Образование аббревиатур (аббревиация) как способ словообразования. Исследование функциональных особенностей аббревиации, определение закономерностей функционирования аббревиатур в научном, публицистическом и официально-деловом текстах немецкого языка.
Информационные свойства адвербиальных детерминантов в английском научно-популярном тексте. Комплексное исследование повествовательных предложений из статей журнала с целью определения коммуникативных функций различных обстоятельственных элементов
Классификация английских контрастивных маркеров, описание их функциональных особенностей. Анализ принадлежности маркеров частям речи. Специфика функциональных характеристиках контрастивных маркеров в зависимости от реализуемой коммуникативной цели.
Источники и предпосылки распространения англоязычных заимствований в речи молодежи. Примеры оправданного и неоправданного использования англицизмов. Исследование проблемы употребления молодежного сленга на основе анкетирование подростков 14–17 лет.
Особенности оформления речевого акта упрека в англоязычной лингвокультуре: повышенной косвенности, стремления соответствовать принципам негативной вежливости, стремления к минимизации коммуникативного давления и обеспечения свободы коммуниканта.
Функциональные особенности грамматических средств выражения отрицания. Стилистические функции отрицательных конструкций в художественном тексте: создание антитезы, градации и приема синтаксического параллелизма на материале произведений Г.И. Пинясова.
Исследование проблемы интерпретации и перевода исламских интертекстуальных включений. Описание функциональных особенностей межтекстовых связей на материале романа Халеда Хоссейни "Тысяча сияющих солнц". Анализ способов их передачи на русский язык.
Основные (трансляция культурной информации, обеспечение экспрессивности текста при экономии языковых средств) и второстепенные функции топонимов (конструирование и мифологизация реальности) в газетном дискурсе. Привлечение внимания адресата к информации.
Исследование специфики трактовки несобственно-вопросительных предложений как случаев переносного употребления вопросительной формы. Квалификации содержательной стороны несобственно-вопросительных предложений. Вторичные функции вопросительных предложений.
Определение роли порядка слов в выражении естественного языка. Характеристика и сопоставление основных ключевых закономерностей позиционной аранжировки предложений в русском и английском языках, которые влияют на соответствующий смысл высказывания.
Лексические средства выражения приблизительной оценки в современном английском языке и их использование при обучении студентов профессионально-речевому общению. Анализ ряда разноуровневых средств, с помощью которых формируется смысл "приблизительность".
Использование комбинаторной техники языка в процессе формирования новой языковой единицы. Проблема заимствования иноязычной лексики в языкознании. Описание функциональных особенностей употребления иноязычных слов в современном публицистическом тексте.
Рассматриваются функциональные проблемы языков коренных малочисленных народов Севера Дальневосточного федерального округа. Выделены основные факторы, влияющие на проблемы развития родных языков этих народов. Определены эффективные формы обучения языку.
- 33404. Функциональные разновидности биэквивалентных терминов как средство развития коммуникативных навыков
Знакомство с методологической литературой, ориентированной на перевод Библии. Общая характеристика слов, которые имеют одинаковое написание, но различное ударение. Рассмотрение основных особенностей и способов расширения фронта различных текстов.
- 33405. Функциональные разновидности имён существительных с суффиксом -уш-/-юш- в современном русском языке
Создание системно-функционального каталога аффиксов русского языка. Словообразовательные типы производных слов, образованных с помощью уменьшительно-ласкательных суффиксов -уш-/-юш-. Использоваие отсубстантивных дериватов и лексем в разговорной речи.
Сравнительный анализ основных подходов к изучению паремиологических (в том числе модифицированных) единиц в лингвистике. Механизм трансформации паремий в английском языке. Анализ прагматики и семантики паремий-трансформов в англоязычной публицистике.
Анализ разноуровневых средств выражения притяжательности в английском языке, их функциональные свойства, особенности прагматической интерпретации притяжательных смыслов. Репрезентация разных аспектов данного типа отношения, разной степени его детализации.
Изучение особенностей реализации эмоционально-оценочного значения лексической единицей в структуре разноуровневых языковых единиц. Анализ влияния существительного с оценочным значением в двусоставном предложении на предикативный потенциал предложения.
Повтор и перифраз как стилистические приемы в диктемной теории текста. Проблема строя текста и текстообразования. Функциональные составляющие указанных стилистических приемов. Тематизация и стилизация при функционировании текста как цельной структуры.
Проведение исследования единиц метафорической номинации энергоносителей и видов энергии в немецкоязычном Интернет-дискурсе. Выделение узуальных, окказиональных и контекстуальных метафор в функционально-семантическом поле метафорических наименований.
Общая лингвистическая характеристика стилей современного английского языка. Рассмотрение особенностей развития системы речевых стилей, а также стирания граней между ними. Примеры использования научного, разговорного, художественного и других стилей.
- 33412. Функциональные стили речи
Стилистическая характеристика и окраска слова. Функционально-стилевое расслоение лексики. Сфера применения эмоционально-оценочной лексики. Стили речи: публицистический, разговорный, художественный. Общеупотребительные и нейтральные языковые единицы.
- 33413. Функциональные стили речи
Характеристика газетно-публицистического и официально-делового стилей речи. Анализ точности и безличности изложений, не допускающих возможности различий в толковании. Проведение строгости мысли, стереотипности, стандартизованности и логичности аннотаций.
- 33414. Функциональные стили речи
Анализ системы языка, которая отвечает за цели и условия общения и сочетает в себе совокупность стилистических языковых средств. Анализ особенностей официально-делового, научного, публицистического, разговорно-обиходного и художественного стилей речи.
Система речевых средств, используемых сфере человеческого общения. Языковые жанры и функциональные разновидности языка. Общая характеристика функциональных стилей. Средство письменного общения в сфере деловых отношений. Функции публицистического стиля.
Понятие стилистики и стилистических средств русского языка. Характеристика основных функциональных стилей современного русского языка: разговорный, официально-деловой, публицистический, научный и художественный стиль (стиль художественной литературы).
Сфера применения официально-делового стиля. Лексический состав научного стиля. Лексика газетно-публицистического стиля, которая имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и даже жаргонные элементы.
Роль функциональных стилей языка в использовании языковых ресурсов. Понятие стилистики и стилистические группы языковых средств. Классификация функциональных стилей. Сфера применения языка, тематика и цели высказывания как существенные признаки стиля.
Научная речь как сравнительно новый функциональный стиль, пребывающий на стадии развития. Публицистический стиль и его подстили. Разговорный и официально-деловой стили: функции, лексика, морфология и синтаксис. Взаимодействие стилей в русском языке.
- 33420. Функциональные стили языка
Основания классификации функциональных стилей. Их речевая системность, дифференциация. Жанровые разновидности, морфологические и синтаксические особенности стилей: официально-делового, научного, публицистического, разговорного и художественной литературы.