Дослідження комунікативних виявів різних структурних типів прислівних складнопідрядних речень, залежності їхньої будови від типу підрядного зв'язку, семантичного навантаження опорного слова, характеру сполучного засобу між головною й підрядною частинами.
Природа дієслів емоційного стану в аспекті мовної компетенції носіїв української мови. Статистичні параметри дієслів психічних станів та міра їхньої функціональної активності в текстах сучасної української літературної мови. Асоціативний експеримент.
Вивчення функціонально-прагматичних особливостей англомовного бізнес-дискурсу в Інтернет-просторі. Розгляд міфологем, ідеологем та бізнес-концептів на матеріалі первинних та вторинних текстів. Дослідження функціональної характеристики бізнес-дискурсу.
Функціональне та прагматичне навантаження вільних зворотних анафор в англійській мові. Використання зворотного займенника у позиції, в якій можливе функціонування особового займенника. Вживання вільної зворотної анафори та референційного займенника.
Особливість функціональних різновидів чеських прагматичних кліше в мовному і позамовному контекстах. Аналіз грунтування комунікативної типології на актомовленнєвих функціях. Характеристика спонукальних та оцінних співпереживань в ділових бесідах.
Огляд основних принципів та методів функціональної лінгвістики та прагматичного підходу до вивчення мовних явищ. Аналіз складних іменників німецької мови з погляду інтенціональності та їхнього функціонування у спортивному публіцистичному тексті.
Аналіз особливостей номінації німецькомовних телепродуктів. Дослідження назв художніх фільмів у зв’язку із популяризацією кіноіндустрії та її активною участю в процесах міжкультурної комунікації. Проблеми адекватного й ефективного перекладу фільмонімів.
Особливості номінації німецькомовних телепродуктів, а саме художніх фільмів. Номінативні одиниці (фільмоніми), як перспективне для вивчення явище не лише в ономастиці (науці про назви), а й у перекладацькому просторі. Адекватний переклад фільмонімів.
- 33669. Функціонально-прагматичні особливості реалізації іронії та сарказму в контексті бізнес перемовин
Метод імплікаційного аналізу вивчення гумористичного спілкування та жартів, що породжуються в цій комунікації, виявлення іронічного чи саркастичного забарвлення мовленнєвих актів учасників спілкування та функцій їх використання в ділових перемовинах.
- 33670. Функціонально-прагматичні особливості реалізації іронії та сарказму в контексті бізнес перемовин
Вивчення гумористичного спілкування та дослідження жартів, що породжуються в цій комунікації. Виявлення іронічного чи саркастичного забарвлення мовленнєвих актів учасників спілкування та основних функцій їх використання. Необхідність ділових перемовин.
Вивчення функціональних можливостей маркувальних найменувань. Аналіз їх знакової сутності і місця в ономастичній системі. Дослідження лінгвістичних й прагматичних особливостей брендів. Обґрунтування доцільності використання термінів бренд і брендове ім’я.
Аналіз функціонально-семантичної своєрідності конструкцій структурної схеми Vfm як типу формально-синтаксичної організації спонукальних конструкцій. Специфіка граматичного значення дієслівної форми. Вираження головного предикативного члену конструкцій.
Диференціація допустових семантико-синтаксичних відношень на значеннєві різновиди. Засоби реалізації допустових семантико-синтаксичних відношень у складнопідрядному реченні. Аналіз можливих шляхів розвитку засобів експлікації семантики допустовості.
Дослідження статусу визначеної категорії інтенсивності дії, яка співвідноситься з морфологічним та синтаксичним рівнями української мови і перебуває в тісному зв’язку з категоріями експресивності та оцінки. Варіанти класифікації родів дієслівної дії.
Лексико-семантичні та семантико-граматичні ознаки каузативних дієслів. Характеристика фразеологічного, словотвірного, морфологічного і синтаксичного типу дієслівного каузатива. Різнорівневі засобів вираження каузативних відношень у сучасній мові.
Взаємодія і напрями внутрішньочастиномовної міжкатегорійної, міжчастиномовної міжкатегорійної взаємодії і закономірності міжярусної міжкатегорійної взаємопов'язаності. Вираження семантики локативності на лексичному, морфологічному і синтаксичному рівнях.
Дослідження проявів локативності в сучасній лінгвістиці. Нарис різнорівневих мовних та мовленнєвих засобів цієї категорії. Розуміння її, як функціонально-семантичного виду. Моделювання поліцентричного дифузного типу. Огляд текстової категорії топосу.
Функціонально-семантичні категорії локативності у сучасній російській мові. Польове моделювання мовних та мовленнєвих засобів локативності, їх функціональна взаємодія у художньому тексті. Аналіз інтеграційно-когезійних зв'язків засобів локативності.
Інвентаризація структури мовних засобів вираження модальної оцінки істинності змісту висловлювання. Дослідження реалізації засобів вираження модальності істинності у науково-гуманітарному тексті. Встановлення принципів і форм взаємодії модальних засобів.
Встановлення семантики та обсягу категорії можливості й різнорівневі засобів її вираження. Аналіз тексту "Шагнаме" Фердоусі, виділення наявних там категоріальних ситуацій можливості і засобів їх вираження. Опис структури перського художнього тексту.
Логічні, семантичні, синтаксичні, комунікативні, функціональні аспекти категорії модальності. Виокремлення домінанти і периферії засобів вираження зон можливості та необхідності. Співвіднесеність потенційності з функціонально-семантичними полями.
Своєрідність семантики та структури категорії потенційності в сучасній українській літературній мові. Зони перетину функцій потенційності у межах функціонально-семантичного поля модальності. Основні засоби вираження зон можливості та необхідності.
Розгляд каузативних конструкцій як розширення простіших типів висловлювань. Аналіз пояснювального семантичного опису варіації відмінкових знаків, які зустрічаються в каузативних конструкціях. Словотворчий, лексичний та контекстуальний передачі значень.
Аналіз формально-синтаксичних, семантико-синтаксичних, та функціонально-комунікативних особливостей структурної організації незакінчених речень. Лінгвістичний статус незакінчених речень, їх місце в системі граматичних одиниць у сфері мови та мовлення.
Проблеми словотворення на матеріалах термінологій різних сфер людської діяльності. Дослідження префіксального словотворення як фактора розширення футбольної термінології іспанської мови та класифікації задіяних у цьому процесі словотворчих формантів.
Опис значень і функцій дискурсивного слова "нейсе" у текстах сучасних болгарських газет. Характеристика його значень та виконання ним різних функцій. Семантичні та функціональні характеристики нейсе та його місце у текстах сучасних болгарських мас-медіа.
Аналіз основних значень і функцій дискурсивного слова аслъ у текстах сучасних болгарських мас-медіа. Класифікація значень і функцій слова аслъ. Проведення комплексного аналізу семантичних, морфологічних, синтаксичних і структурних характеристик слова.
Аналіз дієслів із семантикою сприйняття в російській й українській мовах на матеріалі оригіналу й перекладу "Повісті про те, як посварився Іван Іванович з Іваном Никифоровичем" М. Гоголя. Видільна риса дієслів сприйняття в російській та українській мовах.
Експлікація семантичної структури та системи функцій ФСП квантитативності, систематизація й аналіз засобів їх вираження в сучасній українській літературній мові та встановлення особливостей реалізації цих функцій в конкретних категорійних ситуаціях.
Основи визначення обсягу і структури функціонально-семантичного поля неозначеної квантитативності. Систематизування мовних засобів репрезентації в українському поетичному дискурсі. Структурні й номінаційні особливості групування конституентів поля.