Лексико-грамматические особенности научно-технического текста, их справедливость для письменных аутентичных источников радиотехнического профиля на английском языке. Грамматическая характеристика научно-технического стиля радиотехнической направленности.
Схема анализа текстов и сложности перевода публицистическо-биографических текстов. Практика применения лексико-грамматических особенностей перевода на примере текстов биографии и выступлений А. Адамса. Особенности перевода текста обращения А. Кертеса.
Описание лексико-грамматических и функциональных особенностей, общих черт русских и турецких имён прилагательных для выявления фактов, способных оптимизировать некоторые трудности в усвоении слов этой части речи при изучении русского и турецкого языков.
Анализ конкретных, абстрактных, вещественных и собирательных существительных с точки зрения когнитивного подхода. Описание факторов, обусловливающих наличие лексико-грамматических пересечений в сфере рассматриваемых разрядов имён существительных.
Выявление морфологической структуры дисфемизмов. Изучение их частеречной классификации. Анализ функционально-грамматических трансформаций дисфемизмов в разных типах политического дискурса. Изучение дисфемистической активности качественных прилагательных.
- 1566. Лексико-грамматические средства в создании образа власти в романе В.П. Аксенова «Московская сага»
Анализ механизмов речевого воздействия представителей власти (на материале трилогии В.П. Аксенова "Московская сага"). Характеристика роли и места лексико-грамматических единиц, участвующих в раскрытии образа власти, в реализации авторской прагматики.
Исследование в русле дискурсивного подхода основных средств реализации речевых актов, содержащих интенцию поддержки. Выражение психологической поддержки с помощью императивных форм глаголов, вводных конструкций, междометий и фразеологизированных клише.
Роль модальности в реализации стратегий вежливости отдаления. Анализ речевых единиц, при помощи которых выражается коммуникативное намерение. Примеры стратегий вежливости отдаления, определяющие особенности английского коммуникативного поведения.
Освещение малоизученного в лингвистике вопроса о лексико-грамматических трансформациях фразеологических единиц на примере публицистики. Грамматическая вариантность окказиональных фразеологических единиц. Основные изменения различных видов лексем.
Понятие переводческой проблемы и теоретические основы перевода. Типы эквивалентности перевода. Лингвистический подход к переводческим задачам. Грамматические трудности перевода и его разновидности в зависимости от жанрового типа переводимого материала.
Становление структурализма в науке о языкознании, создание школы функциональной лингвистики, её роль в развитии языковых явлений. Изучение семантико-функциональных признаков лексико-грамматических категорий, функций, выполняемых ими в речевом процессе.
- 1572. Лексико-грамматические характеристики речевых актов негативной оценки в диалогическом дискурсе
Анализ классический теории речевых актов. Конститутивные признаки речевых актов негативной реакции. Характерные средства выражения речевого акта запрещения. Основные конструкции, включающие предикаты "прекратить" и "перестать" в императивной форме.
Определение структурно-морфологических особенностей образования фазовой глагольной лексики, которые играют ведущую роль в реализации фазовой семантики в сочетании с другими лексическими и грамматическими средствами, что реализуются на уровне слова.
Особливості лексико-дериваційних структур як засобу творення і зв’язності художнього тексту. Ключові тенденції і роль деривації у процесі словотворення. Структурування семантики тексту, застосування афіксальної та кореневої частин словотвірного деривата.
Лексико-морфологические средства, способствующие созданию эффекта гиперболизации в рекламных текстах англоязычных женских журналах. Качественные и субстантивированные прилагательные и наречия в превосходной степени как средство эмоционального влияния.
Исследование семантического поля цвета в арабском языке, особенностей его состава в сопоставлении с русским. Определение способов и средств образования многочисленных оттеночных цветонаименований. Сложности семантического поля цвета в арабском языке.
Використання професійного мовлення задля формування лексико-народознавчої компетентності майбутнього вчителя початкової школи. Реформування вищої ланки освіти на нових концептуальних засадах у зв’язку з новими цілями, поставленими сучасним суспільством.
Сутність понять дослідження. Лексико-народознавчий компонент професійної мовно-мовленнєвої компетентності визначено як сформованість знань тематичної групи слів, стійких висловів, у яких відображаються особливості матеріальної і духовної культури народу.
Определение сферы действия дисфемии в национальном языке. Изучение соотношения сущности термина дисфемизм с современными стратификационными моделями лексической системы. Исследование стратификации лексической системы языка среди средств дисфемизации.
Анализ признаков актуалемы и специфики лексики как экспликаторов лингвоментальной категории актуальности. Определение основных социокультурных факторов, определяющих состав и семантическую эволюцию актуалем перестроечного и постсоветского периодов.
Дейксис как механизм для включения в высказывание информации из нелингвистического контекста. Локация в пространстве и времени и идентификация лиц, предметов, событий, процессов и действий - признаки дейксиса. Локальность как семантическое пространство.
Исследование письменной речи чеченцев-билингвов, проанализированной в ходе проведенного лингвистического эксперимента. Изучение употребления лексем, которые молодежью используются в контекстах, связанных с информационно-коммуникационными технологиями.
Изучение проблематики включения культурно значимой лексики мексиканского национального варианта испанского языка и соответствующих межъязыковых переводческих соответствий в испанско-русских тематических словарях на примере лексического поля "Пища".
Рассмотрение виконимической лексики и способов ее вербализации на топонимическом материале. Проведение исследования системы внутрисельских названий. Главный анализ преимущественных ориентиров в виконимии. Развитие языковой личности макротопонимов.
Сущность и особенности семантического поля. Теоретические аспекты понятия семантического поля. Лексико-семантический анализ группы "Литература" в английском языке. Рассмотрение семантического поля как системы, характеристика методов его изучения.
Представление объективного мира в единицах различных категорий слов как один из основных способов его отражения в лексико-семантической системе. Причины отсутствия лексемы "глоток" в словарной дефиниции разговорного и литературного русского языка.
Общая информация о лексикологии как научной лингвистической дисциплине. Характеристика лексико-семантической система русского языка. Теоретические основы изучения лексико-семантической группы. Этимологический, морфологический анализ группы "посуда".
Выявление компонент лексико-семантической группы "формы выражения одобрения, положительного отзыва" методом сплошной выборки. Сопоставление словарных дефиниций, относящихся к формам одобрения и определение линейных семантических связей между ними.
Особенности употребления лексем, обозначающих типы жилища гребенских казаков в повести Л.Н. Толстого "Казаки". Анализ лексем "хата", "мазанка", "изба" на основе соотнесения описаний, содержащихся в повести, данных словарей и других научных источников.
Изучение отдельной лексико-семантической группы глаголов с позиций когнитивно-дискурсивного подхода. Для исследования выбрана лексико-семантическая группа глаголов СВЕЧЕНИЕ. В результате выделены и описаны компоненты когнитивной структуры концепта.