Лексична культура й редакторська гігієна регіонального медіапростору на прикладі друкованих та електронних ЗМІ Волині. Аналіз типових помилкових місць на рівні лексики для редакцій медіа. Напрямки покращення процесу редагування журналістського тексту.
Етимологія слів категорії стану типу alive, awake за словниковими та текстовими джерелами. Когнітивно-семантичні характеристики слів категорії стану, специфіка їх реалізації в художньому тексті. Особливості функціонального потенціалу лексичних одиниць.
Особливості морфологічної омонімії в англійській мові. Морфологічна омонімія в українській мові. Особливості використання міжмовної омонімії на основі оповіді Дж. Роулінг "Гаррі Поттер". Зіставна характеристика омонімії в англійській та українській мові.
Аналіз явища лексичної полісемії в східностепових говірках Донеччини. Переносні значення, причини й шляхи розвитку семантичної структури діалектного слова в лексиці говірок. Статус багатозначних східностепових номенів в українській діалектній лексиці.
Засади дослідження української лексики в контексті художнього тексту. Дослідження особливостей мовно-художньої практики роману Ю. Щербака "Час смертохристів. Міражі 2077". Визначення шляхів об’єктивації і мовного моделювання загальної картини світу.
Поняття "лексична сполучуваність", специфіка сталих словосполучень нефразеологічного типу. Функціонування і співвідношення СДСС як описової форми номінації дії та корелятивних монолексемних дієслів. Головні функції і значення дієслівних компонентів СДСС.
Принципи корпусної лексичної граматики. Властивості дієслів широкої семантики do, give, get, have, keep, make, put, take у складі сталих дієслівно-субстантивних словосполучень. Семантичний об’єм іменників, які сполучаються із широкозначними операторами.
Розгляд лексичної сполучуваності, як одного з аспектів концептуального аналізу. Аналіз частотного оточення прикметника schönта іменника Schönheit, які є ядровими лексемами концепту schönheit, визначення тих, що актуалізуються в цих словоспо
Створення лексикографічної бази даних для параметризації лексичної семантики іменників. Процес виведення формули структури тлумачення іменникових лексем на позначення знарядь праці та споруд. Встановлення структурних типів граматичної семантики.
Виявлення системи формальних репрезентантів лексичної та граматичної семантики, побудова лексикографічні моделі лексичної та граматичної семантики слів, створення нової класифікації іменників української мови за формальними граматичними параметрами.
Вираження надлишковості в мовленні за допомогою сполучення синонімів. Засоби увиразнення висловлення для прагматичного впливу на адресата. Специфіка застосування лексичних, граматичних, стилістичних плеоназмів у сучасному англомовному медійному дискурсі.
Висвітлення мовних явищ у віршованій формі: пряме й переносне значення багатозначних слів; групи слів за значенням: синоніми, антоніми, омоніми, пароніми; активна й пасивна лексика; фразеологічні одиниці української мови у поетичних збірках Д. Білоуса.
Аналіз прийомів перекладу англійського лексичного просторіччя українською мовою. Лексичне просторіччя та його представлення у сучасній світовій літературі внаслідок тенденції до максимального натуралізму. Художня значущість лексичного просторіччя.
Дослідження проблеми використання різних груп лексики на шпальтах українських друкованих видань на прикладі "Газета по-українськи" та регіонального видання "Сумщина". Вплив сучасної преси на формування мовних норм і ціннісних орієнтацій у суспільстві.
Аналіз проблеми використання різних груп лексики на шпальтах українських друкованих видань у системі впливу на світорозуміння адресатів, їх мовну та суспільну свідомість. Варваризми як єдиний можливий варіант назв різних предметів іншомовного походження.
Властивості лексичного складу німецькомовних поетичних творів напрямку "Нова діловитість" з точки зору стилю, територіальної, історичної та соціальної диференціації. Використання архаїзмів, діалектизмів, професіоналізмів, іншомовної лексики, поетизмів.
- 1907. Лексичний аналіз італійських рекламних текстів відомих світових брендів та їх переклад українською
Дослідження лексичного аналізу італійських рекламних текстів відомих у всьому світові брендів та їх максимально точного та коректного перекладу українською мовою. Розгляд специфіки використання синонімів, антонімів, персоніфікації, гри слів, каламбуру.
Вплив латинської мови на мову українськомовних пам’яток кінця XVI – XVII століття. Значне запозичення латиномовних елементів в українськомовних текстах. Розширення лексичного та морфемного складу мови, посилення функціонального навантаження фонем.
Розгляд семантико-граматичного статусу дієприкметників сучасної турецької мови. Аналіз морфологічної будови та синтаксичних функцій дієприкметника. Визначення лексичного обсягу дієприкметника на основі семантичних, морфологічних та синтаксичних ознак.
Розгляд лексичного повтору, виокремлення різновидів лексичного повтору, встановлення їхнього кількісного співвідношення й характеристика їхніх стилістичних функцій у романах Шарлотти Бінґхем. Засіб забезпечення структурно-смислової цілісності тексту.
Розглянуто явище лексичного повтору на прикладі поетичної збірки Ліни Костенко "Мадонна Перехресть". Структура, форми вираження повтору. З’ясовано його синтаксичну роль, стилістичну функцію. Як трактують це явище літературознавчі і мовознавчі джерела.
Вивчення прикметників типу бахувріхі у давньогрецькій мові в її архаїчному часовому проміжку періодизації історії. Аналіз полеміки мовознавців щодо розуміння та трактування терміну "складне слово". Розгляд цільнооформленої лексико-морфологічної одиниці.
Дослідження специфіки повтору в фольклорному жанрі крізь призму культурологічних особливостей української казки. Характеристика повтору як лексичної, фразеологічної, синтаксичної одиниці, що виконує текстотвірну, граматичну і стилістичну функції.
Аналіз вербалізаторів концепту "Weg". Основні мовні репрезентанти концепту "Weg" у німецькій мові: однойменна лексема der Weg та її синоніми. Дослідження наявності великої кількості вербалізаторів, актуальність концепту "Weg" для німецького народу.
Аналіз лексики М. Хвильового з огляду на її постійне домінування та повторення окремих лексем в тканині художнього тексту. З’ясування семантичної специфіки й функціональної ролі лексичних домінант у повісті "Санаторійна зона"; їх стилістичні особливості.
Аналіз запозичення у канадських, австралійських і новозеландських варіантах англійської мови лексики з мов корінного населення країн. Огляд автохтонних запозичень у контексті контактної ситуації. Проект англо-українського словника автохтонних запозичень.
Радикальні перетворення у житті суспільства як наслідок до суттєвих змін в лексиці сучасної літературної мови. Характеристика лексичних запозичень в сучасній українській мові з англійської мови у засобах масової інформації та молодіжному мовленні.
Аналіз взаємодії української мови з англійською, французькою та німецькою мовами в процесі їх контактування. Основні закономірності еволюції мови, шляхи, засоби і причини запозичування. Функції запозичених слів та історичні процеси, що пов’язані з ними.
Найуживаніші терміни економіки та з’ясування, на якому ґрунті вони виникали або через посередництво яких мов утверджувались та існують у сучасному науковому обігові. Лексичні запозичення у неблизькоспоріднених мовах із урахуванням своєрідних тенденцій
Описано лексичні запозичення у неблизькоспоріднених мовах із урахуванням своєрідних тенденцій сучасного термінотворення. Проаналізовано деякі терміни економіки та з’ясувано, на якому ґрунті вони виникали або через посередництво яких мов утверджувались.