Основополагающие признаки интервью и пресс-конференции. Публичный характер беседы со значимой в общественном плане фигурой, чей авторитет в данной области несомненен. Языковые черты личности президента В. Путина, раскрытие его образа для общественности.
Рассмотрение отличительных особенностей произведений в жанре фэнтези. Особенности передачи главной информации при разных способах перевода. Проблема нарушения фразеологической единицы слова при переводе. Соблюдение основных норм языка при переводе.
Выявление типов реалий и анализ способов их передачи при переводе на основе фантастических произведений Р. Брэдбери. Культурно-маркированные единицы в произведениях. Всесторонний анализ каждой единицы оригинального текста и ее русских эквивалентов.
Рассмотрение и анализ лексико-стилистических средств выразительности на примерах текстов немецкоязычной притчи: сравнения, метафоры и ее разновидностей, эпитетов. Развитая система языка притч и лексическая выразительность на фоне нейтральной лексики.
Ознакомление со стилистическими особенностями эмоционально-оценочной лексики. Исследование прагмалингвистического подхода к изучению речи. Рассмотрение и характеристика главных принципов реализации воздействующей функции в речи англоязычных ораторов.
Структура, признаки и статус эпистолярного жанра. Статус эпистолярия в системе функционально-стилистических отношений. Целесообразность использования эпистолярной формы в романе "Опасные связи" Шодерло де Лакло. Значение образов созданных Лакло.
Ознакомление с классификацией публицистических текстов. Исследование лексико-стилистического анализа газетно-публицистического текста. Изучение морфологических и синтаксических средств. Характеристика основных случаев употребления разговорной лексики.
Изучение лексико-стилистических особенностей произведения "С любовью, Рози" С. Ахерн. Способы переписки и передачи информации – от бумажных записок и официальных писем до мгновенных сообщений в социальных сетях, электронных писем, статей и торговых чеков.
Встановлення типологічних ознак поезії пісенного жанру 60–80-х рр. ХХ ст. через вияви парадигматичної організації лексики. Загальнотеоретичні підходи до вивчення парадигматичних зв’язків у мовних підсистемах, окреслення типів парадигм у лінгвостилістиці.
Аналіз лексико-стилістичного потенціалу журналістських текстів на прикладі інтернет-видання "Глуїд". Прагнення "виділитися" серед інших медіа, журналісти намагаються адаптувати мовлення до молодіжної аудиторії (активне використання жаргонної лексики).
Дослідження лексико-стилістичні особливості медіатекстів регіонального інтернет-видання "Глу2д" різних рубрик, зокрема "Люди", "Події", "Місто", "Історія", "Мистецтво", "Мотивація", "Натхнення", "Ініціативи" тощо (публікації за 2018-2022 роки).
Вивчення специфіки перекладу поетичних творів на матеріалі п'ятого розділу "Веселі погляди на кладовище " книги "Світ навиворіт ". Лексико-стилістичний аналіз англомовних епітафій та епіграм. Різноманітність перекладів тексту різними перекладачами.
Дослідження питання специфіки перекладу поетичних творів на матеріалі п'ятого розділу "Веселі погляди на кладовище" книги "Світ навиворіт". Різновиди літературних стилів. Виявлення особливостей англомовних епітафій, які написані в гумористичному жанрі.
Епіграма - жанр сатиричної поезії дошкульного змісту з несподіваною, градаційно завершеною кінцівкою. Епітафія - короткий текст на честь померлого, що написаний на надгробній плиті. Каламбури, які базуються на омофонії - засіб сприйняття епітафій.
Порівняльний аналіз перекладу з коментарями англійським письменников Едвардом Ліром (батьком "поезії нісенітниці") досліджених англомовних лімериків українською та російською мовами. Визначення специфіки перекладу номінативних образів чоловіків.
"Троянда ритуального болю" – це художня версія психобіографії Василя Стефаника у виконанні Степана Процюка. Лексико-стилістичні можливості епітетів у художніх творах. Навантаження кольористичних епітетів та епітетів внутрішньо-психологічного сприймання.
Оценка лексико-семантичного навантаження епітетів в романі С. Процюка "Троянда ритуального болю". Аналіз лексичного апарату емотивних, одоративних та кольористичних епітетів, які використовує автор у творі. Частиномовна належність їх у художньому тексті.
Аналіз способи стилістичної вербалізації концепту моральність в англійській мові. Опис, порівняння особливостей використання лексико-стилістичних засобів вербалізації концепту моральність в текстах сучасної американської літератури і текстах ток-шоу.
В науковій статті автором проаналізовано шляхи вербалізації соціокультурної домінанти параметру "дистанція влади" на матеріалі контекстуальних прикладів, взятих з роману "Clochemerle" французького письменника першої третини 20 століття Г. Шевальє.
Дослідженя україномовного та німецькомовного дипломатичного дискурсу як цілісного явища. Визначення лексико-стилістичних засобів вираження категоричної модальності у висловлюваннях послів німецькою та українською мовами. Комунікативна мета повідомлення.
Визначення необхідності дослідження природи газетного дискурсу, а зокрема – способів реалізації образу автора різними лексико-стилістичними засобами. Розгляд образності мови газетних блогів, що також представлена численними стилістичними фігурами.
Лексико-стилістичні засоби реалізації категорії образу автора в газетному дискурсі на матеріалі блогів часопису "Молодий буковинець". Проведено детальний аналіз лексико-стилістичних засобів, що є маркерами вияву позиції автора у текстах газетних блогів.
Вивчення ефекту персуазивності та вербальних засобів впливу на свідомість населення. Аналіз мовних засобів в промові Борисом Джонсоном під час візиту в Київ з метою підтримки Україні. Уживання риторичних запитань для посилення емоційності висловлювання.
Комплексний розгляд феномену психологічної кризи та способів його актуалізації у художній літературі психологічного напрямку. Лексико-стилістичні та композиційні засоби відображення внутрішніх переживань протагоніста. Простеження ролі персоніфікації.
Аналіз стилістичних засобів створення мовленнєвої маски "нуворіш", до яких належать іронія, сатира, порівняння, гіпербола, та лексичні - іменники і прикметники, які формують концепцію "американська мрія" та характеризують культ матеріального успіху.
Дослідження специфіки мовленнєвої маски "нуворіш" на матеріалі роману Ф.С. Фіцджеральда "Великий Гетсбі". Аналіз стилістичних засобів створення мовленнєвої маски "нуворіш". Розгляд іронічності, яка виражена відповідними лексико-стилістичними засобами.
Аналіз лексичних, стилістичних, граматичних особливостей англомовного медіа-дискурсу про війну Росії проти України на матеріалах відомих інтернет-ресурсів. До текстів входять ідіоми, фразеологічні одиниці, військові і суспільно-політичні терміни.
Проведення комплексного аналізу лексичних, стилістичних й граматичних особливостей англомовного медіа-дискурсу про війну Росії проти України на матеріалах всесвітньо відомих інтернет-ресурсів. Активне протистояння державі-агресору в інформаційному вимірі.
Лексико-стилістичні механізми відображення дитячого світу у творах французьких письменників. Роль гумору у формуванні особистості дитини. Репрезентація Р. Госінні та М. Паньолем життєдіяльності школярів у творах "Маленький Ніколя" та "Улюблені тижні".
- 1860. Лексико-стилістичні ознаки конфесійної сфери в англійській та українській мовах: зіставний аспект
Порівняльний стилістичний аналіз англо- й українськомовного текстів перекладу книги "Буття" Біблії. Спільні й відмінні лексичні характеристики, їх врахування у змісті навчання зіставних лексикології та стилістики і перекладу текстів конфесійного стилю.