Основні функції прецедентних імен, текстів, ситуацій, зафіксованих у тексті підручника з історії української літературної мови П. Плюща. Дослідження мовних засобів репрезентації цитат, їх роль у формуванні концепції історії української літературної мови.
Текстотворчі функції окремих груп власних назв в мемуарах Вінстона Черчилля "My early life". Розкриття фізичного місця (положення) носія оніма в світі. "Фізичний" опис теми певної частини твору, яка намагається концептуально розкрити задумку автора.
Поняття норми перекладу. Основні види лексико-граматичних трансформацій. Виокремлення текстоцентричності та цілісності як головних принципів лінгвохудожнього аналізу тексту перекладу художнього твору. Модель перекладацької діяльності перекладача.
Професійне становлення учителів-гуманітаріїв, розвиток їх духовних і моральних якостей з урахуванням текстоцентричного підходу у викладанні української мови і літератури. Забезпечення формування лексико-народознавчої компетентності сучасного вчителя.
Дослідження суті концептуальної метафори в прозових творах Дж. Фаулза, а саме - співвіднесення людини з довкіллям. Виділення центральних та периферійних концептів - референтів метафор. Їх тематична стратифікація в межах системи та кількісний аналіз.
Анализ таких свойств текстов: границ и коммуникативных "рамок", структурирования, степени связанности, наличия или отсутствия описания невербального взаимодействия оппонентов, использования в тексте языковых конфликтогенов, модели речевого поведения.
Лингвистический анализ текстов городских вывесок как особого жанра рекламного дискурса. Способы реализации прагматической функции вывесок с помощью языковых средств. Описание разнообразных приемов языковой игры, видов креолизации в текстах вывесок.
Исследование и анализ многоуровневости содержания геймификации. Рассмотрение нарратологического подхода в анализе игры, как текста культуры. Ознакомление с процессом конституирования нового текста. Характеристика специфики механизмов геймификации.
Определение роли и обоснование необходимости изучения и классификации текстов, обслуживающих сферы медицины и фармации. Комплексное рассмотрение лекарственных инструкций как пограничных текстов, относящихся одновременно к сфере медицины и фармации.
Место стилистики среди лингвистических дисциплин, ее разделы и категории. Лексико-фразеологические средства стилистики. Особенности функциональных стилей русского языка: разговорного, научного, официально-делового, публицистического, художественного.
Прием клоуз-текста или текста с пропусками, его активное использование преподавателями иностранных языков. Научить видеть в тексте не только главное, но и второстепенную информацию. Задания и их усложнение, в зависимости от уровня изучения языка.
Формирование языковой, речевой, культурной, страноведческой компетенций учащихся. Использование аутентичных текстов в качестве учебного материала в преподавании русского языка как иностранного. Формирование лингвострановедческой компетенции обучающихся.
Ключевые специфицирующие черты телевизионного дискурса, его главные мультимодальные компоненты. Основные аналитические перспективы интерпретации взаимосвязи между элементами телевизионного дискурса и социальными категориями, репрезентированными в нем.
Ціннісно-цільовий аналіз трансформацій у семантичній структурі слова у сучасному англомовному політичному дискурсі. Виявлення чинників актуалізації імовірнісних компонентів семантичної структури слова крізь призму постулатів постнекласичної рефлексії.
- 27195. Телескопические неологизмы в контексте современности (на примере английского и французского языков)
Классификация современных телескопизмов по способу словообразования, сравнение превалирующих способов словосложения в системе исследуемых языков. Статистические данные, языковые примеры употребления телескопизмов, перспективы дальнейших исследований.
Характеристика теоретичних аспектів поняття телескопізмів, наукові підходи до визначення поняття "телескопії" у дослідженнях вітчизняних і зарубіжних мовознавців. Дослідження словотворчих особливостей телескопічних неологізмів сучасної англійської мови.
Дослідження телескопізмів сучасної англійської мови. Ефективність телескопії як способу словотвору та її популяризації в англомовній лінгвісти. Особливості, словотвірні моделі сучасних англійських неологізмів-телескопізмів. Традиційні способи словотвору.
Визначення основних семантичних груп телескопійних одиниць спортивно-туристичної сфери. Описання афіксальної деривації, у результаті якої утворюються деривати. Аналіз гаплологічних одиниць, що виникли внаслідок накладання компонентів на стику обох слів.
Виникнення словотвірних моделей та типів в французькій мові. Розширення значень слів та телескопії, їх функціональність у творенні іменників. Аналіз неологізмів-термінів на матеріалі французьких економічних реченнях, що творяться способом телескопії.
Дослідження телескопійного способу словотвору з когнітивної точки зору. Визначення статусу та основних структурних і семантичних властивостей телескопійних слів. Характеристика співвідношення семантичних і формальних структур телескопійних похідних.
Розгляд телескопійного способу словотвору з когнітивної точки зору. Дослідження процесу телескопії як результату створення особливого багатовимірного концепту, утвореного шляхом поєднання відомих концептів і вираженого за допомогою стягнення лексем.
Слово - структурно цілісна одиниця яка належить мові, реалізує свої форми та значення в конкретних мовних ситуаціях. Обмовки, індивідуально-авторські новоутворення - одні з найбільш важливих джерел виникнення телескопічних одиниць в англійській мові.
Модель реконструкции библейских представлений о миро-человеческих отношениях на базе анализа библейских телесных метафор. Их участие в построении оппозиций явлений природного, социального порядка. Концепция бытия с позиций природно-социальной целостности.
- 27204. Телесность в языке
Обзор существующих точек зрения на толкование термина "соматизм". Анализ вопроса правомочности включения определенных групп слов в понятие соматизма. Введение термина "первичный соматизм" и "вторичный соматизм", исследование типологии концепта "Body".
Анализ имен существительных, называющих в русском языке человека с точки зрения его отношения к собственному и чужому телу. Лексические единицы, обозначающие принадлежность к определенной субкультуре. Противопоставление людей по телесным признакам.
Комплексне дослідження особливостей вербалізації концепта laziness. Вичерпне визначення вербальних засобів актуалізації теми негації, складання переліку дефініційних ознак, що матеріалізують сему заперечення у вербалізованому полі концепта laziness.
Концептуалізація як один із основних процесів абстрактної та пізнавальної діяльності людини. Дослідження особливостей вербалізацїї концепта laziness у лінгвокогнітивістиці. Аналіз дефініції лексичної одиниці LAZY в англомовних спеціалізованих словниках.
Перенесение тема-рематического принципа сегментации информации, функционирование которого на уровне предложения является общепризнанным лингвистическим фактом, на более широкие уровни текста (например, главы). Исследование механизма сегментации.
Особенности передачи «темы» и «ремы» в переводе с русского языка на английский и наоборот. Способы передачи смысловой структуры в англо-русском переводе. Роль информационного фокуса и его влияния на правильную передачу смысловой структуры языков.
Изучение базовых принципов тема-рематического анализа текста, позволяющих определить тематический состав абзаца, что является основой для дальнейшей композиционной работы с текстом, например, для аннотаций, рефератов, отчетов, академических писем.