Devoted to the study of struc- tural and semantic features of translating English causative constructions in scientific and technical texts of Engineering sublanguage. Describe the ways of the adequate rendering of English causatives into Ukrainian.
Nowadays internet texts, their hybrid forms, created by means of integrated technologies, represent a single content space through a variety of components’ application: verbal, visual. Comparison is regarded as a major factor of reality process depiction.
Research of structural and semantic properties of English Comparative constructions in Internet texts of Transport Topics for their accurate transmission in Ukrainian. Study of original internet texts, permutation for five types of comparatives.
The study of homonyms for today. Their types: full and partial. The types of homonymy within the framework of the economic terminology. The place of inter-branch and inter-system homonyms that determine semantic independence and etymological features.
Concepts and types of homonyms, their role in modern English, the increase. Homophones are words that match only in pronunciation and have different spellings and meanings. Homographs that match only in spelling, but differ in meaning and pronunciation.
Research of antonymic and synonymic similarities and differences of phraseological units in the Azerbaijani and English languages. Analysis of changes in the composition of the vocabulary of speech of nations, expansion and splitting of the semantic core.
Interjection as a part of speech. Different approaches to the classification of the interjections., its non-conceptualist and сonceptualist analyses. Linguistic peculiarities of english interjections: structural peculiarities and semantic properties.
Comprehensive study of the structures of subordinate complex sentences of the Azerbaijani language both in structure and meaning, identification of the role of components in the communicative process from a structural and semantic point of view.
The realization of analysis of the structural features of English multicomponent terms into Ukrainian translation on the basis of sublanguage of transportation organization and transport management in terms structural and semantic characteristics.
Graduation speech as a solemn speech on the occasion of the completion of studies at a higher education institution, its purpose? meaning. There are three main parts of the speech: the introductory communicative block, the main block and the final one.
Analysis of the structure of complex agricultural terms in Ukrainian and English. Identifying linguistic nuances, cultural connotations and technical aspects. Study of complex terms of view of their morphological variations and syntactic differences.
Prooxidant-antioxidant balance of the skeletal muscles in adaptation to immobilization stress. The cleaning atmospheric air from heavy metals by the indicator plants. The main comparison of stages of development of the heart and early human placenta.
Structural features of the creation of railway terms in English. Suffixation and prefixation as the most common ways of creating one-component railway terms. Prefix-suffix method of word formation of railway terminology as a less productive method.
Research of sociological and cultural aspects of the English-speaking environment as a factor of text organization in the field of jurisprudence. Ways to translate cultural and social phenomena in Ukrainian translations of English legal literature.
The study of the structural-semantic and functional characteristics of repetition in English text-announcements. Features of the implementation of informative and advertising functions of texts, announcements and their pragmatic effectiveness in general.
Study of the structural-semantic and functional characteristics of repetition in English-language announcement texts. Implementation of informative, integrative, accumulative, emphatic, nominative and topic functions of repetition in announcement texts.
An analyze of special features of types of abbreviations in the English language, the structural-semantic classification of English abbreviations and their place in the word-formation system. The four basic types of abbreviations in English language.
A verb - the main part of speech that relates to the grammatical meaning of an action and has a predicative function in a sentence. Analysis of the groups of verbs and their lexical semantic and structural characteristics of the English language.
Features of phraseological units and their place in the language system. The study of phraseological units containing the names of colors. The structural and semantic difficulties of translating German phraseological units with a colorative component.
Determination of the need to study the phraseology of russian folk dialects, modern urban speech and internet communication. Consideration and analysis of the possibility of generating models for the formation and transformation of phraseological units.
Determination of the thematic structure of the cogniotype of a scientific article describing mountain ecosystems. Presentation of speech fragments for each compositional-thematic block. The peculiarity of constructing a thesaurus of words and phrases.
Analysis of the research activities of the chief senior sergeant of the Air Force. Consider the promotion of a senior sergeant. Characteristics of the primary classes of pilots. Receiving the award of General Billy Mitchell for civil air patrols.
The studying of the structure of the concept culture in the language consciousness of the Yakut language speakers. The revealing of the stimulus-words of the examined concept on the results of analysis of the entries and revealing the semantic signs.
Characteristics of the main system of hierarchical relations in the armed forces. The essence of the North American aerospace defense command. Decree in the post of army general or colonel-general. Study of the job of the captain and lieutenant.
Studying the issues of teaching students to compose and analyze texts of the media and advertising regarding its vocabulary in the process of creating promotional messages, as well as their creative translation (writing) into their native language.
Establishing the need to improve the knowledge of pharmacists to provide pharmaceutical care to patients with diabetes mellitus. Improvement of pharmacists and pharmacists in the introduction of pharmaceutical care for patients with this nosology.
Linguistic analysis of the example "Aomori. Iwate Prefecture's illegal dump". Analysis of unnecessary and important phrases in the individual critical opinion of the commission members on this issue. The frequency of the use of words in the text.
Definition of the concept of the non-verbal communication which represents a cumulus of massages which are not expressed through words and which can be decoded creating innuendoes. Study of difference between the verbal and the non-verbal communication.
Comprehensive consideration of the prospects for learning English online during a pandemic by Ukrainian and Indian students. Self-study skills while learning English online. Cross-cultural differences associated with social distance in cultures.
The professionally oriented approach to teaching foreign languages to students because it provides advanced training and early professionalization. The meaning Latin language significance in the terminological competence formation of future doctors.