Consideration of the features of the English-language legal field, combining terms and legal concepts of different times of origin. Factors causing translation difficulties. Transposition, modulation, equivalence. Requirements for translation of terms.
Children’s literature as a traditional domain of teachers and librarians. Experience in this field of translation. The import of children’s books into various countries. Deviations and challenges of the source text. The impact of the target culture.
Showing the status of April Fools’ Day jokes in the Polish and English language context on the example of the material published on a single topic — swallowing inedible objects. The long tradition of joking connected with the first day of April.
Analysis of the most common borrowings from Arabic to English based on the Oxford Dictionary. The main ways of penetration of Arabisms in modern European culture. The Phonetic changes of individual borrowings in comparison with the original source.
Study of the main stages of the aging of the lexical composition of any language. Review of words that are gradually falling out of use. Analysis of words that changed their word form over time and therefore became incomprehensible to the reader.
The school years as the best time in life. The disadvantages of the school period. Knowledge as the most important role in the supportive and caring atmosphere for students. The opportunities to develop abilities and realize themselves as individuals.
The study of the problem of local history, together with regional aesthetic autonomy, based on the views of the famous Slovak comparatist Dioniz Durisin and developed by some other literary critics. Denial of the concept of autonomy of aesthetic values.
Additional tools for processing expressions in interactive mode and Mathematica software. The main headers of user procedures and functions. Local variables of modules and blocks. Characterization of the relationship between contexts and packages.
The purpose is to study the features of the implementation of English means of the category of certainty/uncertainty in the Ukrainian language (on the example of the Ukrainian translation of the novel by Jonathan Safran Foer "Everything is Illuminated").
Study of the creative heritage of the outstanding English poet Byron, consideration of the problems of artistic translation of his poems. The use of metaphors, epithets and paraphrases to preserve the national spirit, harmony and rhythm of the original.
The value of representations, artistic thinking and language from the metalinguistic aspects of language. Language as a problem of philosophical thought. The analysis of classical poetry. The connection of the literary language with the mentality.
The peculiarities of artistic translation as a form of intercultural relations are considered. It is a literary phenomenon is considered not only in terms of its isolation or self-closure, but in its various connections with the artistic environment.
Challenge the reader's interest in analyzing the word as an artistic value. Characteristics of ways to attract students ' attention to the art of words in such basic theoretical disciplines as "aesthetics", "philosophy", "art in the context of culture".
The Republic of Trinidad and Tobago Became a territory of The British Empire in 1802. When people in Tobago speak Creole Trinidadian people do not understand them. Jamaican Standard English is a dialect of English. Jamaican in the Internet, Real English.
Five main categories of Germanic languages. The history of the English verb. The characteristic of the Modern English verbs, main groups of strong verbs. Tense of the English verbs. Peculiarities of aspect in English. The forms of suppletive verbs.
The use of the differential principle for the lexicographic description of dialectal formations with a complete scientific definition of speech. Presentation of the study of the linguarie of the locality, the semantic relationships of its elements.
Consideration of the issue of the commodification of the Russian language in Finland, where the number of the Russian-speaking population has sharply increased in recent decades. The use of the Russian language in the fields of tourism, education.
The linguistic characteristics of academic English are considered. The vocabulary and genres of academic English are addressed. The types of dictionaries currently available to university students are defined. The analysis of the respective dictionaries.
Conducting an aspect analysis of verbs of the class of semelfaktivs and verbal constructions. The study of stable verbal-noun phrases in terms of the limit of predicates as the main parameter that determines the aspect value of the unit under study.
Identifying gender bias in large language models of Ukrainian-language texts. Analysis of paired dialogues with the same context and different gender language. The impact of model size on the level gender bias in NLP systems and artificial intelligence.
- 501. Assimilation of borrowings in Slavic languages (in the aspect of Russian-Czech-Slovak comparison)
Subversive processes due to the active influence of the English language in all Slavic languages. Direct borrowing, lexical, phraseological and semantic tracing papers from English sources. Import of ways of conceptualizing word-formation reality.
Analysis of an associative experiment with native speakers of the Polish language. Comparison of different reactions to bird stimuli in Russian and Ukrainian language cultures. Differences and similarities in perception by native speakers are shown.
The article is devoted to viewing approaches to the use of associative experiments in the study of linguistic problems and analysis of concepts with their linguistic culture. General patterns in the associative process, the procedure of conducting.
Consideration of the problem of adequate translation of sedentary technical terms in the field of automotive industry. Research of specifics of translation of three-component technical terms which make difficulties at translation of technical texts.
Problems of reducing the probability of the speaker in the discourse and the disclosure of its means of expression. Research of objective statements in different registers of discourse using the linguistic category of modality. Discourse hedging strategy.
- 506. Audience involved: a participatory model of speech production when delivering technical information
Concentration and research on the characteristics of audience as an actual living and influential figure in the discourse production. Aspects of the processes of speech production and speech perception in the process of technical information transfer.
Analysis of the concept of audiomedial text and its peculiarities in the aspect of modern linguistics. The comparison of the approaches for defining the concept of audiomedial text, the analyses of the components included in the audiomedial text.
Finding ways to improve the quality of translation services in Ukraine. Increasing the volume of audiovisual production, the problems of its presentation into various languages. Identifying the trends to voicing the content of the series "Doctor Who".
The dominance of English terms is monitored regardless of the media focus, starting with a search on Google and ending with the presentation of content on the business websites of various audit companies that are engaged in outstaffing and outsourcing.
Analysis of the background of the formation of the English language in Australia, Canada. The influence of extralingual factors on the development of English in countries, the universalization of vocabulary, grammar, phonetic structure of the language.