Терминологическое пространство лингвостилистики как полевая структура, включающая наименования языковых структур, систему хранения, трансляции и переработки стилистической информации. Анализ отношений, приводящих к развитию терминологической системы.
- 15932. Терминологическое соотношение трудового конфликта и служебного спора в Органах внутренних дел
Соотношение терминов "трудовой спор" и "служебный спор в органах внутренних дел". Разные по объему и направленности государственно-властные полномочия Органов внутренних дел (ОВД). Субсидиарное применение норм трудового права к служебным отношениям в ОВД.
Особенности формирования профессиональной компетенции на занятиях по иностранным языкам. Анализ обучения студентов неязыковых специальностей профессиональной речи и терминологии, а также возникающие в связи с этим проблемы и возможные пути их решения.
Содержание научного искусства в эстетике и искусствознании как термин синтеза в трансдисциплинарной области дискурсивного мышления и интуитивного суждения. Обзор терминов "наукообразное искусство", "наукоискусство", "искусство исследования", "сайенс арт".
Терминологические инновации, отражающие подходы в исследовании компьютерно-корпусных данных английского языка. Выявление дополнительных ракурсов в изучении образцов речи, дифференцированных по территориально-диалектному и жанрово-стилистическому принципу.
Изучение биоритмов организма человека. Классификация биоритмов, характеристика основных суточных ритмов человека. Роль и значение циркадианных ритмов в координации циклических процессов. Сущность и особенности сезонных ритмов, параметры биоритмов.
История терминоведения, его основные виды. Дополнительные виды специальных лексем. Терминологическая система, функционирование и тематическая классификация терминов. Особенности редактирования текстов, включающих издательско-полиграфические термины.
Построение тематической, словообразовательной классификации издательской терминологии, специфика ее функционирования. Характеристика аспектов редактирования текстов, содержащих термины. Себестоимость и определение рентабельности проекта выпуска книги.
Необходимость разработки моделей речевой коммуникации, научного делового общения, публичных выступлений на научных форумах, а также межличностное и транскультурное профессиональное общение в целом. Систематизация английской терминологической базы.
Сосредоточенность терминологии военной вертолетной авиации на узкоспециализированной лексике в контексте английского, русского и турецкого языков. Характеристика семасиологического и ономасиологического анализа исследуемых терминов в трех языках.
Рассмотрение роли терминологии в теории и практике экономических отношений. Указание на несоответствие и ошибочность некоторых терминов, используемых в настоящее время для ряда экономических категорий. Обоснование подходов к их употреблению и трактовке.
- 15942. Терминология и неология как основные направления языковой политики Франции в эпоху постмодерна
Франция как один из наиболее ярких и любопытных примеров с точки зрения создания и применения языковой политики государства. Общая характеристика основных проблем и основных особенностей языковой политики национального государства на примере Франции.
Понятийная структура Закона "О безопасности государства", "Стратегии национальной безопасности", "Доктрины информационной безопасности". Анализ содержания Федерального Закона "О защите информации", "О государственной тайне", "О персональных данных".
Арабское словообразование - продуктивный вид терминообразования, что объясняется особенностью арабского языка изменяться "снаружи и изнутри". Исламский банкинг – способ ведения банковских дел, который согласуется с религиозными правилами ислама.
Исследование исторической терминологии как средства научного стиля, специфика её тематических групп. Характеристика видов функциональных стилей, лексические особенности научного стиля. Описание основных путей пополнения исторической терминологии.
- 15946. Терминология как система
История терминоведения, соотношение понятия "термин" и "общеупотребительные слово". Терминология как система, построение лексико-семантической и морфолого-синтаксической классификации бизнес-терминологии, выявление специфики ее функционирования.
Анализ терминологии комического в современном научном тексте. Обоснование необходимости семантической модификации терминов комического при заимствовании их из эстетики в лингвистику. Выделение видов комического по типу эмоционального отношения к объекту.
Научный стиль как один из видов функциональных стилей. Логистика как самостоятельная область знания. Характеристика терминосистемы логистики. Классификация англоязычных терминов. Перевод многокомпонентных терминов. Явления синонимии, омонимии, полисемии.
Изложение понятий, определений, факторов, событий, угрожающих жизни, здоровью, имуществу человека, его правам и интересам: естественные, антропогенные, техногенные, социальные, политические источники опасности; профессиональная заболеваемость, травматизм.
- 15950. Терминология предметной области "Социальная работа" в национально негомогенном английском языке
Рассмотрение актуальных вопросов терминологического варьирования в рамках языкового варьирования, присущего языковой системе. Способы варьирования в предметной области "Социальная работа" в условиях ее использования различными языковыми сообществами.
- 15951. Терминология преступлений, совершаемых в виртуальном пространстве (на материале английского языка)
Многочисленные программы и приложения для взаимодействия человека с виртуальным пространством. Актуальность борьбы с киберпреступностью. Английские термины, описывающие различные типы киберпреступлений: Hacking, Theft, Cyberstalking, Identity theft.
Изучение видов и признаков термина родства в отношении индивида к другому индивиду, а также к какому либо другому родству. Родственные линии и степени. Описание концепт "семья" в лингвистике. Отражение концепта в казахском, китайском и русском языках.
Исследование степени распространенности терминов родства и свойства (родство по браку) обозначающих отношения между представителями различных нуклеарных семей в современном русском языке. Замена устаревших терминов синонимичными словосочетаниями.
Содержание понятий терминов кровного родства в англосаксонском обществе и древнеанглийском языке через этимологический анализ данных терминов, который невозможен без рассмотрения системы терминологии родственных отношений. Примеры из словарных статей.
Характеристика лексико-семантической и морфолого-синтаксической классификации бизнес-терминологии. Изучение специфики способов образования бизнес-терминов в русском языке и особенностей их функционирования. Рекомендаций по редактированию данных текстов.
Определение критериев для терминологии торговой и экономической промышленности. Выделение подходов к систематизации терминологии на основе подходов, предложенных Ф. де Соуссуром. Классификация терминов с точки зрения принципов системной организации.
Термин как переводческая проблема. Основные формальные и структурно-семантические особенности терминообразования. Особенности представления международных терминов, относящихся к туристической терминологической системе, во французских толковых словарях.
- 15958. Терминология уголовного права XVIII века (на материале памятников деловой письменности Забайкалья)
Сравнение терминов уголовного права в правовых документах XI–XVIII вв. с точки зрения лексического отбора. Установление тенденций развития лексического состава русского литературного языка и определение характера функционирования лексических норм.
Изучение процессов терминообразования отрасли "Нефтегазопереработка" в аспекте гносеологической "прозрачности" структуры термина. Определение границ и объемов терминосистемы, компонентного состава терминов. Категорирующая семантика частотных формантов.
Сопоставительный анализ форм предпринимательской деятельности в российской и англо-американской системах права. Виды юридических лиц. Анализ семантических связей, возникающих между терминами перевода. Состав учредительных документов для ведения бизнеса.