Обучение студентов старших курсов иностранному языку на основе использования электронных гипертекстов
Культурная, психологическая и лингвистическая специфика интерактивной формулировки слов. Особенности текстового материала в режиме одновременности восприятия в процессе информационного обмена в гипертекстовой среде немецкоговорящего сегмента сети.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | диссертация |
Язык | русский |
Дата добавления | 04.03.2015 |
Размер файла | 674,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Диссертация
на соискание ученой степени
доктора педагогических наук
Специальность 13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)
на тему: Обучение студентов старших курсов иностранному языку на основе использования электронных гипертекстов (немецкий язык, языковой вуз)
Выполнила:
Болдова Татьяна Анатольевна
Москва 2014
Содержание
- Введение
- 1. Теоретические основы исследования мультикультурной, психологической и лингвистической специфики гипертекста в сети
- 1.1 Исходные положения исследования специфики гипертекста в сети
- 1.2 Гипертекст как особый тип текста, как источник информации для межкультурной коммуникации
- 1.3 Гипертекст как способ коммуникации в электронно-виртуальной реальности и возможности ведения дискурса в гипертекстовой сети.
- 1.4 Гипертекст в немецкоговорящем сегменте сети как средство доступа к немецким образовательным ресурсам
- 2. Теоретические аспекты формирования гипертекстовой компетенции (ГТК) в области применения гипертекстовых технологий у студентов языковых факультетов педагогических вузов
2.1 Гипертекстовые технологии как философская, психолого-педагогическая и методическая проблема
2.2 Гипертекстовая компетенция как неотъемлемый компонент подготовки будущего преподавателя иностранного языка
2.3 Содержание формирования гипертекстовой компетенции в немецкоговорящем сегменте сети
2.4 Особенности формирования гипертекстовой компетенции в процессе интерактивной деятельности студентов в мультимедийной, гипертекстовой среде немецкоговорящего сегмента сети
3. Методическая система обучения студентов старших курсов иностранному языку с использованием гипертекстовых, мультимедийных и интерактивных технологий
3.1 Технология проведения спецсеминара «Методика обучения студентов старших курсов иностранному языку с использованием гипертекстовых, мультимедийных и интерактивных технологий» на модульной основе для студентов языковых факультетов
3.2 Опытное обучение студентов старших курсов иностранному языку на основе разработанной методической системы с использованием гипертекстовых интерактивных технологий
3.3 Анализ результатов проведенного исследования
Заключение
Библиография
Приложение
Введение
Актуальность исследования обусловлена необходимостью обучения студентов языковых факультетов педагогических университетов иностранному языку как полноценному средству общения в условиях появления новых форм коммуникации на основе электронных гипертекстов, когда важен высокий уровень владения как изучаемым языком, так и другими составляющими будущей практической деятельности. Электронные гипертексты - это новая информационная и коммуникативная среда, в которой реализуется язык и где благодаря тексту можно эффективно решать вопросы формирования лингвистической и коммуникативной компетенции студентов.
Немецкоговорящий сегмент гипертекстовой сети - это особая обучающая интерактивная среда осуществления познавательной деятельности. Здесь студент может компенсировать нехватку знаний по определённым темам и недостаточную подготовленность в области специфической интерактивной деятельности, для которой необходим целый комплекс языковых и психолого-педагогических знаний, которые вооружают студента приемами и умениями использовать гипертекстовую сеть, дополняя особым способом уже имеющиеся методики обучения иностранным языкам. При этом студенты могут устанавливать многоуровневую связь между частями текстовой информации, создавать оригинальные пути извлечения из сети разнообразных языковых, социокультурных, методических материалов в виде собственно смоделированных информационных блоков познавательного характера, педагогических «сценариев», входя в систему немецких университетов для работы во временных сетевых формированиях (Petascale Science), в специально создаваемых проектах для решения конкретных методических задач, в научно-исследовательскую деятельность, в «распределенный познавательный процесс» (термин немецкой дидактики), чтобы представить себя, свой коллектив, результаты научных исследований в сети, изучая язык в его «внутрикультурном использовании» (Е.И. Пассов, 2011). Такая работа будет способствовать подготовке студента к контакту с другой культурой и адекватному речевому поведению в её условиях. Студенту необходимо «встраивать» свою учебную деятельность в сетевые лекции, семинары с целью накопления опыта для решения лингвистических, методических, профессиональных и непрофессиональных задач в гипертекстовом иноязычном взаимодействии. При этом ему важно знать, как строится общение в сети, понимать, какие элементы его организуют, почему возникают ошибки при создании виртуального ролевого образа, как их предупреждать, как понимать языковые неологизмы и новые конструкции, чтобы уметь достичь адекватности текста при воспроизведении информации.
В электронных гипертекстах существуют другие, отличные от традиционных, источники информации, поэтому студенту надо искать себе и «других помощников» в сети, с учётом того, что он уже знает сам. Погружаясь в аутентичные ситуации общения прагматического и социокультурного характера, он входит в микро- и макромодели мультимедийных проектов, разрабатываемых научно-методическими центрами европейских университетов, так называемыми «экспертами» языка, мнение и помощь которых важна для преодоления синдрома «выученной беспомощности» в обучающих модулях (е-bologna). Там учёные читают свои лекции и проводят семинарские занятия, а студенты, используя мультимедиа, подключаются к ним через дополнительные возможности сети для достижения коммуникативной компетенции, коммуникативной ориентации учебного процесса как цели обучения в новых условиях. Студентам необходимо «погружение» в моделируемую будущую профессиональную среду гипертекстового пространства, участие в виртуальных объединениях специалистов, в так называемых «сетях мастерства» (Networks of Excellence, NoE), используя знания EDV- Kenntnisse (elektronische Datenverarbeitung Kenntnisse), входящие как обязательные знания электронной обработки сетевой информации, в программы подготовки студентов в университетах Германии, призванных устранить фрагментарность европейского научного пространства, что окажет влияние на формирование у студентов лингвистической и коммуникативной компетенции, будет способствовать возрастанию исследовательской активности, пониманию происходящих изменений в научной деятельности. Студенты должны включаться в исследования и в ходе межличностной коммуникации обучаться новым технологиям, используя специализированный тезаурус и навыки познавательной деятельности, ведь им придется работать в немецкоговорящем сегменте сети, а там имеется своя терминология, отличающаяся от отечественной, еще не нормированная в русскоязычной системе. В связи с этим возникает необходимость не только поиска и нахождения нужного информационного материала, его прочтения и понимания, но и определенным образом его конструирования, сжатия, выстраивания и дальнейшей обработки. Проблема текста понимается в этом случае как система восприятия и адекватного понимания множества иноязычных текстов в гипертекстовом, интеркультурном пространстве.
В настоящее время практически отсутствуют материалы анализа немецкоговорящего сегмента гипертекстового пространства в качестве базы для ориентации студентов в языковых и методических материалах сети, потребность в которых остро ощущается при выполнении самой разнообразной деятельности, а в дальнейшем, что особенно важно для педагогических вузов, методической деятельности выпускника. Студенты не имеют методических рекомендаций, разработок, как овладеть гипертекстовой, интерактивной деятельностью, которая проходит в сети, где условием коммуникации является соотнесение её содержания с объектами коммуникации - носителями изучаемого языка, профессионалами, общение с которыми важно для студентов - будущих учителей и преподавателей. В то же время в базовое обучение, согласно международной классификации, уже введены термины «профессиональная адекватность» (методы обучения, отвечающие потребностям студентов) и «профессионально-ориентированные продукты» (рефераты, курсовые и дипломные работы).
Из-за наличия названных методических проблем и их нерешенности студенты испытывают значительные трудности в работе с гипертекстовым немецкоговорящим сегментом сети. Им сложно понять модели работы в виртуальных лабораториях с целью создания на примерах сетевых «оболочек» собственных сборников упражнений, электронных приложений к традиционным учебникам и пособиям, что также заложено в государственный образовательный стандарт. Возникла настоятельная потребность овладения студентами системными сведениями о функциях гипертекстов для ориентации в информационной среде, для чего необходимо иметь в достаточной мере навыки и умения работы с гипертекстовой информацией, чтобы сопоставлять сложные разрозненные фрагменты текстовых блоков, соотносить общее содержание с его конкретизацией, целенаправленно искать и использовать недостающую учебную и методическую информацию в сети, владеть навыками целеполагания, постановки гипотез, анализа текстового материала.
Настоящее исследование направлено на повышение эффективности и качества профессиональной подготовки студентов - будущих учителей и преподавателей, создание возможностей для развития у них способностей самостоятельно изучать и совершенствовать иностранный язык, на активизацию их личного потенциала, формирование гипертекстовой компетенции в области информационных технологий. В связи с тем, что определение «мультимедийная интерактивная гипертекстовая компетенция» слишком пространно, нами взято определение «гипертекстовая компетенция». Термин «гипертекстовая компетенция», в дальнейшем (ГТК), включает в себя не только языковую составляющую, но и прагматическую: умение использовать в сети различные виды мультимедийных и интерактивных текстов. ГТК, являясь своего рода аналогом текстовой компетенции в классической лингвистике, способствует развитию умений у студентов «достраивать» знания от любой первоначальной базы, поднимаясь на методологический уровень, что соответствует современному состоянию и содержанию обучения в системе высшего языкового образования. Любая система обучения только в том случае станет отвечать своему назначению, если в ней будет заложено звено, за которое можно вытащить всю цепь, т.е. выполнить цели обучения в новых социальных условиях. Таким звеном становится технология формирования гипертекстовой компетенции и соответственно методика обучения иностранным языкам на основе электронных гипертекстов, направленная на совершенствование языковой и профессиональной подготовки студентов как самостоятельной формы, как части общей системы обучения иностранным языкам.
Степень научной разработанности проблемы исследования. Анализ научной литературы показывает, что в отечественной и зарубежной методике преподавания иностранных языков всё более возрастает интерес к путям и средствам совершенствования процесса обучения иностранным языкам с использованием современных технологий, способствующих повышению качества профессиональной подготовки будущих специалистов в условиях обновления языкового образования. Об этом свидетельствуют когнитивные теории обучения с использованием информационных технологий (Klimsa, P., Stцrrer, A.), теории вторичной языковой личности (Н.Н. Нечаев, И.И. Халеева), теория и методика обучения иностранным языкам (И.Л. Бим, Т.А. Дмитренко, Е.И. Пассов, В.В. Сафонова); теория и методика использования Интернет- технологий (О.П. Крюкова, И.П. Павлова, Е.С. Полат, К.В. Симонян, И.А. Смольянникова); исследования гипертекстовой структуры электронного учебника (Р.К. Потапова).
Внимание исследователей обращается в основном на отдельные вопросы, связанные с повышением качества и эффективности подготовки будущих специалистов в системе высшего языкового образования. Что касается формирования у студентов гипертекстовой компетенции и развития умений ориентации в информационной среде гипертекстов, то, несмотря на существующие в этой области теоретико-прикладные исследования (Р.К. Потапова), целостная научно обоснованная концепция создания теоретических основ и технологии организации обучения иностранному языку с использованием гипертекстовой, коммуникативной электронно-виртуальной сети до сих пор пока не рассматривалась.
Таким образом, противоречие между всё более возрастающей необходимостью использовать мультимедийную, гипертекстовую, коммуникативную сеть в обучении иностранным языкам студентов старших курсов языковых факультетов, с одной стороны, и неразработанностью методики обучения использования этой технологии - с другой, приводит к противоречию с потребностями социальной и образовательной практики. С учетом этого противоречия сделан выбор темы исследования, проблема которого заключается в том, чтобы показать, как повысить качество и эффективность подготовки выпускников языковых факультетов педагогических вузов к участию в профессиональном сотрудничестве, развить у них способности к самостоятельному изучению и совершенствованию иностранного языка для решения профессиональных задач и ведения общения с зарубежными партнёрами за счёт внедрения в практику обучения иностранным языкам информационных и интерактивных технологий на основе гипертекстового немецкоговорящего сегмента сети как виртуальной, специфической и обучающей среды.
Социальная значимость проблемы и ее неразработанность в методической науке обусловили выбор темы исследования: «Обучение студентов старших курсов иностранному языку на основе использования электронных гипертекстов (немецкий язык, языковой вуз)».
Объект исследования - учебный процесс профессиональной подготовки студентов старших курсов языковых факультетов педагогических вузов по иностранному (немецкому) языку с использованием гипертекстового, интеркультурного пространства.
Предмет исследования - методика и технология обучения студентов старших курсов иностранному языку посредством информационных и коммуникационных сетей немецкоговорящего сегмента на основе использования гипертекстов в учебной, информационно-поисковой, учебно-методической деятельности.
Цель исследования заключается в разработке содержания и методики обучения студентов старших курсов немецкому языку на основе использования электронных гипертекстов, формировании гипертекстовой компетенции, необходимой студенту как будущему преподавателю для использования гипертекстовой сети в овладении иностранным языком и для обучения этому предмету, в экспериментальной проверке эффективности данной методики.
Гипотеза исследования - эффективность профессиональной подготовки студентов старших курсов - будущих специалистов в системе высшего педагогического языкового образования может быть существенно повышена, если будут: гипертекст лингвистический немецкий мультимедийный
- положены в основу концепции подготовки будущих учителей и преподавателей иностранного языка гипертекстовые технологии взаимодействия в образовательном сообществе Европы, с учётом потенциала обучающей среды сети (включённое обучение);
- расширено содержание методической подготовки студентов за счёт разработанной технологии формирования гипертекстовой компетенции, позволяющей овладеть умением использовать гипертекстовую, коммуникативную, мультимедийную сеть как источник информации и межкультурной коммуникации в будущей профессиональной деятельности;
- обеспечено посредством технологической стратегии профессиональной подготовки студентов формирование гипертекстовой компетенции как необходимого компонента языковой и методической подготовки студента - будущего учителя и преподавателя иностранного языка;
- разработана и экспериментально апробирована технология обучения студентов иностранному языку в сети на основе использования электронных гипертекстов.
В соответствии с проблемой, объектом, предметом, целью и гипотезой исследования ставились следующие задачи:
1) раскрыть сущность понятия «гипертекст» и специфику гипертекста как источника информации и межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности;
2) проанализировать теоретические предпосылки формирования у студентов языкового вуза гипертекстовой компетенции в целях раскрытия её составляющих;
3) выявить специфику гипертекстовой компетенции как компонента профессиональной подготовки студентов языковых факультетов для работы в гипертекстовой сети, определить её составляющие и экспериментально обосновать психолого-педагогические условия эффективности ее формирования в системе высшего языкового образования;
4) создать технологию формирования гипертекстовой компетенции в системе высшего языкового образования посредством интерактивной гипертекстовой деятельности, а также Интернет-коммуникации в немецкоговорящем сегменте сети;
5) научно обосновать теоретико-методологические основы методики обучения студентов старших курсов иностранному языку на основе использования электронных гипертекстов;
6) разработать методику формирования гипертекстовой компетенции у студентов в области интерактивных технологий в рамках спецсеминара на модульной основе в единстве его содержательно- целевого и технологического элементов и проверить в ходе опытно- экспериментальной работы эффективность предложенной методики;
7) создать, опираясь на результаты исследования, комплекс научно- методических материалов по технологическому обеспечению языкового образования студентов на основе использования электронных гипертекстов.
Теоретико-методологической основой исследования послужили: общая теория деятельности и теория речевой деятельности (Л.С.Выготский, П.Я. Гальперин); психолингвистика (А.А.Леонтьев); теория конструктивизма (Anderson, J.); когнитивные теории познания (Chamot, A.J.); лингвистическая концепция коммуникации (Р. Барт); коммуникационные технологии информационно-сетевого общества (М. Кастелльс); теория смены парадигмы (Kuhn, T.), анализ дискурса (Дейк ван Т.); теория коммуникации и философия гипертекстового пространства сети (Landow G.); исследования в области культуролингвистики (Э. Косериу); концептуальные идеи развития и формирования социальной (межкультурной) компетенции (А.Л. Бердичевский); технологии компетентностного подхода к профессиональной подготовке специалистов (Т.А. Дмитренко); современные концепции лингводидактики и методики обучения иностранным языкам (И.А. Зимняя др.); теоретические и практические аспекты применения информационных технологий в обучении иностранным языкам (Э.Г. Азимов, Л.А. Дунаева и др.).
Для решения поставленных задач и проверки исходных предположений был использован комплекс взаимопроверяющих и дополняющих друг друга методов исследования: теоретического анализа; экспериментальные методы (констатирующий, поисковый, обучающий); опытное обучение.
Опытно-экспериментальной базой исследования были избраны факультет иностранных языков Московского педагогического государственного университета, факультет иностранных языков Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова, а также государственное бюджетное образовательное учреждение г. Москвы ГБОУ СОШ №364. Исследование проводилось в несколько этапов. Было охвачено более 700 человек: студентов, вузовских преподавателей, школьных учителей.
На первом этапе (2000-2003гг.) проанализирована философская, лингвистическая, психолого-педагогическая литература, накапливался эмпирический материал, были выдвинуты основные концептуальные положения исследования, начата опытно-экспериментальная работа, дана оценка современного состояния проблемы исследования.
На втором этапе (2003-2004гг.) проводилось изучение педагогического опыта, сформулирована гипотеза исследования, проведена её предварительная опытная проверка; были выполнены анкетирование, интервьюирование студентов и преподавателей, применён анализ контрольно-проверочных работ студентов.
На третьем этапе (2004-2011гг.) осуществлялась опытно- экспериментальная проверка методики обучения студентов старших курсов иностранному языку посредством гипертекстовых информационных сетей немецкоговорящего сегмента сети, дана оценка её эффективности.
Четвертый этап (2011-2014гг.) посвящен систематизации теоретических выводов исследования, подготовке монографий и учебных пособий, текстовому оформлению полученных результатов.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
- представлен целостный концептуальный подход к построению технологии подготовки студентов - будущих учителей и преподавателей иностранного языка, направленный на повышение качества подготовки выпускников и позволяющий использовать гипертекстовую, коммуникативную, мультимедийную сеть как источник информации и отправную точку для межкультурной коммуникации в учебной, творческой и профессиональной деятельности;
- выявлены методологические основы, раскрывающие концепцию технологии подготовки будущих учителей и преподавателей иностранного языка на основе использования электронных гипертекстов; сформулированы концептуальные положения её реализации;
- в научно-методическую парадигму введён термин «гипертекстовая компетенция» (ГТК); дано его авторское определение, раскрыто содержание и значение данного понятия в системе профессиональной подготовки студентов - будущих учителей и преподавателей иностранного языка;
- осуществлён анализ немецкоговорящего сегмента сети, исследованы возможности гипертекстовой сети, которые соотнесены с концепцией формирования гипертекстовой компетенции в подготовке будущего учителя и преподавателя иностранного языка;
- вскрыты и экспериментально обоснованы психолого-педагогические условия эффективной профессиональной подготовки студентов старших курсов языковых факультетов для работы в гипертекстовой сети;
- расширено содержание методической подготовки студента за счет включения в нее знаний и умений, необходимых для использования гипертекстовой компетенции в овладении иностранным языком и обучении этому предмету, в связи с чем был разработан спецсеминар на модульной основе;
- раскрыты содержательные компоненты методики обучения студентов старших курсов на основе электронных гипертекстов, представлено их тематическое разнообразие и критерии отбора: критерий общеобразовательной и воспитательной ценности, критерий культурологической ценности, критерий тематической и методической ценности, а также критерий воздействия на эмоциональную и мотивационную сферу учащихся и др.;
- разработана система подготовки студентов старших курсов для учебной деятельности в гипертекстовой сети, экспериментально апробирована методика обучения иностранному языку на основе электронных гипертекстов в высшей педагогической школе;
- намечены пути совершенствования учебной и творческой деятельности студентов через вовлечение их в активную деятельность, требующую инициативы и опыта использования электронных гипертекстов при проведении всех видов учебных практик.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что:
- раскрыта сущность и содержание понятия «гипертекст» как сложной интегрированной системы, являющейся результатом интерактивного взаимодействия студентов на учебном, социокультурном, профессиональном уровне, затрагивающей проблемы ориентации студентов в цели или основном мотиве получаемого сообщения, в концептуальной организации текста и текстовой комбинаторике, специфике гипертекста как источника информации и исходной точки для межкультурной коммуникации в профессиональной деятельности, направленной на повышение коммуникативной компетенции, достижение эффективного процесса коммуникации с носителями изучаемого языка и на создание методической системы обучения иностранному языку; выявлены его новые существенные признаки;
- проанализированы теоретические основы формирования у студентов языковых факультетов педвузов гипертекстовой компетенции, раскрыты составляющие её компоненты;
- научно обоснована необходимость введения в содержание преподавания иностранного (немецкого) языка теоретических основ методики формирования ГТК;
- предложена концепция профессиональной подготовки будущих учителей и преподавателей немецкого языка с использованием гипертекстового, интерактивного, мультимедийного немецкоговорящего сегмента сети, которая ориентирует на целенаправленное обучение по выбранной специальности с использованием потенциала обучающей среды сети (включённое обучение).
- разработаны теоретические основы методики формирования ГТК в системе высшего педагогического образования посредством интерактивной гипертекстовой деятельности и Интернет-коммуникации через веб-форумы и другие возможности сети, которые входят в комплекс средств учебно-методического сопровождения технологий обучения иностранному языку нового поколения;
- созданы научно-практические рекомендации по использованию гипертекстовой, коммуникативной, мультимедийной сети как источника информации и исходной точки для межкультурной коммуникации в учебной, творческой и профессиональной деятельности;
- теоретически обоснованы пути совершенствования учебной и творческой работы студентов, создан комплекс научно-методических материалов по технологическому обеспечению языкового образования студентов с использованием гипертекстового, интерактивного, мультимедийного немецкоговорящего сегмента сети.
Практическая значимость исследования определяется тем, что содержащиеся в нём теоретико-методологические положения и выводы создают предпосылки для совершенствования подготовки будущих специалистов в системе высшего языкового образования в условиях его обновления; разработаны содержание и методика обучения студентов на основе электронных гипертекстов, а также технология проведения спецсеминаров, позволяющая студентам интерактивно взаимодействовать в электронно-виртуальной реальности сети. Теоретический и практический материал структурирован и описан таким образом, что может быть включён в курсы лекций и практику обучения иностранным языкам.
При обучении студентов с ограниченными возможностями работа с гипертекстовым, интерактивным материалом компенсирует эти ограничения, даёт возможность общения с сокурсниками, преподавателями и студентами иностранных вузов как носителями изучаемого языка в немецкоговорящем сегменте сети. Представленная технология обучения иностранному языку на основе электронных гипертекстов позволит студентам использовать методические материалы в различных комбинациях в зависимости от конкретных условий обучения, а в дальнейшем дополнять их своими материалами. Разработанные в исследовании теоретические положения и выводы могут быть использованы в системе подготовки и повышения квалификации педагогических кадров. Они могут найти применение в обучении студентов иностранным языкам, особенно в практике преподавания немецкого языка, - авторские учебные пособия, монографии, методические материалы.
Достоверность и обоснованность полученных результатов обеспечиваются: корректной постановкой целей и задач исследования; привлечением обширного теоретического материала по лингвистике, педагогике, психологии, теории речевой деятельности, методике обучения иностранным языкам; репрезентативным материалом авторского анализа немецкоговорящего сегмента сети; длительным характером опытного обучения в ходе реализации технологии формирования гипертекстовой компетенции; проверкой экспериментальным путём эффективности данной методики, положительными результатами опытного обучения, подтвердившими возможность формирования гипертекстовой компетенции у студентов старших курсов языковых факультетов в системе высшего педагогического образования.
На защиту выносятся следующие положения:
1 .Современная система педагогического образования требует перехода к технологиям обучения нового поколения с использованием интерактивного потенциала гипертекстовой обучающей среды при прямой коммуникации с носителями изучаемого языка (включения в международные исследовательские проекты, виртуальные лекции и семинары и др.), что обеспечивает достижение высокого качества подготовки и гарантированных результатов обучения, развитие инициативности и разносторонности, гибкости и способности будущих специалистов к творческому поиску в решении профессиональных и непрофессиональных проблем в рамках международного сотрудничества.
2 .Концепция подготовки студентов, будущих учителей и преподавателей иностранного языка, владеющих умениями интерактивно использовать гипертекстовые технологии при общении в образовательном сообществе на равных правах, где они будут взаимодействовать, совершенствуя язык межкультурной коммуникации, формирует готовность к целенаправленному обучению по выбранной специальности с использованием потенциала обучающей среды сети (включённое обучение).
3 .Парадигма обучения, в основе которой лежат принципы, заключающиеся в учете особенностей и закономерностей (психолого-педагогических, лингвистических и культурологических) и реализующие «средо»-ориентированное обучение на основе личностно-деятельностного и коммуникативно-ориентированного подходов в обучении иностранным языкам с учетом и ориентацией на компетентностную модель специалиста, позволяет использовать гипертекстовые интерактивные среды для организации развивающей образовательной среды, которая обеспечивает успешное овладение изучаемым языком и культурой, выбор формы обучения в зависимости от задач, возможностей, способностей и начального уровня владения языком, удовлетворяет современные потребности и интересы как преподавателей, так и студентов, обеспечивает ФГОС и гарантированные результаты обучения.
4 .Гипертекстовая компетенция составляет компонент подготовки студентов в системе высшего языкового образования и представляет собой сложный системный объект исследования, главное функциональное назначение которого - процесс овладения студентами системой профессиональных знаний, познавательных умений и навыков с использованием гипертекстовой виртуальной реальности сети, которая позволяет индивидуализировать и интенсифицировать преподавание с учётом интересов студентов, повысить интенсивность труда обучающихся, приучая их делать самостоятельные выводы, выносить на общий суд свои размышления, отстаивать своё мнение, активно участвовать в сетевых дискурсах.
5 .В условиях сформировавшейся новой коммуникативной реалии глобальной сети немецкоговорящий сегмент - как специфическая обучающая среда, особая информационная среда гипертекстовой, мультимедийной, интерактивной коммуникации - приближает познавательную деятельность студентов к научным методам исследования.
6. Cодержание методической подготовки студента - будущего учителя и преподавателя иностранных языков - включает знания и умения, необходимые для ориентации в информационной среде и использования электронных гипертекстов в целях обучения, технологии развития умений, позволяющих студентам интерактивно взаимодействовать в гипертекстовых сетях немецкоговорящего сегмента, а также комплекс заданий, который должен послужить основой для формирования инокультурного мышления; иной профессиональной коммуникативной культуры в сопоставлении с отечественной; позитивного, эмоционально-волевого отношения к учёбе; создания внутреннего мотива к опережающему овладению студентами базовыми предметно-профессиональными знаниями; к выполнению учебных заданий путем использования в работе приемов, практикуемых в немецких университетах при подготовке специалистов того же профиля и в рамках разработанных модулей спецсеминара.
7. Управление самостоятельной учебной деятельностью студентов на основе гипертекстового пространства - это необходимое условие для проявления ими своих интеллектуальных способностей в изучении иностранного языка, самостоятельного поиска языкового и методического материала и его рационального отбора из потока сетевой информации, что подразумевает формирование и развитие у студентов умений для интерактивного взаимодействия, таких как:
- умение инициировать общение; запрашивать информацию; выражать оценочные суждения с партнером по коммуникации в сети (социальный компонент);
- умение конструировать собственные уроки иностранного языка, с соблюдением конкретной техники определять тему, цель, содержание, прогнозирование коммуникативных намерений (стратегический компонент);
- умение осуществлять самоконтроль и самоанализ учебной деятельности, работать с многоязычными материалами сети и Интернета, определяя ценность информации, снижая коммуникативные издержки за счет повышения эффективности учебной и профессиональной коммуникации в условиях сети (учебно-познавательный компонент).
Апробация работы и внедрение результатов исследования нашли свое отражение в монографиях, учебных пособиях и программах, методических рекомендациях, научных статьях и докладах, опубликованных в Москве, Екатеринбурге, Новосибирске, Волгограде, Твери, Ульяновске, Кирове, Ярославле и других городах, а также в
Германии, Польше, Белоруссии, Украине. Важнейшие результаты исследования и основные положения данной работы докладывались и получили одобрение на международных, всероссийских, межвузовских, республиканских и региональных научно-практических конференциях, семинарах, совещаниях, в системе повышения квалификации учителей; настоящее исследование было апробировано в ходе опытно- экспериментальной работы по использованию методики обучения студентов иностранному языку на основе применения электронных гипертекстов на факультете иностранных языков МПГУ с 2004 по 2014 гг., на факультете славистики Тюбингенского университета (Германия), на факультете иностранных языков МГГУ им. М.А. Шолохова с 2006 по 2008 гг., результатами работы в государственном бюджетном образовательном учреждении города Москвы ГБОУ СОШ №364 при прохождении педагогической практики студентами Московского педагогического государственного университета с использованием методических разработок семинарских занятий с 2002 по 2013гг.
Объём и структура диссертации. Работа включает введение, три главы, заключение, список литературы и приложение.
По теме диссертации опубликовано 79 работ, в том числе 3 монографии, 2 учебных пособия, 8 статей в зарубежных изданиях, 19 статей в ведущих рецензируемых научных журналах, включенных в Перечень изданий ВАК РФ.
1. Теоретические основы исследования мультикультурной, психологической и лингвистической специфики гипертекста в сети
1.1 Исходные положения исследования специфики гипертекста в сети
Амбивалентный характер гипертекстовых технологий, постоянно меняющийся характер их развития, требуют теоретического фундамента и структурированного обзора о конкретных возможностях их использования. Гипертекстовое пространство как учебная зона «средо»-ориентированного обучения, где студент ищет и находит необходимую информацию, методически перерабатывает, используя её в обучении и в повседневной коммуникации в гипертекстовой коммуникативной сети, рассматривается в культорологическом аспекте, психологическом и лингвистическом, т.е. выступает информационной картиной мира, её важнейшим сегментом приумножая национальные и культуроспецифические особенности среды.
Выделяя мультикультурный аспект гипертекстов, мы исходим из того, что язык является важнейшим фактором и что медиатексты существуют в определенном контексте, определяемом как «структурированная по уровням совокупность всех содержащихся в тексте культурозначимых сведений» (Т.Г. Добросклонская, 2005:41).
Мультикультурный аспект гипертекстов очень важен, так как текст не столько рассказывает, сколько «творит» новую реальность. Меняется и способ моделирования, и сама действительность, представленная в тексте. Так как экранная культура способствует небывалой диверсификации и мультипликации источников образования, то на роль авторитетного источника знаний о мире наряду с преподавателем претендуют гипертекстовые технологии, гипертекстовые информационные блоки, становятся способом информационного обмена личности с окружающим миром; обмена, который совершается в каждом акте ее жизнедеятельности и на протяжении всей жизни, который предполагает не только усвоение, передачу, генерирование информации, но и понимание, «принятие» чужой культуры.
Проблемой познания на основе гипертекстовых технологий становится проблема познания новых форм диалога и коммуникации, когда рождаются новые знаково-смысловые пространства общения, когда читается не просто текст, а гипертекст и контекст, что порождает новые схемы понимания и усвоения знаний, связанные со зрительным рядом, образом, формой, цветом. Например, возможность видеть собственную лекцию или семинар в перспективе её распростронения и понимания в сети студентами разных стран, с помощью использования разных методов и стратегий в изучении иностранного языка. Кроме того, приближая участие студентов на основе интерактивных технологий к естественным ситуациям общения, гипертекст даёт возможности формировать у них новые, специфические для каждого языка, смыслообразующие и фонационные механизмы, умение оперировать этими новыми чужими языковыми ресурсами. Когда студент организует информацию в собственный гипертекст, проводя поиск информации, поиск в сети «другого» собеседника, понимая при этом так называемое «зашумление» информационной виртуальной среды ненужной на данный момент информацией, отличая нужный текст от ненужного, то ему важно умение использовать ориентацию в сети, основанную на доказательствах; ориентацию, основанную на мнениях «общественных экспертов» гипертекстовой сети для процедуры поиска и выбора гипертекстового материала. При этом ему необходимы умения «мультилитеральности» как соединения умений мультимедиакомпетенции и знаний о гипертекстовом мультимедийном пространстве в сфере социальных, культурных ценностей и методических норм.
Европейская система обучения определяет умения «мультилитеральности» как основную цель обучения на современном этапе. Это влечёт за собой необходимость включения в современные обучающие программы таких учебных тем, как «обработка текстов», «работа с гипертекстами сетей», с «базами данных» в сети и т.п. В немецкой дидактике используется термин «литеральность или функциональная грамотность»: культурная, моральная, эмоциональная, компьютерная и т.п., что означает владение минимальным набором знаний и навыков работы в сети.
Понятие мультимедийности содержит в себе уже целый комплекс знаний и умений, куда входят умения работать с мультимедийными гипертекстами и компьютерная грамотность, которая в этом контексте определяется как умение работать с гипертекстами («visial literacy»). Понятие «мульти» указывает на аспект мультилингвальности, на компетенцию многоязычия, которая имеет уже собственное название «европейская компетенция», куда входят знания, умения и содержание «европейской идентичности», и конструкт которой был разработан группой учёных «New London Group» (1996). Обучение в гипертекстовом окружении понимается как процесс соединения информации, как способность студента понимать соединения и изменения в отдельных, не объединенных контекстах, где акцент делается на проблему многоязычия, а не на отдельно изучаемый иностранный язык. Студентам важно овладеть умениями «нелинейного мышления» (А.К. Ardjomandy, 2004), чтобы понимать гипертексты как сетевые, социокультурные, языковые соединения, овладеть навыками мобильности в обучении и практической деятельности. Это означает, что перед будущими учителями открывается огромное пространство выбора приложений своих сил, где надо писать и понимать информацию на многих языках мира, участвовать в совместной работе в образовательном пространстве сети как соединении мировых знаний, т.е. коммуникации в глобальном масштабе.
Речь идет в данном случае о «новом мышлении» (Дейк ван Т., 1989:84), как возможности другим образом говорить, писать, читать в сети. Находясь в сети, студент ставится в условия выбора, нужна ему та или иная информация, или она просто «съедает» внимание. Есть ли различия между «исследовательским» и «эксплуатационным» поиском: в первом случае он переходит с одной страницы на другую, с одного задания на другое, во втором - даже если он сомневается в полученной информации, он уже находится в сети он-лайн и выполняет определённое задание.
Интернет - это особый вид пространства слов, где отражаются мысли людей, которые в нем творят - будь то французская кухня, традиции жизни итальянцев, одежда немцев и т.п., всё представлет собой слова или то, с чем мы их ассоциируем. Оценивая и анализируя наши ассоциации, которые управляют нами в сети (Issing, L.J., 1995) относит их к гравитационным процессам актуального развития. Он считает, что это позволяет определить, к какому психическому типу студент относится, так как природа человеческого мышления ограничена алгоритмами. Речь идёт о ко-эволюции человека и машины, об изменениях наших когнитивных способностей. Основная причина - неспособность видеть изменение перспективы, это страх потерять контроль. Правильно заданные вопросы важнее, чем ответы на них. В сети немецких университетов есть учебный блок «Gute Fragen», который использовали и наши студенты. Мы прослеживаем в анкетах проведённого нами исследования, где студенты отмечали: «В этом году я прочитала 8 книг, 2300 web-страниц и 1281 Facebook - в сети провожу почти 3,5 часа в день - просмотрела 42 страницы семинарских занятий немецких университетов, написала 500 страниц e-mail сообщений на немецком языке». За несколько часов до проведения семинара они пытались задавать подготовленные ими вопросы профессору, который читал в сети свои лекции через интерактивные веб- страницы. В режиме реального времени тот корректировал занятие уже с учетом заданных вопросов. И здесь важно, что студент осознал, что на лекции изучается не то, что он должен знать, а то, чего он не понял по ходу лекции. Успех такого глубокого изучения есть близнец «глубокого чтения». Студенты должны связывать информацию с тем, что они уже знают, развивать в умственные модели новое знание в совершенно новых ситуациях коммуникации и учиться его применять. Гипертекстовые технологии меняют не только способ приобретения знаний, но и способ установления отношений между людьми, когда важно уметь сориентироваться в совместной деятельности, когда средством обучения выступает гипертекст. При этом меняются способы понимания, хранения и использования информации. Гипертекстовое пространство сети оказывает свое воздействие на нашу мотивацию, на интерес к предмету, и включение его в нашу жизнь влияет на систему взаимоотношений и общения людей, на структуру всего социального сообщества.
Говоря о гипертекстовой сети, мы говорим о современном языке. Образ современного языка - это образ гипертекстового пространства, где гипертекст, который позволяет «увидеть» закономерности «присвоения» неродного языка и владения им, требует не только коммуникативной способности студента, но и затрагивает его вторичное языковое сознание (вербально-семантический уровень языковой личности) и вторичное когнитивное сознание (как результат подключения студента к когнитивному, тезаурусному уровню). Здесь выходит на первый план концепт вторичной языковой личности, согласно которому сформированная вторичная языковая личность, как показатель способности человека принимать участие в межкультурной коммуникации (И.И. Халеева, 1989, Н.Н. Нечаев, 2012), в полной мере находится и в гипертекстовой сети.
Речь идёт о гипертекстах как информационной учебной среде для формирования вторичной языковой личности, так как этому способствует погружение в ситуации, отражающие субкультурные ценности в ситуации коммуникации. Нахождение студента в гипертекстовом пространстве направлено и на приобщение его к иному (национальному) образу сознания, и на сформированность (на определенном уровне) у него языковой картины. Между преподавателем и студентом в ситуациях общения предполагается выполнение множества операций: умение распознавать мотивы и установки личности, принадлежащие к иной общности, понимание носителя иного языкового образа мира, умение выполнять когнитивные действия, присущие носителю другой национальной культуры, представителю другой лингво-культурной общности.
Культура осознается лишь при взаимодействии, когда можно оперировать современным литературным и прагматическим лексиконом, социокультурным контекстом немецкоговорящего сегмента. В этом случае, находясь в гипертекстовой сети, ведя поиск, исследование и анализ немецкоговорящего сегмента, интерпретируя интер- и экстратексты гипертекстового пространства, студенты открывают для себя концепты иной культуры и стереотипы коммуникативного поведения ее носителей. Речь идёт о необходимости подготовки студентов к контакту с другой культурой и адекватному поведению в новых условиях обучения.
Что касается продуктивных видов деятельности (говорения и письма), то результатом такой работы на основе гипертекстовых сообщений станет овладение системой лексико-грамматических связей изучаемого языка. Она позволит студентам осуществлять коммуникативную деятельность в сети на сайтах и форумах, в Face-book, Twitter, в электронной переписке со студентами и профессорами немецких университетов, т.е. на так называемом прагматическом уровне, развивая способности не только к речевому, но и межкультурному общению. Появились новые возможности взаимодействия в сети - «взаимодействие с образами сознания носителей этого языка, значениями языковых знаков» (Н.Д. Гальскова, 2004:32). Мы пытаемся прочесть то, что не видим в сети, вырабатывая со временем то, что называется паратекстуальным вниманием, вниманием к границам текста. Иначе говоря, паратекстуальный анализ есть искусство парафразы, но при этом перефразируется неопределённая речь, а не сказанное, пропущенное. Гипертекст «живёт» за счёт других сетевых текстов, где встречаются тексты, «герметично» замкнутые, и тексты, рассчитанные на их постоянное сетевое развитие и дополнение. В научной литературе есть термин «нечтение», который характеризует информационный мусор, т.е. незатребованную и избыточную информацию, которая выбрасывается, но предварительно всё равно просматривается. Это означает, что человеку необходимо определённое время для опознания того или иного текста, «для установления ненужности чтения» (М.Н. Эпштейн, 2004:64).
Современная точка зрения на проблему психологического аспекта при организации работы в гипертекстовом пространстве опирается на различные парадигмы, в том числе и на гуманитарную парадигму (Н.А. Абрамов, 2001:150). Следуя ей, получение информации есть извлечение знаний, которые обращаются в информацию при переходе от одного носителя к другому. При этом процесс извлечения знаний может включать существенную переработку первичных представлений их носителем и получателем. Фактически здесь выражен лозунг болонской системы: формировать компетенции, т.е. формировать в течение всей жизни умения, делающие возможным обучение с использованием сети Интернета, когда важно не только знать определенные сведения, факты, теории, а научиться владеть ими на примере любого типа знаний.
Специалисты уже ввели целый ряд терминов: Интернет-аддукция, туннельный синдром (Internet addiction), зависимость от Интернета (Internet dependancy), излишнее применение Интернета (Internet abuse), компульсивное применение Интернета (compulsive Internet use), патологическое применение Интернета (pathological Internet use) или проблематичное/разрушительное применение Интернета (problematic or dusturbed Internet use). Открытая учебная гипертекстовая интерактивная среда - «катализатор» коммуникации, где гипертекст выполняет ещё и роль письменного слушателя, понимание которого обеспечивается введением ключевых слов (часто в начале гипертекста есть аннотация и несколько ключевых слов).
Содержание, учебное поле (окружение) гипертекстов соответствует моделям реальной действительности. Работа в гипертекстовой сети строится на принципах комплексности содержания обучения, на обращении к аутентичности учебных материалов. В гипертекстовом пространстве студент имеет возможность строить свои конструкции, которые взяты из чужой культуры, определяя учебную цель, содержание процесса собственного обучения.
Любая социальная интеракция - это важнейшая предпосылка учебного занятия как необходимая форма организации работы с гипертекстами, когда одним из основных требований выступает обучающая коммуникация в учебных группах в сети. Эффективное использование мультимедиа и гипертекстов зависит от того, как студенты обрабатывают переданную информацию, как воспринимают содержание. Тот, кто рассматривает картинки («рамки информации»), организовывает свои знания на стадии поверхностной обработки информации. Студент, сохраняя и обрабатывая информацию, строит свои представления о гипертекстовой информации. Это будет вербальная информация в символически абстрактной форме и невербальная информация в аналитической форме. Невербальная информация принимается одновременно и параллельно в форме запоминания ментальных картинок (долгосрочная и краткосрочная память).
Потенциал использования мультимедийной информации для обучения иностранному языку заключается в том, что эта информация в различных системах в человеческой рабочей памяти должна постоянно обрабатываться. Это значит, что если текст соединен с визуальной информацией в стадии кратковременной памяти, то происходит эффект запоминания. Но такое случается не всегда. Часто происходит перегрузка памяти из сложности информации в гипертекстах. При чтении с экрана это тоже ведет в перегрузке, особенно, если человек, ищущий информацию, недостаточно владеет языком и у него отсутствуют умения виртуального (пространственного) чтения текстов на иностранном языке.
В теории Generative Theory of Multimedia Learning (Mayer, R.E. 2003) работа с гипертекстами рассматривается как активный процесс, когда студент выбирает визуальную и вербальную информацию, обрабатывает ее и при этом конструирует новые знания. Вся информация откладывается одновременно в рабочую память, а затем соединяется в различных новых вариациях. Визуальную и вербальную информацию можно одновременно или последовательно вызывать на экран. Это дает возможность сохранения различных стилей изучения предмета и совершенствования собственного когнитивного стиля работы студента. Так, визуальный тип, изучающий иностранные языки, тяготеет к картинкам и видеоклипам, вербальный - использует вербальную информацию. Термин «использование» здесь понимается как форма адаптированной системы, в которой студент из множества предложенных видов презентации гипертекстовой информации выбирает то, что ему подходит, что соответствует способностям понимания этой информации. Гипертексты обеспечивают также новые формы вовлечения студентов в иноязычную речевую деятельность (получение, запрос, поиск информации, общение на иностранном языке), которые предоставляют совершенно новые возможности знакомства с актуальной и аутентичной информацией о стране изучаемого языка, его культуре, истории, политической системе. Преподаватель выбирает наиболее эффективный способ обучения: интерактивно или не интерактивно, типы гипертекстов: учебный иноязычный текст или неадаптированный иноязычный текст из Интернета.
...Подобные документы
Основные положения проблемного подхода. Главные направления обучения иностранному языку на основе проблемности. Способы создания и условия присвоения проблемных ситуаций при обучении иностранному языку. Особенности и примеры проблемных упражнений.
курсовая работа [54,7 K], добавлен 29.04.2009Место и роль произносительных навыков в обучении иностранному языку. Цели и задачи фонетической зарядки на уроке немецкого языка у младших школьников. Упражнения и технология обучения. Подборка дополнительного материала на различных этапах урока.
дипломная работа [65,4 K], добавлен 24.01.2009Повторение как важный элемент при обучении иностранному языку. Психологические основы повторения. Способы организации повторения на старшей ступени обучения иностранному языку. Методические мероприятия по повторению грамматического материала.
курсовая работа [50,0 K], добавлен 30.12.2007Цели, функции и формы контроля в обучении английскому языку, его виды и требования к проведению. Основные недостатки при осуществлении проверки знаний и особенности комплексного подхода. Введение единого государственного экзамена по иностранному языку.
курсовая работа [65,3 K], добавлен 20.12.2011Информатизация образования в современном мире. Обучение иностранному языку с использованием персонального компьютера. Применение компьютерных программ и обучающих дисков при обучении иностранным языкам. Использование интернета для обучения языкам.
курсовая работа [562,5 K], добавлен 29.01.2009Особенности работы со стихотворными произведениями при обучении иностранному языку. Формирование грамматических и произносительных навыков при работе с поэтическим материалом. Использование песенного материала для расширения лексического запаса учащихся.
курсовая работа [32,3 K], добавлен 13.04.2019Рассмотрение проблемы обучения иностранным языкам в XXI веке. Характеристика интерактивных методов обучения. Сравнительный анализ двух методик - традиционной и интерактивной. Особенности применения методов проектов, кейса, кластера, "мозгового штурма".
курсовая работа [119,1 K], добавлен 06.08.2015Формирование произносительных навыков у учащихся начальной школы при обучении иностранному языку. Особенности фонологической системы английского и немецкого языков. Технология обучения произносительным навыкам и по формированию лексических навыков.
дипломная работа [112,1 K], добавлен 18.04.2015Теоретические основы межкультурной коммуникации и ее проблемы в изучении иностранных языков.Языковая коммуникация как социолингвистическое явление. Технология МК и создания учебно–методического обеспечения в обучении иностранному языку. МК в школе.
реферат [50,3 K], добавлен 28.05.2008Программа занятия с использованием аутентичного видеоматериала на примере эпизода кинофильма. Формирование коммуникативной компетенции в процессе обучения языкам. Использование неигровых аутентичных видеоматериалов при обучении иностранному языку.
курсовая работа [571,2 K], добавлен 14.01.2018Внедрение новых информационных технологий в образовательный процесс. Рекомендации по использованию глобальной сети и ее дидактических способностей в обучении иностранному языку. Интернет в обучении письменным и устным видам речевой деятельности.
дипломная работа [123,1 K], добавлен 07.09.2009Определение сущности феномена "выученной беспомощности" личности, его причин и типологии. Психолого-педагогические условия преодоления данного феномена у младших подростков в процессе обучения иностранному языку. Групповое изучение самооценки школьников.
дипломная работа [735,4 K], добавлен 10.06.2013Значение и роль песенного материала при обучении английскому языку. Особенности аутентичной песни как одного из элементов национально–культурного компонента обучения иностранному слогу на начальном этапе. Анализ музыкально–методического приложения.
курсовая работа [49,4 K], добавлен 08.05.2009Приемы, средства и принципы личностно-ориентированного обучения иностранному языку в средней школе. Обучения в сотрудничестве и применение игровых технологий на уроках английского языка как один из путей формирования познавательного интереса учащихся.
дипломная работа [103,5 K], добавлен 30.05.2008Эвфемизм как особая культурно-поведенческая и языковая категория, теоретические основы. Проблемный подход в обучении иностранному языку, методика обучения иноязычным эвфемизмам, комплекс упражнений, его опытная проверка в ходе пробного обучения.
курсовая работа [127,2 K], добавлен 15.11.2010Обучение письму как виду речевой деятельности. Технология формирования умений письменной речи в современных учебно-методических комплектах по английскому языку. Пособия зарубежных издательств для подготовки к написанию ЕГЭ и ГИА по иностранному языку.
курсовая работа [79,5 K], добавлен 15.07.2014Понятие компетентностного подхода в обучении иностранному языку. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как цель обучения иностранному языку. Психологические особенности искомого возраста. Технология развития коммуникативной компетенции учащихся.
курсовая работа [122,3 K], добавлен 13.09.2010Лексические навыки и их место в процессе обучения немецкому языку. Работа над лексикой. Методическая типология лексического материала. Характеристика лексических навыков. Лексический минимум для средней школы. Новое в обучении лексическому аспекту языка.
дипломная работа [42,5 K], добавлен 24.01.2009Цели, задачи и содержание обучения грамматики. Технология формирования грамматических навыков в процессе обучения иностранному языку. Учет психологических особенностей учащихся начальных классов при обучении грамматики. Игровые приемы обучения.
курсовая работа [203,7 K], добавлен 24.01.2009Иноязычная культура как компонент обучения иностранному языку. Moodle как современная виртуальная образовательная платформа при культурологическом подходе к образованию. Социокультурная и социолингвистическая компетенции в межкультурной коммуникации.
дипломная работа [68,8 K], добавлен 09.07.2015