Основы языкознания

Сущность и основные понятия лексикографии в русском языке. Морфемика как раздел языкознания. Способы образования звуков речи. Суперсегментные единицы: слог, ударение, интонация. Системные отношения в лексике: парадигматика, синтагмантика, эпитигмантика.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курс лекций
Язык русский
Дата добавления 22.05.2016
Размер файла 493,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Вид и способ глагольного действия.

Понятийная категория вида в русском языке выражается, в частности, в категории способа глагольного действия. Способы действия представляют собой различные классы производных глаголов, связанные с исходным глаголом регулярными словообразовательными отношениями (например, хаживать представляет собой многократный способ действия, обозначаемого глаголом ходить, зашуметь - начинательный способ действия, обозначаемого глаголом шуметь и т.п). Способ действия не является грамматической категорией, так как его выражение в русском языке не обязательно. Мы говорим Он ко мне частенько захаживал (многократный способ действия) - если мы хотим специально выразить в глаголе идею многократности. Но мы можем обозначить ту же ситуацию словами Он ко мне часто заходил, оставив эту идею в глаголе невыраженной. Способ действия есть результат определенной семантической модификации исходного глагола, которая выражается формальными средствами - приставками и суффиксами. Глаголы типа прыгнуть, кинуть или укусить являются одновременно однократным способом действия к прыгать, кидать и кусать и их видовыми коррелятами. Хотя подобные совмещения функций встречаются относительно редко, в принципе такая возможность существует и обусловлена она сходством семантических отношений между членами видовой пары и между мотивирующим глаголом и его способом действия. Другими словами, содержательная сторона категории вида и категории способа действия очень близки - в том смысле, что множество передаваемых той и другой категорией значений имеет большую область пересечения. Различие же между ними касается функциональной стороны.

способ глагольного действия

Общее значение глаголов, выраженное приставками или суффиксами, которые видоизменяют значение исходного глагола, указывая на фазы действия (начало,конец, промежуток), интенсивность проявления действия, его результативность, количественнуюхарактеристику и т.п.

Выделяются следующие значения:

1) значение начинательности: говорить - заговорить, ехать - поехать;

2) значение ограничения протекания действия: поговорить, потанцевать;

3) значение результативности: выключить, пережить;

4) однократности: крикнуть, брызнуть;

5) многократности и многоактности: рукоплескать, скакать; прерывистого действия: постукивать,пританцовывать;

6) распределительности: перецеловать (всех гостей), пооткрывать окна;

7) неполнота действия: прихрамывать (слабая интенсивность действия), заиграться (чрезмернаяинтенсивность действия).

Клобуков выделяет:

1) предельные глаголы, обозначающие действие, которое стремится к достижению своего внутреннегопредела: делать - сделать;

2) непредельные глаголы, неспособные выразить стремление к достижению предела: смеяться, спать;

3) временные СГД, уточняющие характер протекания действия во времени:

а) начинательный СГД, содержащий указание на начало действия: забарабанить, разгореться;

б) окончательный СГД, выражающий значение завершения действия: сделать, завершить;

в) ограничительный СГД, связанный с обозначением ограничения действия временными пределами:побегать, посидеть;

г) длительноограничительный СГД, выражающий завершенность длительного действия:просуществовать, перезимовать;

д) длительнодистрибутивный СГД, содержащий указание на медленно протекающее, неторопливоедействие: расхаживать, рассматривать, раздумывать;

4) количественные (кратные) СГД:

а) одноразовый СГД, называющий одноразовое, мгновенное действие: скакнуть, съездить;

б) многократный, связанный с обозначением действия, совершаемого много раз: хаживать, сказывать,певать, едать;

в) распределительный (дистрибутивный) СГД, выражающий указание на действие, исходящее от многихсубъектов или направленное на несколько объектов: повыпрыгивать, перецеловать;

г) многократнодистрибутивный СГД, включающий глаголы, указывающие на взаимное многократноедействие многих субъектов: переговариваться, пересмеиваться;

5) экспрессивные СГД, выражающие наряду с номинативными значениями субъективную оценкуговорящим интенсивности действия:

а) уменьшительносмягчительные СГД, содержащие в своем значении указание на небольшуюинтенсивность, умеренность действия: приболеть, подсесть;

б) длительносмягчительный СГД, связанный с выражением длительности ослабленного(неинтенсивного) действия: полеживать, подшучивать;

в) прерывистосмягчительный СГД, имеющий словообразовательное значение время от времени снебольшой интенсивностью совершать действие, названное производящим глаголом: подумывать,посвистывать;

г) сопроводительносмягчительный СГД, выражающий указание на действие, расцениваемое какпобочное по отношению к другому действию: подпевать, приговаривать;

д) интенсивнорезультативный СГД, включающий глаголы, объединяемые значениями полноты иисчерпанности действия: выскрести, выпарить, исследовать;

е) интенсивнократный СГД, связанный с обозначением действий, совершаемых интенсивно имногократно: выплясывать, выпрыгивать.

31 вопрос. Морфология как раздел науки о языке, предмет и задачи морфологии

Предмет морфологии. Слово как объект морфологии. Морфология (от греч. слова morphe -- форма и logos -- учение) -- это грамматическое учение о слове. Слово -- основной объект морфологии.Морфология изучает грамматические свойства слов, устанавливает, какими грамматическими значениями обладают те или иные слова, классы слов, выявляет специфику грамматических категорий у слов, относящихся к разным частям речи.

Например, и существительные,и прилагательные имеют категории рода, числа и падежа. Однако у имен существительных эти категории самостоятельны, а у имен прилагательных синтаксически обусловлены, зависят от рода, числа и падежа имени существительного, с которым сочетается данное прилагательное (ср.: большой дом0, большого дома, большому дому и т. п.; большая комната; большое здание; большие дома и т п.).

В задачи морфологии входит определение круга слов, обладающих той или иной грамматической категорией. Грамматические категории или охватывают всю лексическую базу определенной части речи, или распространяются лишь на основной массив принадлежащих ей слов. Так, существительные plural ia tantum (ножницы, сумерки, дрожжи и т. п.) не обладают категорией рода, безличные глаголы не имеют категории лица. Одна из важнейших задач морфологии -- выявление и описание специфики функционирования грамматических категорий в лексике различных частей речи.

Морфология устанавливает состав грамматических форм различных типов слов, выявляет правила изменения слов, распределяет слова по типам склонения и спряжения. В морфологию входит учение о частях речи. Оно рассматривает семантические и формальные особенности слов различных разрядов, разрабатывает критерии и правила классификации слов по частям речи, определяет круг слов каждой части речи, устанавливает систему частей речи, изучает лексико-грамматические особенности слов каждой части речи, выявляет закономерности взаимодействия частей речи

Морфология - раздел науки о языке, изучающий части речи и свойственные им грамматические значение и формы. Грамм. учение о слове включает в себя учение о формах словоизменеия и способах выражения грамматического значения и учение о частях речи.

Центральной единицей грамматике также является слово, но уже в его конкретном употреблении в речи - словоформа (разновидность одной и той же лексемы, тождественная семантически, но противопоставленная грамматически). Морфологическая парадигма - система словоформ данного слова. Например у существительных парадигма из 12 членов (6 падежей*2 числа), у прилагательных - 101 член (6 падежей*3 рода*2 числа=степени сравнения и прочее).

Грамматическое значение - обощенное языковое значение, присущее целому ряду слов и словоформ и находящееся в языке регулярное, стандартное выражение (домик - грамм. значение м.р.,ед.ч., И/В. падеж, 2 скл, грамм форма - нулевое окончание) В русском языке 3 типа грамматических форм: - чаще всего синтетический (простые, односложные формы, которые выражают грамматическое значение с помощью аффиксов) - отвечала (пр. вр., ж..р, ед.ч) -аналитические (составные формы, выражающие грамматическое значение с помощью сочетания главного и вспомогательного слова) - принесла бы, более красивый. - супплетивные формы - формы одного и того же слова, которые образуются от разных корней. (он-его и т.д.)

осовокупность однотипных грамматических значений и система выражающих их грамматических форм. ГЗ прош. вр - ГФ - суфф Л ГЗ наст вр. - ГФ. личн. окончания ую,ют,ем, им ГЗ буд. вр. - ГФ. от вида зависит быть+инф или личные окончания Все это грамматическая категория времени. Грамматические категории, по части речи, с которой они преимущественно выражаются, разделяются на именные (характерные для имени существительного, имени прилагательного, местоимения) и глагольные (выражаемые у глаголов). Чёткой границы между этими типами категорий нет (так, есть языки, где время выражается у имени и т. п.).

Примеры грамматических категорий: Именные: падеж согласовательный класс, в частности, род определённость одушевлённость личность Они бывают бинарные (число) и многочленные (падеж) Бывают словоизменительные (разные формы создают - падеж,число) и несловоизменительные (одушевленность-неодушевленность).

32. Осложнение как синтаксическое явление. Предложения с обособленными членами. Общие условия и средства обособления

Обособления как синтаксические явления являются составными частями простого предложения. Обособления усложняют структуру простого предложения, и поэтому их рассматривают как особый класс, который противопоставляется элементарным предложениям.

К предложениям с обособленными членами принято относить такие структуры, которые в формальном отношении обладают главным признаком простого предложения - монопредикативностью, но семантически они организованы более сложно, чем простое (элементарное предложение), т.е. при осложнении структуры предложения усложняется и его семантика. У предложения появляется дополнительный смысл.

Таким образом, обособления - это намеренное смысловое и интонационное выделение оборотов, которые представлены словами или словосочетаниями. Например: Солнце, великолепное и яркое, поднималось над морем .

В предложении слова и словосочетания обособляются с учетом некоторых условий. Во-первых, нужно отметить, что обособляются только второстепенные члены предложения, потому что главные члены предложения выражают грамматическое значение и являются основой высказывания. Во-вторых, существуют несколько видов условий: общие, частные и дополнительные условия обособления.

Общие условия для всех обособлений состоят в том, что они обязательно должны обозначать событие или положение, но в свернутом виде. Для выполнения этого условия используются обороты, которые включают в себя либо несколько слов, либо сочетания слов со служебными словами. Например: Утомленный долгой речью, я закрыл глаза и заснул; За исключением меня, все были в театре .

В предложении обособления располагаются по-разному, поэтому возникает необходимость выделять частные условия обособлений. Второстепенный член может находиться в нетипичном положении по отношению к поясняемому. Такое положение называют инверсией, например: Привлеченные светом, бабочки прилетели и кружились около фонаря. Второе условие обособления - это ослабление грамматической связи с поясняемым, т.е. как бы "разрыв" словосочетания: Часы, проводимые с молодежью, были для Павла зарядкой бодрости . И третье частное условие - это расширенный состав второстепенного члена - форма оборота. Так, например, в предложении: "Струйки дыма вились в ночном воздухе, полном влаги и свежести моря" обособляемый оборот стоит после определяемого существительного.

И наконец, дополнительные условия обособления. Возникают при отсутствии общего главного условия. Они бывают разными для различных форм, видов и разрядов второстепенных предложений. Приведем пример: Выросший в нищете и голоде, он враждебно относится к людям . Здесь причастный оборот выросший в нищете и голоде обособляется при выражении в нем добавочного обстоятельственного значения (причинного, условного и пр.).

При наличии всех необходимых условий обособления выделяются в речи интонацией, а на письме - запятыми. Но в редких случаях может быть использовано тире. В зависимости от семантических условий выделяют несколько видов обособлений:

1) согласованные и несогласованные определения;

2) обособленные приложения;

3) обособленные обстоятельства;

4) обособленные дополнения.

Согласованные и несогласованные определения:

1) обособляются и отделяются на письме запятыми одиночные и распространенные согласованные определения, если они относятся к личному местоимению: "Задумчивый и красивый, он сидел на сцене и устало смотрел в зал; А он, мятежный, просит бури, как будто в бурях есть покой" (Л.);

2) обособляются и выделяются на письме запятыми распространенные согласованные определения, если они стоят после определяемого существительного: "Девочка-подросток, завитая и напудренная по всем правилам взрослой моды, вполголоса разговаривала со своей гувернанткой; В каждой комнате была огромная печь, занимавшая почти третью ее часть" (Р.);

3) обособляются и выделяются на письме запятыми одиночные согласованные определения, если их два или несколько и они располагаются после определяемого существительного: А среди дня река и леса играли множеством солнечных пятен - золотых, синих, зеленых и радужных (Пауст.); Театр осаждало молодое море, буйное и напористое (Н. О.);

4) если согласованное определение стоит впереди определяемого существительного и имеет добавочное значение (причинное, уступительное или временное), то оно обособляется и выделяется на письме запятыми: Покрытые инеем, скалы уходили в неясную даль; "Утомленный дневным переходом, Семенов заснул скоро" (Кор.);

5) несогласованные определения обособляются редко, потому что главным условием обособления является инверсия. А инверсия - это такое употребление перед определяемым существительным, которое противоречит характеру грамматической связи. Оно может обособляться только в том случае, если ему придается большая самостоятельность, т.е. когда оно дополняет, уточняет представление об известном уже лице или предмете. Это обычно происходит, если оно направлено к собственному имени или личному местоимению: "Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча" (Л. Толстой); "Эта комната, окнами на запад и на север, занимала чуть ли не половину всего дома" (Бун.);

6) определения обособляются в основном, если они находятся в препозиции (т.е. перед определяемым словом), и не обособляются, если они стоят в постпозиции (т.е. после определяемого слова).

33. Традиционное учение о согласовании, управлении и примыкании как видах подчинительной связи, различающихся свойствами зависимого компонента

Согласование - это подчинительная связь, которая выражается уподоблением формы зависимого слова форме главенствующего слова в роде, числе и падеже, либо в числе и падеже, либо только в падеже, и означает отношения собственно определительные: новый дом, кто-то чужой, дом-башня, школа-новостройка. Согласование является слабой связью. Главным словом при согласовании может быть существительное, местоимение-существительное и количественное числительное в форме им.-вин. п.

При информативно недостаточных словах согласование совмещает определительное значение со значением восполняющим и таким образом приобретает признаки сильной связи: веселенькое дело, непостижимые вещи. Управление - это подчинительная связь, которая выражается присоединением к главенствующему слову существительного в форме косвенного падежа (без предлога или с предлогом) и означает отношения восполняющие или объектные либо контаминированные: объектно-восполняющие или объектно-определительные. Связь управления может быть сильной и слабой.

При сильном управлении возникают отношения восполняющие или объектные либо их контаминации (в эти контаминации могут включаться и обстоятельственные отношения): стать ученым, пребывать в неведении, мастак на выдумки, склонный к размышлениям, два студента, наедине с собой; читать книгу, покупка дома, сердитый на всех; нарваться на грубость; добраться до дома, съехать с горы. Управление, при котором объектные отношения контаминируются с определительными (например: пилить пилой, гимн труду), принято относить к слабому управлению. Главным словом при управлении может быть знаменательное слово любой части речи. Примыкание - это подчинительная связь, существующая в двух видах, из которых каждый получает самостоятельное определение. Различается примыкание в узком смысле слова (или собственно примыкание) и примыкание в широком смысле слова (падежное примыкание).

Собственно примыкание - это связь, при которой в роли зависимого слова выступают слова неизменяемые: наречие, неизменяемое прилагательное, а также инфинитив, компаратив или деепричастие. При этом могут возникать различные отношения: при примыкании инфинитива - восполняющие (умудриться упасть), объектные (учиться рисовать, согласиться поехать), или обстоятельственно-определительные (зайти поговорить); при примыкании наречия, деепричастия или компаратива - определительные (говорить медленно, читать быстрее, необычайно интересный, город ночью, второй слева) или определительно-восполняющие (находиться поблизости, обойтись дорого, числиться здесь, становиться умнее); при примыкании неизменяемого прилагательного - собственно определительные (цвет индиго, волны цунами, юбка мини, мальчик постарше). Примыкание неизменяемых слов может быть сильным - при восполняющих и объектных отношениях, или слабым - при определительных отношениях. Главенствовать при этой связи может знаменательное слово любой части речи.

Падежное примыкание - это присоединение к знаменательному слову (любой части речи) падежной (без предлога или с предлогом) формы имени с определительным значением: приехать пятого мая, прийти к вечеру, ложка из дерева, город на Волге, домик в два окошка, серый в клеточку, красивый лицом (разг.), крышка чайника, впереди на шаг, кто-то в голубом, первый в шеренге. При падежном примыкании возникают отношения определительные, субъектно-определительные или - при информативно недостаточных словах, требующих обстоятельственного распространителя, - обстоятельственно-восполняющие (находиться на берегу, числиться на заводе, обойтись в сто рублей, задолго до рассвета). Таким образом, при информативно недостаточных словах падежное примыкание, как и согласование, может быть сильной свя

34. Сказуемое

Один из крупных российских лингвистов - А. А. Потебня отмечал, что на современном этапе развития русского языка "для нас предложение немыслимо без подлежащего и сказуемого...

Подлежащее и сказуемое называются главными членами предложения, так как они образуют его конструктивный, формальный и смысловой центр.

Сказуемое - главный член двусоставного предложения, связанный координацией с подлежащим и выражающий признак предмета, названного подлежащим. Наиболее типичная форма сказуемого - это глагол в личной форме, обозначающий действие или состояние субъекта, названного подлежащим. [9, 34].

Сказуемое как главный член предложения обозначает признак подлежащего, которым оно обладает, либо производит, либо воспринимает со стороны, и отвечает на вопросы: кто такой (или что такое) предмет?, каков предмет?, что делает предмет?, или что с ним делается?

Сказуемое связано с подлежащим предикативным отношением признака, отнесённого ко времени его носителя. Сущность предикативного признака заключается в том, что он как бы открывается говорящим в предмете и приписывается предмету в определённом модально- временном плане и в отношении к лицу говорящего. Конкретными проявлениями предикативного признака служат обозначаемые сказуемым действие, качество, свойство, состояние, квалификация, характеристика и т. п.: Пальма - тропическое растение; Забор был зеленый; Дом оказался из дерева. Сказуемое является конституирующим компонентом предложения, вместе с подлежащим оно образует грамматическую основу предложения, в сказуемом сосредоточены основные грамматические значения предложения - время и модальность.

Если подлежащее и сказуемое выражены существительными в именительном падеже, то между ними ставится тире. Смена рода деятельности - лучший отдых.

Сказуемое -- главный член двусоставного предложения, обозначающий действие или признак того, что выражено подлежащим. Сказуемое имеет лексическое значение (именует то, что сообщается о реалии, названной в подлежащем) и грамматическое значение (характеризует высказывание с точки зрения реальности или ирреальности и соотнесенности высказывания с моментом речи, что выражается формами наклонения глагола, а в изъявительном наклонении -- и времени).

Как видно из нашего определения, сказуемое в составе предложения по существу выполняет три смысловые функции:

Устанавливает подлежащее как носителя признака в обладании во времени тем или другим признаком, присущим ему: Комната была чистая, светлая, с огромными окнами в занавесях (Глад.). День был знойный (Пан.). Веселое, радостное было это место (Буб.). Лица их были серьезны и решительны (Копт.).

Обозначает действие, которое производит подлежащее: Потрясали воздух далекие взрывы (Глад.). Капитан Озеров раскрыл планшет (Буб.). Из кустов орешника вышел сержант с винтовкой (Буб.). Заморосил мелкий серенький дождь (Буб.).

Обозначает действие, которое подлежащее воспринимает со стороны: Окна были распахнуты (Глад.). Все были огорчены его отъездом (Пан.). Лучшая трава, росшая по ложбинам, была скошена, просушена и сметана в стога (Марк.). Обтрепанный, помятый и вытоптанный лес был густо заселен людьми в серых шинелях (Буб.).

Эти смысловые функции сказуемого выражаются разными морфологическими категориями и в первую очередь глаголом, поскольку именно глагол является основным средством выражения сказуемого. Глагол в личной форме сообщает, что выражаемый признак действительно проявляется в каком-либо времени (настоящем, прошедшем или будущем) или его проявление только предполагается говорящим, желательно или нежелательно для него.

Существуют три основных типа сказуемых: простое глагольное, составное глагольное и составное именное.

Простое глагольное сказуемое, способы его выражения Простое глагольное сказуемое (ПГС) может выражаться однословно и неоднословно. ПГС - одно слово: 1) глагол в спрягаемой форме, то есть форме одного из наклонений; в этих случаях сказуемое согласуется с подлежащим: Он читал/ читает/ будет читать/ читал бы / пусть читает/ эту книгу.

2) глагольное междометие или инфинитив; согласование сказуемого с подлежащим отсутствует: А шапка бацпрямо на пол. Как заиграет музыка, мальчонка сразу плясать. ПГС -- словосочетание: 1. ПГС -- фразеологически свободное, но синтаксически связанное словосочетание -- может иметь следующее строение и типовое значение: 1) повторение глагольной формы для указания на длительность действия: Я иду, иду, а до леса еще далеко. 2) повторение глагольной формы с частицей так для указания на интенсивное или полностью осуществленное действие: Вот уж сказал так сказал. 3) повторение одного и того же глагола в разных формах или однокоренных глаголов для усиления значения сказуемого: Сам спать не спит и другим не даёт. Жду не дождусь весны. 4) смысловой глагол с вспомогательной глагольной формой, утратившей или ослабившей свое лексическое значение и вносящей в предложение дополнительные смысловые оттенки: А он возьми да и скажи/ знай себе распевает. 5) два глагола в одинаковой грамматической форме для обозначения действия и его цели: пойду погуляюв саду. 6) глагол с частицей было, вносящей значение несостоявшегося действия: Я собрался былов кино, но не пошел. 7) конструкция со значением интенсивности действия: Он только и делает, что спит.

Сказуемое также может быть выражено фразеологической единицей или фразеологическим оборотом. Например: Математика была его ахиллесовой пятой; 2) Будь ты семи пядей во лбу, а где-нибудь промажешь (Н.Островский);3)Он без умолку говорил... о том, что теперь можно ни о чём не думать и бить баклуши до сентября ( В.Осеева); 4) Вечером Караванов валял дурака и вертелся между кроватями, как бес. (А.Макаренко)

Фразеологизмы выступают в функции именной части сказуемого (часть составного глагольного сказуемого), простого глагольного сказуемого и других формах.

ПГС-фразеологизм обозначает единое действие, нерасчленимое по смыслу на действие и его материальный объект, в большинстве случаев этот фразеологизм можно заменить на один глагол: принять участие, прийти в себя, впасть в ярость, забить тревогу, иметь возможность, иметь намерение, иметь обыкновение, иметь честь, иметь право; изъявить желание, гореть желанием, приобрести привычку, почитать себя вправе, счесть необходимым и т.п.: Он принял участиев конференции (=участвовал).

Иногда выделяют также "Сложное глагольное сказуемое"

Например: Мог начать петь; хотел бросить курить

В форме сказуемого могут использоваться сочетания двух личных форм глагола (Соловей поет - заливается; Друзья встретились наговорились.)В разговорной и неформальной речи место сказуемого может замещаться целым предложением: Ученики - один лучше другого; Фильм - можно пять раз смотреть; Хорошая репутация - это когда тебе доверяют;

Он будет долго вспоминать о былом (будущее сложное).

Пусть звезды вечно освещают твой долгий-долгий зимний путь (повелительное наклонение).

Он вышел из себя (фразеологизм).

Они ждали, ждали и не дождались (повторение одного глагола в разных формах).

Весны ждала, ждала природа (повторение одинаковых глагольных форм).

Обижайся не обижайся, а все равно будет по-моему (повторение одного глагола с частицей не).

Пойду прогуляюсь (сочетание разных глаголов в одинаковой форме).

Составное глагольное сказуемое Составное глагольное сказуемое (СГС) имеет следующую структуру: приинфинитивная часть + инфинитив.

ИЛИ вспомог. глагол (фазовый глагол/ модальный глагол/ прилагательное) +инфинитив

Он начал есть

Он хотел уйти

Он готов писать Инфинитив выражает основное лексическое значение сказуемого -- называет действие. Приинфинитивная часть выражает грамматическое значение сказуемого, а также дополнительную характеристику действия -- указание на его начало, середину или конец (фазисное значение) или возможность, желательность, степень обычности и другие характеристики, описывающие отношение субъекта действия к этому действию (модальное значение). Фазисное значение выражается глаголами стать, начать (начинать), приняться (приниматься), продолжить (продолжать), перестать (переставать), прекратить (прекращать) и некоторыми другими (чаще всего это синонимы к приведенным словам, характерные для разговорного стиля речи): Я начал/ продолжил/ закончил читатьэту книгу.

Модальное значение может выражаться 1) глаголами уметь, мочь, хотеть, желать, стараться, намереваться, осмелиться, отказаться, думать, предпочитать, привыкнуть, любить, ненавидеть, остерегаться и т.п. 2) глаголом-связкой быть (в наст. времени в нулевой форме) + краткими прилагательными рад, готов, обязан, должен, намерен, способен, а также наречиями и существительными с модальным значением: Я был готов/ не прочь / в состоянии подождать. Как в приинфинитивной части, так и в позиции инфинитива может быть употреблен фразеологизм: Он горит нетерпением участвовать в конференции (= хочет участвовать) Он хочет принять участие в конференции (= хочет участвовать). Он горит нетерпением принять участие в конференции (= хочет участвовать).

Осложнение СГС происходит за счет дополнительного употребления в его составе модального или фазисного глагола: Я начал хотеть есть. Я почувствовал, что скоро могу начать хотеть есть. Особый тип СГС представлен в предложениях, главные члены которых выражены глаголами в неопределенной форме: Волков бояться -- в лес не ходить. Вспомогательная часть таких сказуемых нетипична для составных глагольных: она представлена глаголом-связкой быть, который встречается в составных именных сказуемых.

Кроме быть, вспомогательная часть может быть представлена также глаголом значить, например: Не прийти -- значит обидеть. Не являются составными глагольными сказуемые, выраженные: 1) составной формой будущего времени глагола несовершенного вида в изъявительном наклонении: Я завтра буду работать; 2) сочетанием простого глагольного сказуемого с инфинитивом, занимающим в предложении позицию дополнения в случае разных субъектов действия у спрягаемой формы глагола и инфинитива: Все просили ее .underline { border-bottom: 1px dashed blue; } спеть (все просили, а спеть должна она); 3) сочетанием простого глагольного сказуемого с инфинитивом, который в предложении является обстоятельством цели: Он вышел на улицу погулять.

Он хочет поступить в институт.

Я долго не мог с ними встретиться.

Ты должен учиться.

Он был охотник повеселиться.

Я был не в состоянии думать об этом. Нетрудно заметить, что во всех этих случаях спрягаемая форма глагола, стоящая перед инфинитивом, не имеет ни фазисного, ни модального значения.

Составное именное сказуемое Составное именное сказуемое (СИС) имеет следующую структуру: приименная часть (связка) + именная часть.

ИЛИ глагол-связка + именная часть Именная часть выражает лексическое значение сказуемого, выражаемая прилагательным, существительным,наречием, причастием, местоимением и др.

Погода была хорошая.

Книга - верный друг.

У него характер твёрже стали.

Трава скошена.

Вечер тих.

Ошибка была налицо.

Дважды два - четыре.

Эта тетрадь моя. Приименная часть (связка / глагол-связка) выражает грамматическое или грамматическое и часть лексического значения сказуемого. Наиболее употребительная связка - глагол БЫТЬ. Приименная часть бывает: 1) отвлеченная: глагол быть (в значении 'являться', а не 'находиться' или 'иметься'), который выражает только грамматическое значение сказуемого -- наклонение, время, лицо / род, число; в настоящем времени отвлеченная связка выступает в нулевой форме: Он студент / был студентом. 2) полузнаменательная (полуотвлеченная):

Глаголы

явиться (являться),

бывать,

оказаться (казаться),

представиться (представляться),

стать (становиться),

сделаться (делаться),

остаться (оставаться),

считаться и др.,

то есть, те которые выражают грамматическое значение сказуемого и дополняют значение, выражаемое именной частью.

Эти глаголы обычно не употребляются без именной части.

Например: Он оказался студентом. Она казалась усталой.

3) знаменательная (полнозначная): глаголы движения, состояния, деятельности идти, ходить, бежать, вернуться, сидеть, стоять, лежать, работать, жить и др. Характеризуется как обстоятельство образа действия

Например: Мы вернулись домой усталые. Он работал дворником. Он жил отшельником. Знаменательная и полузнаменательная связка при определении типа сказуемого может быть заменена на отвлеченную. Именная часть может быть выражена однословно и неоднословно. Однословное выражение именной части: 1) существительное в падежной форме, чаще в именительном падеже. / творительном падеже.

Например: Он учитель / был учителем. Юбка была в клетку. 2) прилагательное в полной и краткой форме, в форме любой из степеней сравнения.

Например: Слова его были умны. Он стал выше отца. Он самый высокий в классе. 3) полное или краткое причастие: Письмо не было распечатано. 4) местоимение: Этот карандаш мой! 5) числительное: Он был восьмым в очереди. 6) наречие: Разговор будет начистоту. Мне было жаль старика. Неоднословное выражение именной части: 1) фразеологически свободное, но синтаксически связанное словосочетание может иметь следующее строение: а) слово с количественным значением + существительное в родительном падеже.

Например: Мальчик был пяти лет. б) существительное с зависимыми от него словами, если само существительное малоинформативно, а смысловой центр высказывания находится именно в зависимых от имени словах (само существительное в этом случае может быть выброшено из предложения почти без потери смысла).

Например: Он лучший ученик в классе. 2) фразеологизм: Он был притчей во языцех. Связочная часть также может быть выражена фразеологизмом: Он имел вид смурной и рассеянный -- фразеологизм в связочной части; Составное именное сказуемое, как и составное глагольное, может быть осложненным за счет введения в него модального или фазисного вспомогательного глагола. Например: Она хотела казаться усталой. Он постепенно начинал становиться специалистом в этой области.

Сказуемое подлежит рассмотрению как структурно-семантический компонент предложения. Оно входит в состав группы главных членов предложения.

Выражается спрягаемой формой глагола или именами. В предложении сказуемое занимает позицию после подлежащего (в правильной конструкции), подчиняется ему (в двусоставном предложении), обозначает признак или действие предмета (подлежащего), несет в себе модально-временную характеристику предмета речи.

35. Осложнение как синтаксическое явление. Предложение с однородными членами

Термин "осложненное предложение" можно считать традиционным. В традиционном синтаксисе обычно описываются различные виды осложнения, но не определяется общее понятие осложненного предложения. И это совершенно закономерно: осложненное предложение и нельзя было определить обобщенно, поскольку под осложнением понимались очень разные синтаксические явления. К осложненным предложениям относили такие предложения, в которых имеются относительно самостоятельные синтаксические конструкции и обороты: обособленные члены предложения, уточняющие члены предложения, однородные члены, сравнительный оборот, вводные слова и другие вводные компоненты, вставки, обращения и некоторые другие. Не последнюю роль в том, что принималось во внимание при отнесении предложения к осложненному, играла пунктуация: если в простом предложении есть знаки препинания, значит оно осложненное.

Прежде всего, надо определить отношение осложненного предложения к синтаксическим единицам - к простому или сложному предложению. С одной стороны, осложненное предложение может представлять собой очень сложное образование, насыщенное конструктивно и семантически не менее сложное, чем полипредикативное образование. Например: Он, комиссар, должен был стать вровень с Сарычевым если не личным обаянием, не прошлыми боевыми заслугами, не военным талантом, так всем другим: принципиальностью, твердостью, знанием дела, наконец мужеством в бою (К. Симонов). Предложение осложнено однородными членами с союзом "если не - так", бессоюзными рядами однородных членов и двумя пояснениями: "он, комиссар" и пояснительной конструкцией с обобщающим словосочетанием "всем другим".

осложненное предложение - это предложение с одним предикативным центром (в нашем примере "он должен был стать вровень"), осложнение происходит в пределах простого, монопредикативного предложения. Следовательно, вопрос об отношении данного явления к синтаксическим единицам решается однозначно: это предложение простое, а не сложное, грамматической полипредикативности, главного признака, отличающего сложное предложение от простого, в осложненном предложении нет.

Чтобы определить осложненное предложение как особое синтаксическое явление, надо установить, к какому синтаксическому аспекту относится понятие "осложнение", какой синтаксический аспект имеется в виду. Существует осложнение семантическое, т.е. семантическая полипропозитивность: предложение является семантически осложненным, если содержит более одной пропозиции.

Сравним два примера: 1) Ее новое платье было всеми замечено. - 2) Ее смущение было всеми замечено. В первом предложении одна пропозиция, заключенная в предикативной конструкции и неприсловном распространителе: "платье было всеми замечено" ("замечено" - предикат, "всеми" - субъектный актант, "платье" - объектный актант). Во втором предложении две пропозиции: кроме той, которая является общей с первым предложением (заключенной в предикативной конструкции), есть вторая, выраженная предикатным словом "смущение" и распространяющей это слово словоформой "ее": "ее смущение" - она смутилась. Таким образом, второе предложение семантически осложненное, но формально-синтаксического осложнения здесь нет, в формально-синтаксическом отношении оно ничем не отличается от первого предложения.

Сопоставим с приведенными предложениями еще одно:Смутившись, она замолчала. В этом предложении две пропозиции ("она замолчала", "смутившись" - она смутилась), т.е. предложение семантически осложненное, полипропозитивное, а кроме того, здесь есть осложнение формально-синтаксическое, которое проявляется в синтаксическом отношении дополнительной предикативности: деепричастный оборот находится в двустороннем отношении - он относится не только к сказуемому ("замолчала" - почему? - смутившись, потому что смутилась; связь деепричастия с глаголом-сказуемым - примыкание), но и к подлежащему, и это отношение оформляется интонационным выделением. Другой пример: На столе лежали цветы и подарки. В этом предложении нет семантического осложнения, предложение содержит одну пропозицию, заключенную в предикативном ядре: предикат "лежали", субъектный актант - "цветы" ("подарки"), обстоятельственный актант - на столе". В формально-синтаксическом отношении это предложение следует считать осложненным: здесь есть особые синтаксические отношения - координативные, выраженные сочинительным союзом "и". Рассмотрим еще один пример: По-моему, вы ее не любите.

В предложении есть вводное слово, интонационно выделенное. Традиционно предложения с вводными словами считаются осложненными. Действительно ли это так? Для чего употребляется вводное слово? Оно выражает модусное значение, которое относится к семантическому аспекту высказывания, передавая отношение говорящего к содержанию высказывания

Однородными называются члены предложения, которые относятся к одному и тому же слову, отвечают на один и тот же вопрос, являются одинаковыми членами предложения. Однородными могут быть все члены предложения, главные и второстепенные

При однородных членах предложения могут быть обобщающие слова, которые называют более широкое понятие по сравнению с однородными членами, называющими понятия узкие. Обобщающие слова в предложении являются тем же членом предложения, что и однородные. После обобщающего слова перед однородными членами ставится двоеточие

Не являются однородными членами:

1) повторяющиеся слова, которые используются для выражения усиления:

Пример:

И всюду - песок, песок... (В. Обручев);

между ними ставится запятая. Повторяющиеся слова могут образовывать сложное слово, между ними обычно ставится дефис:

Пример:

старый-старый, едва-едва, чего-чего, поискал-поискал и т. п.;

2) сочетание двух глаголов в одинаковой форме (простое осложненное сказуемое): сказал так сказал; ступай возьми и т. п. Запятая между ними не ставится.

Пример:

А лиса ждет не дождется, пока птенцы выведутся... (М. Пришвин); Учили меня отец мои и мать: любить так любить, гулять так гулять, лечить так лечить, стрелять так стрелять... (А. Розенбаум);

3) фразеологизмы с повторяющимися союзами:

Пример:

о том о сем, ни то ни се, ни пуха ни пера, ни рыба ни мясо, и так и этак и т. п. Запятая внутри них не ставится.

Основными средствами выражения однородности являются сочинительные союзы и интонация, поэтому однородные члены предложения могут быть связаны:

1) с помощью сочинительных союзов и, а, но, да и др.:

Пример:

И пращ, и стрела, и лукавый кинжал щадят победителя годы... (А. Пушкин);

2) без помощи союзов:

Пример:

Мне хочется безгласной тишины, безмолвия, безветрия, бесстрастья. (К. Бальмонт).

Однородные члены предложения могут быть выражены одинаковыми и разными частями речи:

Пример:

Татьяна верила преданьям простонародной старины: и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны. (А. Пушкин)

Между однородными членами ставится запятая.

Пример:

Дождь шел нудный, равномерный, без грома и без молнии, но густой и непрозрачный (С. Антонов).

Точка с запятой отделяет распространенные однородные члены, особенно если они поясняются обособленными членами или придаточными предложениями.

Пример:

Но еще непреодолимее была его тоска по кубанским людям, с которыми он сроднился, которые представлялись ему людьми широкого размаха; по бригадам, дружным, как семьи; по тракторным колоннам, выходящим на весенний предпо-севный смотр (Г. Николаева).

Тире ставится при выражении противопоставления между однородными членами, не связанными союзами.

Пример:

Не рыбачий парус малый - корабли мне снятся

36. Основные типы БСП. Структурно-смысловые отношения между предикативными частями БСП

Бессоюзное сложное предложение - это такое сложное предложение, части которого соединены между собой не союзами и союзными словами, а только интонацией и образуют смысловое и структурное целое.

В бессоюзном сложном предложении различают четыре основных типа интонации: перечислительная, сопоставления, обусловленности, пояснения. Название типов интонации совпадает с названием типов бессоюзных сложных предложений.

Перечислительные предложения состоят из двух или более частей, для которых типична интонация перечисления, то есть все однотипные части бессоюзного сложного предложения произносятся с одинаковым повышением тона в конце каждого предложения, а последняя часть - с обязательным понижением тона в конце:

Дождя отшумевшего капли тихонько по листьям текли, тихонько шептались деревья, кукушка кричала вдали.

Такие предложения близки к сложносочиненным предложениям с соединительными союзами.

Сопоставительные предложения всегда состоят только из двух частей. В них говорится о противоположных друг другу явлениях. Они произносятся с интонацией сопоставления, то есть с повышением тона в конце первой части и сильным ударением на опорных словах каждой части:

Не я умру - умрет живая связь.

По характеру смысловых отношений между частями эти предложения сближаются со сложносочиненными предложениями с противительными союзами.

Предложения обусловленности состоят из таких частей, в которых сообщается о двух явлениях, взаимосвязанных между собой, причем второе из них есть результат или следствие первого. Между частями выражаются временные, условные, причинно-следственные отношения. Эти предложения произносятся с повышением тона в конце первой части и понижением во второй:

Кошки грызутся - мышам приволье (времени).

Оденься потеплее - ветер холодный (причина).

До станции еще далеко - можно еще поспать (следствие).

С миру по нитке - голому рубашка (условие).

Объяснительные предложения характеризуются тем, что вторая часть в них раскрывает содержание первой, дополняет, поясняет то, о чем сообщается в первой. Первая часть произносится с понижением тона в конце, вторая - в более быстром темпе:

Я знаю, в вашем сердце есть и гордость и прямая честь.

Оглянулся: никого нет.

Пойми главное: без образования сейчас трудно работать.

Таким образом, бессоюзные сложные предложения можно разделить на две группы:

1) бессоюзные предложения, части которых являются равноправными, то есть одна часть не зависит от другой (перечислительные предложения);

2) бессоюзные предложения, в которых одна часть находится в определенной зависимости от другой (сопоставительные, обусловленности и объяснительные).

Виды бессоюзных сложных предложений

Различаются две основные разновидности бессоюзных сложных предложений: соотносительные с союзными сложными предложениямии несоотносительные с ними.

Предложения второго типа встречаются сравнительно редко, гораздо распространеннее предложения первого типа, которые в свою очередь подразделяются на две группы:

а) бессоюзные сложные предложения однородного состава (с однотипными частями)

б) бессоюзные сложные предложения неоднородного состава (с разнотипными частями).

В первую группу входят предложения, приближающиеся по выражаемым ими значениям и по некоторым структурным признакам ксложносочиненным предложениям: как в тех, так и в других выражаются временные отношения (одновременность или последовательность явлений, событий), отношения сопоставления или противопоставления действий и т.п.; как тем, так и другим присуща перечислительная интонация, интонация сопоставления и др.; как у тех, так и у других входящие в их состав части предложения обычно имеют однородные формы сказуемых и т.д.

Например: ...Отсырела земля, запотели листья, кое-где стали раздаваться живые звуки, голоса (Т.).

Части предложения, входящие в состав этого бессоюзного сложного предложения, связаны между собой одновременностью описываемых явлений, характеризующих наступление утра, перечислительной интонацией, однотипными видо-временными формами глаголов-сказуемых.

Сравните: сложносочиненное предложение: Отсырела земля, изапотели листья. Возможность вставки союза и между частями бессоюзного сложного предложения этого типа свидетельствует о наличии соединительных отношений между ними, что характерно для аналогичных сложносочиненных предложений. Однако далеко не всегда стилистически приемлема такая вставка; сравните приведенное выше бессоюзное сложное предложение Наступал вечер, шел дождь... (М. Г.), которое звучало бы неудачно, будучи превращенным в сложносочиненное (Наступал вечер, ишел дождь).

Однородность видо-временных форм глаголов-сказуемых в бессоюзных сложных предложениях, выражающих одновременность действий, не является обязательной; сравните: Редел на небе мрак глубокий, ложился день на темный дол, взошла заря (П.) (в первых двух частях сказуемое выражено глаголом в форме несовершенного вида, в третьей части - глаголом в форме совершенного вида); ...Вдруг гром грянул, свет блеснул в тумане, лампада гаснет, дым бежит, кругом все смерклось, все дрожит...(П.) (разные времена глаголов-сказуемых).

Бессоюзные сложные предложения этого типа могут выражать последовательность действий или явлений.

Например: Ветка закачалась, с нее посыпался снег (Пауст.).

Сказуемые частей бессоюзных сложных предложений с временными (или пространственными) отношениями могут быть разноформенными: наряду с глагольными формами в них могут быть именные и причастные формы с тем или иным временным значением.

Например: Двери и окна отворены настежь, в саду не шелохнетсялист (Гонч.); Цветы полевые завяли, не слышно жужжанья стрекоз... (Бл.).

В первую группу бессоюзных сложных предложений входят и такие, в которых выражаются отношения сопоставления или противопоставления.

Например: Ноги носят - руки кормят (посл.); Трижды громкий клич прокликали - ни один боец не тронулся... (Л.).

Возможность вставки союзов а, но между предикативными частями этих предложений свидетельствует о близости их к сложносочиненным предложениям, выражающим противительные отношения.

Часто в предложениях этого типа наблюдается структурный параллелизм образующих их частей.

Например: Не ветер бушует над бором, не с гор побежали ручьи - Мороз-воевода дозором обходит владенья свои (Н.); Один за всех - все за одного (погов.).

Вторую группу бессоюзных сложных предложений образуют такие, которые в смысловом отношении приближаются к сложноподчиненным предложениям: между частями этих бессоюзных предложений существуютотношения объектные, определительные, причинно-следственные, условно-следственные и т.д.

Сближает бессоюзные сложные предложения этого типа со сложноподчиненными также и то, что обычно в этих случаях одна из частей предложения, входящая в состав бессоюзного предложения, содержит основную часть высказывания (условно ее можно было бы приравнять к главной части в составе сложноподчиненного), а другая (или другие) поясняет, раскрывает содержание первой (условно ее можно было бы приравнять к придаточной части).

Например: Жилин видит: дело плохо. (Л. Т.) (вторая часть имеет объектное значение).

Ей представлялась картина: хрупкая ладья несется по течению.(Вересаев) (вторая часть имеет определительное значение).

Одно было несомненно: назад он не вернется. (Т.) (вторая часть выполняет функцию субъекта по отношению к первой части, поскольку слово одно, выступающее в роли формального подлежащего, лишено конкретного значения).

А мой совет такой: берись за то, к чему ты сроден. (Кр.) (вторая часть раскрывает неконкретное значение местоимения-предиката такой в первой части).

Не удалось Артему устроить брата учеником в депо: моложе пятнадцати лет не брали. (Н. Остр.) (вторая часть указывает на причину).

Любишь кататься - люби и саночки возить. (посл.) (первая часть указывает на условие).

Пашню пашут - руками не машут. (посл.) (первая часть указывает на время).

Невежды судят точно так: в чем толку не поймут, то все у них пустяк. (Кр.) (вторая часть раскрывает неконкретное значение местоименного наречия - обстоятельства образа действия так в первой части).

Не было никакой возможности уйти незаметно - он вышел открыто, будто идет на двор... (Фад.) (вторая часть имеет значение следствия).

...Посмотрит - рублем подарит (Н.) (вторая часть имеет значение сравнения).

Между бессоюзными сложными предложениями обоих типов имеются переходные случаи, сочетающие в себе элементы смыслового и структурного сочинения и подчинения.

Возможность переходности объясняется тем, что бессоюзные сложные предложения, лишенные таких четких грамматических показателей, какими являются союзы и относительные слова, менее поддаются определенной классификации. Подразделение их на отдельные типы основано в первую очередь на сходстве выражаемых ими смысловых отношений с теми отношениями, которые существуют в сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях. Смысловые различия тесно связаны с различными типами интонации, которая служит важной формальной стороной разграничения отдельных типов бессоюзных сложных предложений.

Имеется несколько типов переходных бессоюзных сложных предложений.

1. Переходными являются бессоюзные предложения с пояснительными отношениями (между двумя частями можно вставить слова а именно), напоминающими отношения между обобщающим словом и однородными членами предложения.

Например: Погода была ужасная: ветер выл, мокрый снег падал хлопьями... (П.).

Основная часть высказывания содержится в первой части, но вместе с тем предложения второй части обладают известной смысловой самостоятельностью.

2. Переходный характер имеют бессоюзные сложные предложения с присоединительными отношениями.

Например: Русская интеллигенция росла и развивалась в условиях совершенно зверских,- это неоспоримо (М. Г.); Бросится женщина в омут головой от любви,- вот актриса (А. Остр.).

Независимость второй части в подобных случаях ущемляется наличием в начале ее слов это, то, вот что и др., понятных только из контекста.

Особую группу бессоюзных сложных предложений с присоединительными отношениями образуют такие, у которых между обеими частями отсутствует связующее звено (сочетания "и увидел, что", "и услышал, что", "и почувствовал, что" и т.п.).

...

Подобные документы

  • Фонетика, как раздел лингвистики, изучающий звуки речи и звуковое строение языка. История изучения механизма образования звуков речи. Четыре аспекта фонетических исследований. Сегментные и суперсегментные единицы фонетики: ударение, тон, синтагма, слог.

    разработка урока [2,2 M], добавлен 24.09.2015

  • Фонетика как раздел языкознания. Характеристика звуков, фонетические процессы, фонетическое членение речи. Фонология как научная дисциплина. Понятие фонемы. Морфология как раздел грамматики. Генеалогическая классификация языков.

    шпаргалка [41,6 K], добавлен 15.01.2007

  • Зарождение языкознания как науки о естественном человеческом языке. Подходы к изучению языка до XVII-XVIII вв. Связь важнейших функций языка с основными операциями над информацией. Формы существования конкретных языков и членения языкознания на разделы.

    презентация [1,1 M], добавлен 13.09.2014

  • Рассмотрение предмета изучения фонетики как научной дисциплины. Изучение классификации звуков речи в зависимости от акустических характеристик, гласных (по артикуляционным особенностям) и согласных (по месту образования и активному органу) звуков.

    контрольная работа [23,3 K], добавлен 29.01.2010

  • Этимология - раздел языкознания. Исследование источников и формирования словарного состава языка, включая реконструкцию словарного состава древнейшего периода. Реконструкция первичной мотивации, формы и значения слова как предмет этимологического анализа.

    курсовая работа [94,1 K], добавлен 17.06.2015

  • Устройство речевого аппарата. Движения органов речи. Гигиена голоса оратора. Виды дыхания. Региональные речевые особенности русского языка. Современные нормы литературного произношения. Русское словесное ударение. Особенностями артикуляции звуков.

    контрольная работа [29,9 K], добавлен 23.10.2016

  • Омонимы в русском языке, их структура и созвучные формы. Характеристика, виды и признаки антонимов. Сущность и основные разряды синонимии. Синонимика современного литературного языка. Употребление паронимов в публицистике и использование в речи.

    контрольная работа [40,0 K], добавлен 15.01.2013

  • История развития языкознания как науки. Ф. Фортунатов – основоположник Московской школы языкознания и современной морфологии. Грамматические категории и разряды слов, словоизменение и словообразование. Отграничение слова от словосочетания и от морфемы.

    курсовая работа [38,5 K], добавлен 29.03.2015

  • Характеристика начального этапа развития языкознания, путь формирования и выдающиеся достоинства индийского языкознания, его грамматические особенности. Направления в исследовании древних текстов в средние века. Развитие философии языка в XVIII веке.

    контрольная работа [23,5 K], добавлен 03.02.2010

  • Закон ассимиляции звуков по мягкости. Закон ассимиляции согласных по звонкости и глухости. Ослабление гласных в безударном положении. Роль ударения в русском языке. Выбор окончания у имен существительных. Стилистическая характеристика различных форм речи.

    контрольная работа [17,6 K], добавлен 22.01.2012

  • Общая характеристика русской интонации, ударение как её компонент. Мелодика и тембр речи как характеристики интонации. Коммуникативная значимость темпа и скорости речи. Тембр и пауза как часть интонации, сила звучания в ней по стихотворениям писателей.

    реферат [63,2 K], добавлен 12.07.2010

  • Происхождение языка, его генеалогическая и типологическая классификация. Предмет и задачи фонетики, теории слога. Системные отношения в лексике, типы синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, онимов. Понятие о фразеологии, лексикографии, орфоэпии.

    шпаргалка [26,4 K], добавлен 24.06.2009

  • Стилистика как раздел языкознания, в котором исследуется функционирование звуковых единиц в рамках литературного языка. История развития стилистики, ее основные понятия. Особенности проведения стилистического анализа. Специфика практической лингвистики.

    контрольная работа [23,4 K], добавлен 06.10.2012

  • Фонология как раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. Фонема как единица языка, ее функции. Понятие о дифференциальных признаках фонемы, оппозиции фонем, условия ее реализации в речи. Дистрибуция фонем. Понятие дополнительной дистрибуции.

    лекция [15,6 K], добавлен 21.02.2012

  • Рассмотрение языкознания как науки на современном этапе развития, а также этапов ее становления, связи с другими науками. Описание языкознания как разветвленной многоаспектной лингвистики, имеющей связи практически со всеми областями современного знания.

    реферат [28,9 K], добавлен 06.09.2015

  • Язык как важнейшее средство человеческого общения. Языкознание - наука о языке, его природе и функциях, его внутренней структуре, закономерностях развития. Связь языкознания с гуманитарными, медицинскими, физико-математическими и техническими науками.

    презентация [369,8 K], добавлен 19.01.2013

  • Стилистика как раздел языкознания, изучающий выразительность. Характеристики художественного стиля в стилистике русского языка, их особенности и лингвистическое обоснование. Специфика стилистического использования частей речи в художественных текстах.

    курсовая работа [56,3 K], добавлен 13.05.2015

  • Изолированное употребление звуков. Особенности синтагматики фонетических единиц. Сочетаемость и качество звуков в потоке речи. Действие синтагматических законов. Позиционная мена и позиционные изменения гласных и согласных в русском литературном языке.

    презентация [2,0 M], добавлен 05.02.2014

  • Основные способы выражения грамматических значений в английском языке: синтетические (аффиксация, чередование, ударение, супплетивизм, словосложение) и аналитические (служебные слова, порядок слов в предложении, интонация). Практический анализ текста.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 08.08.2012

  • Понятие интонации как атрибута речи и средства выразительности, ее сущность, функции, взаимосвязь с синтаксисом и ритмом. Мелодика, громкость, ударение, темп и паузы как основные компоненты интонации. Общая характеристика интонационных стилей языка.

    реферат [41,1 K], добавлен 07.12.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.