.А. Яблоков констатирует высокую активность интертекста, объясняя пристрастие писателя к этому художественному приему двумя факторами: консерватизмом писателя, его приверженностью к идее сохранения старой культуры и пародийностью художественного мира (Яблоков, 1997, 2001). Раскрывая свое понимание пародийности и интертекста, Е.А. Яблоков объясняет происхождение и смысл некоторых метафор, не называя, однако, метафору ключевым приемом.

Г.А. Лесскис в монографическом труде «Триптих Булгакова» глобально решает вопрос интертекстуальности, детально комментируя прецедентные выражения, образы, а также обнаруживая исторический и социально-бытовой подтекст. Раскрывая заимствования из классических текстов, Г.А. Лескис заостряет внимание на собственно булгаковских оборотах, показывая креативное решение писателем традиционных тем. Г.А. Лесскис называет экспрессию и метафоричность существенными составляющими языка Булгакова и объясняет скрытый смысл инвективных метафор (Лескис, 1999: 28).

Синхроническим исследованиям параллелей творчества М.А. Булгакова и его современников посвящены работы Г.Н. Бахматовой и М. Петровского. Г.Н. Бахматова обнаруживает общие принципы поэтики символизма булгаковского творения и романа А. Белого «Петербург». Среди общих принципов она называет символические детали, трансформацию внешнего признака в символ, нарушение границ между сознанием героев и окружающей их реальностью, фантастичность реального и комическое начало, не упоминая метафору как средство трансформации внешнего признака в символ (Бахматова, 1988: 214 - 217)

М. Петровский анализирует жанровые параллели М.А. Булгакова и В.В. Маяковского (мировая мистерия), не называя метафору средством формирования театрализованного пространства (Петровский, 1988: 4 - 11)

Одним из ярких элементов идиостиля М.А. Булгакова исследователи называют сон. В статье «Сон как элемент внутренней логики в произведениях М.А. Булгакова» Спандель де Варда классифицирует сновидения, определяет их функции, выдвигает предположение об их роли, не упоминая о том, что сновидческие образы создаются по метафорической модели.

И. Золотусский, отмечая особую роль снов в творчестве М.А. Булгакова, комментирует их как психофизиологическую особенность организации ментального пространства, при этом обходит стороной метафорику сна (Спандель де Варда, 1988; Золотусский, 1991).

Ряд исследовательских работ посвящен сатире и юмору в творчестве М.А. Булгакова (Никольский, 1999; Ершов, 1991; Козлова, 1999; Литвинова, 2002). Как пишет Л.Ф. Ершов в статье «Ранняя сатира М.А. Булгакова», писатель является сатириком и диагностом общественных пороков, его главное средство -- гипербола и гротеск. В несатирической прозе М.А. Булгаков психологичен и дорожит бытовой реалистичностью (вырастающей до символа), как писатель-сатирик он работает в парадоксально-гротесковой манере: использует приемы масок, двойничества, перевоплощений, буффонады (Ершов, 1991. с. 32). Соглашаясь с обобщением Л.Ф. Ершова, не можем не добавить, что двойничество, буффонада и маски передаются писателем в форме метафоры, о которой исследователь так и не упомянул.

Н.А. Козлова статье «О себе и о других с иронией» исследует рассказы и фельетоны писателя, сопоставляя событийность произведений с известными эпизодами биографии писателя. Н.А. Козлова делает тонкое замечание о том, что подлинно драматичные события передаются с иронией, которая основана на редком умении парадоксально воспринимать окружающее или в том же духе оценивать свои ощущения, чувства и наблюдения. Н.А. Козлова отмечает, что авторская ирония, замешанная на парадоксе, гасит драматическую направленность социального противоречия. Под насмешкой, беспечной интонацией скрывается горькое содержание. Иронический эффект достигается стилистическим путем: Булгаков объединяет слова на базе их переносного значения. Иногда ирония сливается с сатирой, гиперболизм изображения переходит в фантасмагорию, политональная ирония переходит в грустно-насмешливую самоиронию (Козлова, 1999: 132). Под «иронией, замешанной на парадоксе», понимается, конечно же, метафора.

Как пишет Т.Л. Воротынцева, творчество М.А. Булгакова -- это цельная художественная система, которая скрепляется единством художественного метода. Это единство проявляется в следующем. Во-первых, устойчивость тем и идей (тема революции, тема художника и власти; идея ответственности человека за происходящее с ним и окружающим его миром людей; идея пагубности влияния тирании на творчески одаренную личность и др.). Во-вторых, постоянство мотивов (мотивы света, тьмы, сна, музыки, игры, бегства, болезни, покоя и т. д..), характерный тип героя (человек, пытающийся осознавать свое место в потоке исторических событий). В-третьих, повторяемость сюжетных ситуаций (присутствие героя при сцене истязания и казни, обретение героем спасения в пространстве дома и др.). И, наконец, устойчивость цветового решения (постоянная соотнесенность цветовой гаммы -- черное, белое, красное -- с эпизодами драматических событий). Исследователь высказывает предположение о том, что произведения, созданные Булгаковым, являются звеньями одной цепи в его художественном мире (Воротынцева, 2000: 13 - 21). Таким образом, Т.Л. Воротынцева, перечисляя устойчивые темы писателя, называет сферы-мишени метафорической экспансии в творчестве М.А. Булгакова и, приводя примеры постоянства мотивов, называет сферы-источники метафорики.

А.Ф. Петренко в диссертационном исследовании «Сатирическая проза М. А. Булгакова 1920-х годов: поэтика комического» анализирует язык и стиль писателя. Как пишет А.Ф. Петренко, среди приемов комического наблюдается сочетание стилистически разнородной лексики, несоответствие стиля речи и обстановки, несоответствие содержания и формы выражения, метонимия, буквализация метафоры, совмещение несовместимых понятий, гибридные слова, гротескно-комические сравнения, комическое переосмысление, вторичная номинация, неправильные грамматические обороты. Автор противопоставляет себя персонажам и на идейном и на стилистическом уровне (Петренко, 2000: 145). А.Ф. Петренко высказывает важную для нашего исследования мысль о том, что М.А. Булгаков отделяет себя от общей массы изображаемых людей и показывает свое ироничное отношение к изображаемому.

Т.В. Доронина в своем диссертационном исследовании «Личность и масса в романах М.А. Булгакова» анализирует систему репрезентации писателем образа человека и людей в различных модификациях. Ценным для нашего исследования представляется то, что исследователь анализирует концепт «масса людей» и раскрывает его в образах толпы, множества людей или народа (Доронина, 2002).

Среди всего многообразия исследований идиостиля М.А. Булгакова работ, посвященных метафорическому моделированию действительности, не обнаружено. В исследованиях называются стилистические приемы, в ряду которых упоминается и метафора. Она рассматривается в качестве тропа, призванного украсить речь, и с этой точки зрения анализируется в работах, посвященных организации текста.

Результаты обзора существующих исследований позволяют констатировать, что такой важный аспект идиостиля, как метафорическая система и закономерности метафорообразования, до настоящего времени не был изучен, что говорит о необходимости исследования метафорического моделирования художественной действительности писателем. Этим обусловлена научная новизна нашего исследования.

1.2 Метафоры в идиостиле М.А. Булгакова. Формирование метафорической системы в творчестве писателя

Идиостиль проявляет себя в результате текстопорождающей и эстетической деятельности языковой личности, поэтому он отражается в отборе предпочтительных средств, необходимых для построения текста. Одним из конструктивных текстопорождающих средств является метафора, метафорическое моделирование действительности.

Предпосылки возникновения метафоры у М.А. Булгакова заключаются в том, что творчество писателя, по мнению В.В. Химич, стоит на позициях недоверия к действительности и сомнения в истинности идей и норм складывающейся социальной нови. Суть художественного мышления и формирующегося на его основе образа мира у М.А. Булгакова состоит «в диалогическом способе искания истины» (Бахтин, 1972). Этим фундаментальным положением объясняется познавательная ориентация его метода, характер оценочности и закономерности моделирования эстетической реальности (Химич. 1995: 7).

В творчестве М.А. Булгакова сложилась определенная система табуирования, которая стала началом метафорического словотворчества. Система табуирования была обусловлена такими разнородными явлениями, как пережитые драматические ситуации, гражданская позиция, писательское кредо, творческий метод, философские воззрения.

Как пишет В.В. Новиков, задачей своего творчества М.А. Булгаков считал утверждение цивилизации и просвещения, он был уверен, что должен способствовать «Великой Эволюции», к которой может и должна подталкивать сатира, в том числе и его произведения, «в которых изображены бесчисленные уродства нашего быта». Акцентуация темы революционных преобразований противоречит личной и творческой позиции и, соответственно, табуируется (Новиков, 1996: 23). Это находит отражение в метафорических иносказаниях.

В.В. Новиков справедливо отмечает, что на протяжении всего творческого пути писатель запрещает себе упрощение явлений действительности. М.А. Булгаков, заявляя своё писательское кредо, утверждает сложность воспроизведения реалий, при этом не снимает противоречий жизни, не упрощает их, не хочет и не может лишить своих героев сложной диалектики, мучительного процесса вызревания в их сознании великих истин. Искусство, по его мнению, всегда должно оставаться искусством, идти от жизни и сквозь особую линзу (мирочувствование художника) видеть особенное, то, что он хорошо знает, и запечатлеть это особенное так, как он умеет в силу своего таланта (Новиков, 1996: 32).

Табуируя упрощение восприятия и отображения действительности в произведениях, писатель обращается к метафоре как способу осмысления действительности. Таким образом, метафора является для М.А. Булгакова не столько образным средством, связывающим два значения слова, сколько продуктом мыслительной операции, который объединяет две понятийные сферы.

Как пишет В.В. Химич, моделируя действительность, так называемую художественную картину мира, художник отображает (как в зеркале) метафорическую картину мира. В.В. Химич называет булгаковскую картину мира «странным реализмом» или отображением действительности в кривом зеркале (Химич, 1995: 32).

Таким образом, соблюдая однажды установленное табу на упрощение восприятия и отображения действительности в своих произведениях, М.А. Булгаков прибегнул к метафоре, которая стала одним из стилеобразующих элементов его идиостиля. Идиостиль проявляет себя в результате текстопорождающей и эстетической деятельности языковой личности, поэтому он отражается в интеграции предпочтительных тем, жанров, средств, необходимых для построения текста. Таким текстопорождающим средством является метафора, метафорическое моделирование действительности.

1.3 Когнитивное направление в исследовании метафорического моделирования художественной картины мира. Функции метафоры в художественной речи

В отечественном языкознании когнитивное направление начало развиваться в конце XX и особенно активно прогрессирует в начале нового XXI века. Публикация книги Дж. Лакоффа и М. Джонсона «Метафоры, которыми мы живем» (1980) и возникновение «теории концептуальной метафоры» как лингвистического когнитивного метода открыли перспективу изучения метафоры не только как образного средства, но и как ментальной операции при восприятии и репрезентации человеком фрагментов картины мира. Фундаментальные исследовательские работы были посвящены в первую очередь политической метафоре -- А.Н. Баранов и Ю.Н. Караулов (1991, 1994), А.Н. Баранов (2003), А.П. Чудинов (2001, 2001, 2003), И.М. Кобозева (2001); метафоре в средствах массовой информации -- Т.Г. Добросклонская (2000); метафоре в медицинском дискурсе -- С.Л. Мишланова (2002). Когнитивному исследованию метафор в художественной коммуникации посвящены публикации Е.Г. Малышевой (1997), Д.Н. Ахапкина (2002), И.А. Тарасовой (2003), Н.И. Борковец (2003), А.А. Прокопьевой (2007).

Когнитивное направление в исследовании художественной картины мира затрагивает изучение идиостиля, центральной категорией исследования которого является индивидуально-авторский концепт.

Как пишет И.А. Тарасова, идиостиль в различных когнитивных школах представляется через систему концептуальных моделей -- доминант или доминантных метафорических и метонимических моделей (Тарасова, 2003: 14). Н.С. Болотнова предлагает исследовать концептосферу, так как концепт активизирует определенную зону внутреннего лексикона автора в соответствии с ассоциативностью речемыслительной деятельности (Болотнова, 1998: 243).

Л.Г. Бабенко подчеркивает, что в свете когнитивной парадигмы художественный текст осмысляется как сложный знак, который выражает знания писателя о действительности, воплощенные в его произведении в виде индивидуально-авторской картины мира (Бабенко, 2000: 30).

В изучении идиостиля в рамках когнитивного направления опора на концепты позволяет судить об отдельных фрагментах картины мира автора, давая возможность актуализировать его своеобразие как личности. В связи с этим актуальной становится задача создания типологии концептов авторского сознания, выявление формы их ментального представления, рассмотрение их соотношения с типами ментальных репрезентаций и когнитивными структурами.

В отечественной науке концептуальное направление в стилистике художественной литературы было обусловлено разработкой когнитивных аспектов лингвистики (Арутюнова, 1978, 1999; Фрумкина, 1995; Кубрякова 1994, 1996, 1999; Серегина, 2000; Прокопьева, 2007).

По справедливому замечанию О.Н. Кондратьевой, термин «концепт», как и многие сложные научные феномены, не имеет однозначного толкования в науке о языке на современном этапе ее развития, остаются дискуссионными многие вопросы, связанные с теорией концептов (Кондратьева, 2004: 30). В когнитивном подходе «концепт» рассматривается в рамках понятий знания и сознания, понимается как ментальное образование, когнитивная структура, включающая разносубстратные единицы оперативного сознания. В интерпретациях такого рода на первый план вступает проблема соотношения языка и сознания. Подобный взгляд на концепт присутствует в работах А.П. Бабушкина (1996, 2001), Н.Н. Болдырева (2001), Е.С. Кубряковой (1994, 1996, 1999), З.Д. Поповой, И.А. Стернина (2001, 2002).

Согласно когнитивному подходу, концепт -- термин, служащий объяснению единиц ментальных и психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга (lingua mentalis), всей картины мира, отраженной в человеческой психике. Понятие концепта отвечает представлению о тех смыслах, которыми оперирует человек в процессах мышления и которые отражают содержание опыта и знания, содержание результатов всей человеческой деятельности и процессов познания мира в виде неких квантов знания (Кубрякова, 1996: 90).

Согласно концепции Д.С. Лихачева, концепт существует не для каждого слова, а для каждого его лексико-семантического варианта. Концепты возникают не непосредственно из значения слов, а являются результатом столкновения словарного значения слова с личным и народным опытом. Становясь особого типа «посланиями», они не только подменяют собой значение слова, но -- расширяют его, оставляя возможности для сотворчества, домысливания и для эмоциональной ауры слова (Лихачев, 1993: 4 - 5).

Как пишет Д. Лакофф, концепты -- это элементы когнитивных моделей (Лакофф, 1987: 286), возникающих при непосредственном участии восприятия. Комплексные концепты являются результатом человеческой способности формировать когнитивные модели на основе концептов базового уровня. К основным когнитивным моделям Д. Лакофф относит пропозициональные, метафорические, метонимические и символические.

По мнению И.А. Тарасовой, эти модели, будучи когнитивными структурами, могут быть интерпретированы как формы ментальной репрезентации и могут быть задействованы когнитивной поэтикой для описания процесса порождения авторских замыслов (Тарасова, 2003: 141).

Обобщая уже существующий опыт исследования концептов, И.А. Тарасова отмечает, что в отечественных диссертационных исследованиях, выполненных в основном на материале англоязычной художественной литературы, описываются традиционно-поэтические концепты (Тарасова, 1997), раскрываются когнитивные основания функционирования тропов в художественном тексте (Голубина, 1998), выявляются когнитивные модели, входящие в состав концептуальных метафор (Андреева, 1998; Новикова, 2002).

Итак, концепт -- как единица ментального лексикона -- определяет на дальнейшем этапе понятие «концептуальная метафора». По определению А.П. Чудинова, в основе концептуальной метафоры лежит представление о метафоре как о языковом явлении, отражающем процесс познания мира (Чудинов, 2001: 31).

В теории концептуальной метафоры важное место занимает понятие метафорического моделирования, сущность которого состоит в раскрытии имплицитных параллельных значений, дополнительных к эксплицитно выраженному смыслу метафорических высказываний (Феденёва, 1999: 303).

В трудах А.Н. Баранова и Ю.Н. Караулова (1991, 1994) анализ метафорических моделей предлагается производить посредством метаязыка фреймов. В отечественном языкознании этот анализ является закономерным развитием теории фреймов М. Минского. Он открыл перспективу исследования типовых ситуаций, отражаемых в языке и речи. Фреймы «являются центрами концентрированного представления знаний о том, как связаны между собой различные предметы и явления, каким образом они используются и как они друг с другом взаимодействуют» (Минский, 1979: 47).

По определению А.Н. Баранова, фрейм -- это описание типизированной ситуации, состоящее из слотов. Каждый слот представляет собой некоторый тип информации, релевантный для описываемого фрагмента действительности (Баранов, Караулов,1991: 186). Согласно обозначенной концепции метафорическая модель включает в себя два фрейма. Первый -- фрейм-источник -- соответствует сигнификативному дескриптору (показывает, какое слово-понятие было использовано для метафорического обозначения), второй -- фрейм-цель -- соответствует денотативному дескриптору (определяет, какая реалия получила данное метафорическое обозначение).

Фреймовая методика в сопоставительном изучении художественных идиостилей стремится выявить избирательность писателя к определенной области знания и раскрыть её роль в реализации доминантной идеи. Фреймовый подход к анализу художественной картины мира в отечественном языкознании встречается достаточно редко. В тезаурусе М.Е. Салтыкова-Щедрина исследовались ключевые слова и связанные с ними понятия, структурирующие фрейм «государство» (Ерохин, 1994). Фреймовый анализ был сделан в изучении механизмов преобразования слова в английском поэтическом тексте (Андреева, 1998). С помощью структуры фрейма были описаны метафорические модели в прозе Т. Толстой (Серегина, 2000), на материале произведений И.А. Бунина структурирован фрейм «любовь» (Лобкова, 2000). Фреймовый анализ поэтического текста представлен в монографии Л.О. Бутаковой, где фрейм рассматривается как доминантная когнитивная структура текста, репрезентирующая его семиотическое устройство (Бутакова, 2002). Таким образом, очевидно, что фреймовая семантика в анализе идиостилей ещё не развита в полной мере.

Следует отметить, что вопрос о классификации метафорических моделей в когнитивном направлении носит дискуссионных характер, единая и общепризнанная система анализа ещё только формируется.

По мнению А.П. Чудинова, при решении проблем классификации метафорических моделей процесс значительно важнее, чем результат, поскольку позволяет выделить наиболее частотные и продуктивные модели, а также дает богатый материал для постижения общих закономерностей метафорического моделирования действительности (Чудинов, 2001: 171-172).

Для более полного осознания специфики метафорического моделирования в художественной картине мира необходимо рассмотреть функции метафоры, потенциальное назначение метафорики в художественном дискурсе.

В соответствии с различными лингвистическими учениями утвердилось несколько подходов к проблеме функционирования метафор. По справедливому замечанию И. М. Кобозевой, в разных типах дискурса метафора выполняет разные функции (Кобозева, 2001: 134).

Согласно представлениям современной когнитивной лингвистики, концептуальная метафора -- это отражающее национальное, социальное и личностное самосознание средство постижения, рубрикации, представления и оценки какого-то фрагмента действительности при помощи сценариев, фреймов и слотов, относящихся к совершенно иной понятийной области (Чудинов, 2001: 47). Соответственно, в качестве основной чаще всего выделяется когнитивная функция метафоры, то есть функция обработки и переработки информации. Следует уточнить, что когнитивная функция -- это основная, но не единственная функция концептуальной метафоры. В связи с тем, что материалом настоящего исследования является художественная картина мира, отметим, что эстетическая функция метафоры (метафора как украшение речи) является основной для художественного дискурса (Чудинов, 2003: 65).

А.П. Чудинов, исследуя функции политической метафоры и их соотношения, в числе основных функций называет когнитивную, коммуникативную, прагматическую, эстетическую, каждая из которых может иметь те или иные разновидности (Чудинов, 2003: 59). Положения, выдвигаемые на основе анализа материала политической концептуальной метафоры с теми или иными поправками, могут экстраполироваться на художественный текст. Проследим проявление выделенных А.П. Чудиновым метафорических функций в исследуемом нами материале -- художественных произведениях М.А. Булгакова.

1. Эстетическая функция. Исходя из идеи, что каждая концептуальная метафора является орнаментальным средством речи, присутствие эстетической функции в метафорическом моделировании очевидно. Например: «В зимние вечера, когда бес, прикинувшись вьюгой, кувыркался и выл под железными желобами крыш…» или «За черными окнами плыла бесовская метель, а в маленькой печке танцевал огненный маленький принц, сжигая паркетные квадратики» (№13 -- Дом Эльпит-Рабкоммуна, с. 113, 117).

В качестве разновидности эстетической функции можно выделить изобразительную и экспрессивную (Чудинов, 2003: 66). В конкретном примере употребления метафорической модели не всегда представляется возможным отделить изобразительную функцию от экспрессивной, так как они взаимосвязаны.

2. Когнитивная функция. Так как в роли фундаментальной когнитивной операции, участвующей в организации, обобщении человеческого опыта и восприятии мира постулируется метафора, то и когнитивная функция является основной. Каждая метафора по своей сути когнитивна. При детальном рассмотрении можно выделить разновидности когнитивной функции.

...

Подобные документы

  • Современные представления о языковой картине мира. Концепты как лексические категории, определяющие языковую картину мира. Концепт "брат" в художественном осмыслении, его место в русской языковой картине мира и вербализация в русских народных сказках.

    дипломная работа [914,9 K], добавлен 05.02.2014

  • Лингвистическое исследование картины мира. Анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Формирование и отражение в немецкой национальной картине мира концепта огня; его понятийная и образная составляющие.

    дипломная работа [74,3 K], добавлен 23.09.2013

  • Сущность и характеристика метафор, основные подходы к их изучению и классификации. Картина мира как проблема современной лингвистики. Особенности метафорического моделирования художественного мира в рок-поэзии на примере текстов рок-группы "Louna".

    курсовая работа [43,1 K], добавлен 01.02.2014

  • Языковая картина мира в лингвокультурологии, фразеология как ее часть. Методы и принципы исследования концепта во фразеологической картине мира. Фонетические и грамматические особенности фразеологизмов о мечте, а также лексико-семантическая специфика.

    дипломная работа [124,7 K], добавлен 25.07.2017

  • Различные подходы к рассмотрению роли метафоры в художественном тексте, как средства выражения художественной мысли писателя. Основная идея романа "451 градус по Фаренгейту". Метафорическое изображение внутреннего мира в романе, описание сознания.

    курсовая работа [29,3 K], добавлен 27.12.2013

  • Языковая картина мира. "Дом" как значимое понятие. Значение понятий "пословицы" и "поговорки". Лингвокультурологический анализ пословиц и поговорок, содержащих понятие "Дом". Образ дома в русской картине мира. Смысловые группы пословиц и поговорок.

    дипломная работа [106,1 K], добавлен 03.05.2012

  • Лингвокультурология как наука. Статус концепта как феномена. Понятие "национальной концептосферы". Базовые характеристики концепта. Лингвокультурологические особенности концептуализации счастья как социокультурной реальности в англоязычной картине мира.

    дипломная работа [521,3 K], добавлен 18.03.2014

  • Сущность определения понятийной базы концепта добро, его место в английской языковой картине мира. Лексикографическое и этимологическое описание детального анализа семантической структуры концепта. Обобщенный обзор носителя культурно-языковых ценностей.

    статья [33,4 K], добавлен 25.03.2015

  • Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.

    дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013

  • Сущность термина интертекст в лингвистической и литературоведческой практике. Специфический жанр романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита", принцип третьего текста, применение коннотативного поля текста. Качественный состав бестиариев романов Булгакова.

    реферат [36,3 K], добавлен 06.09.2009

  • Основные параметры концепта "дом" в русской языковой и концептуальной картине мира. Семантика слова дом и толкование его внутренней формы. Лексическая мотивированность русских наименований жилых построек. Концепт "дом" в русской культурной традиции.

    магистерская работа [149,4 K], добавлен 07.11.2010

  • Исследование основных параметров концепта "дом" в русской языковой и концептуальной картине мира. Сегментация семантического пространства "жилье" в говорах русского языка. Лексическая мотивированность русских наименований жилья. Семантика слова "дом".

    дипломная работа [149,1 K], добавлен 26.10.2010

  • Концепт "речевой этикет" - совокупность требований к форме, содержанию, характеру и ситуативной уместности высказываний, его отражение в русской языковой картине мира в произведениях Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание" и С.Д. Довлатова "Чемодан".

    курсовая работа [98,1 K], добавлен 15.02.2013

  • Оценка роли лингвоспецифичных слов в интерпретации языковой картины мира. Особенности отражения художественного концепта слова "душа" в русских пословицах, поговорках и в поэзии Ф.И. Тютчева; характеристика "лингвистического паспорта" данной лексемы.

    дипломная работа [106,9 K], добавлен 28.09.2011

  • Понятие языковой картины мира и роль метафоры в ее создании. Анализ использования в текстах англоязычной прессы различных метафорических конструкций. Оценка употребления метафор в текстах англоязычной прессы и способов создания языковой картины мира.

    дипломная работа [248,7 K], добавлен 24.03.2011

  • Концепт как оперативная единица картины мира - совокупности знаний человека. Классификация концептов, их структура. Реализация концепта "душа" в немецком языке на уровне фразеологических и устойчивых сочетаний. Анализ словарных дефиниций и синонимов.

    дипломная работа [249,0 K], добавлен 19.02.2015

  • Антропологическая лингвистика в современном и общем арабском языкознании, история ее становления и основные методы изысканий. Ономасиология семемы "огонь" в арабском языке. Концептуализация огня в арабской языковой картине мира на уровне фразеологии.

    дипломная работа [99,5 K], добавлен 28.07.2012

  • Языковая картина мира как объект лингвистического исследования. Репрезентация образа дома в идиоматической картине мира немецкого языка; феномен восприятия. Отличительные особенности современного дома Германии. Образ "Дом" в немецких парадигмах.

    курсовая работа [71,8 K], добавлен 02.03.2015

  • Феномен понятия "картина мира". Функциональные, образные и дискурсивные, номинативные средства языка как элементы языковой картины мира. Анализ фрагмента языковой картины мира лексико-семантического поля "Pleasure" в современном английском языке.

    реферат [15,6 K], добавлен 06.09.2009

  • Категориальный аппарат "концепта", как центрального понятия отрасли языкознания – лингвокультурологии. Особенности концепта "женщина", который с одной стороны универсален, но с другой - включает в себя национальную специфику русской языковой картины мира.

    статья [18,7 K], добавлен 23.03.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.